
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
31
Português
|
ritmo para que foi concebida.
Ŷ
Não use uma ferramenta caso o interruptor
não ligue e desligue a ferramenta eléctrica
correctamente.
Qualquer ferramenta eléctrica que
não possa ser controlada com o interruptor é perigosa
e deve ser reparada.
Ŷ
Desligue a ficha da alimentação eléctrica e/
ou a bateria da ferramenta antes de proceder a
quaisquer ajustes, substituição de acessórios
ou de armazenar a ferramenta.
Estas medidas de
segurança preventivas reduzem o risco de arranque
acidental da ferramenta eléctrica.
Ŷ
Armazene as ferramentas eléctricas fora do alcance
das crianças e não permita que pessoas não
familiarizadas com a ferramenta eléctrica ou com
estas instruções utilizem a ferramenta eléctrica.
As ferramentas eléctricas são perigosas nas mãos de
utilizadores inexperientes.
Ŷ
Realize a manutenção das ferramentas
eléctricas. Verifique se existe desalinhamento
ou emperramento das peças móveis, ruptura das
peças e qualquer outra condição que possa ter
afectado o funcionamento da ferramenta eléctrica.
Se danificado, mande a ferramenta eléctrica ser
reparada antes de a utilizar.
Muitos acidentes são
causados por ferramentas eléctricas com fracas
manutenções.
Ŷ
Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas.
e PHQRV SURYiYHO TXH DV IHUUDPHQWDV GH FRUWH FRP
uma correcta manutenção e com pontas de corte
afiadas fiquem presas e são mais fáceis de controlar.
Ŷ
Utilize a ferramenta, acessórios, peças eléctricas,
etc., de acordo com estas instruções, tendo em
conta as condições de trabalho e o trabalho que
se vai realizar.
O uso da ferramenta eléctrica para as
operações diferentes daquelas a que se destina podem
causar uma situação perigosa.
MANUTENÇÃO
Ŷ
A manutenção da sua ferramenta eléctrica
deve ser efectuada por uma pessoa qualificada
para reparações, utilizando apenas peças de
substituição idênticas.
Isto assegurará que a
segurança da ferramenta eléctrica é mantida.
ALERTAS DE SEGURANÇA DO CORTA-SEBES
Ŷ
Mantenha todas as partes do corpo afastadas da
lâmina de corte. Não remova o material de corte ou
segure o material a ser cortado quando as lâminas
se encontram em movimento. Certifique-se que
o interruptor está desligado ao libertar material
encravado.
Uma falta de concentração durante o
funcionamento do cortador pode resultar em lesão
corporal grave.
Ŷ
Transporte o aparador de pontas pela pega com a
lâmina de corte parada. Ao transportar ou guardar
o aparador de pontas, instale sempre a cobertura
do dispositivo de corte.
O manuseamento adequado
do aparador de pontas reduzirá as possíveis lesões
pessoais causadas pelas lâminas de corte.
Ŷ
Segure a ferramenta eléctrica apenas pelas
superfícies de agarre isoladas, visto que a lâmina de
corte pode entrar em contacto com fios eléctricos
escondidos ou com o seu próprio cabo.
As lâminas
de corte que entrem em contacto com um cabo com
corrente podem fazer com que as peças metálicas da
ferramenta eléctrica conectada fiquem expostas, o que
poderia provocar um choque eléctrico para o operador.
Ŷ
Mantenha o cabo afastado da área de corte.
Durante
a operação, o cabo pode ficar escondido em arbustos e
pode ser acidentalmente cortado pelas lâminas.
NORMAS DE SEGURANÇA ADICIONAIS
Ŷ
Desimpeça a área onde pretende trabalhar antes de
cada utilização. Remova todos os objetos tais como
pedras, vidros partidos, pregos, fios, ou corda que
podem ser projetados ou ficaram presos no sistema
de corte.
Ŷ
O fornecimento eléctrico deveria efectuar-se através
de um dispositivo de corrente residual (RDC) com uma
corrente activa não superior a 30 mA.
Ŷ
Se o cabo de alimentação estiver danificado, deverá
ser substituído unicamente pelo fabricante ou por um
centro de serviço autorizado para evitar riscos.
Ŷ
Tenha cuidado com os objectos lançados pelo meio
de corte. Mantenha os visitantes e especialmente as
crianças e os animais, a uma distância de pelo menos
15 m da zona de corte.
Ŷ
Não utilize esta ferramenta numa zona com pouca luz.
O operador necessita de uma visão clara da área de
trabalho para identificar potenciais perigos.
Ŷ
Inspeccione o aparelho antes de o usar. Verifique e
aperte as peças soltas. Assegure-se de que todas as
protecções e cabos estão unidos de forma correcta e
VHJXUD 6XEVWLWXD TXDOTXHU SHoD GDQL¿FDGD DQWHV GD
utilização.
Ŷ
Não modifique a máquina em qualquer forma nem use
peças e acessórios que não sejam recomendados pelo
fabricante.
Ŷ
Não permita que crianças ou indivíduos inexperientes
entrem em contacto com este produto.
Ŷ
Use óculos de protecção total para os olhos e ouvidos
ao utilizar este produto. Ao trabalhar numa área onde
haja um risco de queda de objectos, tem que se usar
uma protecção para a cabeça.
Ŷ
Use luvas, botas e calças resistentes. Não use roupa
larga, calças curtas, joalharia de qualquer tipo, nem
esteja descalço.
Ŷ
Prenda o cabelo comprido para que fique acima do
nível dos ombros para evitar que fique emaranhado em
quaisquer peças móveis.
Ŷ
Não opere esta unidade se estiver cansado ou sob a
influência de drogas, álcool ou medicamentos.
Ŷ
Mantenha-se bem apoiado e equilibrado. Não se
aproxime em demasia. O acto de se esticar pode
resultar na perda de equilíbrio ou exposição a perigos.
Ŷ
Antes de ligar a unidade, certifique-se que as lâminas
de corte não entrarão em contacto com nada.
Ŷ
Certifique-se que segura a ferramenta firmemente com
as duas pegas e que se encontra bem equilibrado
Summary of Contents for RHT5555RS
Page 53: ...EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG _ 51...
Page 54: ..._ 52...
Page 56: ..._ 54 5D QDXG V 6 QGURPH Raynaud s Syndrome...
Page 102: ...100 _ 5 5 0 2...
Page 103: ...EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG 101 _ P P...
Page 104: ...102 _ 5 7 56 5 7 56 5 7 56 5 7 5 5 7 5...
Page 106: ...104 _ P XU VLDQ G...
Page 107: ......
Page 108: ...105 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 RHT5555RS RHT5555RSH RHT6060RS RHT6560RL RHT7565RL x 1...
Page 109: ...106 3 4 5 6 7 8 9 1 2...
Page 110: ...107 1 2 RHT5555RS RHT7565RL RHT6560RL RHT6060RL RHT5555RSH 2 1 1 4 2 5...
Page 111: ...108 1 2 3 3...
Page 112: ...109 p 110 p 111 p 112 p 110 p 113 RHT7565RL RHT6560RL RHT6060RS RHT5555RSH RHT5555RS...
Page 113: ...110 3 2 1 RHT5555RS RHT5555RSH RHT6060RS RHT6560RL RHT7565RL 1 2 1 2...
Page 114: ...111 2 1 90 90 45 45 3 2 1 1 2 3...
Page 115: ...112 RHT7565RL RHT6560RL RHT6060RS RHT5555RSH 1 2 3 4...
Page 116: ...113 1 2 RHT7565RL RHT6560RL RHT6060RS RHT5555RSH RHT5555RS 1 2 3...
Page 117: ......
Page 143: ......
Page 144: ...099832002001 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...