background image

PL

 GWARANCJA

Oprócz  wszelkich  praw  ustawowych  wynikających  z  zakupu,  ten  produkt  jest 

objęty gwarancją jak podano poniżej.
1.  Okres gwarancji wynosi 24 miesiące dla konsumentów i rozpoczyna się w 

dniu, w którym produkt został zakupiony. Ta data musi być udokumentowana 

przez  fakturę  lub  inny  dowód  zakupu.  Produkt  został  zaprojektowany  i 

jest  przeznaczony  wyłącznie  do  użytku  konsumenckiego  i  prywatnego. 

W  związku  z  tym  gwarancja  nie  jest  udzielana  w  przypadku  zastosowań 

profesjonalnych i komercyjnych.

2.  Nie ma, w niektórych przypadkach (promocja tj. zakres narzędzi), możliwość 

przedłużenia okresu gwarancji w okresie opisanym powyżej przy rejestracji 

na  stronie  internetowej  www.ryobitools.eu.  Kwalifikowalność  narzędzia 

jest  wyraźnie  określona  w  sklepach  oraz/lub  na  opakowaniu.  Użytkownik 

końcowy  musi  zarejestrować  swoje  nowo  zakupione  narzędzia  online 

w  ciągu  8  dni  od  daty  zakupu.  Użytkownik  końcowy  może  zarejestrować 

się  w  celu  rozszerzenia  gwarancji  w  swoim  kraju  zamieszkania,  jeśli  jest 

on wymieniony w formularzu rejestracji online, kiedy ta opcja jest ważna. 

Ponadto  użytkownicy  końcowi  muszą  wyrazić  zgodę  na  przechowywanie 

danych,  które  są  wymagane  do  zalogowania  online  oraz  muszą 

zaakceptować  regulamin.  Otrzymanie  potwierdzenia  rejestracji,  które  jest 

wysyłane na adres e-mail oraz oryginalna faktura z podaną datą zakupu 

będą  służyć  jako  dowód  przedłużonej  gwarancji.  Twoje  prawa  ustawowe 

pozostają nienaruszone.

3.  Gwarancja obejmuje wszystkie wady produktu w okresie gwarancyjnym, 

spowodowane usterkami w wykonaniu lub materiale w chwili nabycia. 

Gwarancja jest ograniczona do naprawy oraz/lub wymiany i nie obejmuje 

żadnych  innych  obowiązków  w  tym  m.in.  odpowiedzialności  za  szkody 

przypadkowe  lub  wtórne.  Gwarancja  nie  jest  ważna,  jeśli  produkt  był 

użytkowany  w  niewłaściwy  sposób,  był  wykorzystywane  w  sposób 

niezgodny  z  instrukcją  obsługi  lub  był  nieprawidłowo  podłączony.  Ta 

gwarancja nie obejmuje: 

 

uszkodzenia produktu, które jest wynikiem nieprawidłowej konserwacji

 

produktu, który został przerobiony lub zmodyfikowany

 

produktu, w którym zniekształcono, zmieniono lub usunięto oryginalne 

oznaczenia (nazwę handlową, numer seryjny)

 

uszkodzeń spowodowanych nieprzestrzeganiem instrukcji obsługi

 

produktu bez certyfikatu CE

 

produktu,  który  był  naprawiany  przez  niewykwalifikowaną  osobę  lub 

bez uprzedniej autoryzacji firmy Techtronic Industries

 

produktu  podłączonego  do  nieprawidłowego  źródła  zasilania 

(natężenie, napięcie, częstotliwość)

 

uszkodzeń  spowodowanych  przez  przez  czynniki  zewnętrzne 

(chemiczne, fizyczne, uderzenia) lub obce substancje

 

normalnego zużycia części zamiennych

 

niewłaściwego użytkowania, przeciążenia narzędzia

 

stosowania niezatwierdzonych akcesoriów lub części

 

gaźnika po 6 miesiącach, regulacji gaźnika po 6 miesiącach

 

akcesoriów  do  elektronarzędzi  dostarczonych  z  narzędziem  lub 

zakupionych  osobno.  Takie  wykluczenia  obejmują  m.in.  bity 

śrubokręta, wiertła, tarcze ścierne, papier ścierny i ostrza, prowadnicę 

ukośną

 

elementów (części i akcesoriów) podlegających naturalnemu zużyciu, 

w tym m.in. szczotek, uchwytów, przewodu zasilającego, dodatkowego 

uchwytu, tarczy ściernej, torby na pył, przewodu wyrzutu pyłu

4.  W celu serwisowania produkt należy wysłać lub okazać w autoryzowanym 

centrum serwisowym RYOBI wymienionym dla każdego kraju na poniższej 

liście  adresów  stacji  serwisowych.  W  niektórych  krajach  lokalny  dealer 

firmy  RYOBI  zobowiązuje  się  wysłać  produkt  do  centrum  serwisowego 

firmy  RYOBI.  W  przypadku  wysyłki  produktu  do  centrum  serwisowego 

RYOBI,  produkt  należy  dobrze  zapakować,  bez  umieszczania  żadnych 

niebezpiecznych  rzeczy,  tj.  paliwa  i  oznaczyć  adresem  nadawcy  oraz 

krótkim opisem usterki.

5.  Naprawa/wymiana  w  ramach  tej  gwarancji  jest  bezpłatna.  Nie  stanowi  to 

przedłużenia lub nowego rozpoczęcia okresu gwarancji. Wymieniane części 

lub  narzędzia  stają  się  naszą  własnością.  W  niektórych  krajach  koszty 

wysyłki lub pocztowe będą musiały być opłacone przez nadawcę.

6.  Ta gwarancja obowiązuje na terytorium Wspólnoty Europejskiej, Szwajcarii, 

Islandii, Norwegii, Liechtenstein, Turcji i Rosji. Poza tymi obszarami należy 

skontaktować się z autoryzowanym dealerem RYOBI aby sprawdzić, czy 

dostępna jest jeszcze inna gwarancja

AUTORYZOWANY PUNKT SERWISOWY

Najbliższy  autoryzowany  punkt  serwisowy  można  wyszukać  w  witrynie 

internetowej http://uk.ryobitools.eu/header/service-and-support/service-agents.

CS

 ZÁRUKA

Navíc k zákonným právům, které vznikají nákupem, je k výrobku poskytována 

záruka.
1.  Záruka je období 24 měsíců pro spotřebitele a začíná běžet datem nákupu 

produktu. Toto datum musí být zadokumentováno fakturou nebo jiným 

důkazem  o  koupi.  Tento  výrobek  je  určen  a  vyhrazen  jen  pro  domácí  a 

soukromé  používání.  Záruka  se  tedy  neposkytuje  pro  profesionální  ani 

komerční používání.

2.  Existuje,  v  některých  případech  (tj.  propagace,  určité  nástroje),  možnost 

prodloužení doby záruky nad výše uvedené období pomocí registrace na 

stránkách  www.ryobitools.eu.  Vhodnost  nástroje  je  jasně  vyobrazena  v 

prodejnách a/nebo na obalu. Koncový uživatel musí zaregistrovat své nově 

pořízené nástroje online během 8 dní od data nákupu. Koncový uživatel se 

může zaregistrovat k prodloužení doby záruky v zemi jeho trvalého bydliště, 

pokud  je  uvedeno  v  online  registračním  formuláři,  kde  je  tato  možnost 

platná.  Navíc  musí  koncový  uživatel  poskytnout  souhlas  s  uchováním 

údajů,  které  jsou  zapotřebí  do  online  registru  a  musí  přijmout  podmínky 

smlouvy.  Přijetí  potvrzení  o  registraci,  odesílané  e-mailem,  a  originální 

faktura udávající datum nákupu slouží jako důkaz prodloužené záruky. Vaše 

zákonná práva zůstávají nedotčena.

3.  Záruka pokrývá veškeré vady produktu během záruky způsobené vadami 

při  zpracování  nebo  v  materiálu  v  době  nákupu.  Záruka  se  omezuje  na 

opravu  a/nebo  výměnu  a  nezahrnuje  žádné  jiné  závazky  včetně,  ale  ne 

omezeně na související nebo následné škody. Záruka neplatí, pokud, pokud 

se  produkt  nesprávně  používal,  používal  v  rozporu  s  návodem  nebo  byl 

nesprávně zapojen. Záruku nelze uplatnit v následujících případech: 

 

jakákoliv škoda na výrobku v důsledku nesprávné údržby

 

jakýkoliv výrobek byl pozměněn či modifikován

 

jakýkoliv  výrobek,  kde  byly  původní  identifikační  značky  (obchodní 

značka, výrobní číslo) odstraněny, pozměněny či modifikovány

 

jakákoliv škoda způsobená nedodržováním návodu k obsluze

 

výrobek nemá značku CE

 

každý výrobek, kde došlo k pokusu jej opravit nekvalifikovanou osobou 

nebo bez předchozího souhlasu společnosti Techtronic Industries

 

každý  výrobek  byl  připojen  nesprávnému  napájení  (proud,  napětí, 

frekvence)

 

každý  výrobek,  který  se  používal  s  nesprávnou  palivovou  směsí 

(palivo, olej, podíl oleje)

 

běžné opotřebení a spotřební náhradní díly

 

nevhodné používání, přetěžování nástroje

 

použití neschválených doplňků nebo dílů

 

karburátor po 6 měsících, seřízení karburátoru po 6 měsících

 

doplňky  elektrických  nástrojů  dodaných  s  nástrojem  či  zakoupených 

zvlášť.  Takové  výjimky,  včetně,  ale  ne  omezených  na,  nástavce 

šroubováku,  vrtáky,  brusné  kotouče,  brusný  papír  a  nože,  příčné 

vedení

 

komponenty  (díly  a  doplňky)  podléhající  běžnému  opotřebení  a 

spotřebě,  včetně,  ale  ne  omezeně,  uhlíkových  kartáčů,  sklíčidla, 

síťového  kabelu,  doplňkové  rukojeti,  brusné  desky,  vaku  pro  prach, 

odsávací trubky prachu

4.  Pro servis výrobku je třeba zaslat nebo předložit pověřenému servisnímu 

středisku  RYOBI  dle  seznamu  adres  servisních  středisek.  V  některých 

zemích  váš  místní  prodejce  RYOBI  provádí  odesílání  výrobku  servisní 

organizaci  RYOBI.  Při  zasílání  výrobku  servisnímu  středisku  RYOBI  by 

se měl výrobek bezpečně zabalit bez nebezpečného obsahu jako benzín, 

označit adresou odesílatele a přiložit list krátkým popisem vady.

5.  Oprava/výměna  během  záruky  je  bezplatná.  Neznamená  prodloužení 

ani  začátek  nového  záručního  období.  Vyměněné  díly  či  nástroje  se 

stávají naším vlastnictvím. V některých zemích doručení či poštovné platí 

odesílatel.

6.  Záruka je platná v Evropské unii, Švýcarsku, Islandu, Norsku, 

Lichtenštejnsku, Turecku a Rusku. U ostatních oblastí prosím kontaktujte 

pověřeného prodejce RYOBI pro upřesnění, zda platí jiná záruka.

POVĚŘENÉ SERVISNÍ STŘEDISKO

Pro  nalezení  nejbližšího  pověřeného  servisního  střediska  navštivte  http://

uk.ryobitools.eu/header/service-and-support/service-agents.

Summary of Contents for RCD1201

Page 1: ...NGLIGA INSTRUKTIONERNA ALKUPER ISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE T UMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ P EKLAD ORIGIN LN CH POKYN AZ EREDETI TMUTAT FORD T SA TRADUCEREA...

Page 2: ...yelem Fontos hogy a term k sszeszerel se karbantart sa s haszn lata el tt elolvassa a k zik nyvben tal lhat utas t sokat Aten ie Este esen ial s citi i instruc iunile din acest manual nainte de asambl...

Page 3: ...ed as doing so could trigger a sudden recoil with a high reactive force Determine why the bit stalled and rectify this paying heed to the safety instructions The possible causes may be it is tilted in...

Page 4: ...ed LED indicator is illuminated it means the battery power is low The battery needs to be recharged BATTERY OVERLOAD PROTECTION This tool is designed to protect the battery from overloading When overl...

Page 5: ...z pas la poussi re Portez un masque anti poussi re adapt N op rez pas sur des mat riaux par ex l amiante qui pr sentent un risque pour la sant Arr tez imm diatement le produit en cas de blocage du for...

Page 6: ...NNEMENT Recyclez les mati res premi res au lieu de les jeter avec les ordures m nag res Pour prot ger l environnement l outil les accessoires et les emballages doivent tre tri s VOYANT LED Charge batt...

Page 7: ...eeignete Staubschutzmaske Nicht f r die Bearbeitung von Materialien z B Asbest benutzen die ein Gesundheitsrisiko darstellen Schalten Sie das Produkt sofort aus wenn das Einsatzwerkzeug blockiert Scha...

Page 8: ...sie im Haushaltsabfall zu entsorgen Zum Schutz der Umwelt m ssen das Ger t die Zubeh rteile und die Verpackungen getrennt entsorgt werden LED ANZEIGE Akkuladung LED Farbe 66 100 Gr n Gelb Rot 33 66 G...

Page 9: ...poner un riesgo para la salud No inhale el polvo Use una mascarilla adecuada No utilizar sobre materiales que puedan suponer un riesgo para la salud por ejemplo amianto Apague el producto inmediatamen...

Page 10: ...TE Recicle las materias primas en lugar de tirarlas a la basura dom stica Para proteger el medio ambiente debe separar la herramienta los accesorios y los embalajes INDICADOR LED Carga de la bater a C...

Page 11: ...o amianto che rappresentano un rischio per la salute Spegnere il prodotto immediatamente se la punta la lama l accessorio si blocca Non attivare il prodotto se la punta risulta bloccato a dal momento...

Page 12: ...ori e gli imballaggi devono essere smaltiti separatamente INDICATORE LED Carica batteria Colore LED 66 100 Verde Giallo Rosso 33 66 Giallo Rosso 33 Rosso NOTE Se il LED indicatore si illumina di rosso...

Page 13: ...tofmasker Niet gebruiken op materialen vb asbest die gevaarlijk zijn voor de gezondheid Schakel het product onmiddellijk uit als de boorstift hapert Schakelt het product niet opnieuw in terwijl de boo...

Page 14: ...rpakking gesorteerd bij een erkend recyclingcentrum te worden aangeleverd LED CONTROLELAMPJE Acculading LED kleur 66 100 Groen Geel Rood 33 66 Geel Rood 33 Rood OPMERKING Wanneer alleen het rode LED c...

Page 15: ...s que possam implicar um risco para a sa de por exemplo amianto Desligue o produto imediatamente se a pe a obstru do N o volte a ligar o produto enquanto a pe a estiver obstru do o porque se o fizer p...

Page 16: ...eccionados INDICADOR LED Carga da bateria LED a cores 66 100 Verde Amarelo Vermelho 33 66 Amarelo Vermelho 33 Vermelho NOTA Caso apenas o indicador LED vermelho se encontre aceso isso significa que a...

Page 17: ...passende st vmaske M ikke bruges p materialer fx asbest der udg r en sundhedsrisiko Sluk produktet straks hvis bitten s tter sig fast T nd ikke produktet igen s l nge bitten sidder fast da dette vil...

Page 18: ...j et skal redskab tilbeh r og emballage sorteres LED INDIKATOR Batteriopladning LED farve 66 100 Gr n Gul R d 33 66 Gul R d 33 R d BEM RK Hvis kun den r de LED indikator lyser betyder det at batterila...

Page 19: ...it har satt sig det kan utl sa pl tslig rekyl med stor kraft Fastst ll varf r bit har satt sig och korrigera det f lj s kerhetsf reskrifterna noga M jliga orsaker kan vara r sned i arbetsstycket har t...

Page 20: ...n lyser inneb r det att batteriladdningen r l g Batteriet m ste laddas upp VERBELASTNINGSSKYDD F R BATTERI Verktyget r utformat f r att skydda batteriet mot verbelastning Verktyget st ngs automatiskt...

Page 21: ...ill muutoin tuote saattaa potkaista takaisin voimakkaasti Selvit miksi ter jumittui ja korjaa tilanne noudattaen turvallisuusohjeita Mahdollisia syit voivat olla se on kallellaan ty kappaleeseen n hde...

Page 22: ...o on v hiss Akku on ladattava AKUN YLIKUORMITUSSUOJA T m laite on suunniteltu suojaamaan akku ylikuormitukselta Kun laitteessa havaitaan ylikuormitusta se sammuu automaattisesti Voit jatkaa toimintaa...

Page 23: ...s bit blad tilkoplinger blokkerer Ikke sl p produktet igjen mens bit er blokkert idet dette kan utl se et br tt tilbakeslag med stor kraft Finn ut hvorfor bit ble blokkert og s rg for fjerne rsaken sa...

Page 24: ...d 33 66 Gul R d 33 R d NB Hvis bare den r de LED indikatoren lyser betyr det at batterispenningen er lav Batteriet m lades BATTERI OVERBELASTNINGSVERN Dette verkt yet er konstruert for beskytte batter...

Page 25: ...23 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK 10 Raynaud s Syndrome...

Page 26: ...24 Raynaud s Syndrome Ryobi 66 100 33 66 33...

Page 27: ...zaj cych zagro enie dla zdrowia Natychmiast wy czy produkt je li dojdzie do zablokowania ko c wki Nie w cza ponownie produktu gdy ko c wka s zablokowane poniewa mo e doj do gwa townego szarpni cia Nal...

Page 28: ...oria i opakowania powinny by sortowane KONTROLKA LED Na adowanie akumulatora Kolor diody LED 66 100 Zielony ty Czerwony 33 66 ty Czerwony 33 Czerwony UWAGA Gdy poziom na adowania akumulatora jest nisk...

Page 29: ...obek okam it pokud se bit zastav V robek znovu nezap nejte kdy je bit zastaven proto e by mohlo doj t k n hl mu zp tn mu r zu s vysoce reaktivn silou Zjist te pro se bit zastavil a sjednejte n pravu v...

Page 30: ...nstv i obalov materi l do t d n ho odpadu LED UKAZATEL Nab jen baterie Barva LED 66 100 zelen lut erven 33 66 lut erven 33 erven POZN MKA Pokud se rozsv t pouze erven LED indik tor znamen to vybitou b...

Page 31: ...a a bet t belassul Ne kapcsolja be addig a term ket am g a bet t meg van akadva mivel a nagy reakt v er miatt hirtelen visszar g st okozhat Hat rozza meg hogy a bet t mi rt lassult be s orvosolja a pr...

Page 32: ...t a csomagol anyagokat szelekt v m don kell gy jteni LED JELZ L MPA Akkumul tor t lt se LED sz ne 66 100 Z ld S rga Piros 33 66 S rga Piros 33 Piros MEGJEGYZ S Ha csak a piros LED jelz f ny vil g t az...

Page 33: ...ful Purta i o masc corespunz toare mpotriva prafului Nu opera i pe materiale de ex azbest care prezint pericol pentru s n tate Opri i produsul imediat dac burghiul se n epene te Nu porni i din nou pro...

Page 34: ...ele trebuie triate INDICATOR LUMINOS DE TIP LED nc rcare acumulator Culoare LED 66 100 Verde Galben Ro u 33 66 Galben Ro u 33 Ro u NOT n cazul n care este aprins numai indicatorul luminos de tip LED d...

Page 35: ...reci ja uzgalis da a apst jas Neiesl dziet preci kam r uzgalis ir apst jies jo tas var rad t p k u sitienu ar lielu reakcijas sp ku Noskaidrojiet k p c uzgalis ir apst jusies un salabojiet to piev r o...

Page 36: ...aismots tikai sarkanais LED indikators tas noz m ka akumulatora jauda ir zema Akumulators ir j uzl d AKUMULATORA P RSLODZES AIZSARDZ BA is instruments ir izstr d ts lai aizsarg tu akumulatoru no p rsl...

Page 37: ...avoj sveikatai pvz asbestas Antgalliui strigus gamin reikia nedelsiant i jungti Gaminio negalima pakartotinai jungti kol antgalis strig s nes d l to gaminys gali staiga su didele prie prie ine j ga at...

Page 38: ...alia Geltona Raudona 33 66 Geltona Raudona 33 Raudona PASTABA Jei vie ia tik raudonas LED indikatorius rei kia akumuliatoriaus krova yra ma a Akumuliatori reikia krauti AKUMULIATORIAUS APSAUGA NUO PER...

Page 39: ...t asbest Kui otsak j b kinni l litage seade kohe v lja rge l litage seadet sisse kui otsak on kinni j nud vastasel korral v ib tekkida seadme ootamatu tugeva reaktsioonij uga p rdumine Tehke kindlaks...

Page 40: ...LED m rgutule v rv 66 100 Roheline Kollane Punane 33 66 Kollane Punane 33 Punane M RKUS Kui p leb ainult punane LED m rgutuli siis see t hendab et aku laetuse tase on madal Aku vajab laadimist AKU LEK...

Page 41: ...dnu masku protiv pra ine Nemojte raditi s materijalima npr azbestom koji predstavlja opasnost po zdravlje Odmah ugasite proizvod ako se svrdlo zaglavi Nemojte uklju ivati proizvod ponovno dok je svrdl...

Page 42: ...kao otpad Kako biste za titili okoli alat dodatke i ambala u treba odvojeno bacati u otpad LED POKAZIVA Punjenje baterije Boja LED a 66 100 Zeleno uto Crveno 33 66 uto Crveno 33 Crveno NAPOMENA Ako s...

Page 43: ...pro ilo nenaden povratni udarec Ugotovite vzrok ustavitve nastavka in vzrok odpravite pri tem pa upo tevajte varnostna navodila Mo ni vzroki so lahko nagnil se je v obdelovancu prebodel je obdelovanec...

Page 44: ...e i indikator LED je baterija skoraj prazna Baterijo morate napolniti ZA ITA BATERIJE PRED PRENAPOLNJENOSTJO Orodje je zasnovano tako da iti baterijo pred preobremenjenostjo e orodje zazna preobremeni...

Page 45: ...trie n stavec zasekne okam ite produkt vypnite K m je vrt k zaseknut produkt znova nezap najte inak m ete sp sobi n hle trhnutie s ve kou reak nou silou Zistite pre o je vrt k zaseknut a napravte to p...

Page 46: ...ul tora Farba LED 66 100 Zelen lt erven 33 66 Zelen lt erven 33 erven POZN MKA Ak svieti len erven indik tor LED znamen to e akumul tor je takmer vybit Je potrebn nabi akumul tor OCHRANA PRED PRE A EN...

Page 47: ...45 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK 10 mm Raynaud Raynaud...

Page 48: ...46 Ryobi LED LED 66 100 33 66 33 LED EurAsian CE...

Page 49: ...ucu durmu vaziyetteyken r n tekrar al t rmay n bunu yapman z y ksek tepkisel bir g le ani bir geri tepmeyi tetikleyebilir Matkap ucu nin durma sebebini tespit edin ve g venlik talimatlar n dikkate ala...

Page 50: ...ya arj LED rengi 66 100 Ye il Sar K rm z 33 66 Sar K rm z 33 K rm z NOT Sadece k rm z LED g sterge yan yorsa batarya g c az demektir Bataryan n de i tirilmesi gerekiyor BATARYA A IRI Y K KORUMA Bu ale...

Page 51: ...49 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK 10...

Page 52: ...50 LED 66 100 33 66 33 CE...

Page 53: ...51 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK...

Page 54: ...52 I I I 4 I I I 8 I I I 1 2 I I I 1 6 I I I 2 0 I 1 2 1 2 4...

Page 55: ...53 3 100 0 5...

Page 56: ...do conjunto de bater a Peso Senza gruppo batteria Gewicht excl accu Polski e tina Magyar Rom n Latviski Lietuvi kai Parametry techniczne Technick daje produktu Term k m szaki adatai Specifica iile pro...

Page 57: ...ikke Vikt Batteri medf ljer ej Paino ilman akkua Vekt uten batteripakke 0 89 kg Eesti Hrvatski Slovensko Sloven ina T rk e Toote tehnilised andmed Specifikacije proizvoda Specifikacije izdelka pecifi...

Page 58: ...rmin e selon EN60745 Die Vibrationsgesamtwerte triaxiale Vektorensumme ermittelt nach EN60745 Los valores de vibraci n total suma de vectores triax determinado seg n la norma EN60745 I valori totali d...

Page 59: ...dier triax vector sum afg res if lge EN60745 Det totala vibrationsv rdet treaxelvektorsumma r framtaget enligt EN60745 T rin n kokonaisarvot kolmiakselinen vektorisumma m ritettyn standardin EN60745 m...

Page 60: ...ax okre lone zgodnie z norm EN60745 Celkov hodnoty vibrac t os vektorov sou et ur en v souladu s EN60745 Vibr ci teljes rt kei h romtengely vektor sszeg az EN 60745 Valorile totale ale vibra iilor sum...

Page 61: ...ijednosti vibracija troosni vektorski zbir odre uju se u skladu s EN60745 Efektivna vrednost vibracij vektorska vsota treh smeri dolo ena v skladu z EN60745 Celkov hodnoty vibr ci s hrn triaxi lneho v...

Page 62: ...s para proteger al operador de los efectos de las vibraciones tales como mantenimiento de la herramienta y de los accesorios y la organizaci n de los patrones de trabajo IT AVVERTENZE Il livello di vi...

Page 63: ...mo e odbiega od deklarowanego Mo e by to przyczyn zwi kszenia stopnia nara enia operatora na drgania w ca ym okresie wykonywania pracy Podczas oceny nara enia na drgania nale y r wnie uwzgl dni czas w...

Page 64: ...je slabo odr avan vrijednost vibracija mo e se razlikovati Ovo mo e zna ajno pove ati razinu izlo enosti tijekom ukupnog radnog razdoblja U procjeni razine izlo enosti na vibraciju tako er treba uzet...

Page 65: ...uvert par une garantie telle que d crite ci dessous 1 La dur e de la garantie accord e au consommateur est de 24 mois partir de la date d achat Cette date doit tre authentifi e par une facture ou tout...

Page 66: ...Ihrer N he zu finden ES GARANT A Adem s de cualquier derecho estatutario derivado de la compra este producto est cubierto con la siguiente garant a 1 El per odo de garant a es de 24 meses para los con...

Page 67: ...Per individuare il pi vicino centro servizi autorizzato visitare il sito http uk ryobitools eu header service and support service agents NL GARANTIE Bovenop de statutaire rechten als gevolg van de aa...

Page 68: ...iechtenstein Turquia e R ssia Fora destas zonas entre em contacto com o seu distribuidor autorizado RYOBI para determinar se se aplica outra garantia CENTRO DE ASSIST NCIA AUTORIZADO Para encontrar um...

Page 69: ...din auktoriserade RYOBI terf rs ljare f r att avg ra om en annan garanti g ller AUKTORISERAT SERVICECENTER Du hittar n rmaste auktoriserade servicecenter genom att g till http uk ryobitools eu header...

Page 70: ...t instruksjoner i brukermanualen ikke er fulgt ethvert ikke CE produkt ethvert produkt som er fors kt reparert av en ukvalifisert person eller uten forutg ende tillatelse av Techtronic Industries ethv...

Page 71: ...c 6 Ta gwarancja obowi zuje na terytorium Wsp lnoty Europejskiej Szwajcarii Islandii Norwegii Liechtenstein Turcji i Rosji Poza tymi obszarami nale y skontaktowa si z autoryzowanym dealerem RYOBI aby...

Page 72: ...jen kapcsolatba a hivatalos RYOBI forgalmaz val HIVATALOS SZERVIZK ZPONT A legk zelebbi hivatalos szervizk zpont megtal l s hoz l togasson el a http uk ryobitools eu header service and support service...

Page 73: ...A Be statymais nustatyt teisi gyjam nusipirkus produkt produktui taikoma toliau nurodyta garantija 1 Pirk jams galiojantis garantinis periodas yra 24 m nesiai ir prasideda nuo produkto pirkimo datos D...

Page 74: ...HR JAMSTVO U dodatku svih zakonskih prava koja proizlaze kao rezultat kupnje ova proizvod pokriven je jamstvom kao to je utvr eno u nastavku 1 Jamstveno razdoblje je 24 mjeseca za korisnike a zapo inj...

Page 75: ...sni center blizu vas poi ite na http uk ryobitools eu header service and support service agents SK Z RUKA Okrem z konn ch pr v vypl vaj cich zo zak penia je tento produkt pokryt z rukou ako je uveden...

Page 76: ...mbol seri numaras i aretlerinin tahrip olmas de i tirilmesi veya kar lmas kullan m k lavuzunun dikkate al nmamas nedeniyle olu an t m hasarlar r n n AB r n olmamas r n n kalifiye olmayan bir ki i tara...

Page 77: ...UK 1 24 2 www ryobitools eu 8 3 CE Techtronic Industries 6 6 4 RYOBI RYOBI RYOBI RYOBI 5 6 RYOBI http uk ryobitools eu header service and support service agents...

Page 78: ...364 Winnenden Germany ES DECLARACI N EC DE CONFORMIDAD Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Por la presente declaramos que los productos Taladro Atornillador De Marca...

Page 79: ...2 2010 RoHS dokumentation sammanst lld enligt EN 50581 2012 Andrew John Eyre BEng CEng MIET Vice President Regulatory Safety Winnenden Jun 23 2015 Godk nd att sammanst lla den tekniska filen Alexande...

Page 80: ...tor Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany RO DECLARA IE DE CONFORMITATE EC Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Prin prezenta declar m...

Page 81: ...EN 50581 2012 Andrew John Eyre BEng CEng MIET Vice President Regulatory Safety Winnenden Jun 23 2015 Poobla ena oseba za sestavo tehni ne dokumentacije Alexander Krug Managing Director Techtronic Indu...

Page 82: ...14 30 EU 19 2016 2011 65 EU EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 60745 2 2 2010 RoHS EN 50581 2012 Andrew John Eyre BEng CEng M...

Page 83: ......

Page 84: ...961152566 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...

Reviews: