background image

ET

 GARANTII

Lisaks ostu puhul kaasnevate seadusjärgsetele õigustele kehtib tootele allpool 

esitatud tingimustega garantii.
1.  Ostja poolt ostetud tootele on kehtestatud garantiiperiood 24 kuud ja see 

hakkab kehtima toote ostmise kuupäeval. See kuupäev on märgitud arvele 

või muule ostu tõendavale dokumendile. Toode on ette nähtud ostjale ainult 

isiklikuks kasutamiseks. Kui toodet kasutatakse ametialastel või ärilistel 

eesmärkidel, siis garantii ei kehti.

2.  Mõnel juhul (nt reklaam, seadmete seeria) on võimalik pikendada 

garantiiperioodi pikemaks ajaks kui ülal mainitud, kui kasutatakse 

registreerimist veebisaidi www.ryobitools.eu kaudu. Registreerimise 

tingimused on välja pandud kauplustesse ja/või on pakendil. Lõppkasutaja 

peab oma uued tööriistad veebis registreerima 8 päeva jooksul alates 

ostukuupäevast. Lõppkasutaja võib registreerida end pikendatud 

garantiiks oma asukohamaal, kui see on esitatud veebis registreerimise 

loendil, seal kus see valik on olemas. Peale selle, lõppkasutajad peavad 

andma nõusoleku enda andmete salvestamiseks, mida vajatakse veebi 

sisenemiseks ja nõustuma esitatud tingimustega. Pikendatud garantii 

kehtivust tõendab e-postiga saadetud registreerimise kinnitusteade ja 

algupärane arve, millel on ostukuupäev. Teie seadusjärgsed õigused jäävad 

mõjutamata.

3.  Garantii kehtib kõikide ostukuupäevast kehtima hakkaval garantiiperioodil 

ilmnenud rikete suhtes, mis on tingitud töötlemis- või materjalivigadest. 

Garantii on piiratud remondi ja/või asendamisega ja ei sisalda muid 

kohustusi, kuid mitte ainult, kaasneva või tuleneva kahju eest. Garantii ei 

kehti, kui toodet on väärkasutatud, kasutusjuhendis nimetatud otstarbele 

mittevastavalt kasutatud või toode on ebaõigesti ühendatud. See garantii ei 

rakendu järgmistel juhtudel: 

 

tootel on mingi vigastus, mis on põhjustatud ebaõigest kasutamisest,

 

toodet on mingil viisil ümber ehitatud või muudetud,

 

toote algupärane tuvastusmarkeering (kaubamärk, seerianumber) on 

kahjustatud, ümber tehtud või eemaldatud,

 

tootel on mingi vigastus, mis on tingitud kasutusjuhendi mittejälgimisest,

 

toode ei ole CE-märgisega,

 

toodet on püüdnud parandada ebapädev spetsialist või seda on tehtud 

ilma Techtronic Industries volitusteta,

 

toode on ühendatud selleks mitteettenähtud elektritoitevõrguga (väär 

voolu tugevus, pinge või sagedus),

 

tootel on vigastus välismõjudest (keemilised või füüsilised mõjud või 

löögid),

 

toote varuosadel ilmneb tavapärane kulumine,

 

toodet on ebaõigesti kasutatud või üle koormatud,

 

tootel on kasutatud mitteettenähtud tarvikuid või osi,

 

toote karburaator pärast 6 kuu möödumist, toote karburaatori sätted 

pärast 6 kuu möödumist,

 

ajamiga tööriista tarvikud, mis tarnitakse koos tööriistaga või on 

ostetud eraldi. See välistus hõlmab, kuid mitte ainult, kruvikeeraja 

otsakuid, puure, abrasiivlõikekettaid, lihvpaberit, lihvkettaid ja 

lõikekettaid, külgjuhikut,

 

toote koosteosadel (osad ja tarvikud) ilmneb tavapärane kulumine 

järgmistel detailidel (kuid mitte ainult): süsinikharjad, puuripadrun, 

toitejuhe, lisakäepide, lihvplaat, tolmukott, tolmu ärastamistoru.

4.  Hooldamiseks tuleb toode saata või tuua mõnda RYOBI volitatud 

hoolduspunkti, mis on esitatud loendis iga riigi jaoks ja milles on 

hoolduspunkti aadressid. Mõnes riigis kohustub RYOBI edasimüüja 

saatma toote RYOBI hooldusasutusse. Kui toode saadetakse RYOBI 

hooldusasutusse, tuleb toode turvaliselt ära pakkida ilma, et sellesse jääks 

ohtlikku sisu, näiteks bensiin ja pakendile tuleb märkida saatja aadress ja 

rikke lühikirjeldus.

5.  Selle garantii alusel tehtud remont/asendus on tasuta. Sellega ei kaasne 

garantiiperioodi pikenemine või uue garantiiperioodi algus. Asendatud 

osad ja tööriistad jäävad meie omandusse. Mõnes riigis tuleb saate- või 

postikulud tasuda saatja poolt.

6.  See garantii kehtib Euroopa Liidus, Šveitsis, Islandil, Norras, Liechtensteinis, 

Türgis ja Venemaal. Väljaspool neid riike võtke ühendust Ryobi volitatud 

edasimüüjaga, et teada saada teistsuguste garantiide kehtivus.

VOLITATUD HOOLDUSKESKUS

Oma volitatud hoolduskeskuse leiate veebisaidilt http://uk.ryobitools.eu/header/

service-and-support/service-agents.

HR

 JAMSTVO

U dodatku svih zakonskih prava koja proizlaze kao rezultat kupnje, ova proizvod 

pokriven je jamstvom kao što je utvrđeno u nastavku. 
1.  Jamstveno  razdoblje  je  24  mjeseca  za  korisnike,  a  započinje  na  datum 

kupnje proizvoda.  Ovaj datum treba biti dokumentiran računom ili nekim 

drugim dokazom o kupnji. Proizvod je dizajniran i namijenjen samo za 

korisnike i osobno korištenje.  Stoga nema omogućenog jamstava u slučaju 

profesionalnog ili komercijalnog korištenja.

2.  U nekim slučajevima (primjerice promocije, paleta alata) postoji mogućnost 

produljenog jamstvenog razdoblja preko gore navedenog razdoblja 

korištenjem registracije na web mjestu www.ryobitools.eu. Sukladnost alata 

jesno je prikazana u trgovini i/ili na pakiranju. Krajnji korisnik treba registrirati 

svoje  novo  pribavljene  alate  na  mreži  unutar  8  dana  od  datuma  kupnje. 

Krajnji korisnik može se registrirati za produljeno trajanje jamstva u svojoj 

zemlji stanovanja ako je navedena na mrežnom obrascu za registraciju gdje 

je ova opcija valjana. Nadalje, krajnji korisnici moraju dati svoje odobrenje 

za spremanje podatka koji su potrebni za unos na mreži i moraju prihvatiti 

uvjete i odredbe.  primitak potvrde o registraciji, koja se šalje e-poštom i 

originalni račun koji prikazuje datum kupnje služe kao dokaz produljenog 

jamstva. Vaša zakonska prava ostaju nepromijenjena.

3.  Jamstvo pokriva sve kvarove proizvoda tijekom jamstvenog razdoblja zbog 

pogreški u izradi ili materijalu na datum kupnje. Jamstvo je ograničeno na 

popravak i/ili zamjenu i ne uključuje nikakve druge obveze uključujući no ne 

ograničavajući se na slučajne ili posljedične štete. Jamstvo nije valjano ako 

je proizvod pogrešno korišten, korišten suprotno od korisničkog priručnika ili 

je nepravilno priključen.  Ovo jamstvo se ne primjenjuje na:

 

svako oštećenje proizvoda koje je rezultat nepravilnog održavanja

 

svaki proizvod koji je izmijenjen ili modificiran

 

svaki proizvod gdje su originalne identifikacijske oznake(zaštitni znak, 

serijski broj)  izbrisane, zamijenjene ili uklonjene

 

svako oštećenje uzrokovano nepridržavanjem korisničkog priručnika

 

svaki proizvod koji nije CE

 

svaki proizvod koji je pokušao popraviti nekvalificirani profesionalac ili 

bez prethodnog odobrenja od strane Techtronic Industires

 

svaki proizvod priključen na nepravilno napajanje energijom (amperi, 

napon, frekvencija)

 

svako  oštećenje  uzrokovano  vanjskim  utjecajima  (kemijsko,  fiziko, 

udar) ili stranim stvarima

 

normalno trošenje i habanje rezervnih dijelova

 

nepravilno korištenje, preopterećenje alata

 

korištenje neodobrenog dodatnog pribora ili dijelova

 

rasplinjača nakon 6 mjeseci, podešavanje rasplinjača nakon 6 mjeseci

 

Dodatni pribor aku-alata koji je omogućen s alatom ili kupljen zasebno. 

Ovakva izuzeća uključuju no ne ograničavaju se na svrdla za odvijač, 

svrdla  za  bušenje,  brusne  diskove,  papir  za  brušenje  i  oštrice, 

poprečne vodilice

 

Komponente (dijelovi i dodatni pribor) koji su predmet prirodnog 

trošenja  i  habanja,  uključujući  no  ne  ograničavajući  se  na  ugljične 

četke, glave, kabel za napajanje, pomoćnu ručku, ploču za brušenje, 

vrećicu za prašinu, cijev za izbacivanje prašine

4.  Za  servisiranje,  proizvod  se  mora  poslati  ili  predati  ovlaštenoj  stanici  za 

servis tvrtke RYOBI navedenoj za svaku zemlju u sljedećem popisu adresa 

stanica za servis. U nekim zemljama vaš lokalni RYOBI zastupnik obvezan 

je poslati proizvod u servisnu organizaciju tvrtke RYOBI. Prilikom slanja 

proizvoda u stanicu za servis tvrtke RYOBI, proizvod treba biti sigurno 

pakiran  bez  ikakvog  opasnog  sadržaja  poput  benzina,  s  označenom 

adresom pošiljatelja i pripadajućim kratkim opisom pogreške.

5.  Popravak/zamjena  pod  ovim  jamstvom  se  ne  naplaćuje.  Ne  produljuje 

zakonsko ili ne započinje novo jamstveno razdoblje. Zamijenjeni dijelovi ili 

alati postaju naše vlasništvo. U nekim zemljama pošiljatelj plaća poštarinu.

6.  Ovo jamstvo je valjano u Europskoj zajednici, Švicarskoj, islandu, 

Norveškoj, Lihtenštajnu, Turskoj i Rusiji. Izvan ovih područja molimo vas da 

kontaktirate vašeg ovlaštenog zastupnika tvrtke RYOBI kako biste odredili 

ako se primjenjuju druga jamstva.

OVLAŠTENI SERVISNI CENTAR

Za pronalaženje ovlaštenog servisnog centra pored vas posjetite http://uk.ryobitools.

eu/header/service-and-support/service-agents.

Summary of Contents for RCD1201

Page 1: ...NGLIGA INSTRUKTIONERNA ALKUPER ISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE T UMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ P EKLAD ORIGIN LN CH POKYN AZ EREDETI TMUTAT FORD T SA TRADUCEREA...

Page 2: ...yelem Fontos hogy a term k sszeszerel se karbantart sa s haszn lata el tt elolvassa a k zik nyvben tal lhat utas t sokat Aten ie Este esen ial s citi i instruc iunile din acest manual nainte de asambl...

Page 3: ...ed as doing so could trigger a sudden recoil with a high reactive force Determine why the bit stalled and rectify this paying heed to the safety instructions The possible causes may be it is tilted in...

Page 4: ...ed LED indicator is illuminated it means the battery power is low The battery needs to be recharged BATTERY OVERLOAD PROTECTION This tool is designed to protect the battery from overloading When overl...

Page 5: ...z pas la poussi re Portez un masque anti poussi re adapt N op rez pas sur des mat riaux par ex l amiante qui pr sentent un risque pour la sant Arr tez imm diatement le produit en cas de blocage du for...

Page 6: ...NNEMENT Recyclez les mati res premi res au lieu de les jeter avec les ordures m nag res Pour prot ger l environnement l outil les accessoires et les emballages doivent tre tri s VOYANT LED Charge batt...

Page 7: ...eeignete Staubschutzmaske Nicht f r die Bearbeitung von Materialien z B Asbest benutzen die ein Gesundheitsrisiko darstellen Schalten Sie das Produkt sofort aus wenn das Einsatzwerkzeug blockiert Scha...

Page 8: ...sie im Haushaltsabfall zu entsorgen Zum Schutz der Umwelt m ssen das Ger t die Zubeh rteile und die Verpackungen getrennt entsorgt werden LED ANZEIGE Akkuladung LED Farbe 66 100 Gr n Gelb Rot 33 66 G...

Page 9: ...poner un riesgo para la salud No inhale el polvo Use una mascarilla adecuada No utilizar sobre materiales que puedan suponer un riesgo para la salud por ejemplo amianto Apague el producto inmediatamen...

Page 10: ...TE Recicle las materias primas en lugar de tirarlas a la basura dom stica Para proteger el medio ambiente debe separar la herramienta los accesorios y los embalajes INDICADOR LED Carga de la bater a C...

Page 11: ...o amianto che rappresentano un rischio per la salute Spegnere il prodotto immediatamente se la punta la lama l accessorio si blocca Non attivare il prodotto se la punta risulta bloccato a dal momento...

Page 12: ...ori e gli imballaggi devono essere smaltiti separatamente INDICATORE LED Carica batteria Colore LED 66 100 Verde Giallo Rosso 33 66 Giallo Rosso 33 Rosso NOTE Se il LED indicatore si illumina di rosso...

Page 13: ...tofmasker Niet gebruiken op materialen vb asbest die gevaarlijk zijn voor de gezondheid Schakel het product onmiddellijk uit als de boorstift hapert Schakelt het product niet opnieuw in terwijl de boo...

Page 14: ...rpakking gesorteerd bij een erkend recyclingcentrum te worden aangeleverd LED CONTROLELAMPJE Acculading LED kleur 66 100 Groen Geel Rood 33 66 Geel Rood 33 Rood OPMERKING Wanneer alleen het rode LED c...

Page 15: ...s que possam implicar um risco para a sa de por exemplo amianto Desligue o produto imediatamente se a pe a obstru do N o volte a ligar o produto enquanto a pe a estiver obstru do o porque se o fizer p...

Page 16: ...eccionados INDICADOR LED Carga da bateria LED a cores 66 100 Verde Amarelo Vermelho 33 66 Amarelo Vermelho 33 Vermelho NOTA Caso apenas o indicador LED vermelho se encontre aceso isso significa que a...

Page 17: ...passende st vmaske M ikke bruges p materialer fx asbest der udg r en sundhedsrisiko Sluk produktet straks hvis bitten s tter sig fast T nd ikke produktet igen s l nge bitten sidder fast da dette vil...

Page 18: ...j et skal redskab tilbeh r og emballage sorteres LED INDIKATOR Batteriopladning LED farve 66 100 Gr n Gul R d 33 66 Gul R d 33 R d BEM RK Hvis kun den r de LED indikator lyser betyder det at batterila...

Page 19: ...it har satt sig det kan utl sa pl tslig rekyl med stor kraft Fastst ll varf r bit har satt sig och korrigera det f lj s kerhetsf reskrifterna noga M jliga orsaker kan vara r sned i arbetsstycket har t...

Page 20: ...n lyser inneb r det att batteriladdningen r l g Batteriet m ste laddas upp VERBELASTNINGSSKYDD F R BATTERI Verktyget r utformat f r att skydda batteriet mot verbelastning Verktyget st ngs automatiskt...

Page 21: ...ill muutoin tuote saattaa potkaista takaisin voimakkaasti Selvit miksi ter jumittui ja korjaa tilanne noudattaen turvallisuusohjeita Mahdollisia syit voivat olla se on kallellaan ty kappaleeseen n hde...

Page 22: ...o on v hiss Akku on ladattava AKUN YLIKUORMITUSSUOJA T m laite on suunniteltu suojaamaan akku ylikuormitukselta Kun laitteessa havaitaan ylikuormitusta se sammuu automaattisesti Voit jatkaa toimintaa...

Page 23: ...s bit blad tilkoplinger blokkerer Ikke sl p produktet igjen mens bit er blokkert idet dette kan utl se et br tt tilbakeslag med stor kraft Finn ut hvorfor bit ble blokkert og s rg for fjerne rsaken sa...

Page 24: ...d 33 66 Gul R d 33 R d NB Hvis bare den r de LED indikatoren lyser betyr det at batterispenningen er lav Batteriet m lades BATTERI OVERBELASTNINGSVERN Dette verkt yet er konstruert for beskytte batter...

Page 25: ...23 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK 10 Raynaud s Syndrome...

Page 26: ...24 Raynaud s Syndrome Ryobi 66 100 33 66 33...

Page 27: ...zaj cych zagro enie dla zdrowia Natychmiast wy czy produkt je li dojdzie do zablokowania ko c wki Nie w cza ponownie produktu gdy ko c wka s zablokowane poniewa mo e doj do gwa townego szarpni cia Nal...

Page 28: ...oria i opakowania powinny by sortowane KONTROLKA LED Na adowanie akumulatora Kolor diody LED 66 100 Zielony ty Czerwony 33 66 ty Czerwony 33 Czerwony UWAGA Gdy poziom na adowania akumulatora jest nisk...

Page 29: ...obek okam it pokud se bit zastav V robek znovu nezap nejte kdy je bit zastaven proto e by mohlo doj t k n hl mu zp tn mu r zu s vysoce reaktivn silou Zjist te pro se bit zastavil a sjednejte n pravu v...

Page 30: ...nstv i obalov materi l do t d n ho odpadu LED UKAZATEL Nab jen baterie Barva LED 66 100 zelen lut erven 33 66 lut erven 33 erven POZN MKA Pokud se rozsv t pouze erven LED indik tor znamen to vybitou b...

Page 31: ...a a bet t belassul Ne kapcsolja be addig a term ket am g a bet t meg van akadva mivel a nagy reakt v er miatt hirtelen visszar g st okozhat Hat rozza meg hogy a bet t mi rt lassult be s orvosolja a pr...

Page 32: ...t a csomagol anyagokat szelekt v m don kell gy jteni LED JELZ L MPA Akkumul tor t lt se LED sz ne 66 100 Z ld S rga Piros 33 66 S rga Piros 33 Piros MEGJEGYZ S Ha csak a piros LED jelz f ny vil g t az...

Page 33: ...ful Purta i o masc corespunz toare mpotriva prafului Nu opera i pe materiale de ex azbest care prezint pericol pentru s n tate Opri i produsul imediat dac burghiul se n epene te Nu porni i din nou pro...

Page 34: ...ele trebuie triate INDICATOR LUMINOS DE TIP LED nc rcare acumulator Culoare LED 66 100 Verde Galben Ro u 33 66 Galben Ro u 33 Ro u NOT n cazul n care este aprins numai indicatorul luminos de tip LED d...

Page 35: ...reci ja uzgalis da a apst jas Neiesl dziet preci kam r uzgalis ir apst jies jo tas var rad t p k u sitienu ar lielu reakcijas sp ku Noskaidrojiet k p c uzgalis ir apst jusies un salabojiet to piev r o...

Page 36: ...aismots tikai sarkanais LED indikators tas noz m ka akumulatora jauda ir zema Akumulators ir j uzl d AKUMULATORA P RSLODZES AIZSARDZ BA is instruments ir izstr d ts lai aizsarg tu akumulatoru no p rsl...

Page 37: ...avoj sveikatai pvz asbestas Antgalliui strigus gamin reikia nedelsiant i jungti Gaminio negalima pakartotinai jungti kol antgalis strig s nes d l to gaminys gali staiga su didele prie prie ine j ga at...

Page 38: ...alia Geltona Raudona 33 66 Geltona Raudona 33 Raudona PASTABA Jei vie ia tik raudonas LED indikatorius rei kia akumuliatoriaus krova yra ma a Akumuliatori reikia krauti AKUMULIATORIAUS APSAUGA NUO PER...

Page 39: ...t asbest Kui otsak j b kinni l litage seade kohe v lja rge l litage seadet sisse kui otsak on kinni j nud vastasel korral v ib tekkida seadme ootamatu tugeva reaktsioonij uga p rdumine Tehke kindlaks...

Page 40: ...LED m rgutule v rv 66 100 Roheline Kollane Punane 33 66 Kollane Punane 33 Punane M RKUS Kui p leb ainult punane LED m rgutuli siis see t hendab et aku laetuse tase on madal Aku vajab laadimist AKU LEK...

Page 41: ...dnu masku protiv pra ine Nemojte raditi s materijalima npr azbestom koji predstavlja opasnost po zdravlje Odmah ugasite proizvod ako se svrdlo zaglavi Nemojte uklju ivati proizvod ponovno dok je svrdl...

Page 42: ...kao otpad Kako biste za titili okoli alat dodatke i ambala u treba odvojeno bacati u otpad LED POKAZIVA Punjenje baterije Boja LED a 66 100 Zeleno uto Crveno 33 66 uto Crveno 33 Crveno NAPOMENA Ako s...

Page 43: ...pro ilo nenaden povratni udarec Ugotovite vzrok ustavitve nastavka in vzrok odpravite pri tem pa upo tevajte varnostna navodila Mo ni vzroki so lahko nagnil se je v obdelovancu prebodel je obdelovanec...

Page 44: ...e i indikator LED je baterija skoraj prazna Baterijo morate napolniti ZA ITA BATERIJE PRED PRENAPOLNJENOSTJO Orodje je zasnovano tako da iti baterijo pred preobremenjenostjo e orodje zazna preobremeni...

Page 45: ...trie n stavec zasekne okam ite produkt vypnite K m je vrt k zaseknut produkt znova nezap najte inak m ete sp sobi n hle trhnutie s ve kou reak nou silou Zistite pre o je vrt k zaseknut a napravte to p...

Page 46: ...ul tora Farba LED 66 100 Zelen lt erven 33 66 Zelen lt erven 33 erven POZN MKA Ak svieti len erven indik tor LED znamen to e akumul tor je takmer vybit Je potrebn nabi akumul tor OCHRANA PRED PRE A EN...

Page 47: ...45 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK 10 mm Raynaud Raynaud...

Page 48: ...46 Ryobi LED LED 66 100 33 66 33 LED EurAsian CE...

Page 49: ...ucu durmu vaziyetteyken r n tekrar al t rmay n bunu yapman z y ksek tepkisel bir g le ani bir geri tepmeyi tetikleyebilir Matkap ucu nin durma sebebini tespit edin ve g venlik talimatlar n dikkate ala...

Page 50: ...ya arj LED rengi 66 100 Ye il Sar K rm z 33 66 Sar K rm z 33 K rm z NOT Sadece k rm z LED g sterge yan yorsa batarya g c az demektir Bataryan n de i tirilmesi gerekiyor BATARYA A IRI Y K KORUMA Bu ale...

Page 51: ...49 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK 10...

Page 52: ...50 LED 66 100 33 66 33 CE...

Page 53: ...51 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK...

Page 54: ...52 I I I 4 I I I 8 I I I 1 2 I I I 1 6 I I I 2 0 I 1 2 1 2 4...

Page 55: ...53 3 100 0 5...

Page 56: ...do conjunto de bater a Peso Senza gruppo batteria Gewicht excl accu Polski e tina Magyar Rom n Latviski Lietuvi kai Parametry techniczne Technick daje produktu Term k m szaki adatai Specifica iile pro...

Page 57: ...ikke Vikt Batteri medf ljer ej Paino ilman akkua Vekt uten batteripakke 0 89 kg Eesti Hrvatski Slovensko Sloven ina T rk e Toote tehnilised andmed Specifikacije proizvoda Specifikacije izdelka pecifi...

Page 58: ...rmin e selon EN60745 Die Vibrationsgesamtwerte triaxiale Vektorensumme ermittelt nach EN60745 Los valores de vibraci n total suma de vectores triax determinado seg n la norma EN60745 I valori totali d...

Page 59: ...dier triax vector sum afg res if lge EN60745 Det totala vibrationsv rdet treaxelvektorsumma r framtaget enligt EN60745 T rin n kokonaisarvot kolmiakselinen vektorisumma m ritettyn standardin EN60745 m...

Page 60: ...ax okre lone zgodnie z norm EN60745 Celkov hodnoty vibrac t os vektorov sou et ur en v souladu s EN60745 Vibr ci teljes rt kei h romtengely vektor sszeg az EN 60745 Valorile totale ale vibra iilor sum...

Page 61: ...ijednosti vibracija troosni vektorski zbir odre uju se u skladu s EN60745 Efektivna vrednost vibracij vektorska vsota treh smeri dolo ena v skladu z EN60745 Celkov hodnoty vibr ci s hrn triaxi lneho v...

Page 62: ...s para proteger al operador de los efectos de las vibraciones tales como mantenimiento de la herramienta y de los accesorios y la organizaci n de los patrones de trabajo IT AVVERTENZE Il livello di vi...

Page 63: ...mo e odbiega od deklarowanego Mo e by to przyczyn zwi kszenia stopnia nara enia operatora na drgania w ca ym okresie wykonywania pracy Podczas oceny nara enia na drgania nale y r wnie uwzgl dni czas w...

Page 64: ...je slabo odr avan vrijednost vibracija mo e se razlikovati Ovo mo e zna ajno pove ati razinu izlo enosti tijekom ukupnog radnog razdoblja U procjeni razine izlo enosti na vibraciju tako er treba uzet...

Page 65: ...uvert par une garantie telle que d crite ci dessous 1 La dur e de la garantie accord e au consommateur est de 24 mois partir de la date d achat Cette date doit tre authentifi e par une facture ou tout...

Page 66: ...Ihrer N he zu finden ES GARANT A Adem s de cualquier derecho estatutario derivado de la compra este producto est cubierto con la siguiente garant a 1 El per odo de garant a es de 24 meses para los con...

Page 67: ...Per individuare il pi vicino centro servizi autorizzato visitare il sito http uk ryobitools eu header service and support service agents NL GARANTIE Bovenop de statutaire rechten als gevolg van de aa...

Page 68: ...iechtenstein Turquia e R ssia Fora destas zonas entre em contacto com o seu distribuidor autorizado RYOBI para determinar se se aplica outra garantia CENTRO DE ASSIST NCIA AUTORIZADO Para encontrar um...

Page 69: ...din auktoriserade RYOBI terf rs ljare f r att avg ra om en annan garanti g ller AUKTORISERAT SERVICECENTER Du hittar n rmaste auktoriserade servicecenter genom att g till http uk ryobitools eu header...

Page 70: ...t instruksjoner i brukermanualen ikke er fulgt ethvert ikke CE produkt ethvert produkt som er fors kt reparert av en ukvalifisert person eller uten forutg ende tillatelse av Techtronic Industries ethv...

Page 71: ...c 6 Ta gwarancja obowi zuje na terytorium Wsp lnoty Europejskiej Szwajcarii Islandii Norwegii Liechtenstein Turcji i Rosji Poza tymi obszarami nale y skontaktowa si z autoryzowanym dealerem RYOBI aby...

Page 72: ...jen kapcsolatba a hivatalos RYOBI forgalmaz val HIVATALOS SZERVIZK ZPONT A legk zelebbi hivatalos szervizk zpont megtal l s hoz l togasson el a http uk ryobitools eu header service and support service...

Page 73: ...A Be statymais nustatyt teisi gyjam nusipirkus produkt produktui taikoma toliau nurodyta garantija 1 Pirk jams galiojantis garantinis periodas yra 24 m nesiai ir prasideda nuo produkto pirkimo datos D...

Page 74: ...HR JAMSTVO U dodatku svih zakonskih prava koja proizlaze kao rezultat kupnje ova proizvod pokriven je jamstvom kao to je utvr eno u nastavku 1 Jamstveno razdoblje je 24 mjeseca za korisnike a zapo inj...

Page 75: ...sni center blizu vas poi ite na http uk ryobitools eu header service and support service agents SK Z RUKA Okrem z konn ch pr v vypl vaj cich zo zak penia je tento produkt pokryt z rukou ako je uveden...

Page 76: ...mbol seri numaras i aretlerinin tahrip olmas de i tirilmesi veya kar lmas kullan m k lavuzunun dikkate al nmamas nedeniyle olu an t m hasarlar r n n AB r n olmamas r n n kalifiye olmayan bir ki i tara...

Page 77: ...UK 1 24 2 www ryobitools eu 8 3 CE Techtronic Industries 6 6 4 RYOBI RYOBI RYOBI RYOBI 5 6 RYOBI http uk ryobitools eu header service and support service agents...

Page 78: ...364 Winnenden Germany ES DECLARACI N EC DE CONFORMIDAD Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Por la presente declaramos que los productos Taladro Atornillador De Marca...

Page 79: ...2 2010 RoHS dokumentation sammanst lld enligt EN 50581 2012 Andrew John Eyre BEng CEng MIET Vice President Regulatory Safety Winnenden Jun 23 2015 Godk nd att sammanst lla den tekniska filen Alexande...

Page 80: ...tor Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany RO DECLARA IE DE CONFORMITATE EC Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Prin prezenta declar m...

Page 81: ...EN 50581 2012 Andrew John Eyre BEng CEng MIET Vice President Regulatory Safety Winnenden Jun 23 2015 Poobla ena oseba za sestavo tehni ne dokumentacije Alexander Krug Managing Director Techtronic Indu...

Page 82: ...14 30 EU 19 2016 2011 65 EU EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 60745 2 2 2010 RoHS EN 50581 2012 Andrew John Eyre BEng CEng M...

Page 83: ......

Page 84: ...961152566 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...

Reviews: