214
Română (traducere din versiunea originală a instrucţiunilor)
RO
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
LV
LT
ET
HR
SL
SK
EL
TR
UK
Pânzele ascuţite minimizează blocarea şi reculul.
■
Opriţi întotdeauna ferăstrăul înainte de a-l
deconecta, pentru a evita pornirea accidentală la
reconectarea la alimentarea electrică.
■
înainte de a efectua orice fel de lucrare utilizând
ferăstrăul, asiguraţi-vă că zona de lucru dispune
de o iluminare puternică pentru a vedea lucrarea
şi că niciun fel de impedimente nu interferează cu
operarea în siguranţă.
■
ghidajele lamei au fost reglate din fabrică.
Aceste
reglaje pot fi folosite pentru anumite tipuri de operaţii.
Vă recomandăm să verificaţi şi să ajustaţi reglajele
ghidajelor înainte de prima utilizare a fierăstrăului.
Consultaţi procedurile din capitolul "Reglarea
rulmenţilor de presiune şi a ghidajelor pentru lamă"
explicate în secţiunea REGLAJE din acest manual.
■
nu utilizaţi echipamentul pentru tăierea pieselor
din metal.
■
această unealtă trebuie să prezinte următoarele
marcaje:
y
Purtaţi echipamente de protecţie a vederii
y
Ţineţi mâinile departe de lamă.
y
Nu îndepărtaţi piesele blocate în lamă până ce
aceasta nu s-a oprit complet.
y
Asiguraţi-vă că banda de tăiere este montată cu
sensul de tăiere al dinţilor în jos.
y
Reglaţi adecvat tensionarea lamei, ghidajele
pentru lamă şi rulmenţii de presiune.
y
Reglaţi ghidajele superioare ale lamei cât mai
aproape de piesa în lucru.
y
Apăsaţi piesa de prelucrat ferm pe masă.
■
dacă cordonul de alimentare electrică este
deteriorat, acesta trebuie înlocuit de către
producător sau de către un centru de service
autorizat pentru a evita riscurile.
■
păstraţi aceste instrucţiuni.
Consultaţi-le frecvent
şi folosiţi-le pentru a instrui alţi utilizatori. Dacă
împrumutaţi această sculă unei alte persoane,
împrumutaţi-i de asemenea şi aceste instrucţiuni.
aspEctE ElEctricE
corDoanElE DE racorD
Utilizaţi doar cabluri de racord cu 3 fire care dispune de
fişe cu împământare cu 3 ştifturi şi prize de curent cu 3
poli care acceptă fişa produsului. Atunci când utilizaţi o
unealtă electrică la o distanţă considerabilă de sursa
de alimentare, utilizaţi un cordon de racord suficient de
rezistent pentru a permite transportul curentului necesar
operării uneltei. Un cordon de racord cu o dimensiunea
mai mică decât cea necesară va cauza o căderea în
tensiunea de linie, rezultând într-o pierdere de energie şi
conducând la supraîncălzirii motorului.
Înainte de utilizarea unui prelungitor pentru cablul de
alimentare, inspectaţi-l pentru a nu prezenta fire expuse
sau slăbite şi izolaţie crăpată sau cu tăieturi.
aVErtisMEnt
Îndepărtaţi prelungitorul de zona de lucru. Poziţionaţi
cablul de alimentare, astfel încât să nu fie prins pe
lemn, unelte sau alte obstacole în timp ce lucraţi cu o
unealtă electrică. Nerespectarea acestei măsuri poate
avea ca rezultat răniri corporale grave.
aVErtisMEnt
Verificaţi cordoanele de racord înainte de fiecare
utilizare. În caz de deteriorare înlocuiţi imediat. Nu
utilizaţi niciodată unealta cu un cordon deteriorat,
deoarece atingerea zonei deteriorate poate cauza şoc
electric ce poate conduce la rănirea gravă.
cOnexiUnea eLectRică
Acest produs are încorporat un motor electric de precizie.
Trebuie conectat doar la o sursă de alimentare de
220~240V, c.a. (curentul menajer obişnuit), 50 Hz. Nu
utilizaţi acest produs la curent continuu (c.c.). O cădere
substanţială de tensiune va conduce la o pierdere de
putere, iar motorul se va supraîncălzi. Dacă aparatul nu
funcţionează când este conectat la priză, verifi caţi încă o
dată sursa de alimentare.
Viteză şi cabLaj
Viteza de deplasare a lamei la liber este de aproximativ 11
m/s. Această viteză nu este constantă şi se micşorează în
prezenţa unei sarcini sau a unei tensiuni mai reduse. Din
punct de vedere electric, cablurile din atelier sunt la fel de
importante ca și parametrii electrici ai motorului. O linie
destinată exclusiv iluminatului nu poate suporta în mod
corespunzător motorul unei scule electrice. Firului care
este suficient de rezistent pentru o distanţă scurtă îi va
lipsi rezistenţa pentru o distanţă mai lungă. Este posibil
ca o linie ce suportă o sculă electrică să nu suporte două
sau trei scule.
instRUcţiUni pRiVind ÎMpăMântaRea
Acest produs trebuie împământat. În cazul unei defecţiuni
sau avarii, împământarea asigură o cale rezistenţă minimă
pentru curentul electric, reducând astfel riscul producerii
de şocuri electrice. Acest produs este echipat cu un
cordon electric care dispune de un conductor împământat
şi o fi şă de legare la masă. Fişa trebuie conectată la o
priză corespunzătoare care trebuie să fi e instalată şi
împământată conform codurilor şi ordonanţelor locale.
Nu modifi caţi fi şa furnizată. În cazul în care nu se
Summary of Contents for RBS904
Page 3: ...Fig 1 10 12 9 15 17 13 14 8 11 24 O 16 23 5 3 2 2 6 18 22 20 1 19 21 4 7...
Page 5: ...Fig 6 Fig 8 Fig 9 Fig 7 35 36 33 31 12 10 10 41 31 12 42 14 13 12 9 27 13 37 43 29...
Page 7: ...Fig 18 Fig 17 Fig 19 1 49 51 42 50 15 17 52 53 13 14 42 6...
Page 8: ...Fig 21 Fig 22 54 55 13 60 54 65 51 56 55 61 56 59 6 58 57 62 63 64 Fig 20...
Page 9: ...Fig 23 Fig 24 24...
Page 163: ...154 RU EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK...
Page 164: ...155 RU EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK...
Page 166: ...157 RU EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK 1 220 240 50 11...
Page 168: ...159 RU EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK 4 19 5 7 d...
Page 170: ...161 RU EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK 6 35 38...
Page 171: ...162 RU EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK V...
Page 174: ...165 RU EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK 22 23 24...
Page 175: ...166 RU EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK...
Page 315: ...306 EL EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK TR UK off...
Page 316: ...307 EL EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK TR UK...
Page 326: ...317 EL EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK TR UK 22 23 24...
Page 327: ...318 EL EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK TR UK CE...
Page 329: ...320 EL EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK TR UK 1 2 1 2...
Page 344: ...335 UK EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR...
Page 345: ...336 UK EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR...
Page 350: ...341 UK EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR 10 11 11...
Page 354: ...345 UK EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR 0 4 1 64 22...
Page 355: ...346 UK EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR 23 24 CE...
Page 357: ...348 UK EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR 1 1 1 2 1 2...
Page 382: ......
Page 383: ......
Page 384: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...