background image

62

Вступ

Модель ..............................................................................................................RMC-PM180 

Потужність ................................................................................................................. 900 Вт 

Напруга ..................................................................................................220–240 В, 50 Гц 

Об’єм чаші ........................................................................................................................ 5 л 

Покриття чаші ...................................................................... антипригарне керамічне 

Дисплей....................................................................................................... світлодіодний 

Паровий клапан ................................................................................................... знімний

Система захисту ...............................................................................................4-рівнева: 

•  клапан регулювання тиску

•  температурний датчик 

•  температурний запобіжник 

•  датчик блокування кришки 

Автопідігрівання ...........................................................................................до 12 годин 

Попереднє відключення автопідігрівання 

Функція розігрівання страв

Функція відкладеного старту ...................................................................до 24 годин

Програми 

1.  Молочная каша (Молочна каша)

2.  Суп – Мясо (Суп – М’ясо)

3.  Суп – Рыба (Суп – Риба)

4.  Суп - Овощи (Суп – Овочі)

5.  Суп – Дичь (Суп – Дичина)

6.  Суп – Птица (Суп – Птиця)

7.  Суп – Морепродукты (Суп – Морепродукти)

8.  Выпечка (Випічка)

9.  Бобовые (Бобові)

10.  Тушение – М’ясо (Тушкування – М’ясо)

11.  Тушение – Рыба (Тушкування – Риба)

12.  Тушение – Овощи (Тушкування – Овочі)

13.  Тушение – Дичь (Тушкування – Дичина)

14.  Тушение – Птица (Тушкування – Птиця)

15.  Тушение – Морепродукты (Тушкування – Морепродукти)

16.  Жарка – Мясо (Смаження – М’ясо)

17.  Жарка – Рыба (Смаження – Риба)

18.  Жарка – Овощи (Смаження – Овочі)

19.  Жарка – Дичь (Смаження – Дичина)

20.  Жарка – Птица (Смаження – Птиця)

21.  Жарка – Морепродукты (Смаження – Морепродукти)

22.  Рис – Крупы (Рис/Крупи)

23.  Пар/Варка – Мясо (Пара/Варіння – М’ясо)

24.  Пар/Варка – Рыба (Пара/Варіння – Риба)

25.  Пар/Варка – Овощи (Пара/Варіння – Овочі)

26.  Пар/Варка – Дичь (Пара/Варіння – Дичина)

27.  Пар/Варка – Птица (Пара/Варіння – Птиця)

28.  Пар/Варка – Морепродукты (Пара/Варіння – Морепродукти)

29.  Плов (Плов)

Комплектація 

Мультиварка-скороварка ........................................................................................ 1 шт. 

Чаша RB-C520 .............................................................................................................. 1 шт. 

Контейнер для приготування на парі ................................................................. 1 шт. 

Решітка ........................................................................................................................... 1 шт. 

Кошик з ручкою для смаження у фритюрі ........................................................ 1 шт. 

Мірна склянка .............................................................................................................. 1 шт. 

Черпак ............................................................................................................................ 1 шт. 

Плоска ложка ............................................................................................................... 1 шт. 

Кільце ущільнювальне запасне............................................................................. 1 шт. 

Шнур електроживлення ........................................................................................... 1 шт. 

Книга «120 рецептів» ............................................................................................... 1 шт. 

Посібник з експлуатації ........................................................................................... 1 шт. 

Сервісна книжка ......................................................................................................... 1 шт.

Будова моделі

1.  Корпус 

2.  Панель управління з дисплеєм 

3.  Ручки для перенесення приладу 

4.  Кришка приладу 

5.  Ручка кришки 

6.  Знімний перемикач клапану 

випуску пари 

7.  Клапан випуску пари 

8.  Індикатор блокування кришки 

приладу 

9.  Чаша 

10.  Контейнер для приготування на 

парі 

11.  Решітка

12.  Мірна склянка 

13.  Черпак 

14.  Плоска ложка 

15.  Кошик для смаження у фритюрі 

16.  Шнур електроживлення 

Будова панелі управління 

1.  Кнопки вибору автоматичної програми приготування.

2.  Кнопка «Отсрочка старта» («Відстрочка старту») — включення режиму 

установки часу відкладеного старту.

3.  Кнопка «–» — зменшення часу приготування або відкладеного старту.

4.  Кнопка «РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА» («РОЗІГРІВАННЯ/СКАСУВАННЯ») — вклю

-

чення/відключення функції підігрівання, переривання роботи програми 

приготування, скидання зроблених настроювань. 

5.  Кнопка «+» — збільшення часу приготування або відкладеного старту. 

6.  Кнопка «Автоподогрев» («Автопідігрівання») — включення/відключен

-

ня функції автопідігрівання.

7.  Індикатори обраного виду продукту (для програм «Тушение», «Суп», 

«Пар/Варка», «Жарка»). 

8.  «Давление» («Тиск») — індикатор створення робочого тиску всередині 

приладу при роботі в режимі скороварки. 

9.  «Нагрев» («Нагрівання») — індикатор роботи обраної програми при

-

готування. 

10.  Дисплей. 

11.  «Подогрев» («Підігрівання»)  — індикатор роботи в режимі підігрівання/ 

розігрівання готової страви. 

I. ПЕРЕД ПОЧАТКОМ ЕКСПЛУАТАЦІЇ 

Обережно розпакуйте виріб і витягніть його з коробки, видаліть усі пакуваль

-

ні матеріали і рекламні наклейки за винятком наклейки з серійним номером. 
Відсутність серійного номера на виробі автоматично позбавляє Вас права 

на його гарантійне обслуговування. 
Протріть корпус приладу вологою тканиною. Промийте чашу теплою мильною 

водою. Ретельно просушіть. Під час першого використання можлива поява 

стороннього запаху, що не є наслідком несправності приладу. В цьому ви

-

падку зробіть очищення приладу. 

Увага! Заборонено використання приладу при будь-яких несправностях. 

II. ЕКСПЛУАТАЦІЯ МУЛЬТИВАРКИ 

Перед першим включенням

Встановіть прилад на тверду рівну горизонтальну поверхню так, щоб гаряча 

пара, що виходить з парового клапана, не потрапляла на шпалери, декора

-

тивні покриття, електронні прилади та інші предмети або матеріали, які 

можуть постраждати від підвищеної вологості і температури. 
Перед приготуванням переконайтеся в тому, що зовнішні і видимі внутрішні 

частини мультиварки не мають ушкоджень, сколів й інших дефектів. Між 

чашею і нагрівальним елементом не повинно бути сторонніх предметів.

Знімна кришка з індикатором блокування

Пристрій обладнаний знімною кришкою, що у закритому і зафіксованому 

положенні герметично з’єднується з корпусом. Це дозволяє створити в ро

-

бочій камері високий тиск, необхідний для правильної роботи приладу в 

режимі скороварки. 
Під час роботи в режимі мультиварки-скороварки кришка автоматично 

блокується. При цьому індикатор блокування на кришці піднімається. 
Якщо після закінчення приготування індикатор блокування піднятий, то це 

означає, що тиск усередині високий і кришка заблокована. Відкрийте клапан 

випуску пари і дочекайтеся, коли індикатор на кришці опуститься. Рухи ін

-

дикатора супроводжуються неголосним клацанням. 

Увага! Перш ніж відкрити клапан випуску пари, дайте приладові охолонути 

протягом 2–3 хвилин, інакше можливий викид гарячої рідини з клапану! 

Щоб відкрити кришку 

Візьміть її за ручку і поверніть за годинною стрілкою до упору. Розблокова

-

на кришка повинна легко повертатися. Плавно потягніть кришку вертикаль

-

но вгору. 

Щоб закрити кришку 

Візьміть її за ручку, встановіть на корпус приладу таким чином, щоб бічний 

виступ із блокатором опинився ліворуч від ручки з написом Закрыто в этом 

положении (Закрито в цьому положенні). Кришка повинна рівно і без пере

-

косів опуститися на корпус. Зафіксуйте кришку, повернувши її проти годин

-

ної стрілки до клацання. 

Увага! Відкривайте кришку тільки за ручку. Не використовуйте ручку на 

кришці приладу для його перенесення! Для цього є спеціальні ручки на 

корпусі. 

Паровий клапан 

На кришці приладу знаходиться клапан випуску пари, який необхідно вста

-

новити в одне з робочих положень у залежності від обраного способу при

-

готування. Якщо виступаюча частина клапану знаходиться: 

•  над написом “ЗАКРЫТ” (“ЗАКРИТО”), у робочій камері буде підтримува

-

тися високий тиск (режим скороварки); 

•  над написом “ОТКРЫТ” (“ВІДКРИТО”), приготування відбувається при 

звичайному тиску (режим мультиварки). 

Повертайте клапан за виступ, не докладаючи зусиль. При переміщенні в 

положення “ЗАКРЫТ” (“ЗАКРИТО”) клапан злегка опускається. 
При приготуванні страв, що не вимагають великої кількості рідини (плов і 

т.п.), клапан випуску пари можна відкрити відразу після закінчення процесу 

приготування. Якщо під тиском готуються рідкі або пюревидні страви, необ

-

хідно почекати 5–10 хвилин, щоб прилад охолонув, і лише потім відкривати 

клапан. Інакше можливий викид гарячої рідини разом з вихідною парою.

Увага! При відкриванні клапану під час або після закінчення процесу при

-

готування можливий сильний вертикальний викид гарячої пари. Будьте 

якомога обережнішими, не нахиляйтеся і не тримайте руки над клапаном!

Установка часу приготування 

У мультиварці-скороварці REDMOND RMC-PM180 можна самостійно вста

-

новлювати час приготування для кожної програми. Крок зміни і можливий 

діапазон часу, що задається, залежить від обраної програми приготування. 

Щоб змінити час: 

1.  Виберіть програму приготування, натиснувши відповідну кнопку на 

панелі управління. Почне мигати індикатор кнопки і на дисплеї з’явиться 

час приготування, встановлений за замовчуванням. 

2.  Натискаючи кнопки «–» і «+» змінюйте час приготування. Для швидкої 

зміни часу натисніть і утримуйте відповідну кнопку. 

3.  Програма стартує автоматично через кілька секунд після установки часу 

приготування, при цьому на дисплеї загориться індикатор «Нагрев». 

Якщо ви не встигли встановити необхідне значення часу, натисніть 

кнопку «РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА» і почніть установку часу заново. 

Summary of Contents for RMC-PM180

Page 1: ...RMC PM180...

Page 2: ......

Page 3: ...REDMOND REDMOND REDMOND RMC PM180 REDMOND RMC PM180 REDMOND RMC PM180 REDMOND RMC PM180 29 120 REDMOND RMC PM180 REDMOND...

Page 4: ...www multivarka pro REDMOND REDMOND REDMOND REDMOND 8 800 200 77 21...

Page 5: ...5 5 5 5 6 7 8 I 10 II 11 11 11 12 12 13 13 13 14 14 14 15 15 16 16 18 19 20 21 22 23 24 25...

Page 6: ...26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 39 40 41 42 43 44 45 III 46 46 47 IV 48 500 48 49 V 51 51 VI 52 VI 52 VIII 53...

Page 7: ...RMC PM180 5 RMC PM180 900 220 240 50 5 4 12 24 1 RB C520 1 1 1 1 1 1 1 1 1 120 1 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29...

Page 8: ...6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 160 120 10 1 2 12 13 14 15 16 11 9 3 4 5 6 7 8 3...

Page 9: ...RMC PM180 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 _ 1 1 8 9 10 11 1 4 2 3 5 6 7...

Page 10: ...8...

Page 11: ...RMC PM180 9 51...

Page 12: ...10 I 51...

Page 13: ...RMC PM180 11 II 2 3 1 2...

Page 14: ...12 1 2 5 10 REDMOND RMC PM180...

Page 15: ...RMC PM180 13 2 2 3 REDMOND RMC PM180 1 2 3 49 1 24 15...

Page 16: ...14 1 2 1 3 4 70 75 12 2 REDMOND RMC PM180 70 80 1 2 3...

Page 17: ...RMC PM180 15 4 1 12 5 6 12 12 2 3 RMC PM180 REDMOND RMC PM180 120 REDMOND RMC P 180...

Page 18: ...16 5 3 1 1 2 11 3 4 10 13 5 13 6 13 5 7 8 9 10 2 3 11...

Page 19: ...RMC PM180 17 1 1...

Page 20: ...18 10 8 5 1 2 11 3 4 40 13 5 13 6 13 5 7 8 9 10 2 3 11...

Page 21: ...RMC PM180 19 10 8 5 1 2 11 3 4 30 13 5 13 6 13 5 7 8 9 10 2 3 11...

Page 22: ...20 10 8 5 1 2 11 3 4 20 13 5 13 6 13 5 7 8 9 10 2 3 11...

Page 23: ...RMC PM180 21 10 8 5 1 2 11 3 4 45 13 5 13 6 13 5 7 8 9 10 2 3 11...

Page 24: ...22 10 8 5 1 2 11 3 4 35 13 5 13 6 13 5 7 8 9 10 2 3 11...

Page 25: ...RMC PM180 23 10 8 5 1 2 11 3 4 25 13 5 13 6 13 5 7 8 9 10 2 3 11...

Page 26: ...24 10 4 10 1 2 11 3 4 2 13 5 13 6 13 5 7 8 9 10 2 3 11...

Page 27: ...RMC PM180 25 10 12 5 1 2 11 3 4 40 13 5 13 6 13 5 7 8 9 10 2 3 11...

Page 28: ...26 10 12 5 1 2 11 3 4 18 13 5 13 6 13 5 7 8 9 10 2 3 11...

Page 29: ...RMC PM180 27 10 12 5 1 2 11 3 4 15 13 5 13 6 13 5 7 8 9 10 2 3 11...

Page 30: ...28 10 12 5 1 2 11 3 4 45 13 5 13 6 13 5 7 8 9 10 2 3 11...

Page 31: ...RMC PM180 29 10 12 5 1 2 11 3 4 30 13 5 13 6 13 5 7 8 9 10 2 3 11...

Page 32: ...30 10 12 5 1 2 11 3 4 20 13 5 13 6 13 5 7 8 9 10 2 3 11...

Page 33: ...RMC PM180 31 5 2 5 1 2 11 3 4 15 13 5 13 6 13 5 7 8 9 10 2 3 11...

Page 34: ...32 5 5 5 1 500 600 2 11 3 4 20 13 5 13 6 13 5 7 8 9 10 2 3 11...

Page 35: ...RMC PM180 33 5 5 5 1 500 600 2 11 3 4 13 13 5 13 6 13 5 7 8 9 10 2 3 11...

Page 36: ...34 5 5 5 1 500 600 2 11 3 4 10 13 5 13 6 13 5 7 8 9 10 2 3 11...

Page 37: ...RMC PM180 35 5 5 5 1 500 600 2 11 3 4 35 13 5 13 6 13 5 7 8 9 10 2 3 11...

Page 38: ...36 5 5 5 1 500 600 2 11 3 4 15 13 5 13 6 13 5 7 8 9 10 2 3 11...

Page 39: ...RMC PM180 37 5 5 5 1 500 600 2 11 3 4 12 13 5 13 6 13 5 7 8 9 10 2 3 11...

Page 40: ...38 10 2 5 1 2 11 3 4 25 13 5 13 6 13 5 7 8 9 10 2 3 11...

Page 41: ...RMC PM180 39 20 4 5 1 2 5 2 11 3 4 1 5 13 6 13 5 7 8 9 10 2 3 11...

Page 42: ...40 5 1 30 1 1 2 3 20 4 13 5 13 5 6 7 8 9...

Page 43: ...RMC PM180 41 5 1 30 1 1 2 3 4 12 5 13 6 13 5 7 8 9 10...

Page 44: ...42 5 1 30 1 1 2 3 4 18 5 13 6 13 5 7 8 9 10...

Page 45: ...RMC PM180 43 5 1 30 1 1 2 3 4 18 5 13 6 13 5 7 8 9 10...

Page 46: ...44 5 1 30 1 1 2 3 4 15 5 13 6 13 5 7 8 9 10...

Page 47: ...RMC PM180 45 5 1 30 1 1 2 3 4 13 5 13 6 13 5 7 8 9 10...

Page 48: ...46 III REDMOND RMC PM180 REDMOND RMC PM180 4 6 6 8 8 12 8...

Page 49: ...RMC PM180 47 REDMOND RMC PM180 1 2 11 3 40 13 4 13 5 13 6 7 8 9 12 1 2 600 3 11 4 5 20 13 6 7 8 9 2 3 10...

Page 50: ...48 IV 500 1 5 1 5 500 10 15 1 5 1 5 500 15 1 5 1 5 500 5 180 6 450 3 5 10 500 5 500 5 500 10 1 5 1 5 500 5 1 5 1 5 500 15 1 5 1 5 500 25 500 5 3 5...

Page 51: ...RMC PM180 49 10 5 3 1 24 12 40 10 8 5 24 12 30 20 45 35 25 2 10 4 10 24 12 40 10 12 5 24 12 18 15 45 30 20 1 20 4 5 24 2 20 5 1 30 1 24 2 12 18 18 15 13...

Page 52: ...50 15 5 2 5 24 12 20 5 5 5 24 12 13 10 35 15 12 25 10 2 5 24 12...

Page 53: ...RMC PM180 51 V 20 1 2 3 4...

Page 54: ...52 VI REDMOND RMC PM180 REDMOND www multivarka pro REDMOND RAM CL1 REDMOND RB A523 RIP A4 DAIKIN 260 5 REDMOND RB C520 RIP C4 5 REDMOND RB S520 RIP S4 5 VI 1 3 5...

Page 55: ...51 51 VIII 25 13 6 7 8 5...

Page 56: ...USER MANUAL 55 60 65 FOYDALANISH BO YICHA QO LLANMA 70 INSTRUC IUNI DE UTILIZARE 76 NAUDOTOJO VADOVAS 81 LIETO ANAS INSTRUKCIJA 86 KASUTUSJUHEND 91...

Page 57: ...or technical data While using the extension cord make sure that its voltage is the same as specified on the device Using different voltage may re sult in a fire or other accident causing ap pliance d...

Page 58: ...the unit DO NOT immerse the device in water or wash it under running water This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capa...

Page 59: ...ndicator is in its raised position it indicates that the cooker is still pressurized and the lid is locked Open the steam release valve and wait for the lock indicator to drop down Every time the indi...

Page 60: ...otection system If the temperature or pressure inside the chamber exceed safety limits the system automatically interrupts the cooking process In case the pressure or temperature do not normalize with...

Page 61: ...ment malfunction Address an authorized service center 5 The device is overheating Unplug the device and let it cool down VII PRODUCT WARRANTY We warrant this product to be free from defects for a peri...

Page 62: ...60...

Page 63: ...61 UKR RMC PM180...

Page 64: ...5 4 12 24 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 1 RB C520 1 1 1 1 1 1 1 1 1 120 1 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 I II 2 3 5...

Page 65: ...PM180 UKR 1 24 15 1 1 2 3 70 75 12 2 0H 1 1H 1 70 75 12 1 2 1 3 RMC PM180 1 2 3 4 i 5 6 7 8 9 10 2 3 11 III REDMOND RMC PM180 2 2 3 10 5 3 1 1 1 40 30 20 45 35 25 10 8 5 2 10 4 10 40 18 15 45 30 20 1...

Page 66: ...64 15 5 2 5 20 13 10 35 15 12 5 5 5 500 600 2 11 25 10 2 5 IV 60 20 4 5 20 12 18 18 15 13 5 1 30 1 V 20 1 2 3 4 VI 1 3 5 VII 25 13 6 7 8 5...

Page 67: ...65 RMC PM180 KAZ...

Page 68: ...66...

Page 69: ...20 240 50 5 4 12 24 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 1 RB C520 1 1 1 1 1 1 1 1 1 120 1 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 I...

Page 70: ...68 2 3 15 1 24 1 1 2 3 12 70 75 2 0H 1 1H 1 70 75 12 1 2 1 3 RMC PM180 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2 3 11 III REDMOND RMC PM180 2 3 1 10 1 5 3 1 1 40 30 20 45 35 25 5 10 8 2 10 10 4...

Page 71: ...69 RMC PM180 KAZ 40 18 15 45 30 20 5 10 12 15 5 5 2 20 13 10 35 15 12 5 5 5 500 600 2 11 25 5 10 2 IV 60 5 20 4 20 12 18 18 15 13 1 5 1 30 V 20 1 2 3 4 VI 1 3 5 VII 25 13 6 7 8 5...

Page 72: ...sadlarida yoki qurilma mo ljallanmagan boshqa istalgan maqsadlarda foydalanish mahsulotdan tegish li tarzda foydalanish shartlarining buzilishi hisoblanadi Bundayhollarda ishlab chiqaruvc hi bo lishi...

Page 73: ...htirishni talab qiladi Asbobni yumshoq yuzaga o rnatmang asbob ishlayotgan paytda uning ustini yopmang bu qurilmaning qizib ketishi va ishdan chiqishiga olib kelishi mumkin Asbobdan ochiq havoda foyda...

Page 74: ...i 1 Korpus 2 Displeyli boshqaruv paneli 3 Jihozni ko tarish uchun dasta 4 Jihoz qopqog i 5 Qopqoq dastasi 6 Bug chiqarish klapanining olinuvchi pereklyuchateli 7 Bug chiqarish klapani 8 Jihoz qopqog i...

Page 75: ...r ishi boshlangunicha bo lgan vaqt namoyish qilinadi standart qiymati 1 soat 2 va tugmachalarini bosgan holda vaqtni kamaytiring yoki orttiring Qiymatni tez o zgartirish uchun tegishli tugmachani bosi...

Page 76: ...hti parranda go shti dengiz mahsulotlarini qaynatib pishirish va suvda yoki bug da tayyorlash parhezbop va vegetarian taomlari bolalarga mo ljallangan taomlarni tayyorlash uchun tavsiya qilinadi Stand...

Page 77: ...o llanmaga muvofiq ishlatilgan ta mirlanmagan qismlarga ajratilmagan u bilan noto g ri muomalada bo linishi natijasida shikastlanmagan shuningdek mahsulotning to liq butligi saqlanib qolgan holdagigan...

Page 78: ...unc ionare a produsului n acest caz produc torul nu poart responsabili tate pentru posibilele consecin e nainte de a conecta aparatul la re eaua electric asigura i v dac tensiunea de re ea corespunde...

Page 79: ...ber p trunderea umidit ii sau a unor obiecte str ine n interiorul corpului aparatului poate provoca deteriorarea grav a acestuia nainte de a cur a aparatul asigura i v c este deconectat de la re eaua...

Page 80: ...s selectat pentru programele n bu ire Sup Abur Fierbere Pr jire 8 Presiune indicatorul de formare a presiunii de func io nare n interiorul dispozitivului n regim autoclav sub presiune 9 indicatorul de...

Page 81: ...ap sa i butonul ledul se va aprinde Func ia de nc lzire a bucatelor gata preparate Permite a nc lzi bucatele reci la o temperatura de 70 75 C i va men ine temperatura n timp de 12 ore 1 ntroduce i ca...

Page 82: ...minute Programul func ioneaz la presiune normal n timpul de preparare capacul aparatului care se nchide ermetic trebuie s fie scos V NGRIJIREA DISPOZITIVULUI Reguli de ngrijire i cur are a aparatului...

Page 83: ...pa eistos prietaiso tinkamo eksploatavimo s lygos Tuo atveju gamintojas neatsako u galimas pasekmes Prie jungdami prietais elektros tinkl pa tikrinkite ar jo tampa sutampa su nomina lia prietaiso mait...

Page 84: ...ad jis i jungtas i elektros tinklo ir visi kai atv so Grie tai laikykit s prietaiso valymo ins trukcij DRAUD IAMA pamerkti prietaiso korpus vanden arba statyti po vandens iurk le is prietaisas n ra sk...

Page 85: ...dang elektronini prietais ir kit daikt ar med iag kuriems gal t pakenk ti didel dr gm ar auk ta temperat ra Prie gamindami maist sitikinkite kad multifunkcinio puodo vidin s ir i orin s dalys n ra ne...

Page 86: ...dikatorius M sa uvis Dar ov s Laukini pauk i ir v ri m sa Pauk tiena arba J ros g ryb s 5 Jeigu j s netenkina i anksto nustatytoji gaminimo trukm galite j pakeisti r Gaminimo trukm s nustatymas 6 Jeig...

Page 87: ...rekomenduojame valyti kaskart pasinaudojus prietaisu duben galima plauti indaplov je Baig valyti sausai nu luostykite dubens ir dang io i orin pavir i Kondensat kuris gaminant susikaup specialioje ert...

Page 88: ...bild bu par iesp jam m sek m Pirms ier ces piesl g anas pie elektrot kla p rbaudiet vai spriegums taj sakr t ar ier ces baro anas nomin lo spriegumu skat ier ces tehnisko raksturojumu vai ra ot ja inf...

Page 89: ...ktrot kla un ir piln b at dzisusi Stingri iev rojiet ier ces t r anas un apkop anas instrukciju AIZLIEGTS iegremd t ier ces korpusu den vai novietot to zem dens str klas ier ce nav paredz ta lai to li...

Page 90: ...iek metiem vai materi liem kuri var tikt saboj ti p c saskares ar paaugstin tu mitrumu un temperat ru Pirms dienu gatavo anas p rliecinieties par to ka r j s un redzam s iek j s multikatla da as nav b...

Page 91: ...epiecie ams iestatiet atlikt starta laiku sk Funkcija Atliktais starts 7 Programma start autom tiski da as sekundes p c iestat jumu veik anas beig m displej iedegsies indikators Darb bas laika atpaka...

Page 92: ...s beig anas izslaukiet katla un v ka r jo virsmu sausu Lai sav ktu kondens tu kas uzkr jas p c gatavo anas speci l padzi in jum ap darba kameru lietojiet m kstu audumu vai virtuves salvetes Sav ciet k...

Page 93: ...dme elektriv rku l litamist veen duge et selle pinge htib seadme nomi naalpingega vt tehnilisi iseloomustikke v i toote tehasetabelit Kasutage pikendust mis on arvestatud seadme tarbimisv imsusele par...

Page 94: ...v i paigutada seda jooksva vee alla K esolev seade ei ole m eldud kasutami seks inimestele muuhulgas lastele kellel esinevad f silised n rvidega seotud v i ps hilised k rvalekaldumised v i kellel on e...

Page 95: ...dekoratiivkatetele elektriseadmetele ja muudele esemetele v i materjalidele mis v ivad saada kannatada k rgenenud niis kusest ja temperatuurist Enne valmistamist veenduge et multikeetja sisemised ja n...

Page 96: ...saadused 5 Kui teid ei rahulda vaikimisi seatud valmistamise aeg v ite seda muu ta vt Valmistamisaja seadmine 6 Vajadusel seadistage stardiaja edasil kkamist vt Funktsioon Stardi edasil kkamine 7 Prog...

Page 97: ...sa ja kaas kuivaks Kondensaadi eemaldamiseks mis on kogunenud spetsiaalsesse s vendisse t kambri mber kasutage pehmet riie v i k gik ter tikuid Eemaldage kondensaat peale igat kasutuskorda Auru v ljal...

Page 98: ......

Page 99: ......

Page 100: ...Produced by Redmond Industrial Group LLC One Commerce Plaza 99 Washington Ave Ste 805A Albany New York 12210 United States www redmond ig com www multivarka pro Made in China RMC PM180 CIS UM 2...

Reviews: