background image

LV

 BRĪDINĀJUMS

Šajā datu lapā dotā vibrāciju emisijas vērtība ir mērīta saskaņā ar standartizēto 

testu, kas dots EN60745 un kuru var izmantot, lai salīdzinātu vienu instrumentu 

ar  citu.  To  var  izmantot  aptuvenam  ekspozīcijas  novērtējumam.  Deklarētais 

vibrāciju emisijas līmenis atbilst galvenajiem instrumenta pielietojumiem. Tomēr, 

ja instrumentu lieto citiem pielietojumiem, ar citiem piederumiem vai tas tiek slikti 

apkopts, vibrāciju emisijas vērtība var atšķirties. Tas var ievērojami palielināt 

ekspozīcijas līmeni visā darba periodā.
Vibrāciju ekspozīcijas līmeņa novērtējumam jāņem vērā laiks, kad instruments 

ir izslēgts vai ir ieslēgts, bet neveic nekādu darbu. Tas var ievērojami samazināt 

ekspozīcijas līmeni visā darba periodā. Identificējiet papildu drošības pasākumus, 

lai aizsargātu operatoru no vibrāciju iedarbības, piemēram, veiciet instrumenta un 

piederumu apkopi, turiet rokas siltas un pielāgojiet darba grafiku.

LT

 ĮSPĖJIMAS

Šiame lape nurodytas vibracijos emisijos lygis buvo išmatuotas pagal standartinį 

testą, aprašytą EN60745, ir gali būti naudojamas vieno įrankio su kitu palyginimui. 

Jis gali būti naudojamas preliminariam pavojaus įvertinimui. Deklaruotas vibracijos 

emisijos lygis priskiriamas pagrindinėms įrankio taikymo sritims. Tačiau, jei įrankis 

naudojamas kitiems tikslams, su kitokiais priedais ar įrankis prastai prižiūrimas, 

vibracijos emisija gali skirtis. Per visą darbo laikotarpį tai gali žymiai padidinti 

vibracijos keliamą pavojų.
Nustatant vibracijos keliamą pavojų taip pat būtina atsižvelgti į tai, kiek kartų įrankis 

yra išjungtas ar kai jis veikia, bet juo iš tikrųjų nedirbama. Per visą darbo laikotarpį 

tai gali žymiai sumažinti vibracijos keliamą pavojų. Naudokite papildomas apsaugos 

priemones dirbančiam asmeniui apsaugoti nuo vibracijos poveikio, pvz.: prižiūrėti 

įrankį ir jo priedus, rankas laikyti šiltai, organizuoti darbo sesijas.

ET

 HOIATUS

Sellel  infolehel  esitatud  vibratsioonitaseme  väärtus  on  mõõdetud  standardis 

EN60745  kirjeldatud  katsemeetodiga  ja  seda  võib  kasutada  tööriistade 

omavaheliseks võrdlemiseks. Seda võib kasutada vibratsioonimõju eelhindamiseks. 

Deklareeritud vibratsioonitaseme väärtus kehtib tööriista tavakasutamisel. Kui aga 

kasutate tööriista muudeks kasutusotstarveteks, eriotstarbeliste tarvikutega või 

kui tööriist on puudulikult hooldatud, siis võib vibratsiooniväärtus erineda. Sellistel 

juhtudel võib tööperioodi summaarne vibratsioonitase suureneda märgatavalt.
Vibratsiooniväärtuse taset tuleb arvesse võtta ka sel ajal, kui tööriist on välja 

lülitatud või kui tööriist pöörleb, kuid ei tee tööoperatsiooni. Sellistel juhtudel võib 

tööperioodi ajal summaarne vibratsioonitase väheneda märgatavalt. Määrake 

kindlaks täiendavad ohutusmeetmed, et kaitsta operaatorit vibratsioonimõjude 

eest – tööriistade ja tarvikute hooldamine, käte soojas hoidmine ja töövahetuste 

organiseerimine.

HR

 UPOZORENJE

Razina vrijednosti vibracija data u ovoj tablici s informacijama mjerena je sukladno 

normiranom testu pruženom u EN60745 i može se koristiti za usporedbu jednog 

alata s drugim. Može se koristiti u početnom usklađivanju izloženosti. Objavljena 

razina vrijednosti vibracija predstavlja glavnu primjenu alata. Međutim, ako se 

alat koristi za druge primjene, s različitim dodatnim priborom ili je slabo održavan, 

vrijednost  vibracija  može  se  razlikovati.  Ovo  može  značajno  povećati  razinu 

izloženosti tijekom ukupnog radnog razdoblja.
U procjeni razine izloženosti na vibraciju također treba uzeti u obzir vrijeme kada je 

alat isključen ili kada je pokrenut no ne i stvarno vrijeme rada. Ovo može značajno 

smanjiti razinu izloženosti tijekom ukupnog radnog razdoblja. Odredite dodatne 

sigurnosne mjere za zaštitu operatera od učinaka vibracije poput: održavanje alata 

i pribora, održavanje toplih ruku, organizacija obrazaca za rad.

SL

 OPOZORILO

Nivo emisij vibracij, naveden v tem informacijskem listu, je bil izmerjen v skladu s 

standardiziranim testom, ki je podan v EN60745, podatek pa se lahko uporablja 

za primerjavo enega orodja z drugim. Uporablja se ga lahko za predhodno oceno 

izpostavljenosti. Naveden nivo emisij vibracij predstavlja glavne uporabe orodja. 

Vendar, če se orodje uporablja v druge namene in z različnimi nastavki oz. če je 

orodje slabo vzdrževano, se lahko emisije vibracij razlikujejo. To lahko občutno 

poveča nivo izpostavljenosti v skupnem delovnem času.
Ocena nivoja izpostavljenosti vibracijam bi morala prav tako upoštevati, koliko 

krat je orodje bilo izključeno ali je v delovanju in pravzaprav ne opravlja svojega 

dela. To lahko občutno zmanjša nivo izpostavljenosti v skupnem delovnem času. 

Upoštevajte dodatne varnostne ukrepe, da bi upravljavca zaščitili pred vplivom 

vibracij, kot je: vzdržujte orodje in nastavke, pazite, da so roke tople, organizirajte 

delovne vzorce.

SK

 VAROVANIE

Úroveň emisie vibrácií, uvedená v tomto informačnom hárku bola nameraná v 

súlade so štandardizovaným testom, daný normou EN60745 a môže sa použiť 

na porovnanie jedného nástroja s druhým. Môže sa použiť na predbežné určenie 

miery  vystavenia  sa  vibráciám.  Uvedená  úroveň  emisie  vibrácií  predstavuje 

hlavné aplikácie nástroja. Avšak keď sa nástroj používa na iné aplikácie, s rôznym 

príslušenstvom alebo má zlú údržbu, úroveň vibrácií sa môže líšiť. Týmto sa môže 

výrazne zvýšiť úroveň vystavenia sa vibráciám počas celkového času práce.
Odhad úrovne vystavenia sa vibráciám by sa mal brať tiež do úvahy, vždy, keď 

sa nástroj vypne, alebo potom, keď beží ale v skutočnosti sa nevykonáva práca. 

Týmto sa môže výrazne znížiť úroveň vystavenia sa vibráciám počas celkového 

času práce. Nasledovné doplňujúce bezpečnostné opatrenia pomáhajú chrániť 

operátora od účinkov vibrácií: údržba nástroja a príslušenstva, udržiavanie teplých 

držadiel, organizácia práce.

EL

 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

Τα  επίπεδα  εκπομπών  κραδασμών  που  παρέχονται  στο  παρόν  ενημερωτικό 

φυλλάδιο, έχουν μετρηθεί βάσει τυποποιημένης δοκιμής που προβλέπεται στο 

EN60745 και μπορούν να συγκριθούν για τη σύγκριση του εργαλείου με άλλα. 

Μπορούν επίσης να χρησιμοποιηθούν για προκαταρκτική αξιολόγηση της έκθεσης. 

Τα δηλωμένα επίπεδα εκπομπών κραδασμών αφορούν τις βασικές εφαρμογές του 

εργαλείου. Ωστόσο, αν το εργαλείο χρησιμοποιείται για διαφορετικές εφαρμογές, 

με διαφορετικά εξαρτήματα ή με κακή συντήρηση, η εκπομπή κραδασμών μπορεί 

να διαφέρει. Αυτό μπορεί να αυξήσει σημαντικά το επίπεδο έκθεσης στη συνολική 

περίοδο εργασίας.
Η εκτίμηση των επιπέδων έκθεσης σε κραδασμούς θα πρέπει επίσης να λαμβάνει 

υπ’ όψη τις χρονικές περιόδους κατά τις οποίες το εργαλείο είναι απενεργοποιημένο 

ή λειτουργεί χωρίς να χρησιμοποιείται σε συγκεκριμένη εργασία. Αυτό μπορεί να 

μειώσει σημαντικά το επίπεδο έκθεσης στη συνολική περίοδο εργασίας. Εφαρμόστε 

επιπρόσθετα μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστή από τις επιπτώσεις 

των  κραδασμών,  όπως  τα  εξής:  συντηρείτε  το  εργαλείο  και  τα  εξαρτήματα, 

διατηρείτε τα χέρια ζεστά, οργανώστε μοτίβα εργασίας.

TR

 UYARI

Bu bilgi sayfasında verilen titreşim emisyon seviyesi, EN60745 standardında 

belirtilen standartlaştırılmış bir teste uygun olarak ölçülmüş ve bir aleti diğeriyle 

karşılaştırmak için kullanılabilir. Ön maruz kalma tespiti için kullanılabilir. Beyan 

edilen titreşim emisyon seviyesi aletin asıl uygulamalarını temsil etmektedir. 

Ancak alet, farklı aksesuarlarla veya yetersiz bakımlı olarak farklı uygulamalar 

için kullanılırsa titreşim emisyonu değişebilir. Bu durum toplam çalışma süresi 

boyunca maruz kalma seviyesini önemli ölçüde artırır.
Titreşime maruz kalma seviyesinin değerlendirilmesi aynı zamanda alet kapalı 

ve ardından çalışır ancak gerçek anlamda iş yapmadığı zamanlar da göz önünde 

bulundurulmalıdır.  Bu  durum  toplam  çalışma  süresi  boyunca  maruz  kalma 

seviyesini önemli ölçüde azaltır. Operatörü titreşimin etkilerinden korumak için ilave 

güvenlik önlemleri belirleyin, örneğin: aletin ve aksesuarlarının bakımını yapmak, 

operatörün ellerini sıcak tutmak, çalışma modellerini organize etmek.

Summary of Contents for R18CS

Page 1: ...PRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA ALKUPER ISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE T UMACZENIE INSTRUKCJI OR GINALNEJ P EKLAD ORIGIN LN CH POK N AZ EREDETI TMUTAT FORD T SA TRADUCE...

Page 2: ...odu Figyelem Fontos hogy a term k sszeszerel se karbantart sa s haszn lata el tt elolvassa a k zik nyvben tal lhat utas t sokat Aten ie Este esen ial s citi i instruc iunile din acest manual nainte de...

Page 3: ...gned in the cut the teeth at the back edge of the blade can dig into the top surface of the wood causing the blade to climb out RI WKH NHUI DQG MXPS EDFN WRZDUG WKH RSHUDWRU LFNEDFN LV WKH UHVXOW RI V...

Page 4: ...cts such as nails screws and staples If nails screws staples or similar items contact the blade whilst cutting the saw ZLOO EH GDPDJHG DQG VHYHUH LQMXU WR WKH RSHUDWRU RU others may occur Do not touch...

Page 5: ...jamais de vis ni de flasques de lame d fectueux ou inadapt s Les flasques et vis de lame ont t con us sp cialement pour votre mod le de scie pour une s curit et une performance optimales AVERTISSEMEN...

Page 6: ...que la lame continue de tourner pendant un certain temps apr s l arr t du moteur INSTRUCTIONS DE S CURIT ADDITIONNELLES La poussi re sciure g n r e lors de l utilisation du produit peut tre pr judicia...

Page 7: ...ant de d marrer la machine Ne coupez pas de m tal Bois Largeur de coupe Nombre de dents Portez une protection oculaire DANGER Lame Coupante Ne pas exposer la pluie Les produits lectriques hors d usage...

Page 8: ...konstruiert f r optimale Leistung und Betriebssicherheit URSACHEN UND VERMEIDUNG EINES R CKSCHLAGS ein R ckschlag ist die pl tzliche Reaktion infolge eines hakenden klemmenden oder falsch ausgerichte...

Page 9: ...GEN Der bei der Benutzung dieses Produktes entstehende Staub kann gesundheitssch digend brennbar oder explosiv sein Atmen Sie den Staub nicht ein Benutzen Sie ein System zur Staubabsaugung und tragen...

Page 10: ...e nicht Metall Holz Breite des Schnitts S gez hne Augenschutz tragen GEFAHR Scharfes S geblatt Nicht dem Regen aussetzen Elektrische Ger te sollten nicht mit dem brigen M ll entsorgt werden Bitte ents...

Page 11: ...GR HVSHFLDOPHQWH dise ados para este modelo de sierra para obtener los PHMRUHV UHVXOWDGRV XQD ySWLPD VHJXULGDG CAUSAS DE REBOTE Y PRECAUCIONES RELACIONADAS El rebote es una reacci n repentina que se p...

Page 12: ...arar el motor AVISOS DE SEGURIDAD ADICIONALES El polvo producido al utilizar este producto puede ser perjudicial para su salud inflamable o explosivo No inhale el polvo Use un sistema de extracci n de...

Page 13: ...es de arrancar la m quina No corte metales Madera Ancho del corte LHQWHV GH OD KRMD Utilice gafas de seguridad 3 52 XFKLOOD D ODGD No lo exponga a la lluvia Los productos el ctricos de desperdicio no...

Page 14: ...ALZO E AVVERTENZE CORRELATE Il contraccolpo una reazione improvvisa che si verifica quando la lama si incastra si piega o erroneamente allineata in tali condizioni la sega si disinserisce improvvisame...

Page 15: ...o l arresto del motore ULTERIORI AVVERTENZE DI SICUREZZA La polvere prodotta mentre si utilizza il prodotto potr essere pericolosa per la salute infiammabile o esplosiva Non inalare la polvere Utilizz...

Page 16: ...talli Legno Ampiezza di taglio Denti lame Indossare occhiali di protezione 3 5 2 2 DPD DI ODWD Non esporre a pioggia I prodotti elettrici non devono essere VPDOWLWL FRQ L UL XWL GRPHVWLFL 9L VRQR stru...

Page 17: ...of verkeerde zaagbladen De flenzen en de DDJEODGVFKURHYHQ LMQ VSHFLDDO EHGRHOG YRRU XZ W SH zaagmachine en verschaffen optimale zekerheid en prestaties TERUGSLAGOORZAKEN EN VERWANTE WAARSCHUWINGEN Een...

Page 18: ...aagsneden regelt de onderste beschermkap zich zelf automatisch Controleer of de onderste beschermkap wel goed over het zaagblad zit voordat u de zaagmachine op een werkbank of op de grond neerzet Als...

Page 19: ...rd SYMBOLEN Veiligheidswaarschuwing Onbelast toerental Zaagblad EG conformiteit EurAsian symbool van overeenstemming Lees de instructies zorgvuldig voordat u de machine in gebruik neemt Zaag geen meta...

Page 20: ...nar uma maior seguran a e uma melhor efic cia CAUSAS DO RICOCHETE E AVISOS RELACIONADOS O coice uma reac o s bita que ocorre quando a l mina fica entalada torcida ou se estiver mal alinhada a serra sa...

Page 21: ...yULD 7HQKD consci ncia do facto de que a l mina continua a rodar durante um certo tempo depois da paragem do motor AVISOS DE SEGURAN A ADICIONAIS O p produzido ao utilizar este produto pode ser prejud...

Page 22: ...metais Madeira Largura do corte Dentes da l mina Use protec o para os olhos 3 5 2 kPLQD D DGD N o exponha chuva Os aparelhos el ctricos antigos n o GHYHP VHU HOLPLQDGRV MXQWDPHQWH FRP o lixo dom stic...

Page 23: ...sig eller ikke flugter RUGHQWOLJW VDYHQ ULYHU VLJ SOXGVHOLJ O V DI DUEHMGVVW NNHW og springer voldsomt tilbage mod brugeren N r klingen bliver klemt fast i tr et g r den i st r og PRWRUHQ GHU EOLYHU Y...

Page 24: ...ssende st vmaske MHUQ DIOHMUHW VW Y RPK JJHOLJW I PHG HQ VW YVXJHU Brug aldrig slibeskiver Brug kun klinger som er specificeret i denne brugsanvisning og som overholder EN 847 1 Undg overophedning af...

Page 25: ...L TR Tr Snitbredde Klinget nder HQ W MHQY UQ FARE Skarp klinge M ikke uds ttes for regn Elektriske affaldsprodukter b r ikke afskaffes sammen med husholdningsaffald Genbrug venligst KYRU IDFLOLWHWHUQH...

Page 26: ...arbetsstycket och studsar h ftigt bak t mot anv ndaren D s gklingan fastnar i tr et stannar den och motorn som forts tter att g slungar s gen i motsatt riktning MlPI UW PHG VnJNOLQJDQV URWDWLRQVULNWQL...

Page 27: ...ppsamlingssystem och l mpligt andningsskydd Ta noggrant bort ansamlat damm med exempelvis en dammsugare Anv nd aldrig en slipskiva Anv nd endast klingor som specificerats i denna manual enligt EN 847...

Page 28: ...nv nd skyddsglas gon FARA Vass klinga Skydda mot regn Gamla elektroniska produkter ska inte kastas med hush llssoporna tervinn d r VnGDQD IDFLOLWHWHU QQV RQWUROOHUD PHG GLQ ORNDOD P QGLJKHW HOOHU VlOM...

Page 29: ...sinkoaa sahan ter n py rimissuunnasta YDVWDSlLVHHQ VXXQWDDQ HOL Nl WWlMll NRKWL RV WHUl YllQW WDL RQ KXRQRVWL OLQMDWWX WHUlQ WDNDKDPSDLVWR YRL XSSRXWXD SXXQ SLQWDDQ MRQND seurauksena ter irtaantuu kk...

Page 30: ...itetta l k yt suositeltua suurempia tai pienempi teri l Wl NXXORVXRMDLPLD Kiinnit ty kappale paikoilleen puristimella Kiinnitt m t n ty kappale voi aiheuttaa vakavan YDPPDQ MD YDXULRLWD Tarkista leika...

Page 31: ...FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR K yt st poistettavia s hk laitteita ei SLGl KlYLWWll WDORXVMlWWHLGHQ PXNDQD 1H on mahdollisuuksien mukaan pantava NLHUWRRQ LHUUlW VRKMHLWD DQWDYDW NXQQDQ...

Page 32: ...plutselig ut av arbeidsstykket og rykker voldsomt tilbake mot brukeren N r bladet klemmes i treverket stopper det motoren som fortsetter g slynger da sagen i motsatt retning L IRUKROG WLO EODGHWV URW...

Page 33: ...plosivt Ikke pust inn st vet Bruk et st vavtrekk RJ WD Sn GHJ HQ SDVVHQGH VW YPDVNH MHUQ VW Y grundig det vil for eksempel si med en st vsuger Bruk aldri slipeskive Bruk bare sagblader som er spesifis...

Page 34: ...blad Ikke utsett utstyret for regn Avfall fra elektriske produkter skal ikke kastes sammen med husholdningsavfall Vennligst resirkulervedeksisterende avfallsbehandlingssted Unders k hos dine lokale my...

Page 35: ...33 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR...

Page 36: ...34 1 F R...

Page 37: ...35 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR...

Page 38: ...U WDUF NWyUH V GHIHNWRZDQH OXE QLHGRVWRVRZDQH UXE L NR QLHU H WDUF RVWD DSURMHNWRZDQH VSHFMDOQLH GR ZDV HJR PRGHOX SLODUNL P O R RSW PDOQ P EH SLHF H VWZLH L RVL JDFK 35 1 2 5 878 32 1 2675 1 2GELFLH...

Page 39: ...Z IDNWX H WDUF D REUDFD VL MHV F H SU H SHZLHQ F DV SR Z F HQLX VLOQLND 2 7 2 2675 1 3 67 3 SRZVWDM F SRGF DV NRU VWDQLD SURGXNWX PR H E V NRGOLZ GOD GURZLD DWZRSDOQ OXE Z EXFKRZ 1LH ZG FKD NXU X 1DOH...

Page 40: ...no 6 HURNR FL FLD LF ED EyZ WDUF 6WRVRZD URGNL RFKURQ Z URNX 1 3 67 2 7DUF D WQ FD SRZLQQD E RVWUD 1LH QDUD DM QD G LD DQLH GHV F X X WH SURGXNW HOHNWU F QH QLH SRZLQQ E XW OL RZDQH RGSDGDPL GRPRZ PL...

Page 41: ...Y VNR t H DQpKR GtOX D Y PU Wt VH VP UHP N X LYDWHOL DNPLOH SLORY NRWRX XYt QH YH G HY S HVWDQH VH RWi HW PRWRU VWiOH E t D QiVOHGNHP WRKR GRMGH N Y PU W Qt SLO RSD Q P VP UHP QH MH SRK E SLORYpKR NR...

Page 42: ...SUDFKX D QRVWH YKRGQ UHVSLUiWRU iGQ RGVWUD XMWH XVD HQ SUDFK QDS Y VDYD HP 1HSRX tYHMWH EUXVQ NRWRX 3RX tYHMWH SRX H NRWRX H XU HQp PDQXiOHP GOH EN 847 1 DEUD WH S HK iWt SL HN QR H 1HSRX tYHMWH SR NR...

Page 43: ...LT ET HR SL SK EL TR HYR t ND H X XE NRWRX H 1RVWH RFKUDQX R t 1 3 2VWU NRWRX 1HY VWDYXMWH GH WL 2GSDG HOHNWULFN FK Y UREN VH QHVPt OLNYLGRYDW Y GRPRYQtP RGSDGX 5HF NOXMWH SURVtP QD VE UQ FK PtVWHFK...

Page 44: ...tek s FVDYDURN VSHFLiOLVDQ D DGRWW WtSXV I UpV KH OHWWHN NLIHMOHV WYH D PD LPiOLV EL WRQViJ pV WHOMHVtWPpQ rdek ben A VISSZAR G S OKAI S KAPCSOL D FIGYELMEZTET SEK PHJXJUiV HJ RO DQ KLUWHOHQV HU UHDN...

Page 45: ...PLQGLJ HOOHQ UL H KRJ D DOVy I UpV WiUFVDYpG MyO WDNDUMD H D WiUFViW Ha a I UpV WiUFVD QLQFV PHJIHOHO NpSS WDNDUYD OHQG OHWE O PR RJKDW pV HOYiJKDWMD D W DPL D WMiED NHU O 0LQGLJ OHJ HQ WXGDWiEDQ DQQ...

Page 46: ...olvassa el az tmutat t 1H YiJMRQ IpPHW Fa V g s sz less ge UpV ODS IRJDL 9LVHOMHQ V HPYpG W 9 6 e eOHV I UpV ODS 1H WHJ H NL HV QHN NLVHOHMWH HWW HOHNWURPRV WHUPpNHNHW QHP szabad a h ztart si hullad k...

Page 47: ...X R VLJXUDQ L R SHUIRUPDQ RSWLPH 8 5 8 8 8 9 57 5 35 9 72 5 LA EL 5HFXOXO HVWH R UHDF LH EUXVF FDUH VH SURGXFH DWXQFL FkQG ODPD VH DJD VH vQGRDLH VDX HVWH DOLQLDW LQFRUHFW IHU VWU XO VH HOLEHUHD EUXVF...

Page 48: ...DIXO SURGXV FkQG IRORVL L DFHVW SURGXV SRDWH IL G XQ WRU V Q W LL GYV SRDWH IL LQIODPDELO VDX H SOR LELO 1X LQKDOD L SUDIXO RORVL L XQ VLVWHP GH H WUDF LH DO SUDIXOXL L SXUWD L R PDVF FRUHVSXQ WRDUH G...

Page 49: ...atului 1X W LD L PHWDO Lemn LPH D W LHULL LQWH ODP 3XUWD L HFKLSDPHQWH GH SURWHF LH D YHGHULL 3 5 2 3kQ DVFX LW 1X H SXQH L vQ SORDLH H HXULOH SURGXVHORU HOHFWULFH QX WUHEXLHVF vQO WXUDWH vPSUHXQ FX G...

Page 50: ...X DWSDND SUHW RSHUDWRUX MD ULSD WLHN VDOLHNWD YDL L UHJXO MDV JULH XP ULSDV REL YDU LHFLUVWLHV PDWHUL OD DXJ M YLUVP OLHNRW ULSDL L OHNW no griezuma pret operatoru WVLWLHQV URGDV QR D QHSDUHL DV OLHWR...

Page 51: ...SVWU G MDPR REMHNWX DU QRVWLSULQ MXPD skavu 1HLHVS O WDV VDJDWDYHV YDU L UDLV W QRSLHWQDV WUDXPDV XQ ERM MXPXV 8 PDQ JL S UEDXGLHW MDPR PDWHUL OX SD L NDG L PDQWRMDW RWUUHL S UVWU G WX NRNVQL YDL WDM...

Page 52: ...XNWL QHGU NVW WLNW L PHVWL NRS DU P MVDLPQLHF EDV DWNULWXPLHP G X QRGRGLHW WRV DWWLHF JDM V DWN U WRWDV L PDQWR DQDV YLHW V 6D LQLHWLHV DU VDYX YLHW MR YDUDV S UVW YL YDL L SODW W MX ODL QRVNDLGURWX N...

Page 53: ...ULQJD LU YDULNOLV SM NO YHGD VWDLJD atgal link operatoriaus HL JHOH W L VLNUHLSLD DU WDPSD QHO JL SMDXQDQW JDOLQLR NUD WR JHOH W V GDQWXNDL JDOL SMDXWL YLU XWLQ PHGLHQRV VOXRNVQ WRNLX E GX SULYHUVGDPL...

Page 54: ...GLGHVQLR DU PD HVQLR VNHUVPHQV JHOH L QHL UHNRPHQGXRMDPD Y NLWH NODXVRV DSVDXJRV SULHPRQHV 6XVSDXVNLWH UXR LQ VSDXVWXYX Neprispausti UXR LQLDL JDOL SDMXG WL LU VXNHOWL VXQNL WUDXP DU DSJDGLQWL YLHW SU...

Page 55: ...V LT ET HR SL SK EL TR 3 92 86 WUL JHOH W Saugokite nuo lietaus OHNWULQL SURGXNW DWOLHNRV QHWXUL E WL PHWDPRV NDUWX VX QDP NLR DWOLHNRPLV 3UD RPH SHUGLUENLWH MDV WHQ NXU UD WRNLRV SHUGLUELPR ED V O SH...

Page 56: ...PLVW NDVXWDMD SRROH NXL VDHNHWDV RQ NLQQL MllQXG Y L KDDUGXQXG VDHWHH NLWVHQHPLVH W WWX VLLV VDHNHWDV VHLVNXE MD PRRWRUL M XPRPHQW SDLVNDE VDH NLLUHVWL WDJDVL NDVXWDMD VXXQDV kui saeketas saetees v nd...

Page 57: ...847 1 V ltige l ikeketta teraotste lekuumenemist rge kasutage n ri v i vigastatud saeketast rge NDVXWDJH W WDPLVHO OLLJVHW M XGX rge kasutage saekettaid mille l bim t on suurem v i v iskem kui soovita...

Page 58: ...UJH MlWNH YLKPD NlWWH Mittekasutatavaid elektritooteid ei tohi YLVDWD ROPHMllWPHWH KXOND 9DLG WXOHE YLLD YDVWDYDVVH NRJXPLVSXQNWL 9DMDGXVHO N VLJH VHOOHNRKDVW Q X RPD HGDVLP MDOW v i vastavalt kohalik...

Page 59: ...OVRATNI UDAR I DRUGE VEZANE OPASNOSTI DG VH R WULFD XNOLMH WL X GUYR R WULFD VH DNR L D PRWRU NRML VH QDVWDYL YUWMHWL L EDFXMH SLOX X VXSURWQRP VPMHUX RG VPMHUD URWDFLMH R WULFH RGQRVQR SUHPD korisnik...

Page 60: ...D LQH QSU SRPR X XVLVDYD D Nikad ne upotrebljavajte brusni disk RULVWLWH VDPR R WULFX QDYHGHQX X RYLP XSXWDPD koja je u skladu s EN 847 1 EMHJDYDMWH SUHJULMDYDQMH YUKRYD R WULFH 1H XSRWUHEOMDYDMWH WXS...

Page 61: ...HR SL SK EL TR Zubi pile 1RVLWH D WLWX D YLG 23 61267 2 WUD R WULFD 1HPRMWH L ODJDWL NL L 2WSDGQL HOHNWUL QL SURL YRGL QH WUHED GD VH RGOD X V RWSDGRP L GRPD LQVWYD 0ROLPR GD UHFLNOLUDWH JGMH MH WR P...

Page 62: ...RMD naprave proti uporabniku H VH UH LOR YLMH DOL QL SRUDYQDQR Y UH X ODKNR REMH DGQMHJD URED UH LOD DJUL HMR Y JRUQMR SRYU LQR OHVD LQ SRY UR LMR GD UH LOR OH H L UH D LQ RGVNR L QD DM proti delavcu...

Page 63: ...HJD DOL PDQM HJD SUHPHUD NRW MH SULSRUR HQ 1RVLWH D LWR D X HVD Obdelovanec vpnite z vpenjalno napravo 2EGHORYDQFL NL QLVR YSHWL ODKNR SRY UR LMR KXGH SR NRGEH LQ NRGR Material ki ga boste rezali teme...

Page 64: ...Slovensko 62 2GSDGQH HOHNWUL QH L GHONH QH RGODJDMWH VNXSDM RVWDOLPL JRVSRGLQMVNLPL RGSDGNL 5HFLNOD R RSUDYOMDMWH QD SUHGSLVDQLK mestih Za nasvet se obrnite na lokalne oblasti...

Page 65: ...M FHM RVREH NH VD RVWULH RYULH DOHER WHVQH SULWOD t RYLHUDM FLP VD iUH RP RVWULH VWUDWt U FKORV D UHDNFLD PRWRUD U FKOR RGUD t MHGQRWNX GR DGX VPHURP N REVOXKXM FHM RVREH Ak sa ostrie v reze skr ti al...

Page 66: ...1D QiVWURM QHY YtMDMWH VLOX 1HSRX tYDMWH RVWULD Yl LHKR DOHER PHQ LHKR SULHPHUX DNR RGSRU DQp Noste ochranu sluchu Upnite obrobok pomocou up nacieho zariadenia 1HXSQXWp REUREN P X VS VREL iYD Qp SRUDQ...

Page 67: ...V LT ET HR SL SK EL TR 1 3 16792 2VWUp HSHOH 1HY VWDYXMWH GD X Opotrebovan elektrick zariadenia by ste QHPDOL RGKDG RYD GR GRPRYpKR RGSDGX 3URVtPH R UHF NOiFLX DN MH PR Qp RQWDNWXMWH PLHVWQH UDG DOHER...

Page 68: ...66...

Page 69: ...67 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR...

Page 70: ...68 XU VLDQ...

Page 71: ...W QGD E oDN GXUXU YH oDO PD D GHYDP HGHQ PRWRU WHVWHUH L E oD Q G QPH Q Q Q DNVLQH DQL NXOODQ F D GR UX I UODW U D HW E oDN H LOPL DGD DQO HUOH WLULOPL LVH E oD Q DUND N VPDQGD EXOXQDQ GL OHULQ DK DE...

Page 72: ...J UP PSDUD GLVNLQL DVOD NXOODQPD Q 6DGHFH EX N ODYX GD Do NODQDQ 1 H X JXQ E oDNODU NXOODQ Q oDN XoODU Q Q ID OD V QPDPDV QD GLNNDW HGLQ UHOPL DGD DUDU J UP E oDNODU NXOODQPD Q L ELOHQPHPL DGD HUOH W...

Page 73: ...TR HVLP JHQL OL L oDN GL OHUL RUX XFX J O N NXOODQ Q 7 HVNLQ E oDN OHWL D PXU DOW QGD E UDNPD Q W N HOHNWULNOL U QOHU HYVHO DW NODUOD ELUOLNWH DW OPDPDO G U 7HVLV EXOXQX RUVD O WIHQ JHUL G Q PH YHULQ...

Page 74: ...72 Getting started 1 3 2...

Page 75: ...Getting started 3 4 3 3 6 4 3 5s 3s...

Page 76: ...73 Getting started 5...

Page 77: ...74...

Page 78: ......

Page 79: ...Operation 75 40 45 10 52 mm 10 52 mm 1 2 3...

Page 80: ...Operation 76 3 5s 3s 3 2 3 1 0 0 0 0 1 2 3...

Page 81: ...Operation 77 3 5s 3s 4 0 5 2 3 1 3 1 2...

Page 82: ...Maintenance 78 4 3 3 1 2 20150420v1...

Page 83: ...79 Maintenance 3 1 2 3 3...

Page 84: ...to de baterta Peso Senza gruppo batteria Gewicht exclusief accupack Polski e tina Magyar Rom n Latviski Lietuvi kai Parametry techniczne Technick daMe produktu Term k m szaki adatai Speci ca iile prod...

Page 85: ...V gt Batteri medf lger ikke Vikt Batteri medf lMer eM Paino ilman akkua Vekt uten batteripakke 2 4 kg Eesti Hrvatski Slovensko Sloven ina T rk e Toote tehnilised andmed Speci kaciMe proizvoda Speci k...

Page 86: ...lz Corte de madera Tagliare legno Hout zagen Uncertainty K Incertitude K Unsicherheit K Incertidumbre K Incertezza K Onzekerheid K Polski e tina Magyar Rom n Latviski Lietuvi kai Parametry techniczne...

Page 87: ...Eesti Hrvatski Slovensko Sloven ina T rk e Toote tehnilised andmed Speci kaciMe proizvoda Speci kaciMe izdelka peci k cie produktu r n zellikleri M tev rtused on kindlaks m ratud vastavalt standardil...

Page 88: ...incluso Compatibele oplader niet inbegrepen Lithium Ion Lithium Ion Lithium Ionen I n litio Ioni di litio Lithium ion Polski e tina Magyar Rom n Latviski Lietuvi kai Akumulator i adowarka Baterie a na...

Page 89: ...um ion LitiumMon Litiumioni Litium Ion BCS618 BCL14181H BCL14183H Eesti Hrvatski Slovensko Sloven ina T rk e Aku Ma laadiMa BateriMa i punMa BateriMa in polnilnik Akumul tor a nabtMa ka Batarya ve arM...

Page 90: ...s para proteger al operador de los efectos de las vibraciones tales como mantenimiento de la herramienta y de los accesorios y la organizaci n de los patrones de trabajo IT AVVERTENZE Il livello di vi...

Page 91: ...mo e odbiega od deklarowanego Mo e by to przyczyn zwi kszenia stopnia nara enia operatora na drgania w ca ym okresie wykonywania pracy Podczas oceny nara enia na drgania nale y r wnie uwzgl dni czas w...

Page 92: ...om ili je slabo odr avan vrijednost vibracija mo e se razlikovati Ovo mo e zna ajno pove ati razinu izlo enosti tijekom ukupnog radnog razdoblja U procjeni razine izlo enosti na vibraciju tako er treb...

Page 93: ...couvert par une garantie telle que d crite ci dessous 1 La dur e de la garantie accord e au consommateur est de 24 mois partir GH OD GDWH G DFKDW HWWH GDWH GRLW rWUH DXWKHQWL pH SDU XQH IDFWXUH RX to...

Page 94: ...U 1lKH X QGHQ ES GARANT A Adem s de cualquier derecho estatutario derivado de la compra este producto est cubierto con la siguiente garant a 1 El per odo de garant a es de 24 meses para los consumidor...

Page 95: ...ndividuare il pi vicino centro servizi autorizzato visitare il sito http uk ryobitools eu header service and support service agents NL GARANTIE Bovenop de statutaire rechten als gevolg van de aankoop...

Page 96: ...tenstein Turquia e R ssia Fora destas zonas entre em contacto com o seu distribuidor autorizado RYOBI para determinar se se aplica outra garantia CENTRO DE ASSIST NCIA AUTORIZADO Para encontrar um cen...

Page 97: ...in auktoriserade RYOBI terf rs ljare f r att avg ra om en annan garanti g ller AUKTORISERAT SERVICECENTER Du hittar n rmaste auktoriserade servicecenter genom att g till http uk ryobitools eu header s...

Page 98: ...f lge av at instruksjoner i brukermanualen ikke er fulgt ethvert ikke CE produkt HWKYHUW SURGXNW VRP HU IRUV NW UHSDUHUW DY HQ XNYDOL VHUW SHUVRQ HOOHU uten forutg ende tillatelse av Techtronic Indus...

Page 99: ...LL LHFKWHQVWHLQ 7XUFML L 5RVML 3R D W PL REV DUDPL QDOH VNRQWDNWRZD VL DXWRU RZDQ P GHDOHUHP 5 2 DE VSUDZG L F GRVW SQD MHVW MHV F H LQQD JZDUDQFMD AUTORYZOWANY PUNKT SERWISOWY 1DMEOL V DXWRU RZDQ SXQ...

Page 100: ...OpSMHQ kapcsolatba a hivatalos RYOBI forgalmaz val HIVATALOS SZERVIZK ZPONT A legk zelebbi hivatalos szervizk zpont megtal l s hoz l togasson el a http uk ryobitools eu header service and support serv...

Page 101: ...WDW PDLV QXVWDW W WHLVL J MDP QXVLSLUNXV SURGXNW SURGXNWXL WDLNRPD toliau nurodyta garantija 1 3LUN MDPV JDOLRMDQWLV JDUDQWLQLV SHULRGDV UD P QHVLDL LU SUDVLGHGD QXR SURGXNWR SLUNLPR GDWRV DWD WXUL E...

Page 102: ...vice and support service agents HR JAMSTVO U dodatku svih zakonskih prava koja proizlaze kao rezultat kupnje ova proizvod SRNULYHQ MH MDPVWYRP NDR WR MH XWYU HQR X QDVWDYNX 1 DPVWYHQR UD GREOMH MH PMH...

Page 103: ...QD KWWS XN U RELWRROV HX KHDGHU service and support service agents SK Z RUKA Okrem z konn ch pr v vypl vaj cich zo zak penia je tento produkt pokryt iUXNRX DNR MH XYHGHQp QL LH 1 iUX Qi GRED SUH VSRW...

Page 104: ...UL VHPERO VHUL QXPDUDV L DUHWOHULQLQ WDKULS ROPDV GH L WLULOPHVL YH D o NDU OPDV NXOODQ P N ODYX XQXQ GLNNDWH DO QPDPDV QHGHQL OH ROX DQ W P hasarlar U Q Q U Q ROPDPDV U Q Q NDOLIL H ROPD DQ ELU NL L...

Page 105: ...a e 10 71364 Winnenden Germany ES DECLARACI N EC DE CONFORMIDAD Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Por la presente declaramos que los productos Sierra Circular Sin C...

Page 106: ...010 RoHS dokumentation sammanst lld enligt EN 50581 2012 Andrew John Eyre BEng CEng MIET Vice President Regulatory Safety Winnenden Apr 17 2015 Godk nd att sammanst lla den tekniska filen Alexander Kr...

Page 107: ...Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany RO DECLARA IE DE CONFORMITATE EC Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 3ULQ SUH...

Page 108: ...o s standardom EN 50581 2012 Andrew John Eyre BEng CEng MIET Vice President Regulatory Safety Winnenden Apr 17 2015 Poobla ena oseba za sestavo tehni ne dokumentaciMe Alexander Krug Managing Director...

Page 109: ......

Page 110: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 961075355 01...

Reviews: