-15-
DEUTSCH
A.- Anwendungen
B.- Vorangehende Erwägungen
C.- Gebrauchsanweisungen
Die CM-315 ist eine professionelle Maschine, die zum Holzschneiden
entworfen wurde.
1.- Es ist wichtig, die vorliegenden Anweisungen vor der Inbetriebnahme
der CM-315 aufmerksam durchzulesen, zu verstehen und zu befolgen,
um die Sicherheit des Bedienungspersonals sowie der in der Umgebung
befindlichen Personen zu gewährleisten und eine lange und sichere
Lebensdauer der Maschine garantieren zu können.
2.- Überprüfen Sie beim Auspacken der Maschine, ob beschädigte oder
zerbrochene Teile vorhanden sind. Sollten Sie Beschädigungen festste-
llen, ersetzen Sie die entsprechenden Teile ausschließlich durch
Originalersatzteile. Handelt es sich um elektrische Bestandteile, ver-
wenden Sie Ersatzteile mit der gleichen Artikelnummer; im Zweifelsfall
wenden Sie sich an den Hersteller.
3.- Achten Sie auf das Arbeitsumfeld. Es wird empfohlen, die Maschine auf
ebenen Oberflächen und fest auf dem Boden aufzustellen, bevor Sie in
Betrieb genommen wird, da dadurch sichere Arbeitsbedingungen
gewährleist werden können.
4.- Benützen Sie bei der Arbeit Schutzbrillen, Handschuhe Schutzkleidung.
5.- Beachten Sie die Betriebsanweisungen und vermeiden Sie gefährliche
Arbeiten sowie Betriebsstörungen.
6.- Überprüfen Sie, ob die Netzspannung und Frequenz mit den am
Leistungsschild der Maschine angegebenen Daten übereinstimmen.
7.- Der Netzanschluss muss mit einer Erdung und einem geeigneten Schutz
gegen Stromausfall (Differential) ausgestattet sein. Wenn Sie ein
Verlängerungskabel benützen, achten Sie darauf, dass der
Kabelabschnitt nicht kürzer als 2.5mm und dass er doppelt isoliert ist.
8.- Wählen Sie für die jeweilige Arbeit geeignetes Werkzeug. Benützen Sie nie-
mals Werkzeug, das für die einzelnen Arbeiten ungeeignet ist. Verwenden
Sie kleines Werkzeug nicht für schwere Arbeiten. Benützen Sie niemals für
den jeweiligen Zweck ungeeignetes Werkzeug. Verwenden Sie das zum
Anschieben des Holzes bei Schneidoperationen gelieferte Werkzeug.
9.- Halten Sie das Schneidwerkzeug stets gut geschärft und sauber, um bes-
sere und sicherere Leistungen zu erzielen.
10.- Stellen Sie den Sägetisch umgekehrt auf. (Fig. 2). Montieren Sie die vier
Stützfüße(Fig. 2) an den Tischecken und benützen Sie dabei die mitgelie-
ferten Muttern und Schrauben. Montieren Sie die beiden langen
Verankerungen der Füße (Fig. X) an den Stützfüßen und befestigen Sie
diese mit den mitgelieferten Muttern und Schrauben. Befestigen Sie die
Gummistützen an den vier Füßen (Fig. 2.4). Versichern Sie sich, dass die
Schrauben und Muttern fest sitzen, und ziehen Sie sie gegebenenfalls nach.
11.- Die CM-315 wird mit Rädern geliefert, um die Maschine in der
Werkstatt einfach verschieben zu können. Befestigen Sie die Räder mit
Hilfe der beiden Klammern (Fig. 3) und den Schrauben und Muttern an
den hinteren Stützfüßen.
12.- Werkseitig werden Hebegriffe mit Scharnieren mitgeliefert, um die
Maschine bei Verlagerungen an andere Arbeitsorte anheben zu können.
Die beiden Griffe werden an den vorderen Füssen angebracht(Fig. 4).
Befestigen Sie die beiden Griffe mit Hilfe der mitgelieferten vier Schrauben
und Muttern.
13.- Befestigen Sie den ON/OFF Schalter in der dafür vorgesehenen Öffnung
(Fig. 5). Achten Sie darauf, dass der Schalter mit der grünen
Anschalttaste nach oben montiert werden muss (Fig. 5). Befestigen sie
ihn mit den mitgelieferten Schrauben und Muttern. Überzeugen Sie sich,
dass die Abdeckung des Notausschalters angebracht wird.
14.- Befestigen Sie den Staubsaug-Adapter (Fig. 7) mit den mitgelieferten
Sechskantschrauben an den Motoraustritt / Blattaufnahme (Fig. 7).
Verbinden Sie den kleinen Schlauch mit dem seitlichen Eintritt (Fig. 7).
Versuchen Sie das andere Schlauchende noch nicht anzuschließen.
15.- Zur Befestigung der Drahtschneidleitfuge(Fig. 8) müssen die beiden
äußeren Schrauben entfernt werden (Fig. 9), mit denen die vorderen
Füße am Tisch befestigt sind. Montieren Sie die Drahtschneidleitfuge
und den Führungskanal an der vorgesehenen Stelle und befestigen Sie
erneut die Schrauben der beiden äußeren Füße.
16.- Die lange Drahtschneidleitfuge kann am seitlichen Teil des Tisches ähn-
lich wie die vordere Drahtschneidleitfuge angebracht werden.
17.- Der Sägeblattschutz ist mit einem Staubaustritt ausgerüstet, der im wei-
teren Verlauf an der Maschine anmontiert bleiben soll. Stellen Sie die
hinten gelegene Öffnung der Schutzvorrichtung auf die oben gelegene
Öffnung des Schneidschutzes ein (Fig 14). Befestigen Sie den
Sägeblattschutz mit den mitgelieferten Schrauben. Sobald sich der
Sägeblattschutz in seiner Lage befindet, kann der Abzugschlauch am
Staubsaugaustritt angebracht werden(Fig. 15). Überprüfen Sie, ob der
Sägeblattschutz störungsfrei funktioniert.
18.- Die CM-315 wird mit einem Ausziehtisch geliefert, der nach Belieben
an einer oder der anderen Seite oder auch hinter dem Tisch angebracht
werden kann. Die Hilfe einer weiteren Person ist erforderlich, um den
Ausziehtisch am hinteren Teil der Sägebank zu befestigen. (Fig. 16).
Richten Sie die Öffnungen gleich und befestigen Sie diese mit den
Schrauben und Muttern (Fig. 17).
19.- Alle Sägeblätter der Schneidscheibe müssen gut geschärft sein und mit
äußerster Vorsicht behandelt werden. Benützen Sie, wann immer
möglich, geeignete Schutzhandschuhe.
Heben Sie das Sägeblatt so hoch wie möglich (Fig. 20/27). Lösen Sie die
Senkschrauben des Tisch-Einschubs(Fig. 20), und ziehen Sie den hinte-
ren Teil des Tischeinschubs mit Hilfe der dafür vorgesehenen
Greiföffnungen hervor. Sobald der Tischeinschub entfernt ist, suchen
Sie die zum Einrasten der Stabspindel vorgesehene Öffnung. Drehen Sie
das Sägeblatt vorsichtig von Hand und richten Sie es auf die
Zugriffsöffnung aus. Lassen Sie die Stabspindel einrasten und überprü-
fen Sie, ob sie sich am Antriebsflansch befindet. Mit dem
Sägeblattschlüssel entnehmen Sie die Befestigungsschraube des
Sägeblatts (im Uhrzeigersinn). Entnehmen Sie den Sägeblattflansch.
Reinigen Sie die beiden Flansche und die Motorachse.
20.- Legen Sie das neue Sägeblatt auf die Motorachse und versichern Sie sich,
dass die Sägezähne nach unten zeigen und von der Vorderseite der
Maschine gesehen werden können (Fig. 21). Setzen Sie den Halteflansch
auf und überprüfen Sie, ob sich die Öffnungen (Fig. 22) über den
Befestigungsaugen am Ende der Motorachse befinden. Ziehen Sie die
Befestigungsschraube mit den Fingern fest. Versichern Sie sich, dass sich
der Befestigungsstab der Achse auf der Öffnung des Antriebsflansches
befindet und ziehen Sie die Befestigungsschraube des Sägeblatts an.
Anmerkung
: Während dem Gebrauch muss in regelmäßigen Abständen
festgestellt werden, ob der Befestigungsbolzen des Sägeblatts gesichert ist.
21.- Der Motor der CM-315 ist mit einer Reibebremse für das Sägeblatt verse-
hen, um dessen Geschwindigkeit reduzieren zu können, wenn die Maschine
ausgeschaltet wird.
22.- Um das Sägeblatt nach oben oder nach unten zu bewegen, benützen Sie
den Griff unter und vor dem oberen Tischteil(Fig. 24). Um das Sägeblatt
nach oben zu verschieben, drehen Sie im Uhrzeigersinn, und um es nach
unten zu verschieben, gegen den Uhrzeigersinn.
23.- Die CM-315 ist mit einer Ausrüstung ausgestattet, mit der das Sägeblatt
für Schnitte zwischen 0º und 45ºschräg gestellt werden kann.
Um das Sägeblatt in eine schräge Lage zu versetzen (Fig.27.1)lösen Sie
Knöpfe und wählen den Schnittwinkel auf der Grad-Skala, die sich genau
über dem vorderen Befestigungsknopf befindet(Fig.27.2).
Vor der Inbetriebnahme der Trennschleifmaschine muss abgesichert werden,
dass die Benützung kein Risiko für das Bedienungspersonal oder in der unmit-
telbaren Umgebung befindlichen Personen darstellen kann.
Überprüfen Sie den Netzanschluss und stellen Sie fest, ob die
Schutzvorrichtungen angebracht sind.
1.- Legen Sie das zu schneidende Material auf die dafür vorgesehenen
Stützschienen am Tisch und schieben Sie es von Hand oder mit dem
Stössel zur Schneidscheibe. Verwenden Sie die Maschine nie ohne
Schutzvorrichtung und niemals mit abgeänderten Schutzvorrichtungen.
2.- Heben Sie den Scheibenschutz nicht beim Schneiden, er wird durch die
Bewegung des entsprechenden Teils von selbst angehoben.
3.- Beim Schneiden von kleinen Gegenständen, nie mit den Händen in die
Nähe der Schneidscheibe kommen, da Verletzungsgefahr besteht.
Verwenden Sie für diese Operationen immer den Stössel, wie auf der lin-
ken Figur dargestellt wird.
4.- Für diagonale Schnitte bringen Sie den Maßstab in die oben beschriebene
INDICE
B.- VORANGEHENDE ERWÄGUNGEN
A.- ANWENDUNGEN
D.- Sicherheitsmaßnahmen
E.- Wartung
F.- Merkmale
C.- GEBRAUCHSANWEISUNG
-22-
27.
ȡɉɡɑɖɉ ɋɚɎɌɍɉ ɍɗɔɏɖɉ ɖɉɞɗɍɑɛɥɚɨ ɋ ɞɗəɗɡɑɞ ɜɚɔɗɋɑɨɞ əɉɊɗɛɤ
:
-
ɍɔɨ
ɔɜɠɡɎɌɗ
ɑ
ɊɗɔɎɎ
ɊɎɐɗɘɉɚɖɗɌɗ
ɝɜɖɓɟɑɗɖɑəɗɋɉɖɑɨ
ɘɗɍɍɎəɏɑɋɉɒɛɎ ɍɑɚɓɑ ɠɑɚɛɤɕɑ
.
-
ɚɔɎɍɜɒɛɎ ɑɖɚɛəɜɓɟɑɨɕ ɍɔɨ ɚɕɉɐɤɋɉɖɑɨ ɑ ɚɕɎɖɤ ɉɓɚɎɚɚɜɉəɗɋ
.
-
ɘɎəɑɗɍɑɠɎɚɓɑ ɘəɗɋɎəɨɒɛɎ ɓɉɊɎɔɑɕɉɡɑɖɤ ɑɎɚɔɑ ɗɖɑɘɗɋəɎɏɍɎɖɤ
ɗɊəɉɛɑɛɎɚɥ ɋ ɚɗɗɛɋɎɛɚɛɋɜɧɢɜɧ ɚɔɜɏɊɜ ɍɔɨ ɑɞ ɐɉɕɎɖɤ
.
28.
ȗɖɑɕɉɛɎɔɥɖɗ
ɘəɗɋɎəɥɛɎ
ɘɗɋəɎɏɍɫɖɖɤɎ
ɠɉɚɛɑ
,
ɘɎəɎɍ
ɑɚɘɗɔɥɐɗɋɉɖɑɎɕ ɕɉɡɑɖɤ
,
ɑ ɜɊɎɍɑɛɎɚɥ ɋ ɛɗɕ ɠɛɗ ɗɖɉ ɊɜɍɎɛ
ɝɜɖɓɟɑɗɖɑəɗɋɉɛɥ
,
ɚɗɌɔɉɚɖɗ ɘəɎɍɜɚɕɗɛəɎɖɖɤɕ ɝɜɖɓɟɑɨɕ
.
29.
ȤəɗɋɎəɥɛɎ ɋɤəɉɋɖɑɋɉɖɑɎ ɑ ɐɉɓəɎɘɔɎɖɑɎ ɘɗɍɋɑɏɖɤɞ ɠɉɚɛɎɒ
,
əɉɐɊɑɛɤɎ ɠɉɚɛɑ
,
ɚɊɗəɓɜ ɑ ɍəɜɌɑɎ ɜɚɔɗɋɑɨ
,
ɓɗɛɗəɤɎ ɕɗɌɔɑ Ɋɤ
ɘɗɋɔɑɨɛɥ ɖɉ ɎɌɗ ɝɜɖɓɟɑɗɖɑəɗɋɉɖɑɎ
.
30.
Ȝɉɢɑɛɉ
ɑɔɑ
ɍəɜɌɑɎ
ɘɗɋəɎɏɍɫɖɖɤɎ
ɠɉɚɛɑ
,
ɍɗɔɏɖɤ
Ɋɤɛɥ
ɗɛəɎɕɗɖɛɑəɗɋɉɖɖɤ ɑɔɑ ɐɉɕɎɖɎɖɖɤ ɚɗɗɛɋɎɛɚɛɋɜɧɢɎɒ ɛɎɞɖɑɠɎɚɓɗɒ
ɚɔɜɏɊɗɒ Ɏɚɔɑ ɖɑɠɎɌɗ ɍəɜɌɗɌɗ ɖɎ Ɋɤɔɗ ɜɓɉɐɉɖɗ ɋ ɍɉɖɖɗɕ
ɚɘəɉɋɗɠɖɑɓɎ ɘɗɔɥɐɗɋɉɛɎɔɨ
.
31.
ȜɉɕɎɖɑɛɎ ɍɎɝɎɓɛɖɤɎ ɋɤɓɔɧɠɉɛɎɔɑ ɘəɑ ɘɗɕɗɢɑ ɚɗɗɛɋɎɛɚɛɋɜɧɢɎɒ
ɛɎɞɖɑɠɎɚɓɗɒ ɚɔɜɏɊɤ
.
32.
ȢɎ ɑɚɘɗɔɥɐɜɒɛɎ ɕɉɡɑɖɜ Ɏɚɔɑ ɋɤɓɔɧɠɉɛɎɔɥ ɖɎ ɋɓɔɧɠɉɎɛɚɨ ɑ ɖɎ
ɋɤɓɔɧɠɉɎɛɚɨ
.
33.
ȝɚɘɗɔɥɐɗɋɉɖɑɎ ɔɧɊɗɌɗ ɉɓɚɎɚɚɜɉəɉ ɑɔɑ ɍɗɘɗɔɖɎɖɑɨ ɗɛɔɑɠɖɗɌɗ ɗɛ
əɎɓɗɕɎɖɍɜɎɕɗɌɗ ɋ ɍɉɖɖɗɕ ɚɘəɉɋɗɠɖɑɓɎ ɘɗɔɥɐɗɋɉɛɎɔɨ ɕɗɏɎɛ ɚɛɉɛɥ
ɘəɑɠɑɖɗɒ ɖɎɚɠɉɚɛɖɤɞ ɚɔɜɠɉɎɋ
.
34.
Ȳɛɉ ɕɉɡɑɖɉ ɋɤɘɗɔɖɨɎɛ ɛɉɓɑɎ ɗɊɨɐɉɛɎɔɥɖɤɎ ɖɗəɕɤ ɊɎɐɗɘɉɚɖɗɚɛɑ
ɓɉɓ
EN-292, EN-294, EN-61029,
ȣȖȯȚșȝȢȴȚȧ ȗ
1870-1-2-5 (2000).
ȥɎɕɗɖɛ ɍɗɔɏɎɖ ɗɚɜɢɎɚɛɋɔɎɨɛɥɚɨ ɛɗɔɥɓɗ ɓɋɉɔɑɝɑɟɑəɗɋɉɖɖɤɕ
ɘɎəɚɗɖɉɔɗɕ
,
ɑɚɘɗɔɥɐɜɨ
ɗəɑɌɑɖɉɔɥɖɤɎ
ɐɉɘɉɚɖɤɎ
ɠɉɚɛɑ
ɘəɗɑɐɋɗɍɑɛɎɔɨ
,
ɋ ɘəɗɛɑɋɖɗɕ ɚɔɜɠɉɎ ɕɗɏɎɛ ɘəɑɠɑɖɑɛɥ ɋəɎɍ
ɘɗɔɥɐɗɋɉɛɎɔɧ
.
35.
ȢɉɜɠɑɛɎɚɥ
Ɋɤɚɛəɗ
ɗɚɛɉɖɉɋɔɑɋɉɛɥ
ɍɋɑɌɉɛɎɔɥ
ɑ
ɘɗɒɕɑɛɎ
ɝɜɖɓɟɑɗɖɑəɗɋɉɖɑɎ ɋɚɎɞ ɓɗɖɛəɗɔɎɒ
.
36.
ȤɗɔɥɐɗɋɉɛɎɔɑ ɍɉɖɖɤɞ ɕɉɡɑɖ ɍɗɔɏɖɤ Ɋɤɛɥ ɗɐɖɉɓɗɕɔɎɖɤ ɚ
ɕɎəɉɕɑ ɊɎɐɗɘɉɚɖɗɚɛɑ
,
ɚɗɗɛɋɎɛɚɛɋɜɧɢɑɞ ɗɘɎəɉɟɑɒ ɑ ɚ ɗɚɖɗɋɖɤɕɑ
ɘɗɖɨɛɑɨɕɑ ɗ ɊɎɐɗɘɉɚɖɗɚɛɑ ɖɉ əɉɊɗɠɎɕ ɕɎɚɛɎ
.
37.
ȢɑɓɗɌɍɉ ɖɎ əɉɐəɎɡɉɒɛɎ
,
ɠɛɗ Ɋɤ ɓɛɗ
-
ɔɑɊɗ ɑɚɘɗɔɥɐɗɋɉɔ ɕɉɡɑɖɜ ɊɎɐ
ɖɎɗɊɞɗɍɑɕɤɞ ɑɖɚɛəɜɓɟɑɒ
.
38.
Țɚɔɑ ɋɤ ɖɎ ɑɚɘɗɔɥɐɜɎɛɎ ɕɉɡɑɖɜ
,
ɖɎɗɊɞɗɍɑɕɗ ɞəɉɖɑɛɥ ɕɉɡɑɖɜ ɋ
ɚɜɞɗɕ ɑ ɐɉɓəɤɛɗɕ ɘɗɕɎɢɎɖɑɑ
.
ș
. -
ȧȚȪȢȝȬȚȦȟȣȚ ȣȖȦȠȨțȝȗȕȢȝȚ
ȦɗɍɎəɏɉɖɑɎ ɦɔɎɓɛəɑɠɎɚɓɗɒ ɚɎɛɑ
ȲɔɎɓɛəɑɠɎɚɓɉɨ ɚɑɚɛɎɕɉ ɘɜɔɥɛɉ ɜɘəɉɋɔɎɖɑɨ ɖɎ ɖɜɏɍɉɎɛɚɨ ɋ Ɋɗɔɥɡɗɕ
ɗɊɣɫɕɎ ɚɗɍɎəɏɉɖɑɨ
,
ɎɌɗ ɖɎɗɊɞɗɍɑɕɗ ɚɗɍɎəɏɉɛɥ ɠɑɚɛɤɕ ɑ ɚɜɞɑɕ
.
Țɚɔɑ ɋɤɡɎɜɘɗɕɨɖɜɛɉɨ ɚɑɚɛɎɕɉ ɊɜɍɎɛ ɘɗɋəɎɏɍɎɖɉ ɗɛ ɜɍɉəɉ
,
ɛɗ ɗɖɉ
ɍɗɔɏɖɉ Ɋɤɛɥ ɚəɉɐɜ ɐɉɕɎɖɎɖɉ ɖɉ ɖɗɋɜɧ ɑ ɗəɑɌɑɖɉɔɥɖɜɧ
.
ȤəɗɋɎəɓɉ ɛɗəɕɗɐɖɗɌɗ ɍɋɑɌɉɛɎɔɨ
ȤɎəɎɍ ɖɉɠɉɔɗɕ əɉɊɗɛɤ ɜɊɎɍɑɛɎɚɥ ɋ ɛɗɕ ɠɛɗ Ɋɤ
ɍɑɚɓ ɖɉəɎɐɓɑ
ɗɚɛɉɖɉɋɔɑɋɉɔɚɨ ɐɉ
5
ɑɔɑ
10
ɚɎɓɜɖɍ
.
Țɚɔɑ Ɏɕɜ ɛəɎɊɜɎɛɚɨ ɊɗɔɎɎ
10
ɚɎɓɜɖɍ
,
ɖɎɗɊɞɗɍɑɕɗ ɘɗɚɔɉɛɥ ɕɉɡɑɖɜ ɑɐɌɗɛɗɋɑɛɎɔɧ ɍɔɨ Ɏɫ
ɘɗɚɔɎɍɜɧɢɎɌɗ əɎɕɗɖɛɉ
.
ȢɑɓɗɌɍɉ ɖɎ ɕɉɖɑɘɜɔɑəɜɒɛɎ ɖɑ ɍɋɑɌɉɛɎɔɎɕ ɖɑ
ɛɗəɕɗɐɗɕ ɍɋɑɌɉɛɎɔɨ
!
ȪəɉɖɎɖɑɎ
ȡɉɡɑɖɉ ɘəɎɍɜɚɕɗɛəɎɖɉ ɍɔɨ əɉɊɗɛɤ ɘɗɍ ɗɛɓəɤɛɤɕ ɖɎɊɗɕ
,
ɖɗ ɖɎɗɊɞɗɍɑɕɗ
ɞəɉɖɑɛɥ ɎɎ ɋ ɘɗɕɎɢɎɖɑɑ
,
ɐɉɢɑɢɎɖɖɗɕ ɗɛ ɏɎɚɛɗɓɗɚɛɑ ɋəɎɕɎɖɖɗɌɗ
ɝɉɓɛɗəɉ
.
ȤɗɚɔɎ əɉɊɗɠɎɌɗ ɍɖɨ ɠɑɚɛɑɛɎ ɑ ɞəɉɖɑɛɎ ɎɎ ɋ ɐɉɓəɤɛɗɕ
ɘɗɕɎɢɎɖɑɑ
-
ɍɔɨ ɊɗɔɎɎ ɍɔɑɛɎɔɥɖɗɒ ɘɗɔɎɐɖɗɒ ɏɑɐɖɑ ɕɉɡɑɖɤ
.
Ț
. -
ȪȕȥȕȟȧȚȥȝȦȧȝȟȝ
ȢɉɐɋɉɖɑɎ
ɚɚɤɔɓɉɕɑ
ȟȣȥȣȧȟȕȴ ȧȣȥȫȣȗȕȴ ȤȣȗȚȥȪȢȣȦȧȱ
CM-315
47093
șȠȝȢȢȕȴ ȧȣȥȫȣȗȕȴ ȤȣȗȚȥȪȢȣȦȧȱ
CM-315
47098
ȧȣȠȟȕȧȚȠȱ
CM-315
47121
ȧȣȠȟȕȧȚȠȱ Ȧ ȥȨȬȟȣȞ
CM-315
47123
șȝȦȟ șȠȴ ȥȚȜȟȝ Ȥȣ șȚȥȚȗȨ
ȜɉɘəɎɢɎɖɗ ɘɗɔɖɗɎ ɑɔɑ ɠɉɚɛɑɠɖɗɎ ɋɗɚɘəɗɑɐɋɎɍɎɖɑɎ əɉɊɗɛɤ
,
ɋ
ɔɧɊɗɕ ɝɗəɕɉɛɎ ɑɔɑ ɔɧɊɤɕ ɚɘɗɚɗɊɗɕ ɉ ɛɉɓ ɏɎ ɘəɗɟɎɍɜəɤ Ɋɜɍɜɠɑ
ɕɎɞɉɖɑɠɎɚɓɑɕɑ
,
ɝɗɛɗɌəɉɝɑɠɎɚɓɑɕɑ
ɑɔɑ
ɦɔɎɓɛəɗɖɖɤɕɑ
,
ɊɎɐ
ɘəɎɍɋɉəɑɛɎɔɥɖɗɌɗ əɉɐəɎɡɎɖɑɨ
GERMANS BOADA, S.A..
ȢɉəɜɡɎɖɑɎ
ɉɋɛɗəɚɓɑɞ ɘəɉɋ ɘɗɍəɉɐɜɕɎɋɉɎɛ ɖɉɔɗɏɎɖɑɎ ɐɉɓɗɖɖɤɞ ɚɉɖɓɟɑɒ ɑ
ɜɌɗɔɗɋɖɗɒ ɗɛɋɎɛɚɛɋɎɖɖɗɚɛɑ
. GERMANS BOADA, S.A.
əɎɐɎəɋɑəɜɎɛ ɘəɉɋɗ
ɖɉ ɋɖɎɚɎɖɑɎ ɔɧɊɤɞ ɛɎɞɖɑɠɎɚɓɑɞ ɑɐɕɎɖɎɖɑɒ ɊɎɐ ɘəɎɍɋɉəɑɛɎɔɥɖɗɌɗ
ɜɋɎɍɗɕɔɎɖɑɨ
.
ȡɎəɤ ɘəɎɍɗɚɛɗəɗɏɖɗɚɛɑ ɘəɑ əɎɐɓɎ ɛɗɔɚɛɤɞ ɍɗɚɗɓ ɑ ɍɔɑɖɖɤɞ
ɘəɎɍɕɎɛɗɋ
Ȥəɑ ɑɚɘɗɔɥɐɗɋɉɖɑɑ ɍɔɨ ɖɉəɎɐɓɑ ɛɗɔɚɛɤɞ ɍɗɚɗɓ
CM-315
ɘɎəɎɖɉɌəɜɏɉɎɛɚɨ
.
ȗ
ɚɔɜɠɉɎ ɐɉɚɛəɎɋɉɖɑɨ ɕɉɛɎəɑɉɔɉ
,
ɖɎɔɥɐɨ ɕɉɖɑɘɜɔɑəɗɋɉɛɥ ɑɕ Ɏɚɔɑ ɕɉɡɑɖɉ ɖɎ
Ɋɤɔɉ ɘəɎɍɋɉəɑɛɎɔɥɖɗ ɗɛɓɔɧɠɎɖɉ
.
Ȥəɑ ɖɉəɎɐɓɎ ɕɉɛɎəɑɉɔ ɋɚɎɌɍɉ ɍɗɔɏɎɖ ɘɗɍɍɎəɏɑɋɉɛɥɚɨ ɖɉ ɚɛɗɔɎ
ɕɉɡɑɖɤ ɑ ɘɉəɉɔɔɎɔɥɖɗ ɗɛɖɗɚɑɛɎɔɥɖɗ Ɏɫ
,
ɋ ɘəɗɛɑɋɖɗɕ ɚɔɜɠɉɎ ɕɉɡɑɖɉ
ɊɜɍɎɛ ɝɜɖɓɟɑɗɖɑəɗɋɉɛɥ ɖɎɘəɉɋɑɔɥɖɗ
.
ȤɎəɎɍ ɚɗɋɎəɡɎɖɑɎɕ ɖɉəɎɐɓɑ
,
ɖɎɗɊɞɗɍɑɕɗ ɑɐɋɔɎɠɥ ɋɚɎ Ɍɋɗɐɍɑ ɑ
ɕɎɛɉɔɔɑɠɎɚɓɑɎ ɘəɎɍɕɎɛɤ
,
ɐɉɊɑɛɤɎ ɋ ɍəɎɋɎɚɑɖɜ
,
ɛɉɓ ɓɉɓ ɗɖɑ ɕɗɌɜɛ
ɘɗɔɉɕɉɛɥɍɑɚɓɋɚɔɜɠɉɎɠɎɌɗɘɗɔɗɕɉɖɖɤɎɝəɉɌɕɎɖɛɤɍɑɚɓɉ
,
ɋɤɔɎɛɎɋɡɑɎ
ɊɎɐɓɗɖɛəɗɔɥɖɗ
,
ɕɗɌɜɛ ɚɛɉɛɥ ɘəɑɠɑɖɗɒ ɖɎɚɠɉɚɛɖɤɞ ɚɔɜɠɉɎɋ
.
ȤɗɔɗɏɎɖɑɎ ɔɑɖɎɒɓɑ ɍɔɨ ɗɚɜɢɎɚɛɋɔɎɖɑɨ ɖɉəɎɐɓɑ ɘɗ ɍɑɉɌɗɖɉɔɑ
ȣɚɔɉɊɔɨɨ ɓəɜɌɔɜɧ əɜɠɓɜ ɍɗɚɛɉɎɛɚɨ ɖɉɊɗə ɔɑɖɎɒɓɑ ɑ Ɏɫ ɗɘɗəɉ
ɖɉɘəɉɋɔɨɧɢɎɒ ɓɗɔɎɑ
,
ɓɗɛɗəɉɨ ɘɗɍɍɎəɏɑɋɉɎɛ Ɏɫ
.
ȗɚɛɉɋɔɨɎɛɚɨ ɗɘɗəɉ ɔɑɖɎɒɓɑ ɋ ɖɉɘəɉɋɔɨɧɢɜɧ ɓɗɔɎɧ əɉɚɘɗɔɗɏɎɖɖɜɧ
ɘɉəɉɔɔɎɔɥɖɗ ɍɑɚɓɜ ɖɉəɎɐɓɑ
.
Ș
. -
ȡȚȥȰ ȖȚȜȣȤȕȦȧȢȣȦȧȝ
ȗɗ ɑɐɊɎɏɉɖɑɎ ɖɎɚɠɉɚɛɖɤɞ ɚɔɜɠɉɎɋ ɍɗɔɏɖɤ ɚɗɊɔɧɍɉɛɥɚɨ ɚɔɎɍɜɧɢɑɎ
ɖɗəɕɤ
.
1.
ȤɗɍɍɎəɏɑɋɉɒɛɎ ɋ ɠɑɚɛɗɛɎ əɉɊɗɠɎɎ ɕɎɚɛɗ
.
Ȥɔɗɢɉɍɑ ɑ ɚɛɎɖɍɤ
ɖɉɞɗɍɨɢɑɎɚɨ ɋ ɊɎɚɘɗəɨɍɓɎ ɕɗɌɜɛ ɚɛɉɛɥ ɘəɑɠɑɖɗɒ ɖɎɚɠɉɚɛɖɤɞ ɚɔɜɠɉɎɋ
.
2.
ȜɉɢɑɢɉɒɛɎ əɉɊɗɠɎɎ ɕɎɚɛɗ
:
-
ɖɎ ɗɚɛɉɋɔɨɒɛɎ ɕɉɡɑɖɜ ɘɗɍ ɍɗɏɍɫɕ
.
-
ɖɎ ɑɚɘɗɔɥɐɜɒɛɎ ɖɉəɎɐɓɜ ɋɗ ɋɔɉɏɖɤɞ ɑɔɑ ɕɗɓəɤɞ ɘɗɕɎɢɎɖɑɨɞ
.
-
ȥɉɊɗɠɎɎ ɕɎɚɛɗ ɍɗɔɏɖɗ Ɋɤɛɥ ɞɗəɗɡɗ ɗɚɋɎɢɎɖɗ
.
-
ɖɎ ɑɚɘɗɔɥɐɜɒɛɎ ɖɉəɎɐɓɜ ɋ Ɋɔɑɐɑ ɏɑɍɓɗɚɛɎɒ ɑɔɑ
ɔɎɌɓɗɋɗɚɘɔɉɕɎɖɨɧɢɑɞɚɨ Ɍɉɐɗɋ
3.
ȥɉɐɕɎɢɉɒɛɎ ɕɉɡɑɖɜ ɖɉ ɛɋɎəɍɗɒ
,
əɗɋɖɗɒ ɑ ɚɜɞɗɒ ɘɗɋɎəɞɖɗɚɛɑ ɊɎɐ
ɋɑɊəɉɟɑɒ
.
4.
ȝɐɊɎɌɉɒɛɎ ɓɗɖɛɉɓɛɗɋ ɚ ɛɎɔɗɕ ɚ ɘɗɋɎəɞɖɗɚɛɨɕɑ
,
ɜɚɛɉɖɗɋɔɎɖɖɤɕɑ
ɖɉ ɐɎɕɔɎ ɑɔɑ ɓɗəɘɜɚɎ
.
5.
ȨɊɎəɑɛɎ ɘəɎɍɕɎɛɤ
,
ɖɉɞɗɍɨɡɑɎɚɨ ɗɓɗɔɗ ɕɉɡɑɖɤ
. (
ɖɉəɎɐɓɉ ɋɚɎɌɍɉ
ɍɗɔɏɖɉ Ɋɤɛɥ ɚɋɗɊɗɍɖɉ ɗɛ ɔɑɡɖɑɞ ɗɊɣɎɓɛɗɋ ɑ ɑɖɚɛəɜɕɎɖɛɗɋ
).
6.
ȝɚɘɗɔɥɐɜɒɛɎ ɉɍɎɓɋɉɛɖɜɧ ɗɍɎɏɍɜ
.
ȢɎ ɗɍɎɋɉɒɛɎ ɡɑəɗɓɜɧ ɗɍɎɏɍɜ
,
ɑ ɘɎəɎɍ ɖɉɠɉɔɗɕ əɉɊɗɛɤ ɚɖɑɕɑɛɎ ɓɗɔɥɟɉ
,
ɠɉɚɤ ɊəɉɚɔɎɛɤ
,
ɑ ɛ
.
ɍ
. ...,
ɛɉɓ ɓɉɓ ɗɖɑ ɕɗɌɜɛ ɐɉɟɎɘɑɛɥɚɨ ɐɉ ɍɋɑɏɜɢɑɎɚɨ ɠɉɚɛɑ ɕɉɡɑɖɤ
.
7.
ȥɎɓɗɕɎɖɍɜɎɛɚɨ
ɑɚɘɗɔɥɐɗɋɉɛɥ
ɗɊɜɋɥ
ɘəɎɍɗɞəɉɖɨɧɢɜɧ
ɗɛ
ɚɓɗɔɥɏɎɖɑɨ
,
ɋɗ ɋəɎɕɨ əɉɊɗɛɤ ɖɉ ɜɔɑɟɎ
.
8.
ȝɚɘɗɔɥɐɜɒɛɎ ɐɉɢɑɛɖɤɎ ɡɉɘɓɑ ɍɔɨ ɍɔɑɖɖɤɞ ɋɗɔɗɚ
.
9.
ȝɚɘɗɔɥɐɜɒɛɎ ɚɔɜɞɗɋɜɧ ɐɉɢɑɛɜ
.
ȨəɗɋɎɖɥ ɡɜɕɉ ɋ əɉɊɗɠɎɕ
ɘɗɕɎɢɎɖɑɑ ɗɊɤɠɖɗ ɚɗɚɛɉɋɔɨɨɎɛ
85
ɍɊ
.
10.
ȝɚɘɗɔɥɐɜɒɛɎ ɘɎəɠɉɛɓɑ ɑ ɐɉɢɑɛɖɤɎ ɗɠɓɑ ɋɗ ɋəɎɕɨ ɑɚɘɗɔɥɐɗɋɉɖɑɨ
ɕɉɡɑɖɤ
.
11.
ȝɚɘɗɔɥɐɜɒɛɎ ɕɉɚɓɑ
,
ɘəɗɛɑɋ ɋɍɤɞɉɖɑɨ ɘɤɔɑ
.
12.
ȢɑɓɗɌɍɉ ɖɎ ɛɨɖɑɛɎ ɐɉ ɡɖɜə
,
ɍɔɨ ɛɗɌɗ ɠɛɗ Ɋɤ ɗɛɚɗɎɍɑɖɑɛɥ ɎɌɗ ɗɛ
ɗɚɖɗɋɉɖɑɨ ɡɛɎɘɚɎɔɥɖɗɒ ɋɑɔɓɑ
.
șɎəɏɑɛɎ ɡɖɜə
,
ɋɍɉɔɑ ɗɛ ɛɎɘɔɉ
,
ɕɉɚɔɉ ɑ əɎɏɜɢɑɞ ɘəɎɍɕɎɛɗɋ
.
13.
ȧɗɔɥɓɗ ɓɋɉɔɑɝɑɟɑəɗɋɉɖɖɤɒ ɘɎəɚɗɖɉɔ ɕɗɏɎɛ əɉɊɗɛɉɛɥ ɚ ɕɉɡɑɖɗɒ
.
14.
ȢɎ ɘɎəɎɌəɜɏɉɒɛɎ ɕɉɡɑɖɜ
.
ȣɖɉ ɊɜɍɎɛ əɉɊɗɛɉɛɥ ɔɜɠɡɎ ɑ ɊɗɔɎɎ
ɊɎɐɗɘɉɚɖɤɕ ɚɘɗɚɗɊɗɕ
,
ɚɗɌɔɉɚɖɗ ɖɗɕɑɖɉɔɥɖɗɒ ɞɉəɉɓɛɎəɑɚɛɑɓɎ
ɍɔɨ ɓɗɛɗəɗɒ ɗɖɉ Ɋɤɔɉ ɘəɎɍɖɉɐɖɉɠɎɖɉ
.
15.
ȝɚɘɗɔɥɐɜɒɛɎ ɘɗɍɞɗɍɨɢɜɧ ɕɗɍɎɔɥ ɕɉɡɑɖɤ
.
ȢɎ ɘɎəɎɌəɜɏɉɒɛɎ
ɕɉɔɎɖɥɓɑɒ ɑɖɚɛəɜɕɎɖɛ ɍɎɔɉɨ əɉɊɗɛɜ ɖɉ ɓɗɛɗəɜɧ əɉɚɠɑɛɉɖ ɊɗɔɎ
ɚɑɔɥɖɤɒ ɑɖɚɛəɜɕɎɖɛ
.
ȢɎ ɑɚɘɗɔɥɐɜɒɛɎ ɑɖɚɛəɜɕɎɖɛɤ ɍɔɨ əɉɊɗɛ ɍɔɨ
,
ɓɗɛɗəɤɞ ɗɖɑ ɖɎ Ɋɤɔɑ ɖɉɐɖɉɠɎɖɖɤ
.
16.
ȝɚɘɗɔɥɐɜɒɛɎ ɛɗɔɓɉɛɎɔɑ
.
17.
ȢɎ ɑɚɘɗɔɥɐɜɒɛɎ ɘɗɋəɎɏɍɫɖɖɤɒ ɍɑɚɓ ɖɉəɎɐɓɑ
.
18.
ȥɉɊɗɠɑɒ
-
ɨɋɔɨɎɛɚɨ ɗɛɋɎɛɚɛɋɎɖɖɤɕ ɔɑɟɗɕ ɐɉ ɚɋɗɧ ɚɗɊɚɛɋɎɖɖɜɧ
ɊɎɐɗɘɉɚɖɗɚɛɥ ɉ ɛɉɓ ɏɎ ɐɉ ɊɎɐɗɘɉɚɛɖɗɚɛɥ ɔɧɍɎɒ əɉɊɗɛɉɧɢɑɞ ɚ ɖɑɕ
.
19.
ȢɎ ɍɗɘɜɚɓɉɒɛɎ ɘɗɚɛɗəɗɖɖɑɞ ɔɧɍɎɒ
.
ȢɎ əɉɐəɎɡɉɒɛɎ
,
ɘɗɚɛɗəɗɖɖɑɕ
ɗɚɗɊɎɖɖɗ ɍɎɛɨɕ ɛəɗɌɉɛɥ ɕɉɡɑɖɜ
.
ȤɗɍɍɎəɏɑɋɉɒɛɎ ɑɞ ɋ ɍɉɔɑ ɗɛ
əɉɊɗɠɎɌɗ ɘɗɕɎɢɎɖɑɨ
.
20.
ȢɎ ɜɋɎɔɑɠɑɋɉɒɛɎ əɉɍɑɜɚ ɍɎɒɚɛɋɑɨ ɕɉɡɑɖɤ
.
ȤɗɍɍɎəɏɑɋɉɒɛɎ
ɛɋɎəɍɜɧ
ɗɘɗəɜ
ɖɉ
ɘɗɋɎəɞɖɗɚɛɑ
ɑ
ɘɗɚɛɗɨɖɖɗ
ɚɗɞəɉɖɨɒɛɎ
əɉɋɖɗɋɎɚɑɎ
.
21.
ȢɎ ɑɚɘɗɔɥɐɜɒɛɎ ɍɑɚɓ ɚ ɉɔɕɉɐɖɤɕ ɘɗɓəɤɛɑɎɕ ɋ ɦɛɗɒ ɕɉɡɑɖɎ
.
22.
ȢɎ ɛəɗɌɉɒɛɎ ɕɗɛɗə ɘɗɚɔɎ ɗɓɗɖɠɉɖɑɨ əɉɊɗɛɤ
,
ɛɉɓ ɓɉɓ ɋɤ ɕɗɏɎɛɎ
ɗɊɏɎɠɥɚɨ
,
ɋɋɑɍɜ ɖɉɌəɎɋɉɖɑɨ ɕɗɛɗəɉ
.
23.
ȣɛɚɗɎɍɑɖɨɒɛɎ ɕɉɡɑɖɜ ɗɛ ɚɎɛɑ ɓɉɏɍɤɒ əɉɐ
,
ɍɔɨ ɘɗɚɔɎɍɜɧɢɎɌɗ
ɛɎɞɖɑɠɎɚɓɗɌɗɗɊɚɔɎɍɗɋɉɖɑɨ
,
ɍɋɑɌɉɒɛɎɕɉɡɑɖɜ
,
ɐɉɕɎɖɑɛɎɍɑɚɓɖɉəɎɐɓɑ
,
ɖɗ ɛɗɔɥɓɗ ɋ ɚɔɜɠɉɎ Ɏɚɔɑ ɚ ɕɉɡɑɖɗɒ ɊɗɔɥɡɎ ɖɑɓɛɗ ɖɎ əɉɊɗɛɉɎɛ
.
24.
ȤəɎɍɗɛɋəɉɢɉɒɛɎ ɖɎ ɐɉɘɔɉɖɑəɗɋɉɖɖɤɒ ɚɛɉəɛ
.
ȨɊɎɍɑɛɎɚɥ ɋ ɛɗɕ
,
ɠɛɗ
ɋɤɓɔɧɠɉɛɎɔɥ ɖɉɞɗɍɑɛɚɨ ɋ ɘɗɔɗɏɎɖɑɑ
,
ɋɤɓɔɧɠɎɖɗ
,
ɘəɑ ɋɓɔɧɠɎɖɑɑ
ɕɉɡɑɖɤ ɋ ɚɎɛɥ
.
25.
Ȥəɑ ɑɚɘɗɔɥɐɗɋɉɖɑɑ ɕɉɡɑɖɤ ɖɉ ɜɔɑɟɎ
,
ɑɚɘɗɔɥɐɜɒɛɎ ɛɗɔɥɓɗ
ɜɍɔɑɖɑɛɎɔɑ ɘəɎɍɖɉɐɖɉɠɎɖɖɤɎ ɍɔɨ ɦɛɗɌɗ
.
26.
ȖɜɍɥɛɎ ɋɖɑɕɉɛɎɔɥɖɤ
.
ȦɔɎɍɑɛɎ ɐɉ ɛɎɕ ɠɛɗ ɍɎɔɉɎɛɎ
,
ɑɚɘɗɔɥɐɜɒɛɎ
ɐɍəɉɋɤɒ ɚɕɤɚɔ ɑ ɖɎ əɉɊɗɛɉɒɛɎ ɋ ɜɚɛɉɋɡɎɕ ɚɗɚɛɗɨɖɑɑ
.
PYCCK
ȝȞ
Summary of Contents for CM-315
Page 2: ......
Page 29: ...29 CM 315 CM 315 2 2 1 1 315mm 30mm 85mm 54 kg 800x550x800 mm 800x550 mm P1 kW P2 kW...
Page 31: ...CM 315 1 2 3 4 5 7 8 9 10 31...
Page 32: ...C CM 315 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 26 27 25 28 32...
Page 33: ...3 CM 315 29 30 32 33 35 36 38 31 34 37 3...
Page 34: ......
Page 35: ......