background image

emisję hałasu należy również uwzględnić zarówno przy ocenie ryzyka związanego z 

narażeniem na hałas, jak i przy wyborze odpowiednich środków ochrony słuchu.

CS

 

VAROVÁNÍ

Deklarované  celkové  hodnoty  vibrací  a  deklarované  hodnoty  hlučnosti  uvedené 

v  tomto  návodu  byly  změřeny  standardizovanou  zkušební  metodou  a  mohou  být 

použity k porovnání jednoho mlhovače s druhým. Mohou být použity k předběžnému 

posouzení vystavení vibracím a hluku.
Deklarované  hodnoty  vibrací  a  hlučnosti  jsou  vymezeny  hlavními  způsoby 

použití  tohoto  mlhovače.  Pokud  je  však  mlhovač  použit  jiným  způsobem,  s  jiným 

příslušenstvím nebo při nedostatečné údržbě, úrovně vibrací a hluku se mohou lišit. 

Tyto podmínky mohou podstatně zvýšit úrovně vystavení vibracím a hluku za celou 

pracovní dobu. Při odhadu úrovně vystavení vibracím a hluku je nutné vzít v úvahu 

také  dobu,  kdy  je  mlhovač  vypnutý  nebo  běží  naprázdno.  Tyto  podmínky  mohou 

podstatně snížit úroveň vystavení vibracím a hluku za celou pracovní dobu.
K  ochraně  obsluhy  před  účinky  vibrací  a  hluku  určete  další  bezpečnostní  opatření, 

například  provádění  údržby  mlhovače  a  příslušenství,  udržování  rukou  v  teple 

(v případě vibrací) a organizování pracovních cyklů.
Při broušení tenkých kovových plechů nebo jiné snadno vibrující konstrukce s velkým 

povrchem  může  být  emitován  mnohem  větší  hluk  (až 

15

  dB),  než  jsou  uváděné 

hodnoty  hlučnosti.  Podobné  broušené  kusy  by  se  měly  chránit  před  emisí  hluku 

vhodnými  prostředky,  například  použitím  pružných  tlumicích  rohoží.  Tato  zvýšená 

hlučnost  může  být  považována  za  riziko  vystavení  nadměrnému  hluku  a  za  důvod 

k výběru adekvátní ochrany sluchu.

HU

 

FIGYELMEZTETÉS

A  jelen  használati  kézikönyvben  közölt  rezgés-  és  zajkibocsátási  értékeket 

szabványosított  vizsgálat  segítségével  mértük,  amelynek  segítségével  az  eszközök 

egymással összehasonlíthatók. Ezek alkalmazhatóak a kitettség előzetes felmérésére 

is.

A megadott rezgéskibocsátási és zajkibocsátási szint az eszköz fő alkalmazásait jelöli. 

Azonban ha az eszközt nem megfelelően tartják karban, különböző alkalmazásokra 

vagy eltérő tartozékokkal használják, akkor a rezgés- és zajkibocsátás változhat. Ezek 

a beavatkozások jelentősen növelhetik a kitettségi szintet a teljes működési időtartam 

során. A rezgésnek és zajnak való kitettségi szint becsült értékét akkor is figyelembe 

kell  venni,  amikor  az  eszköz  ki  van  kapcsolva,  vagy  amikor  csak  tétlenül  jár.  Ezek 

jelentősen csökkenthetik a kitettségi szintet a teljes működési időtartam során.
A  kezelő  rezgés-  és  zajártalom  elleni  védelméhez  tegyen  meg  további  biztonsági 

intézkedéseket, mint pl. az eszköz és alkatrészei karbantartása, a kéz melegen tartása 

(rezgés esetén) és a munkavégzési folyamat megszervezése.
Vékony fémlemezek vagy más nagy felületű, könnyen rezgő szerkezetek köszörülése 

a megadott zajkibocsátási értékeknél sokkal nagyobb teljes zajkibocsátást (akár 

15

 

dB-t) eredményezhet. Az ilyen munkadarabokat a lehető leginkább akadályozza meg 

a hangkibocsátásban megfelelő lépésekkel, például súlyos, rugalmas hangszigetelő 

szőnyegek alkalmazásával. Ezenkívül vegye figyelembe a megnövelt zajkibocsátást 

mind  a  zajnak  való  kitettség  kockázatfelméréséhez,  mind  a  megfelelő  fülvédő 

kiválasztásához.

RO

 

AVERTISMENT

Nivelul  total  al  vibrațiilor  și  valorile  emisiilor  de  zgomot  declarate  în  acest 

manual cu instrucțiuni au fost măsurate în conformitate cu o metodă de testare 

standardizată și pot fi utile pentru compararea uneltelor între ele. Acestea pot fi 

utilizate pentru evaluarea preliminară a expunerii.
Valorile  emisiilor  de  vibrație  și  de  zgomot  declarate  sunt  relevante  pentru 

domeniul  de  utilizare  al  acestei  unelte.  Totuși,  dacă  unealta  este  utilizată  în 

alte  scopuri,  cu  alte  accesorii  sau  este  întreținută  necorespunzător,  nivelul 

vibrațiilor și al zgomotului poate fi diferit. În acest caz, nivelul de expunere total, 

pe parcursul întregii perioade de lucru, poate crește. O estimare a nivelului de 

expunere la vibrații și zgomot trebuie să țină cont și de numărul de porniri-opriri, 

precum  și  de  perioada  în  care  unealta  este  oprită  sau  funcționează  în  gol.  În 

acest caz, nivelul de expunere total, pe parcursul întregii perioade de lucru, poate 

fi mai mic.

Identificați măsuri de protecție suplimentare pentru protecția operatorului contra 

efectelor  vibrațiilor  și  zgomotului,  precum  întreținerea  uneltei  și  a  accesoriilor, 

menținerea mâinilor calde (în caz de vibrație) ți organizarea de perioade de lucru.
Rindeluirea suprafețelor de tablă subțire sau a altor structuri care vibrează cu ușurință, 

cu  o  suprafață  mare,  poate  duce  la  o  emisie  de  zgomot  mai  mare  decât  valoarea 

declarată (de până la 

15

 dB). În cazul unor astfel de piese de lucru trebuie, pe cât 

posibil, să se prevină emiterea de sunete, prin măsuri adecvate, precum aplicarea de 

covoare flexibile, grele, amortizoare. Trebuie să se ia în considerare emisia crescută 

de zgomot atât pentru evaluarea factorilor de risc rezultați din expunerea la zgomot, 

cât și pentru selectarea protecției adecvate a auzului.

LV

 

BRĪDINĀJUMS

Deklarētie kopējie vibrāciju līmeņi un deklarētie trokšņu izstarošanas līmeņi, kas norādīti 

šajā instrukcijā ir mērīti saskaņā ar standartizētajiem testiem, un var tikt izmantoti viena 

instrumenta salīdzināšanai ar citu. Tos var izmantot sākotnējai ietekmes novērtēšanai.
Deklarētās vibrāciju un trokšņu veidošanās vērtības atspoguļots galvenajam instrumenta 

pielietojumam. Tomēr, ja instruments tiek izmantots citam pielietojumam, izmantots ar 

citiem aksesuāriem, vai netiek pienācīgi kopts, vibrāciju un trokšņu līmenis var atšķirties. 

Šie apstākļi var būtiski palielināt ietekmes līmeni visā darba laikā. Vibrāciju un trokšņu 

iedarbības līmeņa noteikšanai jāņem vērā arī laika posmi, kad instruments ir izslēgts, 

vai arī darbojas tukšgaitā. Šie apstākļi var būtiski samazināt ietekmes līmeni visā darba 

laikā.
Nosakiet papildu drošības pasākumus, lai aizsargātu lietotāju no vibrācijas un trokšņu 

ietekmes,  piemēram,  veicot  instrumenta  un  aprīkojuma  apkopes,  roku  uzturēšana 

siltumā (vibrāciju gadījumā), vai organizējot darba grafiku.
Slīpējot plānas metāla loksnes vai citas viegli vibrējošas konstrukcijas ar lielu virsmu, 

kopējais izstaroto trokšņu līmenis var būt daudz lielāks (līdz 

15

 dB) nekā deklarētās 

trokšņa  emisijas  vērtības.  Šādiem  apstrādājamiem  materiāliem,  cik  vien  iespējams, 

jānovērš  skaņas  rašanās,  veicot  piemērotus  pasākumus,  piemēram,  izmantojot 

smagus,  elastīgus  slāpēšanas  pārklājus.  Paaugstinātais  izstaroto  trokšņu  līmenis 

ir  jāņem  vērā  gan  trokšņa  iedarbības  riska  novērtējumā,  gan  atbilstošas  dzirdes 

aizsarglīdzekļu izvēlē.

LT

 

ĮSPĖJIMAS

Šioje  naudojimo  instrukcijoje  nurodytos  keliamos  vibracijos  vertės  nustatytos 

atsižvelgiant į standartinį bandymo metodą, todėl jas galima palyginti su kitų elektrinių 

įrankių  keliama  vibracija.  Jos  taip  pat  gali  būti  naudojamos  preliminariam  vibracijos 

poveikiui įvertinti.
Deklaruojamos vibracijos ir skleidžiamo triukšmo vertės atspindi pagrindinius įrenginio 

taikymo būdus. Tačiau, jei šiuo įrenginiu atliekami kiti darbai, naudojant kitus priedus 

arba prastai prižiūrimus priedus, keliamos vibracijos ir triukšmo vertės gali skirtis. Šiomis 

sąlygomis gali žymiai padidėti vibracijos poveikio lygiai per visą darbo laiką. Vertinant 

vibracijos ir triukšmo poveikio lygį per tam tikrą darbo laikotarpį, reikia atsižvelgti ne tik į 

laiką, kai įrenginys veikia, bet ir į tą laiką, kai įrenginys yra išjungtas, ir į laiką, kai jis veikia 

tuščiąja  eiga  be  apkrovos.  Šiomis  sąlygomis  gali  žymiai  sumažėti  vibracijos  poveikio 

lygis per visą darbo laiką.
Nustatykite papildomas saugos priemones, skirtas operatoriui apsaugoti nuo vibracijos 

ir triukšmo poveikio, pvz., techniškai prižiūrėkite įrenginį ir priedus, laikykite rankas šiltai 

(vibracijos atveju) ir organizuokite darbo pamainas.
Šlifuojant  plonus  metalo  lakštus  ar  kitas  lengvai  vibruojančias  dalis,  kurių  paviršius 

yra  didelis,  bendras  triukšmas  gali  būti  daug  didesnis  (iki 

15

  dB)  už  deklaruotas 

triukšmo  skleidimo  vertes.  Tokie  ruošiniai,  kiek  įmanoma,  turėtų  būti  apsaugoti  nuo 

garso  skleidimo  tinkamomis  priemonėmis,  pavyzdžiui,  naudojant  sunkius  lanksčius 

drėkinimo kilimėlius. Taip pat reikia atsižvelgti į padidėjusį triukšmo skleidimą vertinant 

triukšmo poveikį ir parenkant tinkamą klausos apsaugą

ET

 

HOIATUS

Käesolevas juhendis toodud vibratsioonitase ja deklareeritud müraemissiooni väärtused 

on mõõdetud standardmeetodi järgi ja seda saab kasutada tööriistade omavaheliseks 

võrdlemiseks. Neid võib kasutada ka emissiooni esialgseks hindamiseks.
Deklareeritud  vibratsiooni  ja  müraemissiooni  väärtused  kehtivad  tööriista  peamistele 

rakendustele.  Kui  aga  tööriista  kasutatakse  muudeks  töödeks,  rakendatakse  teisi 

tarvikuid või kui tööriista hooldus pole piisav, võib vibratsiooni ja müraemissiooni tase 

kõikuda. Need tingimused võivad emissiooni tööperioodi jooksul tunduvalt suurendada. 

Vibratsiooni ja müraemissiooni täpseks hindamiseks tuleb arvesse võtta ka aega, mil 

seade  on  välja  lülitatud  või  sisse  lülitatud,  kuid  tegelikult  tööle  rakendamata.  Need 

tingimused võivad emissiooni tööperioodi jooksul tunduvalt vähendada.
Tehke  kindlaks  täiendavad  ohutusmeetmed  kasutaja  kaitsmiseks  vibratsiooni  ja 

müra  mõju  eest:  näiteks  tööriista  ja  lisaseadmete  hooldamine,  käte  soojas  hoidmine 

(vibratsiooni korral) ja töökorraldus.
Suure  pinnaga  õhukeste  metallilehtede  või  muude  kergesti  vibreerivate 

konstruktsioonide lihvimine võib põhjustada deklareeritud müraemissiooni väärtustest 

palju suurema (kuni 

15

 dB) kogumüra. Selliste töödeldavate detailide heli tekitamist 

tuleks  võimaluse  korral  vältida  sobivate  meetmete,  näiteks  raskete  ja  painduvate 

summutusmattide  paigaldamise  abil.  Suurenenud  mürataset  tuleb  arvestada  nii 

müraga kokkupuute riski hindamisel kui ka piisavate kuulmiskaitsevahendite valimisel.

HR

 

UPOZORENJE

Deklarirane ukupne vrijednosti vibracija i deklarirane emisije buke navedene u ovom 

priručniku s uputama izmjerene su u skladu sa standardiziranom ispitnom metodom 

i mogu se koristiti za usporedbu jednog alata s drugim. Moguće ih je upotrijebiti za 

preliminarnu procjenu izlaganja.
Deklarirane  vrijednosti  razine  emisije  vibracija  i  buke  predstavljaju  glavne  primjene 

alata.  Međutim,  ako  se  alat  koristi  za  druge  primjene,  koristi  s  različitim  dodacima 

ili  ako  se  loše  održava,  emisija  vibracija  i  buke  se  može  razlikovati  od  navedene 

vrijednosti. Ti uvjeti mogu uzrokovati značajno povećanje razine izloženosti u ukupnom 

vremenu rada alatom. Procjena razine izloženosti vibracijama i buci također bi trebala 

uzeti u obzir i vrijeme u kojem je alat isključen ili radi u praznom hodu. Ti uvjeti mogu 

uzrokovati značajno smanjenje razine izloženosti u ukupnom vremenu rada alatom.
Utvrdite dodatne sigurnosne mjere za zaštitu rukovatelja od djelovanja vibracija i buke, 

kao što su održavanje alata i pribora, održavanje topline ruku (u slučaju vibracija) i 

organiziranje radnog vremena.
Brušenje  tankih  metalnih  limenih  ploča  ili  drugih  struktura  koje  lako  vibriraju  velike 

površine  može  rezultirati  ukupnom  emisijom  buke  mnogo  većom  od  objavljenih 

vrijednosti emisija buke (do 

15

 dB). Emitiranje zvuka takvih obradaka potrebno je što 

je  više  moguće  sprečavati  prikladnim  mjerama  kao  što  je  primjena  teških  savitljivih 

Summary of Contents for RAG18125

Page 1: ...EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL RAG18125...

Page 2: ...to n vodu Figyelem Fontos hogy a term k sszeszerel se karbantart sa s haszn lata el tt elolvassa a k zik nyvben tal lhat utas t sokat Aten ie Este esen ial s citi i instruc iunile din acest manual nai...

Page 3: ...not use a damaged accessory Before each use inspect the accessory such as abrasive wheels for chips and cracks backing pad for cracks tear or excess wear wire brush for loose or cracked wires If power...

Page 4: ...y Additional safety warnings specific for cutting off operations Do not jam the cut off wheel or apply excessive pressure Do not attempt to make an excessive depth of cut Overstressing the wheel incre...

Page 5: ...us injury When servicing use only original manufacturer s replacement parts accessories and attachments Use of any other parts may create a hazard or cause product damage Do not at any time let brake...

Page 6: ...ld not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your local authority or retailer for recycling advice SYMBOLS IN THIS MANUAL Note Parts or accessories sold...

Page 7: ...la vitesse maximale indiqu e sur l outil Les accessoires fonctionnant une vitesse sup rieure leur vitesse nominale peuvent se casser et tre ject s Le diam tre ext rieur et l paisseur de l accessoire d...

Page 8: ...pes de disque qui sont sp cifi s pour votre outil lectrique et la protection sp cifique con ue pour le disque choisi Les disques pour lesquels l outil lectrique n a pas t pr vu ne peuvent pas tre prot...

Page 9: ...C et 20 C TRANSPORT DES BATTERIES AU LITHIUM Transportez les batteries en conformit avec les dispositions et r glements locaux et nationaux Respectez toutes les exigences l gales particuli res concern...

Page 10: ...M tal Ne convient pas au meulage l eau L utilisation d eau ou de liquides de refroidissement peut causer des lectrocutions ou des chocs lectriques N utilisez par l outil pour le meulage des faces Mar...

Page 11: ...es Ger t in aller Sicherheit benutzt werden kann Die nominale Geschwindigkeit des Zubeh rs muss gleich oder schneller sein als die maximale auf dem Werkzeug angegebene Geschwindigkeit Zubeh rteile die...

Page 12: ...schlag Montieren Sie keine Kettens ge Holzschnitzmesser segmentierte Diamantscheibe mit einem Seitenspalt von mehr als 10 mm oder ein gezahntes S geblatt Solche Einsatzwerkzeuge verursachen h ufig ein...

Page 13: ...Fl ssigkeiten ein und sorgen Sie daf r dass keine Fl ssigkeiten in die Ger te und Akkus eindringen Korrodierende oder leitf hige Fl ssigkeiten wie Salzwasser bestimmte Chemikalien und Bleichmittel od...

Page 14: ...hutzblech nicht f r Abschaltvorg nge Benutzen Sie eine Schutzvorrichtung Metall Nicht zum Nassschleifen geeignet Die Benutzung von Wasser oder K hlfl ssigkeiten kann elektrische Schl ge oder Elektrosc...

Page 15: ...perior a la velocidad m xima indicada en la herramienta Los accesorios que funcionen a una velocidad superior a su velocidad nominal pueden romperse y resultar proyectados de la herramienta El di metr...

Page 16: ...ante segmentado con un hueco perif rico de m s de 10 mm o una hoja de sierra dentada Este tipo de hojas aumenta el riesgo de rebote y de p rdida de control de la herramienta Advertencias de seguridad...

Page 17: ...a en uso es de entre 0 y 40 C El rango de temperatura ambiente para el almacenamiento de bater a es de entre 0 y 20 C TRANSPORTE DE BATER AS DE LITIO Transporte la bater a de conformidad con las dispo...

Page 18: ...de corte Utilice protecci n Metal No apta para amolado h medo El uso de agua o de l quidos de refrigeraci n puede provocar electrocuciones o descargas el ctricas No utilice este producto en trabajos d...

Page 19: ...ed essere proiettati verso l esterno Il diametro esterno e lo spessore dell accessorio devono corrispondere alle caratteristiche specificate per l apparecchio Se gli accessori non corrispondono alle c...

Page 20: ...chio di contraccolpo e di perdita di controllo dell apparecchio Avvisi di sicurezza specifici per operazioni di smerigliatura e taglio Utilizzare esclusivamente tipi di ruote specifici per l elettrout...

Page 21: ...a tra 0 C e 40 C L intervallo della temperatura ambiente per la conservazione della batteria rientra tra 0 C e 20 C TRASPORTARE BATTERIE AL LITIO Trasportare la batteria secondo quando indicato dalle...

Page 22: ...are una protezione Metallo Utensile non indicato per lavori di smerigliatura umida L utilizzo di acqua o di liquidi di raffreddamento pu causare episodi di elettrocuzione o scosse elettriche Non usare...

Page 23: ...ijn aan de maximale snelheid die op de machine is aangegeven Als accessoires op een snelheid werken die hoger is dan hun nominale snelheid kunnen ze breken of worden weggeslingerd De buitendiameter en...

Page 24: ...ifere opening dan 10 mm of getand zaagblad bevestigen Dergelijke bladen verhogen het risico voor terugslag en verlies van de macht over de machine Specifieke veiligheidsvoorschriften voor slijp en doo...

Page 25: ...tuur voor de accu tijdens gebruik ligt tussen 0 C en 40 C Toegestane omgevingstemperatuur voor opslag van de accu ligt tussen 0 C en 20 C VERVOEREN VAN LITHIUM BATTERIJEN Vervoer de accu in overeenste...

Page 26: ...Metaal Niet geschikt voor nat slijpen Het gebruik van water of koelvloeistoffen kan elektrocuties of elektrische schokken veroorzaken Niet gebruiken voor oppervlakslijpen CE markering Brits conformite...

Page 27: ...io devem corresponder s caracter sticas especificadas para a ferramenta Se os acess rios n o corresponderem s caracter sticas indicadas os sistemas de protec o e de ajuste da ferramenta n o poder o fu...

Page 28: ...cavos deve ser montada abaixo do plano da prote o Uma roda incorretamente montada que ultrapasse o plano da prote o n o pode ser devidamente protegida A protec o deve estar firmemente presa ferramenta...

Page 29: ...por terceiros Assegure se que n o h risco de uma bateria entrar em contacto com outra bateria nem com materiais condutores durante o transporte protegendo os conectores expostos com tampas ou fita is...

Page 30: ...ovocar electrocuss es ou choques el ctricos N o utilizar para limar face Marca europeia de conformidade Marca brit nica de conformidade Marca ucraniana de conformidade Marca de conformidade EurAsian O...

Page 31: ...stillingssystemer m ske ikke efter hensigten Dimensionerne p tilbeh rsmontering skal passe til dimensionerne p el v rkt jets monteringsbeslag Tilbeh r som ikke passer til elv rkt jets monteringsudstyr...

Page 32: ...skadte hjulflanger med korrekt st rrelse og form i forhold til det valgte hjul Ordentlige hjulflanger underst tter hjulet og reducerer dermed faren for at hjulet kn kker Flanger til sk rehjul kan v re...

Page 33: ...ing 11 L seflange 12 V rkt jsfri sk reafsk rmningstilbeb r 13 Slibeskive 14 St tteflange 15 Spindelaksel 16 Betjeningsvejledning 17 Sk reskive 18 Batterienhed 19 Oplader VEDLIGEHOLDELSE Produktet m al...

Page 34: ...sesm rkning Britisk overensstemmelsesm rkning Ukrainsk overensstemmelsesm rkning EurAsian overensstemmelsesm rke Elektriske affaldsprodukter b r ikke afskaffes sammen med husholdningsaffald Genbrug ve...

Page 35: ...ngsf stet f r tillbeh r m ste st mma verens med m tten p elverktygets montering Tillbeh r som inte st mmer med monteringsf sten p elverktyget kommer att vara obalanserade vibrera kraftigt och kan g ra...

Page 36: ...apskivor kan vara annorlunda n fl nsarna f r slipskivor Anv nd inte nedslitna skivor fr n st rre maskiner Skivor som r avsedda f r st rre verktyg r inte l mpliga att anv nda till mindre verktyg med h...

Page 37: ...St dfl ns 15 Spindelaxel 16 Anv ndarmanual 17 Kapskiva 18 Batteripack 19 Laddare UNDERH LL Produkten f r aldrig anslutas till str mk lla undre montering justeringar reng ring underh ll eller n r produ...

Page 38: ...st mmelsesymbol Gamla elektroniska produkter ska inte kastas med hush llssoporna tervinn d r s dana faciliteter finns Kontrollera med din lokala myndighet eller s ljaren f r att f tervinningstips SYMB...

Page 39: ...estelm elleiv t voi toimia oikein Asennettavan lis varusteen mittojen on vastattava s hk ty kalun kiinnityslaitteiden mittoja Lis laitteet jotka eiv t vastaa s hk ty kalun kiinnityksi joutuvat ep tasa...

Page 40: ...t murtaa ne K yt aina kunnossa olevia laikan laippoja jotka vastaavat valitun laikan kokoa ja muotoa Asianmukaiset laipat tukevat laikkaa ja pienent v t siten mahdollisuutta ett laikka rikkoutuu Katka...

Page 41: ...uja asennettava irrotettava leikkuusuojalis varuste 13 Tasoitushiomalaikka 14 Tukilaippa 15 Kara akseli 16 K ytt opas 17 Katkaisulaikka 18 Akku 19 Laturi HUOLTO Tuotetta ei tule koskaan kytke pistoras...

Page 42: ...ukaisuusmerkint EurAsian vaatimustenmukaisuusmerkki K yt st poistettavia s hk laitteita ei pid h vitt talousj tteiden mukana Ne on mahdollisuuksien mukaan pantava kiertoon Kierr tysohjeita antavat kun...

Page 43: ...er vil skli ut av balanse vibrere overdrevent og kan f re til at du mister kontrollen Bruk ikke et skadet tilbeh r F r hver bruk skal det sjekkes at tilbeh ret du bruker er i god stand P se at slipesk...

Page 44: ...obbelt form l bruk alltid riktig vern for den utf rte bruken Hvis det ikke brukes riktig vern kan det hende at det ikke gis nsket verneniv noe som kan f re til alvorlig personskade Ekstra sikkerhetsad...

Page 45: ...utf rer vedlikehold eller n r produktet ikke er i bruk Koble verkt yet fra str mmen slik at du unng at det utilsiktet starter noe som kan f re til alvorlige skader For service av maskinen bruk kun pro...

Page 46: ...egn Avfall fra elektriske produkter skal ikke kastes sammen med husholdningsavfall Vennligst resirkulervedeksisterende avfallsbehandlingssted Unders k hos dine lokale myndigheter eller forhandler for...

Page 47: ...47 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 48: ...48 10...

Page 49: ...49 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 109 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19...

Page 50: ...50 n V min 1...

Page 51: ...LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 5 5 W17 Y2015 Y2015 W17 2015 01 05 09 14 18 22 27 31 36 40 44 49 2015 02 06 10 15 19 23 28 32 37 41 45 50 03 07 11 16 20 24 29 33 38 42 46 51 04 08 12 17 21 25 30 34 39...

Page 52: ...dko ci maksymalnej oznaczonej na narz dziu Przystawki akcesoria funkcjonuj ce przy pr dko ci wi kszej od ich pr dko ci znamionowej mog si po ama i zosta odrzucone rednica zewn trzna i grubo akcesoria...

Page 53: ...z dzia z nap dem a tak e okre lonej os ony zaprojektowanej dla wybranej tarczy Tarcze kt re nie zosta y przeznaczone do wsp pracy z tym elektronarz dziem nie mog by odpowiednio os oni te i s niebezpie...

Page 54: ...y nale y transportowa zgodnie z lokalnymi i krajowymi przepisami i regulacjami Nale y post powa zgodnie z wszystkimi specjalnymi wymaganiami dotycz cymi pakowania i etykietowania akumulator w podczas...

Page 55: ...a nie stosowa os ony Nale y korzysta z os ony Metal Urz dzenie nie jest przeznaczone do ci cia na mokro U ywanie wody czy p yn w ch odz cych mo e spowodowa pora enie pr dem elektrycznym nawet mierteln...

Page 56: ...ly Nepou vejte po kozen p slu enstv Po ka d m pou it n ad zkontrolujte zda je p slu enstv kter jste pou vali v dobr m stavu ujist te se e brusn kotou e nejsou tup nebo praskl brusn desky opot ebovan n...

Page 57: ...tranou brusn ho kotou e Hrub rozbru ovac kotou e jsou ur eny pro okrajov brou en bo n s ly pou it na tyto kotou e mohou zp sobit jejich poni en V dy pou vejte nepo kozen okolky kotou e se spr vnou vel...

Page 58: ...dp rn p ruba 15 V etenov h del 16 U ivatelsk p ru ka 17 Rozbru ovac kotou 18 Bateriov modul 19 Nab je ka DR BA V robek nikdy nep ipojujte ke zdroji nap jen kdy se montuj d ly prov d se izov n i t n dr...

Page 59: ...shody s britsk mi normami Zna ka shody s ukrajinsk mi normami Euroasijsk zna ka shody Odpad elektrick ch v robk se nesm likvidovat v domovn m odpadu Recyklujte pros m na sb rn ch m stech Ptejte se u...

Page 60: ...k k ls tm r je s vastags ga meg kell hogy feleljen a szersz m megjel lt m szaki adatainak Amennyiben a tartoz kok nem felelnek meg a megadott adatoknak akkor a szersz m v delmi s be ll t si rendszerei...

Page 61: ...egfelel en s ez rt nem biztons gosak A s llyesztett k z ps furat korongokat gy kell felszerelni hogy a v d burkolat pereme al ker ljenek A v d burkolat perem nek s kj n tny l rosszul felszerelt korong...

Page 62: ...satlakoz kat v dje szigetel fed llel vagy szalaggal Ne sz ll tson repedt vagy sziv rg akkumul torokat Tov bbi inform ci rt vegye fel a kapcsolatot a tov bb t st v gz c ggel ISMERJE MEG A TERM KET 109...

Page 63: ...zol sra A v z ill a h t folyad kok haszn lata ram t st okozhat Ne haszn lja homlokfel letek csiszol s hoz Eur pai megfelel s gi jel l s Brit megfelel s gi jel l s Ukr n megfelel s gi jel l s Eur zsiai...

Page 64: ...mea acestuia trebuie s corespund caracteristicilor specificate pentru aparat n cazul n care accesoriile nu corespund caracteristicilor date sistemele de protec ie i de reglare ale aparatului nu vor pu...

Page 65: ...buie ata at n siguran la unealta electric i pozi ionat pentru o siguran maxim astfel nc t doar o mic parte din piatr s fie expus nspre operator Ap r toarea ajut la protejarea operatorului de fragmente...

Page 66: ...pentru sfaturi ulterioare CUNOA TE I V PRODUSUL Salt la pagina nr 109 1 Port acumulator 2 Buton de blocare deblocare 3 M ner suprafa de contact izolat 4 Buton de blocare a axului 5 Buton de blocare d...

Page 67: ...cire poate cauza electrocut ri sau ocuri electrice A nu se utiliza pentru lefuire de suprafe e Marcajul de conformitate european Marcajul britanic de conformitate Marcajul ucrainian de conformitate Ma...

Page 68: ...rin juma izm riem Darbinstrumenti kas nav prec zi sader gi ar elektroinstrumenta darbv rstas konstrukciju nevienm r gi grie as p rm r gi vibr un var izrais t instrumenta kontroles zaud anu Nelietojiet...

Page 69: ...r pareizu izm ru un formu kas piem rota attiec gajam diskam Pareizi disku atloki atbalsta disku samazinot diska sal anas iesp ju Griez jdisku atloki var at irties no sl p anas disku atlokiem Neizmanto...

Page 70: ...lika 13 Sl pripa 14 Atbalsta atloks 15 Rot jo ass 16 Lietot ja rokasgr mata 17 Grie anas disks 18 Akumulators 19 L d t js APKOPE Produktu nekad nedr kst pievienot baro anas padevei veicot da u mont u...

Page 71: ...lst bas z me EurAsian atbilst bas mar jums Izlietotie elektroprodukti nedr kst tikt izmesti kop ar m jsaimniec bas atkritumiem L dzu nododiet tos attiec gaj s atk r totas izmanto anas viet s Sazinieti...

Page 72: ...albinis padelis tr k s detal s smarkiai nusid v jusios metalinio epet lio vielut s atsilaisvinusios ar sutr kusios Elektrin rank ar pried numetus b tina patikrinti ar jie nepa eisti arba pakeisti prie...

Page 73: ...didesniam elektriniam rankiui n ra tinkamas didesnio grei io ma esniam rankiui ir gali sul ti Naudodami dvigubos paskirties diskus visada naudokite tinkam atliekamam darbui skirt apsaugin gaubt Nenaud...

Page 74: ...atliekant prie i ros darbus ar jo nenaudojant Atjung rengin nuo elektros tinklo i vengsite nety inio paleidimo kuris gali tapti sunkaus susi alojimo prie astimi Atlikdami technin prie i r naudokite t...

Page 75: ...es enklas EurAsian atitikties enklas Elektrini produkt atliekos neturi b ti metamos kartu su nam kio atliekomis Pra ome perdirbkite jas ten kur yra tokios perdirbimo baz s D l perdirbimo patarimo krei...

Page 76: ...lise t riista kinnitusm tmetega kokku l heb tasakaalust v lja hakkab tugevasti vibreerima ja v ib kontrolli alt v ljuda rge kasutage vigastatud tarvikuid Enne iga kasutamist kontrollige tarvikud n ite...

Page 77: ...kasutage suurtelt t riistadest j relej nud kulunud kettaid Suurte t riistade kettad ei ole ette n htud v ikeste t riistade suurtel kiirustel sest siis v ivad need kettad puruneda Kui kasutate kaheks...

Page 78: ...ndamisel ainult tootja originaalvaruosi tarvikuid ja t organeid Muude osade kasutamine v ib tekitada ohuolukorra ja p hjustada seadme vigastumise rge laske plastosadel mitte mingil juhul sattuda kokku...

Page 79: ...ittekasutatavaid elektritooteid ei tohi visata olmej tmete hulka Vaid tuleb viia vastavasse kogumispunkti Vajadusel k sige sellekohast n u oma edasim jalt v i vastavalt kohaliku omavalitsuse instituts...

Page 80: ...mojte koristiti o te eni pribor Prije svake upotrebe provjerite jesu li svi dodaci koje koristite u dobrom stanju provjerite da brusne plo e nisu o te ene ili okrhnute da podlo ne plo ice nisu polomlj...

Page 81: ...late velike snage Kota namijenjen za alat velike snage nije prikladan za velike brzine manjeg alata i mo e prsnuti Dok koristite dvonamjenske kota e uvijek koristite titnik prikladan za primjenu koja...

Page 82: ...ili kada se proizvod ne koristi Isklju ivanjem proizvoda s izvora napajanja spre avaju se slu ajna pokretanja proizvoda koja mogu prouzro iti ozbiljne tjelesne ozljede Prilikom servisiranja koristite...

Page 83: ...EurAsian znak konformnosti Otpadni elektri ni proizvodi ne treba da se odla u s otpadom iz doma instva Molimo da reciklirate gdje je to mogu e Potra ite savjet od lokalnih vlasti ili prodavca kako re...

Page 84: ...ra Ne uporabljajte po kodovanih dodatkov Pred vsako uporabo preglejte dodatke preverite e so na brusnih kolesih okru ena mesta ali razpoke na podpornih blazinicah razpoke raztrganine ali prevelika obr...

Page 85: ...silnih kolutov Ne uporabljajte obrabljenih kolutov ve jih orodij Koluti namenjeni za uporabo z ve jimi orodji niso primerni za vi je hitrosti manj ih orodij in se lahko razletijo Ob uporabi kolutov za...

Page 86: ...lju enega na vir napajanja e izdelek izklopite iz napajanja prepre ite nenameren zagon ki bi lahko povzro il resne telesne po kodbe Za servisiranje uporabljajte le proizvajal eve originalne nadomestne...

Page 87: ...ti Ukrajinski znak skladnosti EurAsian oznaka o skladnosti Odpadne elektri ne izdelke ne odlagajte skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki Recikla o opravljajte na predpisanih mestih Za nasvet se obr...

Page 88: ...slu enstvo nepr vnej ve kosti nie je mo n primerane vies a ovl da Rozmery montovan ho pr slu enstva musia vyhovova rozmerom prostriedkov na namontovanie na elektrickom n rad Pr slu enstvo ktor nezodp...

Page 89: ...nos aby smerom k obsluhuj cemu bola vystaven o najmen ia as kot a Kryt chr ni obsluhuj ceho pred lomkami po koden ho kot a n hodn m kontaktom a iskrami ktor by mohli sp sobi vznietenie odevu Kot e sa...

Page 90: ...dr anie 4 Tla idlo blokovania vretena 5 Poistn tla idlo s uzamknut m 6 Hlavn sp na 7 Bo n rukov 8 Poistka p ky krytu 9 K 10 Kompletn chr ni na br senie 11 Poistn pr ruba 12 Doplnkov kompletn chr ni na...

Page 91: ...lektrick m pr dom Nepou vajte na br senie elnou stranou Eur pske ozna enie zhody Britsk ozna enie zhody Ukrajinsk ozna enie zhody Euro zijsk zna ka zhody Opotrebovan elektrick zariadenia by ste nemali...

Page 92: ...92...

Page 93: ...93 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 10 mm...

Page 94: ...94 0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 109 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19...

Page 95: ...95 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL n V min 1 EurAsian...

Page 96: ...96...

Page 97: ...97 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 10...

Page 98: ...98 0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 109 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 n V min 1...

Page 99: ...99 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Page 100: ...ur a r ekilde titrer ve kontrol n kaybedilmesine neden olabilir Hasar g rm bir aksesuar kullanmay n Her kullan mdan nce kulland n z aksesuar n iyi durumda olmas n kontrol edin a nd r c disklerin izilm...

Page 101: ...ygulanacak bas n ark n da lmas na sebep olabilir Se ti iniz di liniz i in her zaman do ru boyutta ve ekilde zarar g rmemi di li flan lar kullan n Uygun di li flan lar di liyi destekleyerek di li k r l...

Page 102: ...aft 16 Kullan m k lavuzu 17 Kesme Diski 18 Batarya kutusu 19 arj cihaz BAK M Par alar monte ederken ayar temizlik bak m al mas yaparken veya r n kullan lmad zaman r n asla g kayna na ba lamay n Aleti...

Page 103: ...Uyumluluk areti EurAsian Uyumluluk i areti At k elektrikli r nler evsel at klarla birlikte at lmamal d r Tesis bulunuyorsa l tfen geri d n me verin Geri d n mle ilgili tavsiye i in Yerel Makamlarla ve...

Page 104: ...104...

Page 105: ...105 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 10 mm...

Page 106: ...106 0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 109 1 2 3 4 5 6 on off 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19...

Page 107: ...107 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL n V min 1 EurAsian...

Page 108: ...108...

Page 109: ...109 15 4 8 12 16 5 6 7 11 14 3 17 18 19 1 2 13 9 10...

Page 110: ...110 1 2 1 1 2 1 1 2 3 1 2 8 9 7 1 2 5...

Page 111: ...111 1 2 2 3 4 15 2 3 1 11 12 10 1 2 6 7 5...

Page 112: ...112 1 2 3 3 3 3 3 3 1 2 3 1 3 2 1 1 1 2 2 3 4 5...

Page 113: ...113 2 1 1 4 2 3 1 2 2 2 3 3 1 6 7 8 9 10...

Page 114: ...114 20211111v1d1 1 2 3 3 3 3 3 3 1 2 2 1 1 2 3 3 3 1 1 1 2 2 3 4 5...

Page 115: ...ei ole komplektis Kompatibilno pakiranje baterija nije uklju eno RB18 Kompatibilis t lt nem tartoz k nc rc tor compatibil neinclus Sader gs l d t js nav kompl Tinkamas kroviklis nepridedama Kasutatav...

Page 116: ...wicht volgens EPTA procedure 01 2014 Peso de acordo com o Procedimento EPTA 01 2014 V pr Measured sound values determined according to EN 62841 Valeurs du son mesur d termin es selon EN 62841 Gem EN 6...

Page 117: ...4 mukaisesti Vekt i samsvar med EPTA prosedyre 01 2014 01 2014 Masa zgodnie z procedur EPTA 01 2014 1 19 kg 9 0Ah M lte lydv rdier bestemt iht EN 62841 Uppm tta ljudv rden enligt EN 62841 Mitatut arvo...

Page 118: ...duurile 01 2014 Te ina prema EPTA proceduri 01 2014 Te p 0 Nam en hodnoty hluku zji t n dle EN 62841 A m rt rt kek meghat roz sa az EN 62841 szerint t rt nt Valori m surate determinate n conformitate...

Page 119: ...01 2014 EPTA 01 2014 A rl k EPTA Prosed r 01 2014 uyar nca EPTA 01 2014 1 19 kg 9 0Ah Izmerjene zvo ne vrednosti dolo ene v skladu s standardom EN 62841 Nameran hodnoty ur en pod a EN 62841 EN 62841...

Page 120: ...n otra Se pueden utilizar para una evaluaci n preliminar de exposici n Los valores declarados de emisi n de vibraci n y ruido representan las aplicaciones principales de la herramienta No obstante si...

Page 121: ...de bullerutsl ppet ska ocks beaktas vid b de riskbed mningen av bullerexponering och vid val av l mpligt h rselskydd FI VAROITUS T ss ohjek sikirjassa t rin lle annetut kokonaisarvot ja ilmoitetut mel...

Page 122: ...var at irties ie apst k i var b tiski palielin t ietekmes l meni vis darba laik Vibr ciju un trok u iedarb bas l me a noteik anai j em v r ar laika posmi kad instruments ir izsl gts vai ar darbojas t...

Page 123: ...racovnej doby Odhad rovne expoz cie inkom vibr ci a hluku mus taktie zoh adni asy vypnutia n radia alebo ak be na vo nobeh Tieto podmienky m u zna ne zn i rove expoz cie po as celkovej pracovnej doby...

Page 124: ...ic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Allemagne Veuillez mentionner le num ro de s rie et le type de produit imprim s sur l tiquette EN RYOBI WARRANTY APPLICATION CONDITIONS In additio...

Page 125: ...Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Indique el n mero de serie y el tipo de producto que aparecen impresos en la etiqueta DE RYOBI GARANTIEBEDINGUNGEN Zus tzlich zu den gesetzlichen Rechten au...

Page 126: ...ndustries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Vermeld het serienummer en het type product dat op het etiket staat IT CONDIZIONI DI VALIDIT DELLA GARANZIA RYOBI In aggiunta ai diritti di le...

Page 127: ...es e inicia se na data de compra do produto Esta data tem de ser documentada por uma factura ou por outra prova de compra O produto foi concebido para e destina se apenas a consumidores particulares e...

Page 128: ...lagstadgade r ttigheter som uppst r genom k pet t cks den h r produkten av en garanti som anges nedan 1 Garantiperioden r 24 m nader f r konsumenter och b rjar g lla fr n det datum d produkten k ptes...

Page 129: ...ne varemerke serienummer har blitt uleselig er endret eller fjernet enhver skade som for rsakes av ikke overholdelse av instruksjonsh ndboken ethvert ikke CE produkt ethvert produkt som har blitt fors...

Page 130: ...osta zaprojektowany i jest przeznaczony do u ytku konsumenckiego i prywatnego W zwi zku z tym gwarancja nie obejmuje zastosowa profesjonalnych i komercyjnych 2 Istnieje mo liwo wyd u enia okresu gwara...

Page 131: ...afara acestor zone v rug m s contacta i reprezentantul dvs local RYOBI pentru a determina dac se aplic alt tip de garan ie CENTRU DE SERVICE AUTORIZAT Orice ntrebare sau problem n leg tur cu produsul...

Page 132: ...serijos numer ir gaminio tip LV RYOBI GARANTIJAS PIEM RO ANAS NOSAC JUMI Papildus jebk d m likumiskaj m ties b m kuras rodas veicot pirkumu izstr d jums tiek nodro in ts ar t l k tekst noteikto garan...

Page 133: ...u ja vas molimo da se obratite svojem ovla tenom zastupniku tvrtke RYOBI kako biste utvrdili primjenjuje li se drugo jamstvo OVLA TENI SERVISNI CENTAR Za svaki zahtjev ili problem s proizvodom mo ete...

Page 134: ...OGOJI ZA VELJAVNOST GARANCIJE RYOBI Poleg morebitnih zakonsko dolo enih pravic ki izvirajo iz nakupa za ta izdelek velja spodaj navedena garancija 1 Garancijsko obdobje je za potro nike 24 mesecev in...

Page 135: ...5 6 RYOBI www ryobitools eu Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany BG RYOBI 1 24 2 AC DC www ryobitools eu 30 3 CE Techtronic Industries SDS 4 RYOBI RYOBI RYOBI RYOBI 5...

Page 136: ...enlerden kimyasal fiziksel darbe veya yabanc cisimlerden kaynaklanan her t rl hasar normal a n r ve y pran r aksam uygunsuz kullan m aletin a r y klenmesi onays z aksesuar veya par a kullan m Aletle b...

Page 137: ...rifter i f ljande europeiska direktiv europeiska f rordningar och harmoniserade standarder4 Godk nd att sammanst lla den tekniska filen 5 FI EY VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Kulmahiomakone Tuotemerkki...

Page 138: ...aya yetkilidir 5 EL RYOBI 1 2 3 4 5 GB DECLARATION OF CONFORMITY Manufacturer Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany We declare as the manufacturer under our sole respon...

Page 139: ...erke for Ryobi Limited og brukes under lisens RU RYOBI Ryobi Limited PL RYOBI to znak towarowy firmy Ryobi Limited i jest u ywany zgodnie z udzielon licencj CS RYOBI je ochrann zn mka spole nosti Ryob...

Page 140: ...BACK PAGE 01912700301Q 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ UK...

Reviews: