64
Програма «Рис/Крупы»
Рекомендується для варіння рису, приготування розсипчастих каш і гарнірів з різних круп. Час приготування за за
-
мовчуванням складає 15 хвилин. Можливе регулювання часу приготування від 5 хвилин до 2 годин із кроком у 5
хвилин.
Програма «Пар/Варка»
Рекомендується для варіння у воді або на парі м’яса, риби, овочів, дичини, домашньої птиці, морепродуктів, для при
-
готування дієтичних і вегетаріанських страв, страв дитячого меню. Час приготування за замовчуванням залежить від
обраної підпрограми: «Мясо» — 20 хвилин, «Рыба» — 13 хвилин, «Овощи» — 10 хвилин, «Дичь» — 35 хвилин, «Птица»
— 15 хвилин, «Морепродукты» — 12 хвилин. Можливе регулювання часу приготування в діапазоні від 5 хвилин до 5
годин із кроком у 5 хвилин.
Для приготування на парі використовуйте спеціальний контейнер і решітку, що входять у комплектацію. Налийте в
чашу 500–600 мл води. Підготовлені інгредієнти рівномірно розкладіть у контейнері для приготування на парі.
Встановіть в чашу решітку, поставте на неї контейнер. Далі дотримуйтеся пп. 2–11 «Загального порядку дій при ви
-
користанні автоматичних програм приготування».
Програма «Плов»
Рекомендується для приготування плову з м’яса, птиці та овочів. Час приготування за замовчуванням складає 25
хвилин. Можливе регулювання часу приготування від 10 хвилин до 2 годин із кроком у 5 хвилин.
IV. ПРОГРАМИ ПРИГОТУВАННЯ В РЕЖИМІ МУЛЬТИВАРКИ
Програма «Выпечка»
Рекомендується для випікання кексів, бісквітів, пирогів, а також для запікання у фользі м’яса і риби, приготування
буженини. Час приготування за замовчуванням складає 60 хвилин. Можливе регулювання часу приготування в діа
-
пазоні від 20 хвилин до 4 годин із кроком у 5 хвилин.
Програма працює при нормальному тиску. Готуйте в даній програмі тільки при відкритому клапані випуску пари.
Програма «Жарка»
Рекомендується для смаження м’яса, риби, овочів, дичини, домашньої птиці і морепродуктів. Час приготування за
замовчуванням залежить від обраної підпрограми: «Мясо» — 20 хвилин, «Рыба» — 12 хвилин, «Овощи» — 18 хвилин,
«Дичь» — 18 хвилин, «Птица» — 15 хвилин, «Морепродукты» — 13 хвилин. Можливе регулювання часу приготування
в діапазоні від 5 хвилин до 1 години 30 хвилин із кроком у 1 хвилин.
Програма працює при нормальному тиску. Під час приготування кришка приладу, що герметично закривається,
повинна бути знята.
V. ДОГЛЯД ЗА ВИРОБОМ
Правила догляду та очищення приладу
Перш ніж приступати до очищення приладу, переконайтеся, що він відключений від електромережі і цілком охоло
-
дився. Використовуйте для чищення м’яку тканину і неабразивні засоби для миття посуду. Радимо робити очищення
приладу відразу після використання.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ занурювати корпус приладу у воду або поміщати його під струмінь води.
Перед першим використанням і для видалення запахів після приготування рекомендуємо прокип’ятити 20 хвилин
половину лимона на програмі «Суп – Овощи» при закритому клапані випуску пари.
Увага! Забороняється використання губки з твердим або абразивним покриттям, абразивних засобів для чищення
і розчинників (бензин, ацетон і т.п.).
Чашу і внутрішню частину кришки рекомендується очищати після кожного використання (чашу можна мити в посу
-
домийній машині). Після закінчення очищення протріть зовнішню поверхню чаші і кришку насухо.
Для видалення конденсату, що зібрався після приготування в спеціальному поглибленні навколо робочої камери,
використовуйте м’яку тканину або кухонні серветки. Видаляйте конденсат після кожного використання приладу.
Очищення клапану випуску пари та ущільнювального кільця
Клапан випуску пари знаходиться на кришці виробу і складається з зовнішньої і внутрішньої частин.
1. Зніміть пецремикач клапану випуску пари на зовнішній стороні кришки, потягнувши його нагору. Очистіть його
відповідно до Правил догляду та очищення.
2. Відкрийте і зніміть кришку приладу. На внутрішній стороні кришки розташований захисний кожух клапану ви
-
пуску пари.
3. Відгвинтіть кожух, очистіть і промийте кожух і отвір клапану випуску пари теплою проточною водою відповідно
до Правил догляду та очищення приладу. Пригвинтіть внутрішній кожух клапану, установіть перемикач клапану
на місце і зафіксуйте легким натисканням.
4. Акуратно зніміть ущільнювальне кільце на внутрішній стороні кришки. Промийте його теплою проточною водою.
Установіть кільце на місце рівно і без перекосів.
VI. ПЕРЕД ЗВЕРТАННЯМ ДО СЕРВІС
-
ЦЕНТРУ
Повідомлення про
помилку на дисплеї
Можливі несправності
Усунення
Е1
Помилка датчика тиску
Відключіть прилад від електромережі, дайте йому охолонути. Щіль
-
но закрийте кришку. Якщо проблема не усувається, зверніться до
авторизованого сервісного центру
Е3
Системна помилка, можливий вихід з ладу
плати управління або нагрівального елементу
Зверніться до авторизованого сервісного центру
Е5
Перегрівання приладу
Відключіть прилад від електромережі, дайте йому охолонути
VII. ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ’ЯЗАННЯ
На цей виріб надається гарантія строком на 25 місяців з моменту його придбання. Впродовж гарантійного періоду
виробник зобов’язується усунути шляхом ремонту, заміни деталей або заміни усього виробу будь-які заводські де
-
фекти, викликані недостатньою якістю матеріалів або складання. Гарантія набуває чинності тільки у тому випадку,
якщо дата купівлі підтверджена печаткою магазину і підписом продавця на оригінальному гарантійному талоні.
Справжня гарантія признається лише у тому випадку, якщо прилад застосовувався відповідно до інструкції з екс
-
плуатації, не ремонтувався, не розбирався і не був пошкоджений в результаті неправильного поводження з ним, а
також збережена повна комплектність виробу. Ця гарантія не поширюється на природний знос виробу і витратні
матеріали (фільтри, лампочки, керамічні і тефлонові покриття, гумові ущільнювачі і т. д.).
Термін служби виробу і термін дії гарантійних зобов’язань на нього обчислюються з дня продажу або з дати виготов
-
лення виробу (у разі, якщо дату продажу визначити неможливо).
Дату виготовлення приладу можна знайти в серійному номері, що розташований на ідентифікаційній наклейці на
корпусі виробу. Серійний номер складається з 13 знаків. 6-й і 7-й знаки позначають місяць, 8-й – рік випуску пристрою.
Встановлений виробником термін служби приладу складає 5 років з дня його придбання за умови, що експлуатація
виробу здійснюється відповідно до цієї інструкції і застосовних технічних стандартів.
Упаковку, посібник користувача, а також сам прилад необхідно утилізувати відповідно до місцевої програми по
переробці відходів. Не викидайте такі вироби разом із звичайним побутовим сміттям.
Summary of Contents for RMC-PM180
Page 1: ...RMC PM180...
Page 2: ......
Page 4: ...www multivarka pro REDMOND REDMOND REDMOND REDMOND 8 800 200 77 21...
Page 5: ...5 5 5 5 6 7 8 I 10 II 11 11 11 12 12 13 13 13 14 14 14 15 15 16 16 18 19 20 21 22 23 24 25...
Page 8: ...6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 160 120 10 1 2 12 13 14 15 16 11 9 3 4 5 6 7 8 3...
Page 9: ...RMC PM180 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 _ 1 1 8 9 10 11 1 4 2 3 5 6 7...
Page 10: ...8...
Page 11: ...RMC PM180 9 51...
Page 12: ...10 I 51...
Page 13: ...RMC PM180 11 II 2 3 1 2...
Page 14: ...12 1 2 5 10 REDMOND RMC PM180...
Page 15: ...RMC PM180 13 2 2 3 REDMOND RMC PM180 1 2 3 49 1 24 15...
Page 16: ...14 1 2 1 3 4 70 75 12 2 REDMOND RMC PM180 70 80 1 2 3...
Page 17: ...RMC PM180 15 4 1 12 5 6 12 12 2 3 RMC PM180 REDMOND RMC PM180 120 REDMOND RMC P 180...
Page 18: ...16 5 3 1 1 2 11 3 4 10 13 5 13 6 13 5 7 8 9 10 2 3 11...
Page 19: ...RMC PM180 17 1 1...
Page 20: ...18 10 8 5 1 2 11 3 4 40 13 5 13 6 13 5 7 8 9 10 2 3 11...
Page 21: ...RMC PM180 19 10 8 5 1 2 11 3 4 30 13 5 13 6 13 5 7 8 9 10 2 3 11...
Page 22: ...20 10 8 5 1 2 11 3 4 20 13 5 13 6 13 5 7 8 9 10 2 3 11...
Page 23: ...RMC PM180 21 10 8 5 1 2 11 3 4 45 13 5 13 6 13 5 7 8 9 10 2 3 11...
Page 24: ...22 10 8 5 1 2 11 3 4 35 13 5 13 6 13 5 7 8 9 10 2 3 11...
Page 25: ...RMC PM180 23 10 8 5 1 2 11 3 4 25 13 5 13 6 13 5 7 8 9 10 2 3 11...
Page 26: ...24 10 4 10 1 2 11 3 4 2 13 5 13 6 13 5 7 8 9 10 2 3 11...
Page 27: ...RMC PM180 25 10 12 5 1 2 11 3 4 40 13 5 13 6 13 5 7 8 9 10 2 3 11...
Page 28: ...26 10 12 5 1 2 11 3 4 18 13 5 13 6 13 5 7 8 9 10 2 3 11...
Page 29: ...RMC PM180 27 10 12 5 1 2 11 3 4 15 13 5 13 6 13 5 7 8 9 10 2 3 11...
Page 30: ...28 10 12 5 1 2 11 3 4 45 13 5 13 6 13 5 7 8 9 10 2 3 11...
Page 31: ...RMC PM180 29 10 12 5 1 2 11 3 4 30 13 5 13 6 13 5 7 8 9 10 2 3 11...
Page 32: ...30 10 12 5 1 2 11 3 4 20 13 5 13 6 13 5 7 8 9 10 2 3 11...
Page 33: ...RMC PM180 31 5 2 5 1 2 11 3 4 15 13 5 13 6 13 5 7 8 9 10 2 3 11...
Page 34: ...32 5 5 5 1 500 600 2 11 3 4 20 13 5 13 6 13 5 7 8 9 10 2 3 11...
Page 35: ...RMC PM180 33 5 5 5 1 500 600 2 11 3 4 13 13 5 13 6 13 5 7 8 9 10 2 3 11...
Page 36: ...34 5 5 5 1 500 600 2 11 3 4 10 13 5 13 6 13 5 7 8 9 10 2 3 11...
Page 37: ...RMC PM180 35 5 5 5 1 500 600 2 11 3 4 35 13 5 13 6 13 5 7 8 9 10 2 3 11...
Page 38: ...36 5 5 5 1 500 600 2 11 3 4 15 13 5 13 6 13 5 7 8 9 10 2 3 11...
Page 39: ...RMC PM180 37 5 5 5 1 500 600 2 11 3 4 12 13 5 13 6 13 5 7 8 9 10 2 3 11...
Page 40: ...38 10 2 5 1 2 11 3 4 25 13 5 13 6 13 5 7 8 9 10 2 3 11...
Page 41: ...RMC PM180 39 20 4 5 1 2 5 2 11 3 4 1 5 13 6 13 5 7 8 9 10 2 3 11...
Page 42: ...40 5 1 30 1 1 2 3 20 4 13 5 13 5 6 7 8 9...
Page 43: ...RMC PM180 41 5 1 30 1 1 2 3 4 12 5 13 6 13 5 7 8 9 10...
Page 44: ...42 5 1 30 1 1 2 3 4 18 5 13 6 13 5 7 8 9 10...
Page 45: ...RMC PM180 43 5 1 30 1 1 2 3 4 18 5 13 6 13 5 7 8 9 10...
Page 46: ...44 5 1 30 1 1 2 3 4 15 5 13 6 13 5 7 8 9 10...
Page 47: ...RMC PM180 45 5 1 30 1 1 2 3 4 13 5 13 6 13 5 7 8 9 10...
Page 48: ...46 III REDMOND RMC PM180 REDMOND RMC PM180 4 6 6 8 8 12 8...
Page 52: ...50 15 5 2 5 24 12 20 5 5 5 24 12 13 10 35 15 12 25 10 2 5 24 12...
Page 53: ...RMC PM180 51 V 20 1 2 3 4...
Page 55: ...51 51 VIII 25 13 6 7 8 5...
Page 62: ...60...
Page 63: ...61 UKR RMC PM180...
Page 67: ...65 RMC PM180 KAZ...
Page 68: ...66...
Page 98: ......
Page 99: ......