3
1.800.627.4499
Integral Indirect Gas-Fired Heat Module
OPTION
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK OR EQUIPMENT DAMAGE.
Whenever electrical wiring is connected, disconnected
or changed, the power supply to the module and module
controls must be disconnected. Lock and tag the disconnect
switch or circuit breaker to prevent accidental reconnection
of electric power.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE OU DE DOMMAGE
D'APPAREIL
Chaque fois que le câblage électrique est connecté, décon-
necté ou changé, l'alimentation électrique du module et des
commandes du module doit être déconnectée. Verrouillez
et étiquetez le sectionneur ou le disjoncteur pour éviter une
reconnexion accidentelle de l'alimentation électrique.
CAUTION
Do not install units in locations where flue products can be
drawn into adjacent building openings such as windows,
fresh air intakes, etc.
Distance from vent terminal to adjacent public walkways,
adjacent buildings, operable windows and building openings
shall conform with the local codes. In the absence of local
codes, installation shall conform with the National Fuel
Gas Code, ANSI Z223.1 or the Canadian CAN/CGA B-149
Installation Codes.
ATTENTION
N'installez pas les appareils dans des endroits où les
produits de combustion peuvent être aspirés dans les
ouvertures de bâtiment adjacentes, comme les fenêtres, les
prises d'air frais, etc.
La distance entre le terminal de ventilation et les allées
publiques adjacentes, les bâtiments adjacents, les fenêtres
ouvrantes et les ouvertures de bâtiment doivent être con-
formes aux codes locaux. En l'absence de codes locaux,
l'installation doit être conforme au Code national du gaz
combustible, à la norme ANSI Z223.1 ou aux codes d'instal-
lation Canadiens CAN/CGA B-149.
CAUTION
Installation of wiring must conform with local building
codes. In the absence of local building codes, installation
must conform to the National Electric Code ANSI/NFPA
70-Latest Edition. Unit must be electrically grounded in
conformance with this code. In Canada, wiring must comply
with CSA C22.1, Canadian Electrical Code.
ATTENTION
L'installation du câblage doit être conforme aux codes du
bâtiment locaux. En l'absence de codes de construction
locaux, l'installation doit être conforme au Code national de
l'électricité ANSI/NFPA 70-dernière édition. L'unité doit être
mise à la terre électriquement conformément à ce code.
Au Canada, le câblage doit être conforme à la norme CSA
C22.1 du Code Canadien de l'électricité.
NOTICE
This equipment is to be installed by following Industry Best
Practices and all applicable codes. Any damage to com-
ponents, assemblies, subassemblies or the cabinet which
is caused by improper installation practices will void the
warranty.
IMPORTANT
Cet équipement doit être installé en suivant les meilleures
pratiques de l'industrie et tous les codes applicables. Tout
dommage aux composants, aux assemblages, aux sous-en-
sembles ou à l'armoire qui est causé par des pratiques
d'installation incorrectes annulera la garantie.
NOTE: SEE ADDITIONAL CAUTIONS
AND WARNINGS IN SECTION 4.8,
GAS PIPING INSTALLATION.
REMARQUE: VOIR LES MISES EN
GARDE ET LES AVERTISSEMENTS
SUPPLÉMENTAIRES DE LA
SECTION 4.8, INSTALLATION DE
TUYAUTERIE DE GAZ.