Ryobi RESV-1200 Owner'S Operating Manual Download Page 25

1. Pihan, autotallin, varaston, kuistin jne. siivoukseen.

KYTKIN (Fig. 1)

Laite on varustettu käynnistyskatkaisimella (1). Laite käynnistyy kun kytkin
viedään ylös (kohti A) ja pysähtyy kun se painetaan alas (kohti B).

IMU/PUHALLINPUTKEN ASENNUS JA POISTO (Fig. 2)

1. Löysää ruuvit (2) ruuvitaltalla (+).

Älä irroita ruuveja, jolloin molemmin puolin olevat mutterit eivät pääse
katoamaan.

2. Aseta putki paikalleen ja työnnä se pohjaan asti (3).
3. Tiukkaa ruuvit.
4. Putken poisto; löysää ruuvit ja poista putki.

VAROITUS
Älä liitä laitetta verkkovirtaan ennen kuin imu/puhallinputki on
paikoillaan.

JÄTEPUSSIN ASENNUS JA POISTO (Fig. 3,4,5)

HUOMAA
Älä käytä laitetta imurina ilman jätepussia (4).

1. Kiinnitä jätepussin pidin (5) pölyn poistoaukolle (6). (Fig. 4)

Kiinnitä jätepussin pidin niin, että ohjaimet (7) sijoittuvat jätepussin
pitimen etuosaan. (Fig. 4)

2. Vedä jätepussin kahvaa (9)  kunnes haka (8) vetäytyy suojukseen.
3. Kun poistat jätepussin, paina hakaa (8) ja vedä jätepussin pitimen

kahva suojuksen ulkopuolelle. (Fig. 5)

OLKAHIHNA (Fig. 6,7) (Valinneinen lisävaruste)

1. Työnnä olkahihnan (11) metallikiinnitin (10) kahvan yläosassa olevaan

aukkoon.

2. Olkahihnan pituutta voidaan säätää käyttäjän toivomusten mukaisesti.

LEVEÄ IMUSUUTIN  (Fig. 8) (Valinneinen lisävaruste)

Jätteitä ja roskia voidaan poistaa laajalta alueelta kun leveä imusuutin
(13) kiinnitetään imu/puhallinputkelle.
Levä imusuutin voidaan kiinnittää vaivattomasti imu/puhallinputkelle.

JATKOJOHTO(Fig. 9)

VARMISTA, ETTÄ JATKOJOHTOSI ON HYVÄKUNTOINEN.

1. Käytä vain tarkoituksenmukaista jatkojohtoa kun kytket työkalun

sähköverkkoon. Katso johdonvalintaneuvoja LIITÄNTÄÄ KOSKEVAT
TURVAOHJEET-kappaleesta.

2. Kiinnitä jatkojohto moottorilohkoon kuvan Fig. 9 osoittamalla tavalla.

KÄYTTÖOHJEET

ÄLÄ KOSKAAN PEITÄ ILMANOTTOAUKKOJA (12). NIIDEN TULEE AINA
PYSYÄ VAPAINA MOOTTORIN JÄÄHDYTYKSEN TAKAAMISEKSI .

VAROITUS
Älä koskaan käytä laitetta kostealla pinnalla tai sateella.

Vie toimintatavan vaihtovipu (14) kohtaan puhallus tai imurointi. Kun vipu
on asennossa LEFT, laite on puhaltimena (Fig. 10), ja kun vipu on asennossa
RIGHT, laite on imurina. (Fig. 11)

VAROITUS (Fig. 12)
Älä käytä laitetta kun vipu on väli-asennossa.
Kun käytät laitetta imurina vie vaihtovipu täysin ylös. Kun haluat
käyttää puhallinta, vie vipu täysin alas.

PUHALTIMEN KÄYTTÖ (Fig. 13,14,15)
Vie toimintatavan vaihtovipu asentoon LEFT (puhallin).
.
Pidä puhallinta kuvien Fig. 13, 14 ja 15 osoittamalla tavalla. Suorita
edestakaisia liikkeitä oikealta vasemmalle pitäen suutinta lähellä
puhdistettavaa pintaa. Etene hitaasti pitäen jätekasaa edessäsi.

1. Käytä puhallinta metsiköissä, pensaikoissa, kukkaistutuksissa ja

vaikeapääsyisissä paikoissa (Fig. 13).

2. Puhallinta voidaan käyttää myös rakennusten ympärysten ym.

vakiopuhdistukseen (Fig. 14).

3. Käytä puhallinta myös seinien ja aitojen puhdistukseen (Fig. 15).

IMURIN KÄYTTÖ (Fig. 16, 17)
Vie toimintatavan vaihtovipu asentoon RIGHT (imuri).

Pidä imuria lievästi kaltevassa asennossa (Fig. 16); Suorita hitaita
edestakaisia liikkeitä, jolloin pienet jätteet imeytyvät parhaiten jätepussiin.
Roottori murskaa lehdet ja varvut, jonka ansiosta jätepussin vetoisuuskyky
on suuri (Fig. 17).

Kun jätepussi on täyttynyt laitteen imuteho heikkenee huomattavasti.
Sammuta työkalu ja irroita se sähköverkosta ennen kuin avaat jätepussin
vetoketjun. Tyhjennä jätepussi ja jatka työskentelyä.

VAROITUS
Kun oksat, muovikassit yms. tukkivat moottorilohkon turbiinin
sammuta työkalu ja irroita se sähköverkosta. Irroita putki ja poista
jätteet.

HUOLTO

Varmista joka käytön jälkeen, että laite on hyväkuntoinen. Laite on syytä
viedä ainakin kerran vuodessa RYOBI-jälleenmyjälle puhdistettavaksi ja
voideltavaksi.
ÄLÄ TEE SÄÄTÖJÄ MOOTTORIN KÄYDESSÄ.

LAITTEEN PUHDISTUS

1. Puhdista ilmanottosäleikkö huolellisesti, poistaen kaikki roskat pienellä

harjalla tai pölynimurin puhaltimella.

2. Älä käytä voimakkaita puhdistusaineita muoviosien ja kahvan

puhdistukseen sillä kotitaloluden puhdistusaineiden sisältämät sitruuna-
tai mäntyhajusteet sekä liuottimet (esim. petroli) saattavat vaurioittaa
niitä. Kosteuden seurauksena on sähköiskuvaara. Kuivaa työkalu
huolellisesti puhtaalla, kuivalla rievulla.

JÄTEPUSSIN PUHDISTUS

1. Tyhjennä jätepussi joka käytön jälkeen, jolloin se säilyy moitteettomana.

Näin ei myöskään ilmanottosäleikkö pääse tukkeutumaan.
Ilmankiertotehon aleneminen heikentää työkalun suoritusarvoa.

2. Puhdista jätepussi tarpeen vaatiessa. Toimi näin: Käännä pussi

nurinpäin ja puistele sitä voimakkaasti kunnes kaikki jätteet irtoavat
pussista. Älä unohda käyttää suojalaseja.

Pese jätepussi kerran vuodessa tai useamminkin. Toimi näin:

1. Avaa jätepussin vetoketju ja poista suutin pussista.
2. Käännä jätepussi nurinpäin.
3. Aseta se roikkumaan.
4. Pese vesisuihkulla.
5. Anna kuivua.
6. Aseta suutin paikalleen.

VAROITUS!

Jotta laite toimisi turvallisesti ja luotettavasti, kaikki korjaustyöt on
jätettävä VALTUUTETUN HUOLTOLIIKKEEN tai AMMATTITAITOISEN
HUOLTOJÄRJESTÖN suoritettavaksi.

PIDÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE TALLESSA TULEVAA TARVETTA VARTEN.

Summary of Contents for RESV-1200

Page 1: ...DOR PARACOLETA DE FOLHAS BLADBLAAS ZUIGMACHINE BL S OCH L VDAMMSUGARE L VBL SER SUGER BL SER ST VSUGER TIL TEKKING SILPPUAVA PUHALLINIMURI MANUEL D UTILISATION 6985099 RDM 12 02 EC OWNER S OPERATING M...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 1 14 5 4 9 12 1 2 3 4 9 8 5 5 7 10 11 13 6 9 5 9 8...

Page 3: ...14 14 10 11 12 13 14 15 17 16...

Page 4: ...des inflammables tels que de l essence afin d viter tout risque d incendie ou d explosion et de ne pas risquer d endommager l appareil PR CAUTIONS AVANT L EMPLOI 1 Avant chaque utilisation contr lez l...

Page 5: ...eur poussez le fond vers le bas UTILISATION EN MODE SOUFFLEUR Fig 13 14 15 Placez le levier de commutation de mode sur la position LEFT mode souffleur Tenez l appareil comme indiqu dans les fig 13 14...

Page 6: ...parts every time before using it If there are any loose or damaged parts perform the needed adjustment or repairs before starting your appliance 2 Keep all bystanders especially children at least 9 2...

Page 7: ...e change over lever all the way down OPERATING AS A BLOWER Fig 13 14 15 Set the mode change over lever to the LEFT position blower mode Hold the appliance as shown in Fig 13 14 and 15 and sweep from s...

Page 8: ...uerschnitt MIN LEITERQUERSCHNITT DER VERL NGERUNGSKABEL F R DIESES GER T Kabell nge m unter 50 50 bis 75 Querschnitt mm2 1 1 5 3 Das Ger t hat ein Typenschild mit seiner Betriebsspannung Es darf niema...

Page 9: ...eingesetzt werden dr cken Sie den Hebel ganz nach oben Soll es als Gebl se benutzt werden dr cken Sie den Hebel vollkommen nach unten GEBL SEMODUS Abb 13 14 15 Bringen Sie den Umschalthebel des Betri...

Page 10: ...ar la m quina PRECAUCIONES PREVIAS AL USO DE LA M QUINA 1 Antes de cada utilizaci n verifique el estado y ajuste de las piezas Repare o reemplace los elementos deteriorados y ajuste los pernos tornil...

Page 11: ...de conmutaci n de modo de funcionamiento en posici n LEFT modo soplador Sostenga la m quina seg n se indica en las Fig 13 14 y 15 Realice movimientos de vaiv n de derecha a izquierda conservando la b...

Page 12: ...quella indicata nella targhetta 4 Per scongiurare i rischi d incendio o esplosione e per evitare di danneggiare l apparecchio non utilizzarlo in prossimit di gas o liquidi infiammabili come la benzina...

Page 13: ...di modalit in posizione LEFT modo soffiante Tenere l apparecchio come indicato nelle Fig 13 14 e 15 Effettuare dei movimenti regolari avanti e indietro e da destra a sinistra mantenendo il becco della...

Page 14: ...nc ndio ou de explos o e para n o danificar o aparelho PRECAU ES ANTES DE USAR 1 Limpe o aparelho e verifique o estado e o aperto das pe as Repare ou substitua os elementos danificados e se necess rio...

Page 15: ...a fundo para baixo UTILIZA O EM MODO SOPRADOR Fig 13 14 15 Coloque a alavanca de comuta o de modo na posi o LEFT modo sopro Segure o aparelho como indicado nas Fig 13 14 e 15 D movimentos da direita...

Page 16: ...Gebruik het apparaat niet in de buurt van gas of brandbare stoffen bv benzine om brand of explosiegevaar uit te sluiten en om te voorkomen dat het apparaat beschadigd raakt VOORZORGEN V R HET GEBRUIK...

Page 17: ...ruk dan de schakelhendel helemaal naar boven Gebruikt u het daarentegen om te blazen druk de hendel dan helemaal naar beneden GEBRUIK ALS BLAZER Afb 13 14 15 Zet de schakelhendel naar LINKS in de blaz...

Page 18: ...i n rheten av l ttant ndliga gaser och v tskor som bensin exempelvis f r att undvika risken f r brand eller explosion och f r att f rhindra skador p maskinen F RSIKTIGHETS TG RDER F RE ANV NDNING 1 Re...

Page 19: ...anv nds som l vbl s skall omkopplingsspaken skjutas helt ned ANV NDNING AV REDSKAPET SOM L VBL S Fig 13 14 15 Placera omkopplingsspaken i position LEFT bl sl ge H ll redskapet s som visas i fig 13 14...

Page 20: ...t Der m aldrig tilsluttes andre sp ndinger 4 Apparatet m ikke anvendes i n rheden af brandfarlige v sker f eks benzin eller gas af hensyn til eksplosions og brandfare eller risiko for del ggelse af ap...

Page 21: ...gsarmen anbringes i position LEFT bl sning Apparatet holdes som angivet p fig 13 14 og 15 Den f res i frem og tilbage fra side til side med mundstykket nogle centimeter over jorden eller underlaget De...

Page 22: ...for unng fare for brann eller eksplosjon og skade p verkt yet FORHOLDSREGLER F R BRUK 1 Sjekk at delene er i god stand og godt skrudd fast f r hver bruk Reparer eller bytt ut skadete deler og skru til...

Page 23: ...og 15 Beveg verkt yet fra h yre til venstre og hold l vbl serens munnstykke noen centimeter opp fra bakken G sakte fremover mens avfallet samler seg opp 1 Bruk l vbl seren i skogomr der busker blomste...

Page 24: ...ineiden esim bensiini l heisyydess tulipalo ja r j hdysvaara N in et my sk n vaurioita ty kaluasi TOIMENPITEET ENNEN K YTT 1 Tarkista osien kunto ja kiristysmomentit aina ennen k ytt Korjaa tai vaihda...

Page 25: ...alla tavalla Suorita edestakaisia liikkeit oikealta vasemmalle pit en suutinta l hell puhdistettavaa pintaa Etene hitaasti pit en j tekasaa edess si 1 K yt puhallinta metsik iss pensaikoissa kukkaistu...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ......

Page 29: ...3 EEC e 89 336 EEC Mode soprador N vel de press o do som 79 7 dB A N vel de pot ncia do som 92 7 dB A Mode aspirador N vel de press o do som 86 7 dB A N vel de pot ncia do som 99 7 dB A Valor de acele...

Page 30: ...762 MESAKI CHO FUCHU SHI HIROSHIMA 726 8628 JAPAN PHONE 0847 41 1273...

Reviews: