background image

306

ET

EES

TI KEEL

PUHASTUSSAGEDUSE TABEL (TAVAKASUTAMINE)

ÜKSUS

PUHASTUSSAGEDUS

PUHASTUSVIIS

Põhigrilli põhi

Iga 5–6 grillimishooaja järel

Eemaldada töökoja tolmuimejaga liigne praht

Tulekolle

Iga 2–3 grillimishooaja järel

Eemaldada töökoja tolmuimejaga liigne praht

Küpsetusrestid

Pärast iga grillimishooaega

Põletada jääkidest puhtaks, messingtraathari

Leegihajuti

Iga 5–6 grillimishooaja järel

Põhiplaati kelguga kraapida, 

mitte pesta

Eesmine riiul

Pärast iga grillimishooaega

Pesta lapi ja seebiveega

Rasvaämber

Pärast iga grillimishooaega

Pesta lapi ja seebiveega

Teoga etteandesüsteem

Kui puidugraanulite kott on tühi Lasta tigukonveieril saepuru välja suruda ja jätta punker tühjaks

Punkri elektrikomponendid

Kord aastas

Puhastada sisemus tolmust, pesta seebiveega ventilaatori labad

Õhu sissevõtuava

Iga 5–6 grillimishooaja järel

Eemaldada tolm, pesta lapi ja seebiveega

Temperatuuriandur

Iga 2–3 grillimishooaja järel

Pesta lapi ja seebiveega

 

NÄPUNÄITED JA TEHNIKAD

 

Järgige järgmisi kasulikke näpunäiteid ja tehnikaid, mille on edastanud Pit Boss

®

 omanikud, meie töötajad ja teiega sarnased kliendid, et 

oma grilli paremini tundma õppida.

1. 

TOIDUOHUTUS

• 

Hoidke köögis ja toiduvalmistamise piirkonnas kõik puhas. Kasutage küpsetatud liha jaoks taldrikuid ja riistu, mida ei ole 
kasutatud toore liha ettevalmistamiseks või grillile teisaldamiseks. See hoiab ära ristsaastumise bakteritega. Igal marinaadil 
või hautisekastmel peaksid olema oma valmistusriistad.

• 

Hoidke sooja toitu kuumana (temperatuuril üle 60 ºC / 140 ºF) ja külma toitu külmana (temperatuuril alla 3 ºC / 37 ºF).

• 

Marinaadi ei tohiks kunagi säilitada hilisemaks kasutamiseks. Kui kavatsete seda liha serveerimiseks kasutada, laske see enne 
serveerimist kindlasti keema. 

• 

Küpsetatud toitu ei tohiks hoida soojas üle ühe tunni. Ärge hoidke kuuma toitu jahutamata üle kahe tunni.

• 

Sulatage ja marineerige liha jahutuses. Ärge sulatage liha toatemperatuuril ega laual. Bakterid võivad soojas niiskes toidus 
kiiresti kasvada ja paljuneda. Enne söögi ettevalmistamist ning pärast toore liha, kala ja linnuliha käsitsemist peske käed 
hoolikalt sooja seebiveega.

2. 

KÜPSETAMISE ETTEVALMISTAMINE

• 

Valmistage ette ehk

 Mise en Place

. See tähendab toiduretsepti, kütuse, tarvikute, riistade ja kõigi koostisosade ettevalmistamist, 

mida vajate grilli juures enne küpsetamise algust. Enne grilli süütamist lugege algusest lõpuni läbi ka kogu retsept.

• 

Väga kasulik on grillimise põrandamatt. Toidukäitlemisõnnetuste ja küpsetuspritsmete korral kaitseks grillimise põrandamatt 
terrassi, siseõue või kiviplatvormi rasvaplekkide ja toiduainete juhusliku mahamineku eest.

3. 

GRILLIMISNIPID JA -TEHNIKAD

• 

Suitsumaitse lisamiseks lihale küpsetage seda kauem ja madalamal temperatuuril (nimetatakse ka 

madal-aeglane

). 

Lihapoorid sulguvad sisetemperatuuril 49 °C / 120 ºF. Niisutamine või määrimine on suurepärased viisid liha kuivamise 
vältimiseks.

• 

Pruunistage liha suletud kaanega. Liha küpsetamisel kasutage toidu sisetemperatuuri mõõtmiseks alati lihatermomeetrit. 
Toitude suitsutamine lehtpuupelletitega muudab liha ja linnuliha roosaks. Roosat riba (pärast küpsetamist) nimetatakse 

suitsurõngaks

, mida välikokad hindavad kõrgelt.

• 

Suhkrupõhiseid kastmeid on kõige parem kasutada küpsetamise lõpus, et vältida põlemist ja leegitsemist. 

• 

Nõuetekohase soojusvoo tagamiseks jätke toidu ja trumli osade vahele vaba ruumi. Toit ülekoormatud grillil vajab rohkem 
küpsetusaega.

Summary of Contents for 10618

Page 1: ...RA DEBE LEER EL MANUAL ANTES DE LA OPERACIÓN HOLZPELLET GAS COMBO WICHTIG SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN UND ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN HANDBUCH MUSS VOR INBETRIEBNAHME GELESEN WERDEN COMBINAZIONE DI PELLET E GAS DI LEGNO IMPORTANTE LEGGERE ATTENTAMENTE CONSERVARE PER FUTURA CONSULTAZIONE IL MANUALE DEVE ESSERE LETTO PRIMA DI METTERE IN FUNZIONE For outdoor and household use only Not for commer...

Page 2: ...le surface inspection requirements or even ability to use in your area 1 A minimum clearance of 915mm 36 inches from combustible constructions to the sides of the grill and 915mm 36 inches from the back of the grill to combustible constructions must be maintained Do not install appliance on combustible floors or floors protected with combustible surfaces unless proper permits and permissions are o...

Page 3: ...ers of the U S Department of Transportation D O T or the National Standard of Canada CAN CSA B339 Cylinders Spheres and Tubes for Transportation of Dangerous Goods and Commission 13 The LP gas tank must have a shutoff valve terminating in an LP gas supply tank valve outlet that is compatible with a Type 1 tank connectiondevice TheLPgastankmustalsohaveasafetyreliefdevicethathasadirectconnectionwith...

Page 4: ...ely then inspect for maintenance and cleaning It commonly accumulates along exhaust areas If creosote has formed within the unit allow the unit to warm up at a low temperature turn off the appliance then wipe away any formation with a hand towel Similar to tar it is much easier to clean when warm as it becomes liquid PROPANEGASWARNINGS 1 Ensure the gas cylinder is purchased by a reputable supplier...

Page 5: ... 546G H TRADE NAME PIT BOSS GAS CATEGORY I3 28 30 37 I3B P 30 I3B P 37 I3B P 50 TYPES OF GAS BUTANE PROPANE BUTANE PROPANE OR THEIR MIXTURES GAS PRESSURE 28 30 MBAR 37 MBAR 28 30 MBAR 37 MBAR 50 MBAR INJECTOR SIZE MM 0 77 0 77 0 73 0 67 ELECTRICAL DATA 220 240V 50Hz 250W P I N CODE 2531CU 0069 I3 28 30 37 BE FR IT LU IE GB GR PT ES CY CZ LT SK CH SI LV I3B P 30 LU NL DK FI SE CY CZ EE LT MT SK SI ...

Page 6: ...Up Procedure 16 Manual Start Up Procedure 17 First Use Operating Burners 17 Lighting 17 Shutting Off Your Grill 18 Controlling Flare Ups 18 Minimize Flare Ups 18 Care Maintenance 19 Tips Techniques 20 Troubleshooting 21 Electrical Wire Diagram 24 Replacement Parts Grill Replacement Parts 25 Hopper Replacement Parts 27 Warranty Conditions 28 Exceptions 28 Ordering Replacement Parts 29 Contact Custo...

Page 7: ...hose clamp See A1 2 Loop in the connector into the metal ring then into the manifold tightening completely See A2 Note if there s no metal ring included ignore this step 3 Connect the regulator to the gas cylinder open the cylinder making sure the knob is in the OFF position Spread soapsuds all over the joint between the connector and the regulator tube and between the manifold and the connector C...

Page 8: ...changed or if any of the gas components are disconnected or replaced CHECK FOR LEAKS CAUTION Strong odors colds sinus congestion etc may prevent the detection of propane by smell Use caution and common sense when testing for leaks Note The leak test must be performed in an area that is quiet out of wind and has adequate lighting in order to see if bubbles are developing or so larger leaks can be d...

Page 9: ...plosion fire or severe bodily harm Disconnect gas cylinder first before travel or storage Never light your gas grill with the lid closed or before checking to ensure the burner tubes are fully seated over the gas valve orifices Electrical equipment provided with the outdoor cooking gas appliance shall have the following in the instructions a To protect against electric shock do not immerse cord or...

Page 10: ...t cold Check local bylaws regarding the proximity of your grill in relation to your home and or other structures Put everything you need on a tray bundle up tight and get it done To help keep track of the outside temperature place an outdoor thermometer close to your cooking area Keep a log or history of what you cooked the outdoor temperature and the cooking time This will help later down the roa...

Page 11: ...sulting in convection heat High temperature is also used to preheat your grill burn off the cooking grids and to achieve high heat in extreme cold weather conditions MEDIUM TEMPERATURE 135 180 C 275 356 F This range is best for baking roasting and finishing off that slow smoked creation Cooking at these temperatures will greatly reduce the chances of a grease flare up Ensure that the flame broiler...

Page 12: ...E 1 ACTUAL FC COOK FC P SET FC PROBE 2 FC The LCD Screen is used as the information center for your unit The LCD screen will display your Desired Cook Temperature Actual Cook Temperature and Meat Probe Temperatures if connected If only one Meat Probe is connected only one reading will be displayed Press and hold the Prime Button to activate an extra feed of pellets to the fire pot This can be used...

Page 13: ...cle based on the P setting selected on the Digital Control Board The default setting is P4 HOPPER PRIMING PROCEDURE These instructions should be followed the first time the grill is ignited and each time the grill runs out of pellets in the hopper The auger must be primed to allow pellets to travel through the length of the auger and fill the fire pot If not primed the igniter will timeout before ...

Page 14: ...nd ash from the fire pot Avoid touching the igniter to avoid injury as it may be extremely hot 2 Once all cooking components are removed and cleaned press the Power Button to turn the unit on Check the following Visually confirm that the igniter is working by placing your hand above the fire pot and feeling for heat Visually confirm that the igniter is protruding approximately 13mm 0 5 inches in t...

Page 15: ...the Pellet and Gas unit SHUTTING OFF YOUR GRILL 1 When finished cooking with the main barrel lid remaining closed press the Power Button to turn the unit off and turn the Temperature Control Dial to OFF The grill will begin its automatic cool down cycle The auger system will stop feeding fuel the flame will burn out and the fan will continue to run until the cool down cycle is complete ...

Page 16: ...T WEATHER COOKING As it becomes warmer outdoors the cooking time will decrease Follow these few suggestions on how to enjoy your grill throughout the hot months Adjust your cooking temperatures downward This helps to avoid unwanted flare ups Useameatthermometertodeterminetheinternaltemperatureofyourfoods Thishelpsinpreventingyourmeatfromover cooking and drying out You can keep foods hot by wrappin...

Page 17: ... Removemanufacturingoilsbeforecookingonthisgrillforthefirsttimebyoperatingthegrillforatleast15minutesonHIGHwith lid closed This will heat clean the internal parts and dissipate odors LIGHTING CAUTION Keepoutdoorgascookingapplianceareaclearandfreefromcombustiblematerials gasolineandother flammable vapors and liquids CAUTION Do NOT obstruct the flow of combustion and ventilation air CAUTION Check an...

Page 18: ...use grease to splatter and could result in serious burns bodily harm or other damage 2 Do NOT leave grill unattended while preheating or burning off food residue on HIGH If grill has not been cleaned a grease fire can occur WARNING When cooking fire extinguishing materials should be readily accessible In the event of an oil grease fire use type BC dry chemical fire extinguisher or smother with dir...

Page 19: ...e probe to short out causing false readings If a probe is damaged it should be replaced 3 INSIDE SURFACES It is recommended to clean your fire pot after every few uses This will ensure proper ignition and avoid any hard build up of debris or ash in the fire pot Use a long handled grill cleaning brush brass or soft metal remove any food or build up from the cooking grids Best practice is to do this...

Page 20: ...ng to use it to serve with your meat be sure to bring it to a boil before serving Cooked foods should not be left out in the heat for more than an hour Do not leave hot foods out of refrigeration for more than two hours Defrost and marinade meats by refrigeration Do not thaw meat at room temperature or on a counter top Bacteria can grow and multiply rapidly in warm moist foods Wash hands thoroughl...

Page 21: ... Primed Before the unit is used for the first time or anytime the hopper is completely emptied out the auger must be primed to allow pellets to fill the auger tube If not primed the igniter will timeout before the pellets reach the fire pot Follow Hopper Priming Procedure Auger Motor Is Jammed Remove cooking components from the main barrel Press the Power Button to turn the unit on turn Temperatur...

Page 22: ...ly When Last Connected To Power Safety feature prevents an automatic restart Press the Power Button to turn the unit off wait two minutes then press the Power Button to turn the unit on again Turn Temperature Control Dial to SMOKE or desired temperature If error code still displayed contact Customer Service Power Outage While Unit In Operation noP Error Code Bad Connection At Connection Port Disco...

Page 23: ... valve The ignition wire is broken Contact Customer Service for assistance or a replacement part The battery has died Install a new battery New battery doesn t work Check the battery polarity The negative side of the battery goes in first The electrode tip does not produce sparks at the burner port Adjust the electrode No gas supplied Check the regulator valve Check connection for leak Excessive f...

Page 24: ...n services comply with a testing tolerance of 5 10 percent FUEL INPUT RATING 2 KG H 4 4 LB H INDEX W WHITE Y YELLOW P PURPLE R RED K BLACK G GREEN P P R Y Y Y P K K W G W W W R R W W W W Y Y K W IGNITER ASSEMBLY HD CARTRIDGE HEATER 200W 230V 0 375 X 5 000 FIRE POT DRAFT FAN 50 60HZ 230V 1 PHASE GROUNDED POWER CORD VW 1 105 C 221 F 18 3 STANDARD CSA AUGER MOTOR FEED SYSTEM 30 W 230V 2 RPM MOTOR GRO...

Page 25: ...t Leg Back x1 26 A Support Leg Front x1 27 A Wheel x2 28 A Cart Side Panel x1 29 A Cart Back Panel x1 30 A Cart Front Panel x1 31 A Cart Cross Girder M x1 32 A Cart Cross Girder L x1 33 A Front Shelf Bracket L x1 34 A Front Shelf Bracket R x1 35 A Front Shelf x1 36 A Cable Clips x1 37 A Power Cable x1 38 A Screw x30 39 A Washer x30 40 A Locking Washer x30 41 A Screw x26 42 A Screw x4 43 A Wheel Co...

Page 26: ...NT PARTS 2 A 4 A 3 A 19 A 12 A 15 A 14 A 17 A 18 A 20 A 16 A 6 A 7 A 5 A 13 A 11 A 21 A 22 A 36 A 25 A 26 A 37 A 8 A 9 A 10 A 23 1 A 23 2 A 24 A 27 A 28 A 29 A 30 A 31 A 32 A 33 A 34 A 35 A 41 A 40 A 39 A 42 A 38 A 45 A 43 A 44 A 46 A ...

Page 27: ...H Drop Chute Cover HOPPER REPLACEMENT PARTS Part Description 10 PDH Auger Motor 11 PDH Nylon Bushing 12 PDH Auger Flighting Assembly 13 PDH Auger Box Housing 14 PDH Hopper Housing Gasket 15 PDH Igniter 16 PDH Fire Pot 17 PDH Name Plate NOTE Due to ongoing product development parts are subject to change without notice 1 PDH 2 PDH 3 PDH 4 PDH 5 PDH 6 PDH 7 PDH 8 PDH 12 PDH 13 PDH 14 PDH 15 PDH 9 PDH...

Page 28: ...y chlorine industrial fumes fertilizers lawn pesticides and salt are some of the substances that can affect metal coatings For these reasons the warranty does not cover rust or oxidization unless there is loss of structural integrity on the grill component Should any of the above occur kindly refer to the care and maintenance section to prolong the lifespan of your unit Dansons recommends the use ...

Page 29: ...itboss grills com Toll Free 1 877 303 3134 Toll Free Fax 1 877 303 3135 WARRANTY SERVICE Contact your nearest Pit Boss dealer for repair or replacement parts Dansons requires proof of purchase to establish a warranty claim therefore retain your original sales receipt or invoice for future reference The serial and model number of your Pit Boss can be found inside the lid of the hopper Record number...

Page 30: ...liquide 20 lb non incluse avec le gril Ne branchez jamais votre gril à gaz à une bouteille de gaz de pétrole liquéfié dépassant cette capacité Vous devez contacter les autorités locales compétentes afin d obtenir les permis mandats ou informations nécessaires concernant toute restriction d installation par exemple pour un gril installé sur une surface combustible les exigences en matière d inspect...

Page 31: ...ient encadrées par une personne responsable de leur sécurité 8 Des éléments de ce barbecue peuvent être très chauds et entraîner des blessures graves En cours d utilisation maintenez l appareil hors de portée des jeunes enfants et des animaux 9 N élargissez pas les trous de l allumeur ou les pots de combustion Le non respect de cet avertissement peut entraîner un incendie et des dommages corporels...

Page 32: ...ment de l impression de ce document il n existe aucune norme industrielle concernant les granulés de bois pour barbecue même si la plupart des presses à agglomérer et à granuler des aliments utilisent les mêmes normes pour fabriquer des granulés de bois à usage domestique Vous pouvez trouver de plus amples informations sur www pelletheat org ou sur PelletFuelInstitute Contactezvotrerevendeurlocalp...

Page 33: ...xygène De faibles taux d oxygène dans le sang peuvent entraîner des maux de tête des vertiges des sentiments de faiblesse des nausées des vomissements des somnolences des confusions des pertes de conscience ou la mort Suivez ces instructions pour empêcher ce gaz incolore et inodore d empoisonner vos proches ou vous même Consultez un médecin si un individu ou vous même développez des symptômes rapp...

Page 34: ...7 0 73 0 67 DONNÉES ÉLECTRIQUES 220 240V 50Hz 250W CODE PIN 2531CU 0069 I3 28 30 37 BE FR IT LU IE GB GR PT ES CY CZ LT SK CH SI LV I3B P 30 LU NL DK FI SE CY CZ EE LT MT SK SI BG IS NO TR HR RO IT HU LV I3B P 37 PL I3B P 50 AT DE SK CH LU EXCLUSIVEMENT RÉSERVÉ À L UTILISATION EXTÉRIEURE AVERTISSEMENT LES PIÈCES ACCESSIBLES PEUVENT ÊTRE TRÈS CHAUDES MAINTENEZ L APPAREIL HORS DE PORTÉE DES JEUNES E...

Page 35: ... démarrage automatique 45 Procédure de démarrage manuel 46 Première utilisation Utilisation des brûleurs 46 Allumage 46 Arrêt de votre gril 47 Contrôle des flambées 47 Réduction des flambées 47 Entretien et maintenance 48 Conseils et techniques 49 Dépannage 50 Schéma du câblage électrique 53 Pièces de rechange Pièces de rechange du gril 54 Pièces de rechange de la trémie 56 Garantía Condiciones 57...

Page 36: ...s verrouillez fermement avec le collier de flexible Voir A1 2 Enroulez le connecteur dans l anneau en métal puis dans le collecteur Serrez complètement Voir A2 Remarque en l absence d anneau en métal ignorez cette étape 3 Raccordez le régulateur à la bouteille de gaz et ouvrez la bouteille en vous assurant que le bouton est en position OFF Répandez la solution savonneuse sur tout le joint entre le...

Page 37: ...e s il a été acheté entièrement assemblé Chaque fois que la bouteille de gaz de pétrole liquéfié est remplie remplacée ou si l un des composants de la bouteille de gaz est débranché ou remplacé VÉRIFIER S IL Y A DES FUITES ATTENTION Lesodeursfortes lesrhumes lacongestiondessinus etc peuventempêcherladétectiondupropane par l odeur Faites montre de prudence et de bon sens lors du test d étanchéité R...

Page 38: ...otection sur l ouverture de la vanne du régulateur et le haut de la bouteille de gaz pour le stockage si elle n est pas vide REMARQUE en cas de stockage du gril à l intérieur laissez la bouteille de gaz à l extérieur AVERTISSEMENT ne pliez pas ni ne transportez le gril avec la bouteille de gaz raccordée La bouteille peut ouvrir la vanne et provoquer une fuite de gaz ce qui risque de provoquer une ...

Page 39: ...tion directe au froid Consultez les règlements locaux concernant la proximité de votre gril en lien avec votre maison et ou d autres structures Placez tout ce dont vous avez besoin sur un plateau couvrez vous bien et c est parti Pour suivre la température extérieure placez un thermomètre près de votre zone de cuisson Conservez un historique de ce que vous avez cuisiné de la température extérieure ...

Page 40: ...ne flamme directe ou indirecte Lorsque le diffuseur de chaleur est ouvert une flamme directe permetd effectuerunecuisson bleue delaviandeetdegrillerdeslégumes destoastsàl ailoudess mores Lorsquelediffuseurde chaleurestfermé l aircirculeautourducorpsdel appareil permettantunchauffageparconvection Unefortetempératurepermet également de préchauffer votre gril de brûler les grilles de cuisson et d att...

Page 41: ...eux secondes pour passer des degrés Celsius C à Fahrenheit F selon votre préférence Par défaut l appareil utilise les Celsius PROBE 1 ACTUAL FC COOK FC P SET FC PROBE 2 FC L écran LCD fait office de centre d information sur votre appareil L écran LDC affichera la température de cuisson souhaitée la température de cuisson réelle et la température de la sonde de cuisson si celle ci est connectée Si ...

Page 42: ...yez pas trop fort sur le bouton P SET car cela pourrait l endommager Une simple légère pression est nécessaire UTILISER LE PARAMÈTRE P EN MODE SMOKE Dès que la molette de température est placée sur SMOKE par exemple pour le cycle dedémarrage lavissansfinpasseenmodemanueldecuissonaulieud unpréréglage de température Tout d abord la vis sans fin tournera en continu et acheminera des granulés durant q...

Page 43: ...de démarrage se mettra en place Le couvercle du corps de l appareil doit rester ouvert au cours du cycle de démarrage Pour veiller à ce que le cycle de démarrage commence correctement soyez à l affut d un grondement de flamme et assurez vous de la production de chaleur 3 Une fois l épaisse fumée blanche dissipée le cycle de démarrage sera terminé et vous pourrez commencer à profiter de votre gril ...

Page 44: ...urant 3 à 5 minutes N essayez pas d ajouter plus de produit dans le pot de combustion Cela peut provoquer des blessures 5 Placez rapidement et avec soin les composants de cuisson à l intérieur du corps principal de l appareil Continuez le démarrage à l étape deux de la Procédurededémarrageautomatique ARRÊTDEVOTREGRIL 1 Lorsque vous avez fini de cuisiner tout en laissant le couvercle du corps princ...

Page 45: ...vez cuire et le temps nécessaire Gardezunplatchaufféouuncouvercledeplatàdispositionpourmaintenirvotreplatauchaudletempsdereveniràl intérieur 3 CUISINER PAR TEMPS CHAUD Lorsque le temps se réchauffe le temps de cuisson diminue Suivez ces quelques suggestions sur la manière de profiter de votre gril lors des mois chauds Diminuez la température de cuisson Cela permet d éviter des flambées involontair...

Page 46: ...eretraviverunfeudansvotregril 4 Continuez le démarrage en suivant les étapes quatre et cinq de la Procédurededémarrageautomatique PREMIÈREUTILISATION UTILISATIONDESBRÛLEURS 1 Assurez vous que toutes les étiquettes emballages et films protecteurs ont été retirés du gril 2 Retirez les huiles de fabrication avant de cuisiner sur ce gril pour la première fois en faisant fonctionner le gril pendant au ...

Page 47: ... laissezlegrilrefroidirtotalement etretirezlabouteilledegazavanttoutdéplacement voyageoustockage CONTRÔLEDESFLAMBÉES ATTENTION l extinction des feux de graisse en fermant uniquement le couvercle est impossible 1 Si un feu de graisse survient tournez les boutons de commande en position OFF positionnez la vanne de la bouteille de gaz de pétrole liquéfié sur CLOSED N utilisez PAS d eau sur un feu de ...

Page 48: ...x causés aux câbles internes provoqueront des courts circuits et donc des relevés erronés Si une sonde est endommagée vous devez la remplacer 3 SURFACES INTÉRIEURES Il est recommandé de nettoyer votre pot de combustion régulièrement Cela assurera l allumage correct et évitera toute forte accumulation de débris ou de cendres dans le pot de combustion Utilisez une brosse de nettoyage de gril à manch...

Page 49: ...récurer et eau savonneuse CONSEILS ET TECHNIQUES Suivez ces astuces et techniques utiles transmises par les propriétaires de produits Pit Boss notre équipe et nos clients tels que vous afin de vous familiariser avec votre gril 1 SÉCURITÉ ALIMENTAIRE Maintenez le contenu de la cuisine et de la zone de cuisson propre Utilisez des plats et ustensiles différents pour la viande cuite et la préparation ...

Page 50: ... câbles soient fermement connectés et secs Veillez à ce que la prise DDFT fonctionne à un minimum de 10 A Panneau de contrôle défectueux Le panneau de contrôle doit être remplacé Contactez le service clients pour obtenir une pièce de rechange 3 ASTUCES ET TECHNIQUES DE CUISSON Pour infuser vos viandes d une saveur fumée adoptez une cuisson plus lente à basse température aussi nommée méthode low an...

Page 51: ...umulées et suivez les instructions d Entretien et maintenance en cas d accumulation de cendres Vérifiez le ventilateur Assurez vous qu il fonctionne correctement et que le conduit d entrée d air n est pas bouché Suivez les instructions d Entretienetmaintenancesicelui ciestsale Vérifiezlebonfonctionnement rotation dumoteurde la vis sans fin et assurez vous que le tube de la vis sans fin n est pas b...

Page 52: ...Vérifiez le ventilateur Assurez vous qu il fonctionne correctement et que le conduit d entrée d air n est pas bouché Suivez les instructions d Entretienetmaintenancesi celui ci est sale Flambées fréquentes Température de cuisson Essayez de cuire à plus faible température La graisse possède un point d inflammabilité Maintenez une température inférieure à 176 C 350 F lorsque vous cuisez des aliments...

Page 53: ...10 percent TROUVEZ ET RETIREZ LES DEUX VIS DU PAN NEAU D ACCÈS SUR LE CÔTÉ DE LA TRÉMIE RELÂCHEZ LE PANNEAU INFÉRIEUR DE LA TRÉMIE ET RECULEZ LE POUR LE LIBÉRER DE LA LANGUETTE TAUX D EN TRÉE DU COM BUSTIBLE 2 KG H 4 4 LB H INDICATEUR W BLANC Y JAUNE P VIOLET R ROUGE K NOIR G VERT P P R Y Y Y P K K W G W W W R R W W W W Y Y K W ASSEMBLAGE DE L ALLUMEUR CARTOUCHE CHAUFFANTE À HAUTE DENSITÉ 200 W 23...

Page 54: ... A Roulettes pivotantes à frein x 2 25 A Pied de support arrière x 1 26 A Pied de support avant x 1 27 A Roue x 2 28 A Panneau latéral du chariot x 1 29 A Panneau arrière du chariot x 1 30 A Panneau avant du chariot x 1 31 A Traverse en M du chariot x 1 32 A Traverse en L du chariot x 1 33 A Support pour étagère avant gauche x 1 34 A Support pour étagère avant droit x 1 35 A Étagère avant x 1 36 A...

Page 55: ... DU GRIL 2 A 4 A 3 A 19 A 12 A 15 A 14 A 17 A 18 A 20 A 16 A 6 A 7 A 5 A 13 A 11 A 21 A 22 A 36 A 25 A 26 A 37 A 8 A 9 A 10 A 23 1 A 23 2 A 24 A 27 A 28 A 29 A 30 A 31 A 32 A 33 A 34 A 35 A 41 A 40 A 39 A 42 A 38 A 45 A 43 A 44 A 46 A ...

Page 56: ...de dépôt PIÈCES DE RECHANGE DE LA TRÉMIE N Description 10 PDH Moteur de la vis sans fin 11 PDH Bague en nylon 12 PDH Assemblage de la vis sans fin 13 PDH Boîtier de la vis sans fin 14 PDH Joint du boîtier de la trémie 15 PDH Allumeur 16 PDH Pot de combustion 17 PDH Plaque d identification REMARQUE en raison du développement continu du produit des pièces peuvent faire l objet de modifications sans ...

Page 57: ...ticides utilisés pour les pelouses et le sel sont quelques unes des substances pouvant affecter les revêtements métalliques C est pourquoi les garanties limitées ne couvrent pas la rouille ni l oxydation à moins que le composant du gril présente une perte d intégrité structurelle Si les scénarios décrits ci dessus venaient à se produire veuillez vous référer à la section Entretien et maintenance p...

Page 58: ...Numéro gratuit 1 877 303 3134 Fax gratuit 1 877 303 3135 SERVICE DE LA GARANTIE Contactez le revendeur de Pit Boss le plus proche de chez vous si vous avez besoin d une réparation ou de pièces de rechange Dansons exige une preuve d achat afin d établir une réclamation sous garantie Ainsi conservez votre reçu ou votre facture d origine pour vous y référer ultérieurement Le numéro de série et de mod...

Page 59: ... competente para obtener los permisos necesarios misión o información sobre cualquier restricción de la instalación comolosdecualquierbarbacoaqueseinstaleenunasuperficiecombustible requisitosdeinspección o incluso la capacidad de uso de su zona 1 Debe mantenerse una distancia mínima de 915 mm 36 pulgadas entre los recipientes de combustible y los lados de la barbacoa y de 915 mm 36 pulgadas entre ...

Page 60: ...e dar lugar a peligro de incendio y lesiones corporales y anulará la garantía 10 La parte sellada por el fabricante o su representante autorizado no debe ser manejada por el usuario 11 El producto puede presentar bordes afilados o puntas El contacto puede producir lesiones Manipule con cuidado 12 El tanque de gas licuado LP debe estar fabricado y marcado de acuerdo con las especificaciones de tanq...

Page 61: ...nstitute Póngaseencontactoconsudistribuidorlocalparaconsultarlacalidaddelospéletsdesuzonayparaobtenerinformaciónsobrelacalidad de las marcas Como no existe ningún control que regule la calidad de los pélets utilizados o de los pélets afectados por la humedad no nos responsabilizamos de los daños ocasionados por la mala calidad del combustible CREOSOTA La creosota u hollín es una sustancia similar ...

Page 62: ... que usted su familia u otras personas resulten intoxicadas por este gas incoloro e inodoro Consulte un míedico si usted u otras personas experimentan síntomas parecidos a los de un catarro o gripe mientras cocina o se encuentra cerca del aparato La intoxicación por monóxido de carbono que puede confundirse fácilmente con un catarro o la gripe frecuentemente se detecta demasiado tarde El consumo d...

Page 63: ...AMAÑO DEL INYECTOR MM 0 77 0 77 0 73 0 67 DATOS ELÉCTRICOS 220 240V 50Hz 250W PIN CÓDIGO 2531CU 0069 I3 28 30 37 BE FR IT LU IE GB GR PT ES CY CZ LT SK CH SI LV I3B P 30 LU NL DK FI SE CY CZ EE LT MT SK SI BG IS NO TR HR RO IT HU LV I3B P 37 PL I3B P 50 AT DE SK CH LU SOLO PARA USO EN EXTERIORES ADVERTENCIA PUEDE HABER PARTES FÁCILMENTE ACCESIBLES MUY CALIENTES MANTENGA ALEJADOS A LOS NIÑOS PEQUEÑ...

Page 64: ...ocedimiento de arranque manual 75 Primer uso funcionamiento de los quemadores 75 Encendido 75 Apagado de la barbacoa 76 Control de llamaradas 76 Minimización de llamaradas 76 Cuidado y mantenimiento 77 Consejos y técnicas 78 Resolución de problemas 79 Diagrama de cableado eléctrico 82 Piezas de repuesto Piezas de repuesto de la barbacoa 83 Piezas de repuesto de la tolva 85 Garantía Condiciones 86 ...

Page 65: ... FR CONEXIÓNPARACONECTORA 1 Introduzca el extremo cónico del conector en el tubo del regulador a continuación asegúrelo con la abrazadera de la manguera Ver A1 2 Coloqueelconectorenelanillodemetalyluegoenelcolector Apriételo al máximo Ver A2 Nota si no se incluye un anillo de metal ignore este paso 3 Conecteelreguladoralcilindrodegas abraelcilindroasegurándosede quelaperillaestáenposiciónOFF apaga...

Page 66: ... compra completamente ensamblada Cada vez que se rellene el cilindro de gas LP se cambie o si alguno de los componentes del gas se desconecta o reemplaza VERIFICAR FUGAS PRECAUCIÓN losoloresfuertes losresfriados lacongestiónnasal etc puedenevitarladeteccióndepropanopor el olor Tenga precaución y sentido común cuando realice pruebas para detectar fugas Nota la prueba de fugas se debe realizar en un...

Page 67: ...para desconectarlo de la apertura de la válvula del regulador Coloque las tapas protectoras en la apertura de la válvula del regulador y la parte superior del tanque de gas para su almacenamiento si no está vacío NOTA si guarda la barbacoa en el interior deje fuera el tanque de gas ADVERTENCIA no pliegue ni transporte la barbacoa con el tanque de gas conectado El tanque puede aflojar la válvula y ...

Page 68: ...to Compruebe los reglamentos locales sobre la proximidad que debe existir entre la barbacoa y su vivienda u otras estructuras Coloque todo lo necesario en una bandeja abríguese y a cocinar Para saber la temperatura que hace fuera coloque un termómetro para exteriores cerca del área de cocina Lleve un registro de lo que cocina la temperatura exterior y el tiempo de cocción Le servirá de ayuda la pr...

Page 69: ...ara cocinar con llama indirecta o directa Con el asador de fuego abierto la llama directa se usa para crear esos chuletones azules así como verduras asadas tostadas de ajo o el postre americano s more Cuando el asador de fuego está cerrado el aire circula dentro del tambor y genera calor por convección La temperatura alta también se usa para precalentar la barbacoa quemar las rejillas para cocinar...

Page 70: ...ACTUAL FC COOK FC P SET FC PROBE 2 FC La pantalla LCD se usa como centro de información de la unidad La pantalla LCD mostrará la Temperatura de cocción deseada la Temperatura de cocción real y las Temperaturas de la sonda de carne si está conectada Si solo hay una Sonda de carne conectada solo se mostrará una lectura Pulse y mantenga pulsado el botón de Cebado para activar una carga adicional de p...

Page 71: ... el alimentador de espiral comienza un ciclo de alimentación en función del ajuste P seleccionado en el Tablero de control digital El ajuste predeterminado es P4 PROCEDIMIENTODECEBADODELATOLVA Debe seguir estas instrucciones la primera vez que se encienda la barbacoa y cada vez que la tolva se quede sin pélets El alimentador de espiral debe cebarse para que los pélets lo atraviesen y llenen la chi...

Page 72: ...mpruebe los pasos siguientes o arranque la barbacoa con el método manual 1 Asegúrese de que el Dial de control de temperatura esté apagado y en la posición AHUMAR Abra la tapa del tambor Extraiga los componentes de cocina del interior Extraiga todos los pélets sin quemar y las cenizas de la chimenea Evite el contacto con el sistema de ignición para no hacerse daño ya que puede estar muy caliente 2...

Page 73: ...úe con el arranque en el paso dos del Procedimientodearranqueautomático APAGARLABARBACOA 1 Cuando haya terminado de cocinar y dejando cerrada la tapa del tambor principal pulse el botón de Encendido para apagar la unidad y coloque el Dial de control de temperatura en la posición de APAGADO INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO DEL AHUMADO USODELABARRADEAJUSTEDEHUMO Para controlar la cantidad de humo así...

Page 74: ...empo de cocción Siga estas pocas sugerencias para disfrutar de su barbacoa incluso en los meses más calurosos Reduzca las temperaturas de cocción Le ayudará a evitar llamaradas imprevistas Use un termómetro para carnes para conocer la temperatura interna de los alimentos Le ayudará a prevenir que la carne se cocine demasiado y se seque Para mantener calientes los alimentos envuélvalos en papel de ...

Page 75: ...hayan retirado de la barbacoa 2 Eliminelosaceitesdefabricaciónantesdecocinaenlabarbacoaporprimeravez paraellohagafuncionarlabarbacoadurantealmenos 15minutosconelajusteHIGH alto ylatapabajada Estaoperación limpiaráencaliente laspartesinternasyeliminaráolores ENCENDIDO PRECAUCIÓN mantenga el área del aparato de cocina a gas para exteriores libre de materiales combustibles gasolina y otros vapores y ...

Page 76: ...grasa gire todas la perillas de control a la posición OFF apagado y la válvula del tanque de gas licuado a CLOSED cerrada NO arroje agua a un fuego de grasa Esto puede dar lugar a salpicaduras de grasa que a su vez pueden producir quemaduras lesiones corporales y otros daños graves 2 NO descuide la barbacoa durante el precalentamiento o mientras se quemen restos de alimentos a temperatura alta HIG...

Page 77: ...lugar a un cortocircuito de la sonda y lecturas erróneas Si una sonda está averiada debe sustituirse 3 SUPERFICIES INTERNAS Se recomienda limpiar la chimenea cada pocos usos Así se asegurará de que el sistema de ignición funcione correctamente y evitará cualquier acumulación de residuos o cenizas en la chimenea Use un cepillo de mango largo para la limpieza de parrillas elimine los restos de comid...

Page 78: ...tes y utensilios diferentes a los que haya usado para preparar o transportar la carne cruda a la barbacoa De esa manera evitar la contaminación cruzada de bacterias Use un utensilio distinto para cada adobo o salsa Mantenga calientes los alimentos calientes más de 60 ºC 140 ºF y fríos los alimentos fríos menos de 3 ºC 37 ºF No guarde nunca el resto de un adobo para usar en otra ocasión Si lo va a ...

Page 79: ...uando la barbacoa Pit Boss no funcione bien o se use con menor frecuencia las siguientes sugerencias de solución de problemas pueden resultar útiles Para consultar las preguntas frecuentes visite www pitboss grills com También puede ponerse en contacto con su distribuidor local autorizado de Pit Boss o bien solicitar asistencia al servicio de Atención al cliente ADVERTENCIA desconecte siempre el c...

Page 80: ...onando rotando y asegúrese de que el tubo del alimentador de espiral no esté bloqueado Código de error ErH La unidad se ha recalenta do posiblemente debido a fuego de grasa o exceso de combustible PulseelbotóndeEncendidoparaapagarlaunidadydejeenfriarlabarbacoa SigalasinstruccionesdeCuidado y mantenimiento Tras las tareas de mantenimiento extraiga los gránulos y confirme la colocación de todas las ...

Page 81: ...ulación de grasa en los componentes de cocina Siga las instrucciones de Cuidadoymantenimiento BARBACOA A GAS PROPANO PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN La barbacoa no se enciende El cable de ignición se soltó del sistema de ignición eléctrica válvula Vuelva a conectar el cable de ignición al sistema de ignición eléctrica válvula El cable de ignición está roto Póngase en contacto con Atención al cliente para ...

Page 82: ...lerancia de prueba de 5 10 por ciento P P R Y Y Y P K K W G W W W R R W W W W Y Y K W TASA DE ENTRADA DE COMBUSTIBLE 2 KG H 4 4 LB H ÍNDICE B BLANCO A AMARILLO M MORADO R ROJO N NEGRO V VERDEN SISTEMA DE IGNICIÓN CALENTADOR DE CARTUCHO HD 200 W 230 V 0 375 X 5 000 CHIMENEA VENTILADOR DE TIRO 50 60 HZ 230 V MONOFASE CABLE DE ALIMENTACIÓN CON CONEXIÓN A TIERRA VW 1 105 C 221 F 18 3 ESTÁNDAR CSA ALIM...

Page 83: ...25 A Pata de soporte trasera x1 26 A Pata de soporte delantera x1 27 A Rueda 2 28 A Panel lateral del carro x2 29 A Panel trasero del carro x1 30 A Panel delantero del carro x1 31 A Vigueta transversal del carro M x1 32 A Vigueta transversal del carro L x1 33 A Soporte del estante delantero izquierdo x1 34 A Soporte del estante delantero derecho x1 35 A Estante delantero x1 36 A Sujetacables x1 37...

Page 84: ...LA BARBACOA 2 A 4 A 3 A 19 A 12 A 15 A 14 A 17 A 18 A 20 A 16 A 6 A 7 A 5 A 13 A 11 A 21 A 22 A 36 A 25 A 26 A 37 A 8 A 9 A 10 A 23 1 A 23 2 A 24 A 27 A 28 A 29 A 30 A 31 A 32 A 33 A 34 A 35 A 41 A 40 A 39 A 42 A 38 A 45 A 43 A 44 A 46 A ...

Page 85: ... REPUESTO DE LA TOLVA N º de referencia Descripción 10 PDH Motor del alimentador de espiral 11 PDH Casquillo de nylon 12 PDH Conjunto de fuga de la tolva 13 PDH Carcasa del alimentador de espiral 14 PDH Junta de la carcasa de la tolva 15 PDH Sistema de ignición 16 PDH Chimenea 17 PDH Placa de nombre NOTA debido a que el producto está en desarrollo constante las piezas están sujetas a cambios sin a...

Page 86: ...iales fertilizantes pesticidas para césped y sal son algunas de las sustancias que pueden afectar las capas que cubren el metal Por estos motivos la garantía no cubre el óxido ni la corrosión a menos que se produzca pérdida de integridad estructural en el componente de la barbacoa En el caso de producirse alguno de los incidentes anteriores consulte la sección de cuidado y mantenimiento para prolo...

Page 87: ...ada gratuita 1 877 303 3134 Fax gratuito 1 877 303 3135 SERVICIO DE GARANTÍA Póngase en contacto con su distribuidor de Pit Boss más cercano para reparaciones o piezas de repuesto Dansons exige una prueba de compra para establecer la reclamación de garantía por lo tanto conserve su resguardo o factura de ventas original para referencia futura Encontrará el número de serie y modelo de la Pit Boss e...

Page 88: ...erdiese Kapazitätüberschreitet Sie müssen sich an Ihre Hausvereinigung vor Ort Ihren Gebäude oder Brandbeauftragten oder die zuständige Behörde wenden um die erforderlichen Genehmigungen Anforderungen oder Informationen zu Installationsbeschränkungen wie das Aufstellen des Grills auf einer brennbaren Oberfläche die Inspektionsanforderungen oder sogar die Einsatzmöglichkeit in Ihrer Region zu erhal...

Page 89: ...ändlers Dieses Gerät wird nicht empfohlen für Kinder Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Personen denen es an Erfahrung und Wissen mangelt es sei denn unter direkter Aufsicht oder nach Einweisung in die Funktionsweise dieses Geräts durch einen Sicherheitsverantwortlichen 8 Teile des Grills können sehr heiß werden und ernsthafte Verletzungen verursach...

Page 90: ...eit und sollten immer in einem luftdichten Behälter aufbewahrt werden WennSieIhrenGrillfüreinenlängerenZeitraumnichtnutzenundverstauen empfehlenwir allePelletsausderPelletkammerund der Förderschnecke zu entfernen um ein Verstopfen zu vermeiden VerwendenSieniemalsSpiritus Benzin FeuerzeugbenzinoderKerosin umdasFeuerinIhremGrillzuentzündenoder anzufachen BewahrenSiedieseFlüssigkeiteninsicheremAbstan...

Page 91: ...ONOXID derleiseKiller Kohlenmonoxid ist ein farb geruchs und geschmacksloses Gas das bei der Verbrennung von Gas Holz Propangas Kohle und anderen Brennstoffen entsteht Es verringert die Fähigkeit des Bluts Sauerstoff zu transportieren Ein niedriges Sauerstoffniveau kann zu Kopfschmerzen Schwindel Schwäche Übelkeit Erbrechen Müdigkeit Verwirrung BewusstseinsverlustunddemTodführen BefolgenSie diese ...

Page 92: ...7 ELEKTRISCHE DATEN 220 240V 50Hz 250W PIN CODE 2531CU 0069 I3 28 30 37 BE FR IT LU IE GB GR PT ES CY CZ LT SK CH SI LV I3B P 30 LU NL DK FI SE CY CZ EE LT MT SK SI BG IS NO TR HR RO IT HU LV I3B P 37 PL I3B P 50 AT DE SK CH LU NUR ZUR VERWENDUNG IM AUSSENBEREICH WARNUNG ZUGÄNGLICHE TEILE KÖNNEN SEHR HEISS SEIN HALTEN SIE KLEINKINDER VOM GERÄT FERN LESEN SIE DIE ANWEISUNG BEVOR SIE DAS GERÄT VERWE...

Page 93: ...es Starten 103 Manuelles Starten 104 Erste Verwendung Brennerbetrieb 104 Anzünden 104 Grill ausstellen 105 Aufflammen kontrollieren 105 Aufflammen minimieren 106 Pflege und Wartung 106 Tipps und Techniken 108 Fehlerbehebung 109 Schaltplan 112 Ersatzteile Grillersatzteile 113 Pelletkammer Ersatzteile 115 Garantie Bedingungen 116 Ausnahmen 116 Ersatzteile bestellen 117 Kundendienst Kontakt 117 Garan...

Page 94: ...n Siehe A1 2 Stecker in den Metallring und dann in den Gasverteiler stecken Festziehen Siehe A2 Hinweis Ist im Lieferumfang kein Metallring enthalten kann dieser Schritt ignoriert werden 3 Reglerventil an den Gasbehälter anschließen und den Zylinder öffnen um sicherzustellen dass der Knopf in Position OFF steht Über die gesamte Dichtung zwischen dem Stecker und dem Schlauch des Reglerventils sowie...

Page 95: ...iemals eine Dichtheitsprüfung mit einem Streichholz oder einer offenen Flamme durch Führen Sie niemals eine Dichtheitsprüfung durch während der Grill in Betrieb oder noch heiß ist WANN EINE DICHTHEITSPRÜFUNG DURCHGEFÜHRT WERDEN SOLLTE Nach dem Zusammenbau Ihres Grills und vor dem ersten Anzünden auch wenn dieser vollständig montiert gekauft wurde Jedes Mal wenn die Flüssiggasflasche nachgefüllt au...

Page 96: ...h nur zulässig wenn die Flasche vom Kochgasgerät für Außennutzung getrennt und entfernt wurde Die Flaschen dürfen nicht in einem Gebäude oder einer Anlage einschließlich Garagen und Schuppen gelagert werden DieFlaschenmüssenaußerhalbderReichweitevonKindernaufbewahrtwerden BewegenSiedasGerätwährenddesGebrauchsnicht TRENNENEINERGASFLASCHE 1 StellenSiesicher dassdasReglerventilamGrillvollständiggesch...

Page 97: ... beim Anschließen zuerst den Stecker an das Gasgargerät für den Außenbereich an und stecken Sie dann das Gerät in die Steckdose g Verwenden Sie mit diesem Gasgargerät für den Außenbereich nur einen mit FI Schutzschalter geschützten Stromkreis h Ziehen Sie niemals den Erdungsstecker ab oder verwenden Sie ihn mit einem 2 fach Steckdosenadapter i Verwenden Sie nur Verlängerungskabel mit 3 poligem Erd...

Page 98: ...ben GRILLTEMPERATURBEREICHE Die Temperaturanzeige auf dem Steuerpanel stimmt möglicherweise nicht exakt mit dem Thermometer überein Alle unten aufgeführten Temperaturangaben gelten ungefähr und werden von den folgenden Faktoren beeinflusst der Umwelttemperatur außen derWindstärkeund richtung derQualitätdesverwendetenPelletbrennstoffs demÖffnendesDeckelsundderMengedes Essens das gegart wird HOHE TE...

Page 99: ...den Ihre Präferenzen gespeichert bis Sie weitere Anpassungen vornehmen Der P Set Knopf wird auch als Temperaturanzeigeregler verwendet um die Temperaturanzeige auf dem LCD Bildschirm zu ändern Halten Sie den Knopf für zwei Sekunden gedrückt um nach Wunsch zu Celsius ºC oder Fahrenheit ºF zu wechseln Die Standardeinstellung ist Celsius PROBE 1 ACTUAL FC COOK FC P SET FC PROBE 2 FC Der LCD Bildschir...

Page 100: ...iel Kraft ein wenn Sie den P Set Knopf drücken das kann zu Schäden führen Es ist nur ein leichter Druck notwendig VERWENDUNG DER P EINSTELLUNG IM SMOKE MODUS Wenn Sie den Temperaturregler auf SMOKE stellen wie beim Startzyklus wird die Förderschnecke stärker in einem manuellen Garmodus betrieben als das bei Verwendung der Temperaturstufen der Fall ist Zuerst wird sich die Förderschnecke fortlaufen...

Page 101: ...enddesStartzyklusoffenbleiben ZurBestätigung dassderStartzyklus richtig gestartet hat warten Sie auf ein flackerndes Röhren und achten Sie auf die Hitze die produziert wird 3 SobaldsichderschwereweißeRauchverzogenhat istderStartzyklusabgeschlossenundSiekönnendenGrillaufdergewünschten Temperatur nutzen VORGEHEN BEI ZÜNDUNGSFEHLER WennderelektrischeAnzünderversagtoderdieGrillflammewährenddesGarensau...

Page 102: ...nuten brennen Versuchen Sie nicht weiteren Anzünder in den Feuertopf zu geben This can cause injury 5 Setzen Sie die Garkomponenten schnell und vorsichtig wieder in das Fassinnere ein Fahren Sie fort mit Schritt zwei des automatischenStarts DENGRILLAUSSTELLEN 1 Wenn Sie fertig mit dem Grillen oder Räuchern sind halten Sie den Hauptfassdeckel geschlossen und drücken Sie den Ein Aus Knopf um das Ger...

Page 103: ...n Sie eine warme Servierplatte bereit oder decken Sie den Teller ab um das Essen warm zu halten während Sie zurück ins Haus gehen 3 GAREN BEI HEISSEM WETTER Wennesdraußenwärmerwird verringertsichdieGarzeit HaltenSiesichandieseEmpfehlungenundSiewerdenwährendderheißen Monate Freude an Ihrem Grill haben Passen Sie Ihre Kochtemperatur nach unten an Dadurch können Sie ein unerwünschtes Aufflammen verme...

Page 104: ...renner sich entzündet Versuchen Sie nicht einen anderen Bereich des Brenners anzuzünden Sie können sich verletzen HINWEIS VerwendenSieniemalsSpiritus FeuerzeugbenzinoderKerosin umdasFeuerinIhremGrillzuentzünden oder anzufachen 4 Fahren Sie mit Schritten vier und fünf des automatischenStartens fort ERSTEVERWENDUNG BRENNERBETRIEB 1 Sorgen Sie dafür dass alle Aufkleber Verpackungsmaterialien und Schu...

Page 105: ...SSTELLEN 1 LPG Drehen Sie das Ventil der LPG Gasflasche auf CLOSED 2 Drehen Sie alle Bedienknöpfe im Uhrzeigersinn auf die Position OFF HINWEIS Ein zischendes Geräusch ist normal da das letzte LPG verbrannt wird 3 Trennen Sie den LPG Gasbehälter gemäß dem Abschnitt TrenneneinerGasflasche ACHTUNG Lassen Sie den Grill vollständig abkühlen und entfernen Sie die Gasflasche bevor Sie ihn bewegen transp...

Page 106: ...en aufgewickelt werden Der Temperaturfühler und der Fleischtemperaturfühler sind beide aus Edelstahl Geben Sie sie trotzdem nicht in die Spülmaschine beziehungsweise tauchen Sie sie nicht vollständig in Wasser Ein Wasserschaden an den internen Kabeln führt zu einem Kurzschluss des Messfühlers und ist eine Ursache von falschen Messwerten Wenn ein Fühler beschädigt ist sollte er ersetzt werden 3 OBE...

Page 107: ...gegen das Wetter und äußere Verunreinigungen Wenn Sie den Grill nicht in Gebrauch haben oder er längere Zeit gelagert werden soll stellen Sie ihn abgedeckt in einer Garage oder einem Schuppen unter ÜBERSICHT REINIGUNGSHÄUFIGKEIT NORMALER GEBRAUCH GEGENSTAND REINIGUNGSHÄUFIGKEIT REINIGUNGSMETHODE Unterseite des Hauptgrills Alle 5 6 Grill Sessions Leerschaufeln weiteren Schmutz aussaugen Feuertopf N...

Page 108: ...cken im Umgang mit dem Grillgut und Bratspritzern würde eine Bodenmatte für den Grill den Terrassen oder Verandaboden beziehungsweise die Bodenplatten vor möglichen Fettflecken und versehentlichem Klecksen schützten 3 GAR TIPPS UND TECHNIKEN Damit das Fleisch ein intensiveres Raucharoma annimmt garen Sie langsam und bei niedrigen Temperaturen auch bekannt als low and slow Fleisch verschließt seine...

Page 109: ...siert Bevor das Gerät zum ersten Mal benutzt wird beziehungsweise jedes Mal wenn die Pelletkammer komplett geleertwurde mussdieFörderschneckeinitialisiertwerden damitPelletsdenSchneckentrogfüllen Wennkeine Initialisierung erfolgt ist läuft der Zündungstimer ab bevor die Pellets zum Feuertopf transportiert wurden Führen Sie dieInitialisierungderPelletkammer durch Motor der Förderschnecke ist versto...

Page 110: ...erpanel muss ersetzt werden Kontaktieren Sie den Kundendienst für Ersatzteile Grilltemperatur bei SMOKE ist zu hoch P Einstellung ist zu NIEDRIG Drücken Sie den P Set Knopf und erhöhen Sie die P Einstellung Grill erreicht oder hält keine stabile Temperatur Unzureichende Luftströmung durch Feuertopf Prüfen Sie den Feuertopf auf angelagerte Asche oder Hindernisse Befolgen Sie die Pflege und Wartungs...

Page 111: ...mmen Grillen von fettem Fleisch Grillen Sie fettiges Fleisch wenn die Roste kalt sind und die Regler auf LOW stehen Legen Sie das Fleisch auf das Warmhalterost wenn das Aufflammen weitergeht Gartemperatur Versuchen Sie bei einer niedrigeren Temperatur zu grillen Fett hat einen Flammpunkt Halten Sie die Temperatur unter 176 C 350 F wenn Sie stark fetthaltiges Grillgut garen Wasser auf Gasflammen ge...

Page 112: ... eine Testtoleranz von 5 10 Prozent ENTFERNEN SIE DIE ZWEI SCHRAUBEN DER ZUGANGSABDECKUNG AN DER SEITE DER PELLETKAMMER ÖFFNEN SIE DIE UNTERE PELLETKAMMER ABDECKUNG NACH UNTEN UND SCHIEBEN SIE SIE ZURÜCK UM SIE VON DER LASCHE ZU LÖSEN BRENN STOFFZU FUHR RATE 2 KG H 4 4 LB H INDEX W WEISS Y GELB P VIOLETT R ROT K SCHWARZ G GRÜN P P R Y Y Y P K K W G W W W R R W W W W Y Y K W ZÜNDER EINHEIT HD HEIZP...

Page 113: ...derseite x1 27 A Rad x2 28 A Seitliche Wagentafel x1 29 A Hintere Wagentafel x1 30 A Vordere Wagentafel x1 31 A Querträger Wagen M x1 32 A Querträger Wagen L x1 33 A Halterung der vorderen Ablage links L x1 34 A Halterung der vorderen Ablage rechts R x1 35 A Vordere Ablage x1 36 A Kabelklemmen x1 37 A Netzkabel x1 38 A Schraube x30 39 A Unterlegscheibe x30 40 A Federring x30 41 A Schraube x26 42 A...

Page 114: ...EILE 2 A 4 A 3 A 19 A 12 A 15 A 14 A 17 A 18 A 20 A 16 A 6 A 7 A 5 A 13 A 11 A 21 A 22 A 36 A 25 A 26 A 37 A 8 A 9 A 10 A 23 1 A 23 2 A 24 A 27 A 28 A 29 A 30 A 31 A 32 A 33 A 34 A 35 A 41 A 40 A 39 A 42 A 38 A 45 A 43 A 44 A 46 A ...

Page 115: ...rabdeckung PELLETKAMMER ERSATZTEILE Teile nummer Beschreibung 10 PDH Motor Förderschnecke 11 PDH Nylonbuchse 12 PDH Gewindeeinheit Förderschnecke 13 PDH Gehäuse Förderschnecke 14 PDH Dichtung Pelletkammergehäuse 15 PDH Anzünder 16 PDH Feuertopf 17 PDH Namensblech HINWEIS Aufgrund der kontinuierlichen Produktweiterentwicklung können Teile ohne Ankündigung geändert werden 1 PDH 2 PDH 3 PDH 4 PDH 5 P...

Page 116: ...Rasen und Salz sind einige der Substanzen die Metallbeschichtungen angreifen können Aus diesen Gründen erstreckt sich die Garantie nicht auf Rosten oder Oxidieren es sei denn die strukturelle Integrität der Grillkomponente geht verloren Sollte einer der oben genannten Fälle eintreten lesen Sie den Abschnitt Pflege und Wartung durch um die Lebensdauer Ihres Geräts zu verlängern Dansons empfiehlt di...

Page 117: ...m Toll Free 1 877 303 3134 Toll Free Fax 1 877 303 3135 GARANTIESERVICE Wenden Sie sich an den nächsten Pit Boss Händler für Reparaturen oder Ersatzteile Dansons benötigt einen Kaufnachweis um einen Garantieanspruch zu begründen Bewahren Sie daher Ihren Originalkaufbeleg oder Ihre Rechnung zur zukünftigen Verwendung auf Die Serien und Modellnummer Ihres Pit Boss finden Sie auf der Rückseite der Pe...

Page 118: ...per ottenere i permessi necessari il mandato o le informazioni su eventuali restrizioni per l installazione come l installazione della griglia su una superficie infiammabile i requisiti di ispezione o anche la possibilità di utilizzo nella propria area 1 Ènecessariomantenereunadistanzaminimadi915mmdallestruttureinfiammabiliailatidellagrigliaedi915mmtralaparteposteriore retro della griglia alle str...

Page 119: ...tore o dal suo rappresentante autorizzato non deve essere maneggiata dall utente 11 Il prodotto potrebbe avere bordi o punti taglienti Il contatto può causare lesioni Maneggiare con cura 12 La bombola di petrolio liquefatto LP deve essere costruita e contrassegnata in accordo alle specifiche per le bombole di gas GPL del Department of Transportation D O T degli Stati Uniti o agli standard nazional...

Page 120: ... causati dalla scarsa qualità del combustibile CREOSOTO Ilcreosoto ofuliggine èunasostanzasimilealcatrame Quandobrucia producefumoneroconunresiduoanch essodicolorenero Lafuliggine o il creosoto si formano quando l apparecchio viene azionato in modo non corretto ad esempio quando si verificano le seguenti condizioni blocco della ventola di combustione mancata pulizia e manutenzione dell area di com...

Page 121: ...n problemi del sangue o del sistema circolatorio come l anemia o con malattie cardiache INFORMATIVASULLASICUREZZA Conforme a EN 55014 1 2017 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 55014 2 2015 EN60335 2 102 2016 EN60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 A1 2019 A14 2019 A2 2019 EN62233 2008 EN498 2012 and EN1860 1 2013 A1 2017 CODICEAPPARECCHIATURA 10618 PB1230G 2531CU 0069 2531 20 NOME APPARECCHIATURA GRI...

Page 122: ...utomatico 132 Procedura di Avvio manuale 133 Primo utilizzo Messa in funzione dei bruciatori 133 Accensione 133 Spegnimento della griglia 134 Controllo della fiammate 134 Minimizzare le fiammate 134 Cura e manutenzione 135 Suggerimenti e tecniche 136 Risoluzione dei problemi 137 Schema dei fili elettrici 140 Parti di ricambio Parti di ricambio griglia 141 Parti di ricambio tramoggia 143 Garanzia C...

Page 123: ...lo metallico quindi collegarlo al collettore e serrare completamente Vedere A2 Nota senonèinclusoalcunanellometallico ignorarequestopassaggio 3 Collegare il regolatore alla bombola del gas e aprire quest ultima assicurandosi che la manopola dell unità sia in posizione OFF spento Distribuire il sapone su tutto il giunto tra il connettore e il tubo del regolatore e tra il collettore e il connettore ...

Page 124: ...na fiamma libera Non eseguire mai un test di rilevamento delle perdite mentre la griglia è in uso o quando la griglia è ancora calda QUANDO ESEGUIRE UN TEST DI RILEVAMENTO DELLE PERDITE Dopo aver assemblato la griglia e prima di accenderla per la prima volta anche se viene acquistata già completamente assemblata Ogni volta che la bombola del GPL viene riempita o sostituita oppure se qualsiasi comp...

Page 125: ...di dispositivi a gas qualificato La conservazione al chiuso di un dispositivo a gas per la cottura all aperto è permessa soltanto se la bombola è disconnessa e rimossa dal dispositivo per la cottura all aperto Le bombole non devono essere conservate in un edificio o in un area chiusa garage e capanni compresi Le bombole devono essere tenute lontano dalla portata dei bambini Non spostare il disposi...

Page 126: ... occorrente su un vassoio impacchettarlo bene e mettersi all opera e Non usare un attrezzatura a gas per la cottura all aperto per scopi diversi da quelli previsti f Durante la connessione collegare prima la spina all attrezzatura a gas per la cottura all aperto quindi collegare l attrezzatura alla presa di corrente g Utilizzare solo un circuito protetto con interruttore salvavita GFI con questa a...

Page 127: ...mperatureelevate Usareancheilparafiamma piastrascorrevole per la cottura alla fiamma indiretta o diretta Quando il parafiamma è aperto si utilizza la fiamma diretta per ottenere bistecche dal colore vivido ma anche verdure croccanti pane tostato all aglio e altre pietanze Quando il parafiamma è chiuso l aria circola intorno alla camera e si utilizza il calore di convezione La temperatura elevata v...

Page 128: ...tazione P viene utilizzato anche come controllo di cambio temperatura per modificare la lettura della temperatura sullo schermo LCD Tenere premuto il pulsante per due secondi per passare a Celsius ºC o Fahrenheit ºF in base alle proprie preferenze L impostazione predefinita è Celsius PROBE 1 ACTUAL FC COOK FC P SET FC PROBE 2 FC Lo schermo LCD viene utilizzato come centro informazioni dell unità V...

Page 129: ...l pulsante di IMPOSTAZIONE P per non provocare danni È necessaria solo una leggera pressione USO DELL IMPOSTAZIONE P IN MODALITÀ SMOKE Ogni volta che la manopola di regolazione della temperatura è impostata su SMOKE ad esempio durante il ciclo di avvio la coclea funzionerà con più modalitàmanualidicotturarispettoaquandosiutilizzaunasolatemperatura preimpostata All inizio la coclea ruota continuame...

Page 130: ...ta fase il coperchio della camera deve rimanere aperto Per essere certi che il ciclo di avvio sia iniziato correttamente controllare se si avverte un fruscio simile a quello di una torcia e notare se viene prodotto un po di calore 3 Unavoltacheilfumobiancoepesantesièdissipato ilciclodiavvioècompletoesipuòutilizzarelagrigliaallatemperaturadesiderata PROCEDURA DI GUASTO DEL DISPOSITIVO DI ACCENSIONE...

Page 131: ...asciar bruciare la sostanza di innesco per 3 5 minuti Non tentare di aggiungere altre quantità della sostanza nel bruciatore per evitare incidenti 5 Sostituire rapidamente e con cautela i componenti di cottura nella camera principale Passare al secondo passaggio della proceduradiavvioautomatico SPEGNIMENTODELLAGRIGLIA 1 Al termine della cottura con il coperchio della camera principale ancora chius...

Page 132: ...LDO Poichéfapiùcaldoall aperto iltempodicotturadiminuirà Seguirequestisuggerimentisucomeutilizzarelagrigliaduranteimesicaldi Ridurre le temperature di cottura Si eviterà di bruciare il cibo inavvertitamente Usare un termometro per carne per determinare la temperatura interna degli alimenti Si eviterà di cuocere e asciugare troppo le carni Si possono mantenere caldi gli alimenti avvolgendoli in un ...

Page 133: ...ZIONEDEIBRUCIATORI 1 Assicurarsi che etichette confezioni e pellicole protettive siano state rimosse dalla griglia 2 Rimuovere gli oli di fabbricazione prima di cucinare su questa griglia per la prima volta facendo funzionare la griglia per almeno 15 minuti su HIGH con il coperchio chiuso In questo modo le parti interne verranno pulite con il calore e gli odori dissipati ACCENSIONE ATTENZIONE mant...

Page 134: ...è possibile 1 Sel incendiosisviluppa girarelemanopoledicontrolloinposizioneOFF lavalvoladellabomboladelgassuCHIUSA NONusareacqua suunincendiodigrasso L usodell acquapuòprovocareschizzidigrassoerisultareinbruciatureedannifisicigravioaltridanni 2 NON lasciare la griglia incustodita durante il preriscaldamento o la pulizia dai residui di cibo su HIGH Se la griglia non è stata pulita può verificarsi u...

Page 135: ... circuito della sonda e false letture Se una sonda è danneggiata sostituirla 3 SUPERFICI INTERNE Si consiglia di pulire regolarmente il bruciatore dopo pochi utilizzi Ciò garantisce una corretta accensione e previene l accumulo di residui o cenere nel bruciatore Utilizzare una spazzola a manico lungo per la pulizia della griglia e rimuovere qualsiasi alimento o accumulo dalle griglie di cottura È ...

Page 136: ...avere un utensile dedicato Mantenere caldi gli alimenti caldi al di sopra di 60ºC 140ºF e mantenere freddi i cibi freddi al di sotto di 3ºC 37ºF La marinata non deve mai essere conservata per essere utilizzata in un secondo momento Se si ha intenzione di usarla per accompagnarla alla carne ricordarsi di portarla a ebollizione prima di servire Gli alimenti cotti non dovrebbero essere lasciati fuori...

Page 137: ... La scheda di controllo deve essere sostituita Contattare il Servizio clienti per ricevere la parte di ricambio Il fuoco non si accende nel bruciatore Coclea non adescata Prima di utilizzare l unità per la prima volta e ogni volta che la tramoggia viene completamente svuotata è necessario adescare la coclea affinché i pellet riempiano il tubo della coclea Se la coclea non è adescata il dispositivo...

Page 138: ...izio clienti Codice Di Errore Err Il filo della sonda temperatura non è collegato Rimuovere il pannello di accesso alla tramoggia vedere lo Schema elettrico dei fili e controllare se i fili della sonda temperatura sono danneggiati Verificare che i connettori Molex della sonda temperatura siano ben collegati e connessi correttamente alla scheda di controllo Codice di errore ErP L unitànonsièspentac...

Page 139: ...spositivo di accensione elettrico valvola Il cavo di accensione è rotto Contattare il Servizio clienti per assistenza o per ricevere la parte di ricambio La batteria è esaurita Installazione di una nuova batteria La nuova batteria non funziona Controllare la polarità della batteria Il polo negativo della batteria si collega per primo La punta dell elettrodo non produce scintille alla bocca del bru...

Page 140: ...lo di tolleranza di 5 10 INDIVIDUARE E RIMU OVERE LE DUE VITI DEL PANNELLO DI ACCESSO SUL LATO DELL UNITÀ RILASCIARE IL PANNELLO TRAMOGGIA INFERIORE E SPOSTARLO ALL INDIETRO PER SGANCIARLO DALLA LINGUETTA VALORE NOMINALE INGRESSO COMBUSTIBILE 2 KG H 4 4 LB H INDICE W BIANCO Y GIALLO P VIOLA R ROSSO K NERO G VERDE P P R Y Y Y P K K W G W W W R R W W W W Y Y K W GRUPPO DISPOSITIVO DI ACCENSIONE RISC...

Page 141: ... A Ruote bloccabili x2 25 A Supporto Posteriore x1 26 A Supporto Anteriore x1 27 A Ruota x2 28 A Pannello laterale del carrello x1 29 A Pannello posteriore del carrello x1 30 A Pannello anteriore del carrello x1 31 A Traversa del carrello M x1 32 A Traversa del carrello L x1 33 A Staffa del ripiano anteriore S x1 34 A Staffa del ripiano anteriore D x1 35 A Ripiano anteriore x1 36 A Fermacavi x1 37...

Page 142: ... GRIGLIA 2 A 4 A 3 A 19 A 12 A 15 A 14 A 17 A 18 A 20 A 16 A 6 A 7 A 5 A 13 A 11 A 21 A 22 A 36 A 25 A 26 A 37 A 8 A 9 A 10 A 23 1 A 23 2 A 24 A 27 A 28 A 29 A 30 A 31 A 32 A 33 A 34 A 35 A 41 A 40 A 39 A 42 A 38 A 45 A 43 A 44 A 46 A ...

Page 143: ...rtura scivolo di caduta PARTI DI RICAMBIO TRAMOGGIA N parte Descrizione 10 PDH Motorino coclea 11 PDH Boccola in nylon 12 PDH Gruppo serpentina coclea 13 PDH Scatola coclea 14 PDH Guarnizione scatola tramoggia 15 PDH Dispositivo di accensione 16 PDH Bruciatore 17 PDH Targa di identificazione NOTA per lo sviluppo continuo del prodotto le parti sono soggette a modifiche senza preavviso 1 PDH 2 PDH 3...

Page 144: ...tettivi possono essere compromessi da varie sostanze e condizioni che esulano dal controllo di Dansons Temperature elevate umidità eccessiva cloro fumi industriali fertilizzanti pesticidi da prato e sale sono alcune delle sostanze che possono influenzare i rivestimenti metallici Per questi motivi la garanzia non copre la ruggine o l ossidazione a meno che non vi sia una perdita di integrità strutt...

Page 145: ...ww pitboss grills com CONTATTARE IL SERVIZIO CLIENTI In caso di domande o problemi contattare il Servizio clienti dal lunedì alla domenica 4am 8pm PST EN FR ES service pitboss grills com Numero verde telefono 1 877 303 3134 Numero verde fax 1 877 303 3135 ASSISTENZA IN GARANZIA Contattare il concessionario Pit Boss più vicino per la riparazione o la sostituzione dei componenti Dansons richiede una...

Page 146: ...ghed somharjurisdiktioniområdet for at indhente de nødvendige tilladelser rammer eller oplysninger om monteringsbegrænsninger f eks for monteringafengrillpåenbrændbaroverflade kravomkontrolellertilmedmulighedforatbenytteiditområde 1 Derskalaltidsikresenafstandpåminimum915mm 36tommer tilbeggesiderfrabrændbarekonstruktionerog915mm 36tommer bag ved grillen til brændbare konstruktioner Undgå at instal...

Page 147: ...10 Den del der er forseglet af producenten eller dennes autoriserede repræsentant må ikke håndteres af brugeren 11 Produktet kan have skarpe kanter eller spidser Berøring kan medføre personskade Skal håndteres forsigtigt 12 Flasken til flydende gas LP skal være konstrueret og mærket i overensstemmelse med specifikationerne for flaskegasbeholdere specificeret af U S Department of Transportation D O...

Page 148: ... grund af brændsel af dårlig kvalitet SOD Sod eller kreosot er en tjærelignende substans Under afbrænding frembringes der sort røg som også giver en sort belægning Sod eller kreosot dannes når enheden betjenes forkert f eks ved blokering af forbrændingsblæseren manglende rengøring eller vedligeholdelse af afbrændingsområdet fugtige piller eller dårlig forbrænding på grund af forringet ventilation ...

Page 149: ...KERHEDSKLASSIFICERING Overholder EN 55014 1 2017 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 55014 2 2015 EN60335 2 102 2016 EN60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 A1 2019 A14 2019 A2 2019 EN62233 2008 EN498 2012 and EN1860 1 2013 A1 2017 ENHEDS KODE 10618 PB1230G 2531CU 0069 2531 20 ENHEDS NAVN UDENDØRS GRILL VARMEEFFEKT I ALT 7 5KW 546G H GRILLBRÆNDERS VARMEEFFEKT 7 5KW 546G H VAREMÆRKE PIT BOSS GASKATEGOR...

Page 150: ...atisk opstartsprocedure 160 Manuel opstartsprocedure 161 Første brug Betjening af brændere 161 Tænding 161 Slukning af grillen 162 Kontrol af opblussen 162 Minimer opblussen 162 Pleje og vedligeholdelse 163 Tips og teknikker 164 Fejlfinding 165 Strømskema 168 Reservedele Reservedele til grillen 169 Reservedele til magasinet 171 Garanti Betingelser 172 Undtagelser 172 Bestilling af reservedele 173 ...

Page 151: ...og derefter ind i fordeleren Spænd helt til Se A2 Bemærk Hvis der ingen metalring følger med skal du ignorere dette trin 3 Tilslut regulatoren til gasflasken og åbn for flasken når du har sikret at betjeningsknappen på enheden er indstillet til SLUKKET position Spred sæbeskum over samlingen mellem konnektoren og regulatorslangen og mellem fordeleren og konnektoren Kontrollér om der er nogen gaslæk...

Page 152: ... den er købt fuldt samlet Hver gang LP gasflasken er efterfyldt udskiftet eller hvis en gaskomponent er frakoblet eller udskiftet TJEK FOR LÆKAGER ADVARSEL Stærke lugte kulde tilstoppede bihuler osv kan forhindre at du opdager propan ved at lugte Vær forsigtig og brug sund fornuft når du kontrollerer for lækager Bemærk Lækagekontrollen skal udføres i et område der er stille i læ for vind og har ti...

Page 153: ... opbevares indendørs skal gasflasken efterlades udendørs ADVARSEL Fold ikke grillen op og transportér den ikke med gasflasken tilsluttet Flasken kan gå løs fra ventilen og medføre en gaslækage der muligvis kan resultere i en eksplosion brand eller alvorlig personskade Frakobl gasflasken før flytning eller opbevaring Tænd aldrig gasgrillen med låget lukket eller før du har kontrolleret at brænderrø...

Page 154: ...stemmelser angående afstanden mellem din grill og dit hus og eller andre konstruktioner Placer alt du har brug for på en bakke klæd dig godt på og gå i gang For at kunne holde øje med temperaturen udenfor kan du placere et udendørs termometer i nærheden af grillen Før en log eller et register over hvad du har stegt den udendørs temperatur og tilberedningstiden Det kan senere gøre det lettere at fi...

Page 155: ...ler marshmellows Når grilllåget er lukket kan luften cirkulere omkring tønden og danne konvektionsvarme Høj temperatur anvendes også til at forvarme din grill brænde stegeristene af og opnå høj varme ved i meget kolde vejrforhold MELLEMTEMPERATUR 135 180 C 275 356 F Dette interval er bedst til bagning stegning og afslutning på en langsom rygning Tilberedning ved disse temperaturer vil især reducer...

Page 156: ...ngsknappenanvendesogsåsomtemperaturstyringsknaptilændringaftemperaturvisningen på LCD skærmen Tryk på og hold knappen nede i to sekunder for at skifte til Celsius ºC eller Fahrenheit ºF efter ønske Standardindstillingen er Celsius PROBE 1 ACTUAL FC COOK FC P SET FC PROBE 2 FC LCD skærmen anvendes som informationscenter for din enhed LCD skærmen vil vise ønsket stegetemperatur faktisk stegetemperat...

Page 157: ... med en genstand med en tynd spids VIGTIGT Undgå at trykke for hårdt på P indstillingsknappen da den kan blive beskadiget Der kræves kun et let tryk BRUG AF P INDSTILLINGEN I TILSTANDEN SMOKE Så snart temperaturknappen er indstillet til SMOKE f eks opstartscyklussen vil sneglen køre i en mere manuel tilberedningstilstand i forhold til brug af de forudindstillede temperaturer for knappen Sneglen vi...

Page 158: ...under opstartscyklussen For at bekræfte at opstartscyklussen kører korrekt skal du kunne høre flammen og lægge mærke til om der frembringes varme 3 Nårderfrigiveskraftig hvidrøg eropstartscyklussenfuldført ogduerklartilatbrugedingrillveddenønskedetemperatur FEJL I OPTÆNDINGSPROCEDURE Hvis den elektriske tænder ikke fungerer eller flammen i grillen slukkes under tilberedningen skal du kontrollere f...

Page 159: ... ikke at tilføje mere startmateriale i brændkarret Du kan komme til skade 5 Sæt tilberedningskomponenterne hurtigt og omhyggeligt på plads igen inde i hovedtønden Fortsæt med opstartsprocessens trin 2 under Procedure for automatisk opstart SLUKNING AF GRILL 1 Når tilberedningen er færdig mens hovedtøndens låg har været lukket skal du trykke på strømknappen for at slukke enheden og dreje temperatur...

Page 160: ...mens du bærer den ind 3 MADLAVNING I VARMT VEJR Nårdetblivervarmereudenfor reducerestilberedningstiden Følgdissefåforslagforatkunnenydedingrillgennemdevarmemåneder Nedjuster stegetemperaturen På den måde undgår du uønsket opblussen Brug et stegetermometer til at fastlægge den indvendige temperatur i maden På denne måde kan du forhindre at kødet bliver overstegt og tørt Du kan holde maden varm ved ...

Page 161: ...jern olier fra produktionen før du steger på denne grill for første gang ved at lade grillen brænde i mindst 15 minutter på HIGH Høj med låget lukket Dette vil varmerense de indvendige dele og sprede lugte TÆNDING FORSIGTIG Holdområdetomkringdetudendørsgasapparattilmadlavningrentogfritforbrændbarematerialer benzin og andre brændbare dampe og væsker FORSIGTIG Flowet af forbrændings og ventilationsl...

Page 162: ...E vand på en fedtbrand Det kan få fedtet til at sprøjte og kan resultere i alvorlige forbrændinger personskade eller andre skader 2 Lad IKKE grillen stå uden opsyn mens den forvarmer eller afbrænder fødevarerester på HIGH Høj Hvis grillen ikke er blevet renset kan der opstå en fedtbrand ADVARSEL Under madlavningen skal der være brandslukningsmaterialer ved hånden Hvis der opstår en olie fedtbrand ...

Page 163: ...emperaturmåler til at kortslutte og give forkerte målinger Hvis en temperaturmåler bliver beskadiget skal den udskiftes 3 INDERFLADER Det anbefales at rengøre brændkarret efter nogle få gange i brug Dette sikrer korrekt antænding og forebygger hårde belægninger af snavs eller aske inde i brændkarret Brug en grillbørste med langt håndtag til at fjerne alle madrester eller belægninger fra stegeriste...

Page 164: ...ier Du skal bruge forskellige redskaber til de enkelte marinader eller grillsauce Hold varm mad varm over 60 ºC 140 ºF og hold kold mad kold under 3 ºC 37 ºF En marinade må aldrig gemmes til senere brug Hvis du vil servere den sammen med kødet skal du sørge for at koge den igennem inden servering Tilberedt mad må ikke efterlades over varmen i mere end en time Stil tilberedt varm mad i køleskabet s...

Page 165: ...den enheden bruges første gang eller når magasinet er blevet helt tømt skal indføringssneglen klargøres foratpillernekanfyldesneglrøret Hvisdenikkeklargøres viltimeoutfortænderenblive aktiveret inden træpillerne når frem til brændkarret Følg Magasinsklargøringsprocedure Sneglens motor er gået i stå Fjern tilberedelseskomponenterne fra hovedtønden Tryk på strømknappen for at tænde enheden og drej t...

Page 166: ...llér om ter mometerledningerne er beskadigede Kontrollér at termometerets Molex stik er tilsluttet korrekt og sidder fast på kontrolpanelet Fejlkoden ErP Enheden blev ikke slukket korrekt da strømmen senest var tilsluttet Sikkerhedsfunktionen forhindrer en automatisk genstart Tryk på strømknappen for at slukke enheden vent i to minutter og tryk derefter på strømknappen for at tænde enheden igen Dr...

Page 167: ... er faldet af den elektriske tænder ventil Tilslut tændingstråden til den elektriske tænder ventil igen Tændingstråden er itu Kontakt kundeservice for assistance eller en reservedel Batteriet er dødt Installer et nyt batteri Det nye batteri virker ikke Kontrollér batteripolariteten Den negative side af batteriet går ind først Elektrodespidsenfrembringer ikkegnistervedbrænderporten Juster elektrode...

Page 168: ...5 10 FIND OG FJERN DE TO SKRUER PÅ ADGANG SPANELET PÅ SIDEN AF MAGASINET GIV SLIP PÅ DET NEDERSTE MAGASINPANEL OG SKUB DET TILBAGE FOR AT FRIGØRE DET FRA TAPPEN HASTIGHED FOR BRÆND SELSINDTAG 2 KG T 4 4 LB T INDEKS W HVID Y GUL P LILLA R RØD K SORT G GRØN P P R Y Y Y P K K W G W W W R R W W W W Y Y K W TÆNDERENHED HD VARMEPATRON 200 W 230 V 0 375 X 5 000 BRÆNDKAR LUFTINDTAGS BLÆSER 50 60 HZ 230 V ...

Page 169: ...tøtteben x1 26 A Forreste støtteben x1 27 A Hjul x2 28 A Sidepanel til vogn x1 29 A Bagpanel til vogn x1 30 A Frontpanel til vogn x1 31 A Tværstang M x1 32 A Tværstang L x1 33 A Beslag til forreste hylde venstre x1 34 A Beslag til forreste hylde højre x1 35 A Forreste hylde x1 36 A Kabelklemmerne x1 37 A Strømkabel x1 38 A Skrue x30 39 A Spændeskive x30 40 A Fjederskive x30 41 A Skrue x26 42 A Spæ...

Page 170: ...RILLEN 2 A 4 A 3 A 19 A 12 A 15 A 14 A 17 A 18 A 20 A 16 A 6 A 7 A 5 A 13 A 11 A 21 A 22 A 36 A 25 A 26 A 37 A 8 A 9 A 10 A 23 1 A 23 2 A 24 A 27 A 28 A 29 A 30 A 31 A 32 A 33 A 34 A 35 A 41 A 40 A 39 A 42 A 38 A 45 A 43 A 44 A 46 A ...

Page 171: ...errør 9 PDH Dæksel på udkasterrør RESERVEDELE TIL MAGASINET Delnr Beskrivelse 10 PDH Snegls motor 11 PDH Nylonbøsning 12 PDH Sneglfremføringsenhed 13 PDH Sneglkasse 14 PDH Magasinkassepakring 15 PDH Tænder 16 PDH Brændkar 17 PDH Navneplade BEMÆRK På grund af løbende produktudvikling kan dele være ændret uden varsel 1 PDH 2 PDH 3 PDH 4 PDH 5 PDH 6 PDH 7 PDH 8 PDH 12 PDH 13 PDH 14 PDH 15 PDH 9 PDH 1...

Page 172: ...ning sprøjtemidler til græsplæner og salg er nogle af de stoffer som kan påvirke metallets beskyttelseslag Af denne grund dækker garantien ikke rust eller oxidering medmindre dette skyldes konstruktionsfejl i grillens komponenter Hvis et af ovennævnte tilfælde opstår skal du se afsnittet om pleje og vedligeholdelse for at forlænge enhedens levetid Dansons anbefaler at anvende grillovertrækket når ...

Page 173: ...s com Gratis tlf 1 877 303 3134 Gratis fax 1 877 303 3135 SERVICE PÅ GARANTIEN Kontakt din nærmeste Pit Boss forhandler angående reparationer eller reservedele Dansons kræver fremvisning af købsdokumentation for at udføre service på garantien Derfor skal du gemme din oprindelige salgskvittering eller faktura til eventuel senere brug Serie og modelnummeret på din Pit Boss gril findes på bagsiden af...

Page 174: ...nlupienhankkimistavartensekäsaadaksesitietoaasennustakoskevistarajoituksista kutengrillinasennuspalavallealustalle tarkastusvaatimuksettaijopamahdollisuuskäyttäätuotettaalueellasi 1 Grillin sivuilla on aina oltava 915 mm n vähimmäisetäisyys palaviin rakenteisiin ja 915 mm n vähimmäisetäisyys grillin takana Älä asenna laitetta palavalle lattialle tai lattialle joka on suojattu palavilla pinnoilla e...

Page 175: ...nneministeriön antamien nestekaasupulloja koskevien eritelmien tai KanadankansallisenstandardinCAN CSA B339 Sylinterit pallotjaputketvaarallistentavaroidenkuljetukseen jakomissio eritelmienmukaisesti 13 Nestekaasupullossaonoltavakatkaisuventtiili jonkapäässäonnestekaasunsyöttösäiliönpoistoventtiili jokaonyhteensopivaTyypin1säiliön liitäntälaitteenkanssa Nestekaasupullossaonoltavamyösturvallisuussy...

Page 176: ...alla Esimerkkejätästäovatseuraavat tukospalotuulettimessa paloalueen puutteellinen puhdistus ja ylläpito kosteudesta kärsineet pelletit tai heikko ilma polttoaine palamissuhde Onvaarallistakäyttäätätälaitetta josliekkimuuttuutummaksitainokiseksi taijospaloastiassaonliikaapellettejä Syttyessäänkreosootti synnyttääerittäinkuumanjahallitsemattomantulen jokaonsamankaltainenkuinrasvatuli Josnäintapahtu...

Page 177: ... 2 102 2016 EN60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 A1 2019 A14 2019 A2 2019 EN62233 2008 EN498 2012 and EN1860 1 2013 A1 2017 LAITTEEN KOODI 10618 PB1230G 2531CU 0069 2531 20 LAITTEEN NIMI ULKOGRILLI KOKONAISLÄMMÖNTUOTTO 7 5KW 546G H GRILLIPOLTTIMEN LÄMMÖNTUOTTO 7 5KW 546G H TUOTENIMI PIT BOSS KAASULUOKKA I3 28 30 37 I3B P 30 I3B P 37 I3B P 50 KAASUTYYPIT BUTAANI PROPAANI BUTAANI PROPAANI TAI NIIDEN SEO...

Page 178: ... Ensimmäinen käyttökerta polttimien käyttö 189 Sytytys 189 Grillin sammuttaminen 190 Leimahdusten hillintä 190 Minimoi leimahdukset 190 Huolto ja ylläpito 191 Vinkkejä ja tekniikoita 192 Vianetsintä 193 Sähköjohtokaavio 196 Vaihto osat Grillin vaihto osat 197 Pellettisäiliön vaihto osat 199 Takuu Ehdot 200 Poikkeukset 200 Vaihto osien tilaaminen 201 Ota yhteyttä asiakaspalveluun 201 Takuupalvelu 2...

Page 179: ... matalapainesäätimen letkuun ja lukitse se tiukasti letkunkiristimellä Katso A1 2 Vedäliitinmetallirenkaankauttajakotukkiin Kiristäkunnolla KatsoA2 Huomautus Jos laitteessa ei ole metallirengasta voit ohittaa tämän vaiheen 3 Kytke matalapainesäädin kaasusylinteriin Avaa sylinteri ja varmista että nuppi on OFF asennossa Levitä saippuavettä liittimen ja matalapainesäätimen letkun liitoskohtaan sekä ...

Page 180: ...olisi ostettu valmiiksi koottuna Aina nestekaasupullon täytön tai vaihdon jälkeen tai jos jokin kaasuosista on irrotettu tai vaihdettu VUOTOJEN TARKISTUS HUOMIO Voimakkaat tuoksut nuha poskiontelotulehdus jne voivat heikentää hajuaistia jolloin propaanin haistaminen voi olla vaikeaa Ole varovainen ja käytä tervettä järkeä vuototestauksessa Huomautus Vuototestaus on suoritettava paikassa joka on hi...

Page 181: ...ätä kaasusylinteri ulos VAROITUS Älä taita kokoon tai kuljeta grilliä kaasusylinterin ollessa liitettynä Sylinteri saattaa löysentyä venttiilistä ja aiheuttaa kaasuvuodon josta voi seurata räjähdys tulipalo tai vakava ruumiinvamma Irrota kaasusylinteri ennen kuljetusta tai varastointia Äläkoskaansytytäkaasugrilliäkannenollessasuljettutaiennenkuinolettarkistanut ettäpoltinjohdotonsovitettuhyvinkaas...

Page 182: ...säännökset liittyen grillin etäisyyteen talosta ja tai muista rakenteista Kokoa kaikki tarvitsemasi tarjottimelle pukeudu lämpimästi ja ala kokata Pidä silmällä ulkoilman lämpötilaa asettamalla ulkolämpömittari lähelle ruuanvalmistuspaikkaasi Pidä kirjaa siitä mitä ruokia olet valmistanut ulkoilman lämpötilasta ja ruuanvalmistusajasta Tämä auttaa sinua myöhemmin päättää mitä valmistaa ja miten pit...

Page 183: ...voidaan luoda raakoja pihvejä liekitettyjä vihanneksia valkosipulipaahtoleipääjamuitaherkkuja Kunliekkiparilaonsuljettu ilmakiertäärummussajaluokonvektiolämpöä Korkeaa lämpötilaa käytetään myös grillin esilämmitykseen ruuanvalmistusritilöiden polttamiseen ja korkean lämpötilan saavuttamiseen erittäin kylmissä olosuhteissa KESKITASON LÄMPÖTILA 135 180 C Tämä lämpötila alue on paras paistamiseen paa...

Page 184: ...Fahrenheitiin ºF tai päinvastoin Oletusarvo on Celsiuksesta PROBE 1 ACTUAL FC COOK FC P SET FC PROBE 2 FC LCD näyttö toimii yksikkösi tietokeskuksena LCD näyttö näyttää halutun paistolämpötilan todellisen paistolämpötilan ja lihalämpömittarien lämpötilat jos liitettynä Jos vain yksi lihalämpömittari on liitettynä näytetään vain yksi lukema Pidä Prime painiketta painettuna jos haluat lisätä pellett...

Page 185: ...saohjauspaneelissavalittuun P asetukseen OletusasetusonP4 PELLETTISÄILIÖNALKUSYTYTYSMENETELMÄ Näitä ohjeita tulee noudattaa ensimmäisellä grillin sytytyskerralla ja aina kun pelletit ovat loppuneet grillin pellettisäiliöstä Kaira on valmisteltava niin että pelletit voivat kulkea kairan koko pituudelta ja täyttää tulipesän Jos valmistelua ei suoriteta sytytin aikakatkaistaan ennen kuin pelletit syt...

Page 186: ...voiollaerittäinkuuma 2 Kun kaikki ruuanvalmistusosat on poistettu ja puhdistettu käynnistä laite painamalla virtapainiketta Tarkista seuraavat asiat Tarkista että sytytin toimii viemällä kätesi tulipesän yläpuolelle ja kokeilemalla tuleeko sieltä lämpöä Tarkista että sytytin työntyy esiin tulipesästä n 13 mm Tarkista että kaira pudottaa pellettejä tulipesään Varmista että palotuuletin toimii kuunt...

Page 187: ...MI SAVUSTUSTA KOSKEVAT KÄYTTÖOHJEET SAVUSTUKSENSÄÄTÖTANGONKÄYTTÄMINEN Voit säätää savun määrää sekä ruuanvalmistuslämpötilaa VETÄMÄLLÄ auki savustuksen säätötangon joka sijaitsee pelletti ja kaasuyksikön välissä ...

Page 188: ...ANVALMISTUS KUUMALLA ILMALLA Kun sää ulkona lämpenee valmistusaika lyhenee Nämä ehdotukset auttavat nauttimaan grillistäsi kuumien kuukausien aikana Säädä ruuanvalmistuslämpötiloja alemmiksi Näin estät tahattomat tulen leimahdukset Käytä lihalämpömittaria ruokien sisälämpötilan mittaamiseen Näin estät ruokien ylikypsymisen ja kuivumisen Voit pitää ruokia kuumana käärimällä ne folioon ja pitämällä ...

Page 189: ... on HIGH korkea asennossa ja kansi on kiinni Näin sisäiset osat puhdistetaan lämmön avulla ja hajut hälvennetään SYTYTYS HUOMIO Säilytä ulkoilmakäyttöön tarkoitettu ruuanvalmistuslaite alueella jolla ei ole palavia materiaaleja bensiiniä tai muita syttyviä höyryjä tai nesteitä HUOMIO palamisilman ja tuuletusilman virtausta ei saa estää HUOMIO Tarkistajapuhdistapolttimen venturinputkethyönteistenja...

Page 190: ...aa vakavia palovammoja ruumiinvammoja tai muuta vahinkoa 2 Grilliä EI SAA jättää ilman valvontaa esilämmityksen tai ruokajäämien jälkipolton aikana kun säätönuppi on HIGH asennossa Jos grilliä ei ole puhdistettu rasvapalo voi tapahtua VAROITUS Ruuanvalmistuksen aikana on syytä pitää palonsammutusvälineet helposti saatavilla Jos öljy tai rasvapalo syttyy käytä tyypin BC kuivakemikaalista palonsammu...

Page 191: ...isäisille johdoille aiheutunut vesivahinko voi aiheuttaa oikosulun anturissa ja johtaa virheellisiin lukemiin Jos anturi on vahingoittunut se tulee vaihtaa uuteen 3 SISÄPINNAT On suositeltavaa että puhdistat tulipesän aina muutaman käytön jälkeen Näin varmistat kunnollisen sytytyksen ja vältät kovan roska aineksen tai tuhkan kertymisen tulipesään Käyttäen pitkäkahvaista grillin puhdistusharjaa poi...

Page 192: ...lee olla oma ottimensa Pidä kuumat ruuat kuumina yli 60ºC ja kylmät ruuat kylminä alle 3ºC Marinadia ei pidä koskaan säilyttää myöhempää käyttöä varten Jos aiot tarjoilla sitä lihan kanssa varmista että kiehautat sen ennen tarjoilua Kypsennettyjä ruokia ei tule jättää ulos lämpimään yli tunnin ajaksi Älä jätä ruokia ulos jääkaapista yli kahdeksi tunniksi Sulata ja marinoi lihat jääkaapissa Älä sul...

Page 193: ...tulipesässä Kairaa ei ole valmisteltu Ennen laitteen ensimmäistä käyttöä tai aina kun pellettisäiliö on tyhjentynyt täysin kaira on valm isteltava niin että pelletit pääsevät täyttämään kairaputken Jos valmistelua ei suoriteta sytytin aikakatkaistaan ennen kuin pelletit saavuttavat tulipesän Noudata Pellettisäiliön alkusytytys menetelmän vaiheita Kairan moottori on juuttunut kiinni Poista ruuanval...

Page 194: ...yksen Sulje yksikkö painamalla virtapainiketta odota kaksi minuuttia ja käynnistä laite sitten uudelleen painamalla virtapa iniketta Käännä lämmönsäädin asentoon SMOKE tai haluttuun lämpötilaan Jos virhekoodi jää näkyviin ota yhteyttä asiakaspalveluun Sähkökatkos laitteen ollessa toiminnassa noP virhekoodi Huonosti toimiva liitäntä liitäntäportissa Irrotalihalämpömittariohjauspaneelinliitäntäporti...

Page 195: ...Sytytyslanka on rikki Ota yhteyttä asiakaspalveluun avun tai vaihto osan saamiseksi Paristo on tyhjä Asenna uusi paristo Uusi paristo ei toimi Tarkista pariston napaisuus Pariston negatiivinen puoli menee sisään ensin Elektrodin kärki ei tuota kipinöitä polttimen aukolla Säädä elektrodi Kaasun syöttöä ei ole Tarkasta säätöventtiili Tarkasta liitäntä vuotojen varalta Kohtuuton leimahdus Rasvaisten ...

Page 196: ...stoleranssin 5 10 prosenttia mukaisia POLTTOAINEEN SYÖTTÖLUOKI TUS 2 KG T 4 4 LB H OPAS W VALKOINEN Y KELTAINEN P VIOLETTI R PUNAINEN K MUSTA G VIHREÄN P P R Y Y Y P K K W G W W W R R W W W W Y Y K W SYTYTIN HD PATRUUNAN LÄMMITIN 200 W 230 V 0 375 X 5 000 OHJAUSPANEELI ILMAPUHALLIN 50 60 HZ 230 V 1 VAIHE MAADOITETTU VIRTAJOHTO VW 1 105 C 221 F 18 3 STANDARD CSA KAIRAN MOOTTORI JA SYÖTTÖJÄRJESTELMÄ...

Page 197: ...6 A Tukijalka Eteen x1 27 A Pyörä x2 28 A Korin sivupaneeli x1 29 A Korin takapaneeli x1 30 A Korin etupaneeli x1 31 A Korin poikkipalkki M x1 32 A Korin poikkipalkki L x1 33 A Etuhyllyn vasen pidike x1 34 A Etuhyllyn oikea pidike x1 35 A Etuhylly x1 36 A Kaapelikiinnikkeet x1 37 A Virtajohto x1 38 A Ruuvi x30 39 A Aluslevy x30 40 A Lukkolevy x30 41 A Ruuvi x26 42 A Aluslevy x4 43 A Pyörän sokkana...

Page 198: ...OSAT 2 A 4 A 3 A 19 A 12 A 15 A 14 A 17 A 18 A 20 A 16 A 6 A 7 A 5 A 13 A 11 A 21 A 22 A 36 A 25 A 26 A 37 A 8 A 9 A 10 A 23 1 A 23 2 A 24 A 27 A 28 A 29 A 30 A 31 A 32 A 33 A 34 A 35 A 41 A 40 A 39 A 42 A 38 A 45 A 43 A 44 A 46 A ...

Page 199: ...otuskourun levy 9 PDH Pudotuskourun kansi PELLETTISÄILIÖN VAIHTO OSAT Osan numero Kuvaus 10 PDH Kairan moottori 11 PDH Nailonhylsy 12 PDH Kairan kierre 13 PDH Kairalaatikko 14 PDH Pellettisäiliön tiiviste 15 PDH Sytytin 16 PDH Tulipesä 17 PDH Nimilevy HUOMAUTUS Jatkuvastatuotekehityksestäjohtuenosatvoivatmuuttuailmanetukäteisvaroitusta 1 PDH 2 PDH 3 PDH 4 PDH 5 PDH 6 PDH 7 PDH 8 PDH 12 PDH 13 PDH ...

Page 200: ...nurmikon tuholaismyrkyt ja suola ovat esimerkkejä aineista jotka voivat vaikuttaa metallipinnoitteisiin Näistä syistä takuu ei kata ruostetta tai hapettumista ellei grillin osan rakenteellista vikaa Jos jokin yllä olevista tapahtuu pyydämme ystävällisesti tutustumaan huolto ja ylläpitotoimia koskevaan osioon yksikön käyttöiän pidentämiseksi Dansons suosittelee grillin suojuksen käyttöä kun grilli ...

Page 201: ...on puhelinnumero Yhdysvaltain alueella 1 877 303 3134 Maksuton faksinumero Yhdysvaltain alueella 1 877 303 3135 TAKUUPALVELU Jos tarvitset korjausta tai vaihto osia ota yhteyttä lähimpään Pit Boss jälleenmyyjään Dansons tarvitsee ostotositteen takuuseen perustuvan vaatimuksen käsittelyä varten Säilytä näin ollen alkuperäinen myyntitosite tai lasku tulevaa käyttöä varten Pit Boss laitteesi sarja ja...

Page 202: ...late inspeksjonskravellertilogmedmulighetentilåbrukeapparatetderdubor 1 Du må opprettholde en minimumsavstand på 915 mm 36 tommer fra sidene på grillen til brennbare konstruksjoner og 915 mm 36 tommer fra baksiden av grillen til brennbare konstruksjoner Ikke monter apparatet på brennbare gulv eller gulv som er beskyttet med brennbare overflater med mindre riktige tillatelser er innhentet fra de ak...

Page 203: ...til U S DepartmentofTransportation D O T ellerNationalStandardofCanada CAN CSA B339 Cylinders SpheresandTubesforTransportation of Dangerous Goods and Commission 13 LP gassbeholderen må ha en stengeventil som ender i en ventilutgang på LP gassforsyningsbeholderen og som er kompatibel med enbeholdertilkoblingsenhetavtype1 LP gassbeholderenmåogsåhaensikkerhetsavlastningsinnretningsomharendirektekobli...

Page 204: ...rennboksen inneholder for mange pellets Når kreosoten antennes fører det til en svært varm og ukontrollert brann som minner om fettbrann Hvis dette skjer må du slå AV enheten la den bli helt kjølig og deretter undersøke den for vedlikehold og rengjøring Det samler seg vanligvis langs utgangsområdene Hvis det har dannet seg kreosot i enheten må du varme opp enheten på lav temperatur slå av apparate...

Page 205: ...and EN1860 1 2013 A1 2017 APPARATKODE 10618 PB1230G 2531CU 0069 2531 20 APPARATNAVN UTENDØRSGRILL TOTAL VARMEINNFØRSEL 7 5KW 546G H VARMEINNFØRSEL I GRILLBRENNER 7 5KW 546G H HANDELSNAVN PIT BOSS GASSKATEGORI I3 28 30 37 I3B P 30 I3B P 37 I3B P 50 GASSTYPER BUTAN PROPAN BUTAN PROPAN ELLER EN BLANDINGAV DE TO GASSTRYKK 28 30 MBAR 37 MBAR 28 30 MBAR 37 MBAR 50 MBAR INJEKTORSTØRRELSE MM 0 77 0 77 0 7...

Page 206: ... Prosedyre for manuell oppstart 217 Første bruk betjene brennerne 217 Tenning 217 Slå av grillen 218 Kontrollere oppflamming 218 Minimere oppflamming 218 Stell og vedlikehold 219 Tips og teknikker 220 Feilsøking 221 Diagram over elektriske ledninger 224 Reservedeler Grill Replacement Parts 225 Hopper Replacement Parts 227 Garanti Vilkår 228 Unntak 228 Bestille reservedeler 229 Kontakte kundeservic...

Page 207: ...ret og lås den deretter fast ved å bruke slangeklemmen Se A1 2 Lag løkke av koblingen og før den gjennom metallringen og deretter inn i innsugingsrøret Stram helt til Se A2 Merk hvisingenmetallringfølgermed hopperduoverdettetrinnet 3 Koble regulatoren til gassbeholderen åpne sylinderen og kontroller at bryteren er i OFF posisjon Spre såpebobler over hele skjøten mellom koblingen og regulatorrøret ...

Page 208: ...er skiftet eller hvis noen av gasskomponenter er koblet fra eller skiftet ut KONTROLLER FOR LEKKASJE FORSIKTIG Sterk lukt forkjølelse tette bihuler m m kan hindre at du lukter forekomst av propan Vær forsiktig og sunn fornuft når du utfører lekkasjetesten Merk Lekkasjetesten må utføres på et sted som er rolig uten trekk og med belysning som er tilstrekkelig til å se om det danner seg bobler eller ...

Page 209: ...gassylinderen være utendørs ADVARSEL Ikkefoldoppellertransportergrillenmedgassylinderenfestetfast Sylinderenkanløsnefraventilen og forårsake en gasslekkasje som kan resultere i en eksplosjon brann eller alvorlig kroppsskade Koble fra gassylinderen før transport eller lagring Dumåaldritennegassgrillenmedlokketlukketellerførduharkontrollertatbrennerslangeneerriktigplassertovergassventilåpningene Ele...

Page 210: ...lt du trenger å et brett kle deg godt og få det gjort Dukanholdeoversiktovertemperaturenutendørsvedåplassereetutendørstermometernærtilberedningsområdet Noter deg hva du har laget hva temperaturen var utendørs og hvor lang tid tilberedningen tok Dette hjelper deg senere når du skal finne ut hva du skal lage og hvor lang tid det kommer til å ta I veldig kaldt vær må du øke oppvarmingstiden med minst...

Page 211: ...dsvarme grillen brenne av tilberedningsristene og oppnå høy varme i svært kaldt vær MIDDELS TEMPERATUR 135 180 C 275 356 F Dette området passer best til baking steking og sluttbehandling av retter som er langtidstilberedt med røyk Matlaging på disse temperaturene reduserer sjansen for fettoppflamming betydelig Pass på at skyveplaten for flammegrillen er lukket slik at den dekker sporåpningene Dett...

Page 212: ...ryterkontroll når du vil endre temperaturavlesningen på LCD skjermen Trykk på og hold inne knappen i to sekunder for å bytte til Celsius C eller Fahrenheit F Standarden er Celsius PROBE 1 ACTUAL FC COOK FC P SET FC PROBE 2 FC LCD skjermen brukes som informasjonssenter for enheten LCS skjermen viser ønsket tilberedningstemperatur faktisk tilberedningstemperatur og temperaturer i steketermometrene h...

Page 213: ...nger bare å trykke lett BRUKE P INNSTILLINGEN I RØYKEMODUS Når temperaturknotten er satt til SMOKE for eksempel oppstartssyklusen kjøres navet i en mer manuell tilberedningsmodus i stedet for å bruke én av de forhåndsdefinerte temperaturene fra knotten Først roterer navet kontinuerlig og mater pellets i fire minutter Etter fire minutter begynner navnet å kjøre en matesyklus som er basert på P inns...

Page 214: ...trollerer du trinnene nedenfor eller starter grillen manuelt 1 Kontroller at temperaturkontrollknotten er av og i posisjonen SMOKE Åpne sylinderlokket Ta ut tilberedningskomponentene fra innsiden Fjernaskeogallepelletssomikkeharbrent fraildgryten Unngååberøretenneren dadenersværtvarmogkanskadedeg 2 Når alle tilberedningskomponenter er tatt ut og rengjort trykker du på av på knappen for å slå på en...

Page 215: ...g trykker på av på knappen for å slå av enheten Vri temperaturkontrollknotten til OFF INSTRUKSJONER FOR BRUK AV RØYKEFUNKSJON BRUKERØYKJUSTERINGSSTANGEN For å kontrollere røykmengden samt den generelle steketemperaturen skal du DRA åpen røykjusteringsstangen som er plassert mellom pellets og gassenheten ...

Page 216: ... blir varmere ute går tilberedningstiden ned Følg disse forslagene til hvordan du kan grille i alle de varme månedene Juster tilberedningstemperaturen nedover Dette bidrar til å unngå uønsket oppflamming Bruk et steketermometer til å fastsette den innvendige temperaturen i maten Dette bidrar til å forhindre at kjøttet grilles for lenge og blir tørt Du kan holde maten varm ved å pakke den inn i fol...

Page 217: ...gang ved å la grillen fungere i minst 15 minutter med HIGH og lokket lukket Dette vil varmevaske de innvendige delene og fjerne lukter TENNING FORSIKTIG Hold gassmatlagingsanordningen for utendørs bruk på et område som er åpent og uten brennbare materialer bensin og andre brennbare damper og væsker FORSIKTIG Du må IKKE hindre flyten av forbrenningsluft og ventileringsluft til dette apparatet FORSI...

Page 218: ...ter og føre til alvorlig brannskade kroppsskade eller annen skade 2 Du må IKKE la grillen så uten tilsyn ved forhåndsvarming eller avbrenning av matrester på HIGH Hvis grillen ikke har blitt rengjort kan en fettbrann oppstå ADVARSEL Ved matlaging skal brannslukkingsutstyr være lett tilgjengelig Dersom en olje fettbrann skulle oppstå bruker du brannslukkingsapparat med tørre kjemikalier av type BC ...

Page 219: ...ik av avlesningene blir feil Hvis en sonde blir skadet må den byttes ut 3 INNVENDIGE OVERFLATER Det anbefales å rengjøre ildgryten når du har brukt den et par ganger Dette sørger for riktig tenning og gjør at du unngår oppbygning av rester eller aske i gryten Bruk en grillrengjøringsbørste med langt håndtak til å fjerne eventuelle matrester eller oppbygninger fra tilberedningsristene Anbefalt frem...

Page 220: ...vis du også skal servere den til kjøttet må du passe på å koke den opp før servering Tilberedt mat må ikke stå ute i varmen i over én time Ikke la kald mat stå uten kjøling i over to timer Tin og mariner kjøtt gjennom kjøling Ikke tin kjøtt i romtemperatur eller på kjøkkenbenken Bakterier kan vokse og formere seg raskt i varm fuktig mat Vask hendene grundig med varmt såpevann før du begynner å lag...

Page 221: ... helt må navet grunnes for at pellets skal fylle navrøret Hvis det ikke grunnes blir tenneren tidsavbrutt før pelletsen når ildgryten Følg prosedyrenforgrunningavbeholderen Navmotoren står fast Ta ut tilberedningskomponentene fra hovedsylinderen Trykk på av på knappen for å slå på en heten og vri temperaturkontrollknotten til posisjonen SMOKE Undersøk navmatesystemet Kon troller visuelt at navet s...

Page 222: ...e det til på nytt Sørg for at steketermometeradapteren er fast tilkoblet Se etter tegn på skader på enden av adapteren Kontakt kundeservice for reservedeler hvis det fortsatt ikke fungerer Skadet steketermom eter Se etter tegn på skader på ledningene på steketermometeret Kontakt kundeservice for reservedeler hvis det er skadet Kontrollpanelet fungerer ikke Kontrollpanelet må byttes ut Kontakt kund...

Page 223: ...gnister ved brennerporten Juster elektroden Det tilføres ikke gass Kontroller regulatorventilen Kontroller koblingen for lekkasje Overdreven oppflamming Grilling av fettholdig kjøtt Grill fettholdig kjøtt når ristene er kalde og knottene er på den lave innstillingen LOW Flytt kjøttet til varmestativet hvis oppflammingene fortsetter Steketemperatur Forsøkåtilberedepålaveretemperatur Fettharikkenoef...

Page 224: ...og sertifiseringsservice overholder en testtoleranse på 5 10 prosent FINN OG LØSNE DE TO SKRUENE PÅ TILGANGSPANELET PÅ SIDEN AV BEHOLDEREN SLIPP NEDRE BEHOLDERPANEL NED OG SKYV TILBAKE FOR Å TA UT FRA FLIKEN RANGERING FOR DRIVST OFFINNTAK 2 KG T 4 4 PUND T INDEKS W HVIT Y GUL P LILLA R RØD K SVART G GRØNN P P R Y Y Y P K K W G W W W R R W W W W Y Y K W TENNERMONTERING HD KASSETTVARMER 200 W 230 V ...

Page 225: ...ran x1 27 A Hjul x2 28 A Sidepanel vogn x1 29 A Bakpanel vogn x1 30 A Frontpanel vogn x1 31 A Tverrligger M for vogn x1 32 A Tverrligger L for vogn x1 33 A Venstre brakett for fronthylle x1 34 A Høyre brakett for fronthylle x1 35 A Fronthylle x1 36 A Kabelklemmene x1 37 A Strømledning x1 38 A Skruer x30 39 A Skiver x30 40 A Låseskiver x30 41 A Skruer x26 42 A Skiver x4 43 A Hjulsaksesplinter x2 44...

Page 226: ...GRILL 2 A 4 A 3 A 19 A 12 A 15 A 14 A 17 A 18 A 20 A 16 A 6 A 7 A 5 A 13 A 11 A 21 A 22 A 36 A 25 A 26 A 37 A 8 A 9 A 10 A 23 1 A 23 2 A 24 A 27 A 28 A 29 A 30 A 31 A 32 A 33 A 34 A 35 A 41 A 40 A 39 A 42 A 38 A 45 A 43 A 44 A 46 A ...

Page 227: ... 9 PDH Deksel for nedfallssjakt RESERVEDELER FOR BEHOLDEREN Delenr Beskrivelse 10 PDH Auger Motor 11 PDH Nylon Bushing 12 PDH Auger Flighting Assembly 13 PDH Auger Box Housing 14 PDH Hopper Housing Gasket 15 PDH Igniter 16 PDH Fire Pot 17 PDH Name Plate MERK På grunn av kontinuerlig produktutvikling kan delene endres uten forvarsel 1 PDH 2 PDH 3 PDH 4 PDH 5 PDH 6 PDH 7 PDH 8 PDH 12 PDH 13 PDH 14 P...

Page 228: ...er noen av stoffene som kan ha innvirkning på metallbelegg Garantien dekker derfor ikke rust eller oksidering med mindre grillkomponenten mister strukturell integritet Hvis noen av forholdene ovenfor skulle oppstå kan du se delen om stell og vedlikehold for å forlenge enhetens levetid Dansons anbefaler bruk av et grilltrekk når grillen ikke er i bruk Denne garantien er basert på vanlig hjemmebruk ...

Page 229: ...lls com Avgiftsfritt telefonnummer 1 877 303 3134 Avgiftsfritt faksnummer 1 877 303 3135 GARANTISERVICE Kontakt den nærmeste Pit Boss forhandleren for reparasjon eller reservedeler Dansons krever kjøpsbevis for å etablere et garantikrav Behold derfor den opprinnelige salgskvitteringen eller fakturaen for fremtidig referanse Serie og modellnummeret for Pit Boss enheten er plassert på baksiden av be...

Page 230: ...ach instalacyjnych np w przypadkuinstalacjigrillanapowierzchniłatwopalnej wymagańinspekcyjnychlubnawetinformacjiomożliwości użytkowania w danym rejonie musisz skontaktować się z administracją budynku lokalnym inspektoratem nadzoru budowlanego strażą pożarną lub innym uprawnionym organem 1 Konieczne jest zachowanie minimalnej odległości 915 mm 36 cali pomiędzy elementami zapalnymi a bokami grilla o...

Page 231: ... tego ostrzeżenia może doprowadzić do pożaru i obrażeń ciała oraz unieważnić gwarancję 10 Część zapieczętowana przez producenta lub jego upoważnionego przedstawiciela nie może być przenoszona przez użytkownika 11 Niektóre krawędzie lub elementy produktu mogą być ostre Styczność może skutkować zranieniem Zachowaj ostrożność podczas korzystania z urządzenia 12 Butla z gazem płynnym musi być wytworzo...

Page 232: ...yprzezdłuższyczas zalecamyusunięciecałegopelletuzezbiornikaipodajnikaślimakowego abyniedopuscićdoichzapchania Nie należy stosować spirytusu benzyny płynu do zapalniczek ani nafty do rozpalania lub wzniecania ognia pod grillem Konieczne jest przechowywanie takich płynów z dala od uruchomionego urządzenia W momencie druku niniejszej instrukcji nie istnieje żaden standard przemysłowy dla pelletu drze...

Page 233: ...zapasowej butli z gazem pod urządzeniem ani w jego pobliżu TLENEKWĘGLA cichyzabójca Tlenek węgla jest bezbarwnym bezwonnym pozbawionym smaku gazem wytwarzanym w wyniku spalania gazu drewna propanu węgladrzewnegolubinnegopaliwa Zmniejszaonzdolnośćkrwidotransportutlenu Niskipoziomtlenuwekrwimożepowodowaćbólei zawrotygłowy osłabienie nudności wymioty senność otępienielubskutkowaćutratąprzytomnościbąd...

Page 234: ...NIKU GRILLA 7 5KW 546G H NAZWA HANDLOWA PIT BOSS KATEGORIA GAZU I3 28 30 37 I3B P 30 I3B P 37 I3B P 50 TYPY GAZU BUTAN PROPAN BUTAN PROPAN LUB ICH MIESZANKI CIŚNIENIE GAZU 28 30 MBAR 37 MBAR 28 30 MBAR 37 MBAR 50 MBAR ROZMIAR WTRYSKU MM 0 77 0 77 0 73 0 67 DANE ELEKTRYCZNE 220 240V 50Hz 250W P I N KOD 2531CU 0069 I3 28 30 37 BE FR IT LU IE GB GR PT ES CY CZ LT SK CH SI LV I3B P 30 LU NL DK FI SE C...

Page 235: ...automatycznego uruchamiania 244 Procedura ręcznego uruchamiania 244 Wyłączanie grilla 245 Instrukcje dotyczące regulacji ilości dymu 245 Instrukcje dotyczące korzystania z propanu Stosowne otoczenia dla grilla 246 Pierwsze użycie wypalanie grilla 246 Procedura automatycznego uruchamiania 246 Procedura ręcznego uruchamiania 247 Pierwsze użycie obsługa palników 247 Rozpalanie 247 Wyłączanie grilla 2...

Page 236: ...rury regulatora następnie mocno zaciśnij za pomocą zacisku do węża Zobacz A1 2 Podłącz łącznik do metalowego pierścienia a następnie do rozgałęźnika Dokręć całkowicie Zobacz A2 Uwaga jeśliwzestawieniemametalowegopierścienia zignorujtenkrok 3 Podłącz regulator z butli z gazem odkręć kurek gazu w butli upewniwszy się że gałka jest w pozycji OFF Rozsyp mydliny na złączu łącznika i rury regulatora ora...

Page 237: ...e od wiatru Nigdy nie przeprowadzaj próby szczelności za pomocą zapałki lub otwartego ognia Nigdy nie przeprowadzaj próby szczelności gdy grill jest używany lub gorący KIEDY PRZEPROWADZIĆ PRÓBĘ SZCZELNOŚCI Po złożeniu grilla i przed pierwszym rozpaleniem nawet jeśli został zakupiony jako w pełni złożony Za każdym razem gdy butla gazowa jest ponownie napełniana wymieniana lub kiedy inne elementy in...

Page 238: ...sjonalnym serwisem urządzeń gazowych Przechowywanie w pomieszczeniach zewnętrznego urządzenia gazowego do gotowania jest dozwolone tylko w przypadku odłączenia od niego butli i jej usunięcia Butli nie można przechowywać w budynku ani zamkniętych pomieszczeniach takich jak garaże czy szopy Butle należy przechowywać poza zasięgiem dzieci Nie przenoś urządzenia podczas użytkowania ODŁĄCZANIEBUTLIGAZO...

Page 239: ...należypojegozainstalowaniuuziemićzgodniezlokalnymiprzepisamilub wprzypadku ichbraku zgodniezamerykańskimikrajowymiprzepisamielektrycznymiANSI NFPA70lubkanadyjskimiprzepisamielektrycznymiCSAC22 1 1 Nie należy przechowywać zapasowego zbiornika z gazem pod tym urządzeniem ani w jego pobliżu 2 Nigdy nie należy napełniać zbiornika powyżej 80 jego pojemności 3 W przypadku braku ścisłego zastosowania się...

Page 240: ...mnazewnątrznaszykujwkuchniwszystko cobędziepotrzebne Wsezoniezimowymustawgrillw miejscu osłoniętym od wiatru i przeszywającego zimna Dowiedz się jakie są lokalnie obowiązujące przepisy dotyczące bliskości grilla od domu i lub innych konstrukcji Połóż na tacy wszystko czego potrzebujesz okryj się starannie i do roboty Aby śledzić na bieżąco temperaturę na zewnątrz umieść termometr zewnętrzy w blisk...

Page 241: ...aleniasiętłuszczu Upewnijsię żezasłonapłomienia jest w pozycji zamkniętej i zakrywa szczeliny Idealne temperatury do smażenia wszystkiego co jest zawinięte w boczek lub gdy lubisz wszechstronność którą możesz kontrolować NISKIE TEMPERATURY 80 125 C 176 257 F Ten zakres temperatur służy do powolnego pieczenia intensyfikowania dymnego smaku i utrzymywania ciepła potraw Uzyskaj bardziej dymny smak po...

Page 242: ... do preferencji Domyślnym ustawieniem jest Celsius PROBE 1 ACTUAL FC COOK FC P SET FC PROBE 2 FC Ekran LCD pełni rolę centrum informacyjnego urządzenia Wyświetla optymalną temperaturę gotowania temperaturę rzeczywistą i temperaturę termosondy do mięsa jeśli jest podłączona W przypadku podłączenia tylko jednej termosondy do mięsa wyświetlać się będzie tylko jeden odczyt Naciśnij i przytrzymaj przyc...

Page 243: ...rybie ręcznymgotowaniazamiastkorzystaćzgotowychustawieńtemperatury Początkowo podajnik ślimakowy będzie się bez przerwy obracać i dostarczać pellet przez cztery minuty Po czterech minutach podajnik ślimakowy rozpocznie cykl doprowadzania zgodnie z wybranym na panelu sterowania programem P Ustawieniem domyślnym jest program P4 PROCEDURAUZUPEŁNIANIAZBIORNIKA Doponiższychinstrukcjinależysięzastosować...

Page 244: ...i czujesz że wydziela się ciepło 3 Po rozproszeniu ciężkiego białego dymu cykl rozruchu zakończy się a grill będzie gotowy do pracy we wszystkich zakresach temperatur PROCEDURA W PRZYPADKU AWARII ZAPALNIKA Jeśli z jakiegoś powodu elektryczny zapalnik przestanie działać lub ogień grilla zgaśnie w trakcie gotowania wykonaj poniższe działania lub uruchom grill metodą ręczną 1 Upewnij się że pokrętło ...

Page 245: ...alzawartość paleniskazapomocądługiejzapałki lub zapalniczki zdługą końcówką Pozwól aby rozpałka paliłasięod3do5 minut Nie próbuj dodawać więcej rozpałki do paleniska Może to doprowadzić do urazu 5 Szybko i ostrożnie włóż elementy do gotowania do wnętrza głównego korpusu beczkowego Kontynuuj proces rozruchu zaczynając od kroku drugiego Proceduryautomatycznegouruchamiania WYŁĄCZANIEGRILLA 1 Gdy zako...

Page 246: ... utrzymać jedzenie w cieple podczas przenoszenia go z powrotem do środka 3 GOTOWANIE PRZY WYSOKICH TEMPERATURACH OTOCZENIA Gdypowietrzenazewnątrzsięociepla skracasięczasgotowania Skorzystajztychkilkuwskazówek bykorzystaćzgrillawgorących miesiącach Odpowiednio obniż temperatury grillowania Pomaga to w unikaniu niepożądanych wybuchów ognia Skorzystaj z termosondy do mięsa aby sprawdzić temperaturę w...

Page 247: ... Upewnij się że z grilla zostały zdjęte wszystkie etykiety elementy opakowania i folie ochronne 2 Przedpierwszymprzygotowywaniempotrawnagrilluusuńfabrycznienaniesionynaniegoolej uruchamiającgrillnaconajmniej 15minutzustawieniemHIGHizamkniętąpokrywą Wtensposóboczyścisztermiczniewewnętrzneelementygrillaiwyeliminujesz wszelkie zapachy ROZPALANIE UWAGA Przechowujurządzeniegazowedogotowanianawolnympowi...

Page 248: ... zawór zbiornika z gazem w położeniu CLOSED NIE próbuj gasić palącego się tłuszczu wodą Mogłoby to spowodować rozpryski tłuszczu które mogą przyczynić się do poważnych poparzeń uszkodzenia ciała i innych uszkodzeń 2 NIE należy pozostawiać grilla bez nadzoru podczas jego rozgrzewania lub wypalania resztek jedzenia po włączeniu ustawienia HIGH Jeśli grill nie został oczyszczony tłuszcz może się zapa...

Page 249: ...trznych przewodów przez wodę spowoduje zwarcie sondy czego skutkiem będą błędne odczyty Jeśli sonda jest uszkodzona konieczna jest jej wymiana 3 POWIERZCHNIE WEWNĘTRZNE Palenisko zaleca się czyścić po kilkukrotnym użyciu To zapewni odpowiedni zapłon i pozwoli uniknąć gromadzenia się odpadów i popiołu w palenisku Skorzystaj ze szczotki z długim uchwytem do czyszczenia grilla i usuń resztki jedzenia...

Page 250: ...gnie to krzyżowemu zanieczyszczeniu bakteriami Wszystkie marynaty lub sosy do pieczenia powinny mieć osobne naczynia Trzymaj ciepłe potrawy w wysokiej temperaturze powyżej 60 C 140 F a zimne w temperaturze niskiej poniżej 3 C 37 F Marynatanigdyniepowinnabyćpozostawianadopóźniejszegowykorzystania Jeśliplanujeszpodawaćjądoprzyrządzonego mięsa pamiętaj aby wcześniej ją zagotować Gotowe potrawy nie po...

Page 251: ...yn osi co najmniej 10 A Awaria panelu ste rowania Wymagana jest wymiana panelu sterowania Skontaktuj się z działem obsługi klienta w sprawie wymiany elementu W palenisku nie pali się ogień Podajnik ślimakowy nie został uzupełni ony Przed pierwszym użyciem urządzenia lub za każdym razem gdy zbiornik jest pusty konieczne jest napełnienie podajnika ślimakowego aby w jego rurze zawsze był pellet W inn...

Page 252: ...połączenia Zdejmij panel zabezpieczający zbiornika zobacz Schemat elementów elektrycznych i sprawdź czy kable sondy temperatury nie są uszkodzone Upewnij się że złącza molex sondy temperatury są stabilnie i prawidłowo podłączone do panelu sterowania Błąd ErP Urządzenieniezostałoos tatnimrazempoprawnie odłączoneodzasilania Funkcja bezpieczeństwa zapobiega automatycznemu restartowi Naciśnij przycisk...

Page 253: ...ód zapłonowy odłączył się od elektryczne go zapalnika zaworu Podłącz przewód zapłonowy do elektrycznego zapalnika zaworu Przewód zapłonowy jest uszkodzony Skontaktuj się z działem obsługi klienta w celu uzyskania pomocy lub w sprawie wymiany elementu Bateria rozładowała się Zainstaluj nową baterię Nowa bateria nie działa Sprawdźbiegunowośćbaterii Baterięnależywłożyćnajpierwstronązbiegunemujemnym K...

Page 254: ...się w granicach tolerancji wynoszącej 5 10 procent ZNAJDŹ I WYJMIJ DWIE ŚRUBY PANELU ZABEZPIECZAJĄCEGO Z BOKU ZBIORNIKA ODBLOKUJ DOLNY PANEL ZBIORNIKA KU DOŁOWI I WSUŃ DO TYŁU ABY GO WYJĄĆ WSKAŹNIK ZUŻYCIA PALI WA 2 KG H 4 4 LB H INDEKS W BIAŁY Y ŻÓŁTY P FIOLETOWY R CZERWONY K CZARNY G ZIELONY P P R Y Y Y P K K W G W W W R R W W W W Y Y K W KONSTRUKCJA Z ZAPALNIKIEM NAGRZEWNICA O DUŻEJ GĘSTOŚCI 20...

Page 255: ...25 A Noga tył x1 26 A Noga przód x1 27 A Kółko x2 28 A Boczny panel wózka x1 29 A Tylny panel wózka x1 30 A Przedni panel wózka x1 31 A Belka poprzeczna wózka M x1 32 A Belka poprzeczna wózka L x1 33 A Lewy wspornik półki przedniej x1 34 A Praw wspornik półki przedniej x1 35 A Półka przednia x1 36 A Klipsy mocujące x1 37 A Przewód zasilający x1 38 A Śruba x30 39 A Podkładki x30 40 A Podkładka zabe...

Page 256: ...GRILLA 2 A 4 A 3 A 19 A 12 A 15 A 14 A 17 A 18 A 20 A 16 A 6 A 7 A 5 A 13 A 11 A 21 A 22 A 36 A 25 A 26 A 37 A 8 A 9 A 10 A 23 1 A 23 2 A 24 A 27 A 28 A 29 A 30 A 31 A 32 A 33 A 34 A 35 A 41 A 40 A 39 A 42 A 38 A 45 A 43 A 44 A 46 A ...

Page 257: ... PDH Osłonka rynny zsypowej CZĘŚCI ZAMIENNE ZBIORNIKA Nr części Opis 10 PDH Silnik podajnika ślimakowego 11 PDH Tuleja nylonowa 12 PDH Spirala ślimakowa 13 PDH Obudowa podajnika ślimakowego 14 PDH Uszczelka obudowy zbiornika 15 PDH Zapalnik 16 PDH Palenisko 17 PDH Tabliczka znamionowa UWAGA Ze względu na nieustanny rozwój produktu jego części mogą zostać zmienione bez uprzedzenia 1 PDH 2 PDH 3 PDH...

Page 258: ...o niektóre z substancji które mogą mieć wpływ na stan metalowych powłok Z tego względu gwarancja nie obejmuje rdzewienia ani oksydacji chyba że nastąpi utrata integralności konstrukcyjnej elementu grilla W razie wystąpienia jakiegokolwiek z powyższych problemów prosimy o zapoznanie się z rozdziałem dotyczącym pielęgnacji i konserwacji które pozwalają na przedłużenie żywotności urządzenia Dansons z...

Page 259: ...ls com Bezpłatna infolinia 1 877 303 3134 Bezpłatny faks 1 877 303 3135 OBSŁUGA GWARANCYJNA W celu naprawy lub zamówienia części zamiennych skontaktuj się z najbliższym sprzedawcą Pit Boss Dansons wymaga dowodu zakupu do ustalenia zasadności roszczenia gwarancyjnego zachowaj zatem oryginalny paragon lub fakturę by mieć do nich dostęp w przyszłości Numer seryjny i model urządzenia Pit Bross znajduj...

Page 260: ...nrelevantmyndighet för att få nödvändiga tillstånd och information om installationsbegränsningar som till exempel avser placering av grillen på ett brännbart underlag inspektionskrav eller till och med användningsförmåga för ditt område 1 Ettminstaavståndpå915mmkrävsmellanbrännbarakonstruktionerochgrillensallasidor Installerainteapparatenpåbrännbara underlag eller brännbar golvbeläggning utan att ...

Page 261: ...skanmåstevarakonstrueradochmärktienlighetmedspecifikationernaförLPGasCylindersiU S DepartmentofTransportation D O T eller National Standard of Canada CAN CSA B339 Cylinders Spheres and Tubes for Transportation of Dangerous Goods and Commission 13 Gasolflaskan måste ha en avstängningsventil med utlopp som är kompatibel med en koppling för Typ 1 flaskor Gasolflaskan måste också ha en säkerhetsventil...

Page 262: ... extremt het och okontrollerad eld som liknar fettbrand Om det skulle inträffa slår du av enheten låter den svalna och utför sedan underhåll och rengöring Det byggs ofta upp rester vid utloppsområden Om det har bildats kreosot inuti enheten värmer du upp enheten till en låg temperatur slår av den och torkar sedan ur den med en handduk Kreosot är lättare att rengöra om enheten är varm eftersom det ...

Page 263: ...LFÖRSEL FRÅN GRILLBRÄNNARE 7 5KW 546G H VARUMÄRKE PIT BOSS GASOLKATEGORI I3 28 30 37 I3B P 30 I3B P 37 I3B P 50 GASOLTYPER BUTAN PROPAN BUTAN PROPAN ELLER EN BLANDNING GASOLTRYCK 28 30 MBAR 37 MBAR 28 30 MBAR 37 MBAR 50 MBAR INJEKTORSTORLEK MM 0 77 0 77 0 73 0 67 ELEKTRISK INFORMATION 220 240V 50Hz 250W P I N KOD 2531CU 0069 I3 28 30 37 BE FR IT LU IE GB GR PT ES CY CZ LT SK CH SI LV I3B P 30 LU N...

Page 264: ...k startprocedur 274 Manuell startprocedur 275 Första användningstillfället Använda brännarna 275 Tändning 275 Stänga av grillen 276 Behärska uppflammande 276 Minimera uppflammande 276 Skötsel och underhåll 277 Tips och tekniker 278 Felsökning 279 Elkabeldiagram 282 Reservdelar Reservdelar till grillen 283 Reservdelar till pelletstanken 285 Garanti Villkor 286 Undantag 286 Beställa reservdelar 287 ...

Page 265: ...r länder FR ANSLUTNINGFÖRANSLUTNINGA 1 Sätt in kontaktens smala ände i regulatorslangen och lås den sedan med slangklämman Se A1 2 Träinkontaktenimetallringenochsedanigrenröret Draåthelt SeA2 Obs Omdetintefinnsnågonmetallringhopparduöverdethärsteget 3 Anslut regulatorn till gasolflaskan öppna flaskan och kontrollera att vredet är i OFF läge AV Sprid lödder över mötet mellan kontakten ochregulators...

Page 266: ... om den köptes fullt monterad Varje gång gasflaskan fylls på byts ut eller om någon av gaskomponenterna kopplas bort eller ersätts KOLLA EFTER LÄCKOR OBSERVERA Starkalukter förkylningochtilltäpptabihåloretckangöraattduintekännerluktenavpropan Var försiktig och använd sunt förnuft när du kollar efter läckor Viktigt Platsen där du kollar efter läckor måste vara tyst vindstilla och bra upplyst så att...

Page 267: ...asolflaskans topp inför förvaring om den inte är tom OBS Om grillen förvaras inomhus ska gasolflaskan lämnas utomhus VARNING Grillen får inte fällas ihop eller transporteras med gasolflaskan ansluten Flaskan kan lossna från ventilen så att en gasläcka uppstår vilket kan orsaka en explosion brand eller svår kroppsskada Koppla från gasolflaskan före transport eller förvaring Tänd aldrig gasolgrillen...

Page 268: ...dra byggnader som grillen får vara placerad Lägg allt du behöver på en bricka klä dig varmt och ge dig ut Sätt en utomhustermometer vid grillen så att du enkelt kan se hur kallt det är Skriv ner vad du lagar för rätter i vilken temperaturochhurlångtiddettar Dethjälperdigattframöverbestämmanärochvadduskagrillaochhurlångtiddettar Om det är väldigt kallt ökar du föruppvärmningstiden till minst 20 min...

Page 269: ...åväl som sotade grönsaker vitlöksbröd och annat När flamgrillen är stängd cirkulerar luften runt behållaren vilket resulterar i konvektionsvärme Hög temperatur används även för att förvärma grillen bränna av grillgaller och för att uppnå hög temperatur i kalla väderförhållanden MEDELHÖG TEMPERATUR 135 180 C 275 356 F Det här intervallet passar bäst för bakning stekning och att laga klart långsamt ...

Page 270: ...mationscenterfördinenhet LCD skärmenvisardinönskadegrilltemperatur aktuell grilltemperatur och köttermometertemperatur om ansluten Om endast en köttermometer är ansluten visas endast en avläsning Tryck på och håll in knappen Primeför att aktivera en extra påfyllning av pellets till förbränningskammaren Det kan användas för att tillföra mer bränsle till elden innan behållarens lock öppnas eftersom ...

Page 271: ...tändsochvarjegångdettarslutpåpelletsipelletstanken Inmatningsenheten måste fyllas på för att pellets ska transporteras längs hela enhetens längd och fylla på förbränningskammaren Om den inte fylls på slocknar tändaren innan pelletsen har fattat eld så att lågan uteblir Följ de här stegen för att fylla på pelletstanken 1 Öppna locket på pelletstanken Se till att det inte finns några främmande förem...

Page 272: ...ch rengjorts trycker du på strömknappen för att slå på enheten Kontrollera följande Bekräfta att tändaren är igång genom att hålla handen ovanför förbränningskammaren och känna värmen Bekräfta visuellt att tändaren skjuter ut cirka 13 mm i förbränningskammaren Bekräfta visuellt att inmatningsenheten matar ner pellets i förbränningskammaren Bekräfta att förbränningsfläkten fungerar genom att lyssna...

Page 273: ...73 SV SVENSKA ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER FÖR RÖKEN ANVÄNDARÖKJUSTERINGSSTÅNGEN Styr mängden rök och tillagningstemperaturen genom att dra ut rökjusteringsstången som sitter mellan pellets och gasolenheten ...

Page 274: ... ett par förslag på hur du kan njuta av grillen under de varmare månaderna Sänk tillagningstemperaturerna Det minskar risken för oönskat uppflammande Använd en köttermometer för att fastställa innertemperaturen på maten Det hjälper dig att undvika att grilla för länge så att det blir torrt Dukanhållamatenvarmgenomattsvepaindenifolieochläggadenienisoleradkylväska Lägghopknycklattidningspapper runto...

Page 275: ...ÄNDNING FÖRSIKTIGT Placeragasolapparatenförmatlagningutomhuspåenytasomärfrifrånbrännbaramaterial bensin och andra brandfarliga ångor eller vätskor FÖRSIKTIGT Förbrännings och ventilationsluftens flöde får INTE hindras FÖRSIKTIGT Undersök och rengör brännar venturirör för förekomst av insekter och insektsbon Ett rör som är tilltäppt kan orsaka brand FÖRSIKTIGT Försök inte tända brännaren med locket...

Page 276: ...iga brännskador kroppsskador eller annan skada 2 Lämna INTE grillen utan uppsikt under förvärmning eller avbränning av matrester på HIGH Om grillen inte har rengjorts kan en fettbrand uppstå VARNING Ha brandsläckningsredskap till hands under matlagning I händelse av en olje fettbrand ska du använda en kemisk pulversläckare av BC typ eller kväva elden med jord sand eller bikarbonat Försök INTE släc...

Page 277: ...å inre ledningar orsakar kortslutning och ger felaktiga avläsningar Om en termometer skadas ska den bytas ut 3 YTOR PÅ INSIDAN Detrekommenderasattduregelbundetrengörförbränningskammarenefternågragångersanvändning Detsäkerställer korrekt tändning och undviker att skräp eller aska ansamlas i förbränningskammaren Använd en rengöringsborste med långt handtag ta bort rester av mat eller avlagringar frå...

Page 278: ...rvera den tillsammans med köttet ska du vara noga med att först koka upp den Lagad mat ska inte lämnas ute i värmen längre än en timme Lämna inte varm mat utanför kylskåp längre än två timmar Tina och marinera kött i kylskåp Tina inte upp kött i rumstemperatur eller på en bänkskiva Bakterier kan växa och förökas snabbt i varma och fuktiga miljöer Tvätta händerna noga i varmt vatten och tvållösning...

Page 279: ...ningsenheten är inte påfylld Innan enheten används första gången eller om pelletstanken är helt tömd måste inmat ningsenheten fyllas på för att pellets ska matas fram i inmatningsröret Om den inte fylls på slocknar tändaren innan pelletsen har nått fram till förbränningskammaren Följ Påfyllning sprocedurförpelletstanken Stopp i inmatningsmotorn Ta bort grillkomponenterna från huvudbehållaren Tryck...

Page 280: ...nslutningsporten på kontrollpanelen och anslut igen Se till att köttsonden är ordentligt ansluten Kontrollera om det finns tecken på skada i adapterän den Om det fortfarande inte fungerar ringer du kundtjänst för reservdel Skadad köttsond Kontrollera om det finns tecken på skador på köttsonden Om den är skadad ringer du kundtjänst för reservdel Fel på kontrollpanelen Kontrollpanelen måste bytas ut...

Page 281: ...stor vid brännarporten Justera elektroden Ingen gasol tillförs Kontrollera regulatorventilen Undersök om anslutningen har läckor För kraftigt eller frekvent uppflammande Grilla fett kött Grilla fett kött med kallt galler och reglagen inställda på LOW Flytta köttet till uppvärmningsgallret om uppflammandet fortsätter Tillagningstemperatur Prova att grilla på en lägre temperatur Fett har en flampunk...

Page 282: ...gstjänster uppfyller en testtolerans på 5 10 procent LETA UPP OCH TA BORT DE TVÅ SKRUVARNA I LUCKAN PÅ SIDAN AV PELLETSTANKEN FRIGÖR PELLETSTANKENS LUCKA NEDTILL OCH DRA UT DEN UR FLIKEN BRÄNSLETILL FÖRSELTAKT 2 KG H 4 4 LB H INDEX W VIT Y GUL P LILA R RÖD K SVART G GRÖN P P R Y Y Y P K K W G W W W R R W W W W Y Y K W TÄNDARENHET HD VÄRMEELEMENT 200 W 230 V 0 375 TUM 5 0 TUM FÖRBRÄNNINGSKAMMARE UT...

Page 283: ... 2 28 A Vagnens sidopanel 1 29 A Vagnens bakpanel 1 30 A Vagnens frontpanel 1 31 A Tvärstag M 1 32 A Tvärstag L 1 33 A Vänster fäste till framhylla 1 34 A Höger fäste till framhylla 1 35 A Framhylla 1 36 A Kabelklämmorna 1 37 A Strömsladd 1 38 A Skruv 30 39 A Bricka 30 40 A Låsbricka 30 41 A Skruv 26 42 A Bricka 4 43 A Saxsprint till hjul 2 44 A Bricka till hjul 2 45 A Sprint till hjulaxel 2 46 A ...

Page 284: ...GRILLEN 2 A 4 A 3 A 19 A 12 A 15 A 14 A 17 A 18 A 20 A 16 A 6 A 7 A 5 A 13 A 11 A 21 A 22 A 36 A 25 A 26 A 37 A 8 A 9 A 10 A 23 1 A 23 2 A 24 A 27 A 28 A 29 A 30 A 31 A 32 A 33 A 34 A 35 A 41 A 40 A 39 A 42 A 38 A 45 A 43 A 44 A 46 A ...

Page 285: ...opprännans hölje RESERVDELAR TILL PELLETSTANKEN Delnr Beskrivning 10 PDH Inmatningsmotor 11 PDH Nylonbussning 12 PDH Inmatningsenhet 13 PDH Inmatningshölje 14 PDH Packning för pelletstankens hölje 15 PDH Tändare 16 PDH Förbränningskammare 17 PDH Märkskylt OBS På grund av fortlöpande produktutveckling kan delar komma att bytas ut utan föregående meddelande 1 PDH 2 PDH 3 PDH 4 PDH 5 PDH 6 PDH 7 PDH ...

Page 286: ...gödselmedel bekämpningsmedel och salt är några av de ämnen som kan påverka metallbeläggningar Av dessa skältäckergarantininterostelleroxidation såvidastrukturenpågrillkomponentenförloras Omnågotavovanståendeinträffar vänligen se avsnittet för skötsel och underhåll för att förlänga enhetens livslängd Dansons rekommenderar användning av ett överdragsskydd när grillen inte används Denna garanti är ba...

Page 287: ... Avgiftsfritt 1 877 303 3134 Avgiftsfri fax 1 877 303 3135 GARANTISERVICE Kontakta närmaste Pit Boss återförsäljare för reparation eller reservdelar Dansons kräver köpbevis för att upprätta en garantikrav Behåll därför ditt ursprungliga försäljningskvitto eller fakturan för framtida referens Serie och modellnummer för Pit Boss enheten finns på baksidan av pelletstanken Skriv ner och spara numren n...

Page 288: ...damise kohta tuleohtlikule pinnale ülevaatusnõuete või isegi kasutamisvõimaluste kohta peate pöörduma kohaliku omavalitsuse oma piirkonna ehitus või tuletõrjeametnike või pädeva asutuse poole 1 Tuleohtlike konstruktsioonide kaugus grilli külgedest peab olema vähemalt 915 mm 36 tolli ja tagaosast 915 mm 36 tolli Ärge paigaldage seadet tuleohtlikele põrandatele ega tuleohtlike katetega kaetud põrand...

Page 289: ...kooskõlas USA transpordiministeeriumi LPG balloonidele kehtivate spetsifikatsioonidega või Kanada riikliku standardiga CAN CSA B339 mis käsitleb ohtlike kaupade transportimiseks ja kasutamiseks ettenähtud balloone mahuteid ning torusid 13 LPG balloonil peab olema sulgeventiil mis on ühendatud LPG toitemahuti väljalaskeventiiliga mis ühildub 1 tüübi mahuti ühendusseadmega LPG balloonil peab olema k...

Page 290: ...ral põletamisel Selle seadme kasutamine on ohtlik kui leek muutub tumedaks tahmaseks või kui tulekolle on pelletitega ületäitunud Süttimisel tekitab see kreosoot äärmiselt kuuma ja juhitamatu tule mis on sarnane tulega rasva põlemisel Sel juhul lülitage seade välja laske täielikult jahtuda seejärel kontrollige kas see on korras ja puhastatud Tavaliselt koguneb see väljalaskepiirkondadesse Kuiseadm...

Page 291: ... EN1860 1 2013 A1 2017 SEADME KOOD 10618 PB1230G 2531CU 0069 2531 20 SEADME NIMI ÕUEGRILL KOGU SOOJUSSISEND 7 5KW 546G H GRILLI PÕLETI SOOJUSSISEND 7 5KW 546G H KAUBANIMI PIT BOSS GAASI KATEGOORIA I3 28 30 37 I3B P 30 I3B P 37 I3B P 50 GAASI TÜÜBID BUTAAN PROPAAN BUTAAN PROPAAN VÕI NENDE SEGU GAASI RÕHK 28 30 MBAR 37 MBAR 28 30 MBAR 37 MBAR 50 MBAR SISSEPRITSEAVASUURUS MM 0 77 0 77 0 73 0 67 ELEKT...

Page 292: ...amine 303 Esimene kasutuskord põletite kasutamine 303 Süütamine 303 Grilli väljalülitamine 304 Leegitsuste kontrollimine 304 Leegitsuste minimeerimine 304 Korrashoid ja hooldus 305 Näpunäited ja tehnikad 306 Tõrkeotsing 307 Elektriskeem 310 Varuosad Grilli varuosad 311 Punkri varuosad 313 Garantii Tingimused 314 Erandid 314 Varuosade tellimine 315 Klienditeenindusega kontakteerumine 315 Garantiite...

Page 293: ...R PISTIKUÜHENDUSA 1 Sisestage liitmiku koonusjas ots regulaatori torusse seejärel lukustage tihedalt voolikuklambri abil Vt A1 2 Viigeliitmikmetallrõngasse seejärelkollektorisse Pingutagelõpuni VtA2 Märkus Kui metallrõngast pole jätke see etapp vahele 3 Ühendage regulaator gaasiballooniga ja avage balloon veendudes et null oleks asendis OFF väljas Laotage seebivaht kogu ühenduskohale liitmikujareg...

Page 294: ...panekut ja enne esimest süütamist isegi kui ostsite grilli kokkupandult Iga kord kui vedelgaasiballooni täidetakse vahetatakse või kui gaasikomponendid on lahti ühendatud või välja vahetatud LEKETE KONTROLL ETTEVAATUST Tugevad lõhnad külmetushaigused ninaõõne ummistus jne võivad takistada propaani tuvastamist nuusutamise teel Lekete kontrollimisel olge ettevaatlik ja kasutage tervet mõistust Märku...

Page 295: ...a Paigaldage regulaatori ventiili avale ja gaasiballoonile kaitsekatted tagasi kui balloon pole tühi MÄRKUS Kui hoiate grilli siseruumis jätke gaasiballoon õue HOIATUS Ärgeklappigegrillikokkuegatransportigeseda kuiballoononühendatud Balloonvõibventiiliküljest lahtitullajapõhjustadagaasilekke misvõibomakordapõhjustadaplahvatuse tulekahjuvõiraskekehavigastuse Enne transportimist või hoiustamist ühen...

Page 296: ...autimiseks jahedamatel kuudel Kui madalatel temperatuuridel suitsutamine ebaõnnestub tõstke sama tulemuse saavutamiseks pisut temperatuuri Korraldage enne suundumist õue seadke kõik vajalik köögis valmis Talvel viige grill varju tuule ja otsese külma eest Kuiväligrillikasutataksevälitingimustes tulebseeelektriliseltmaandadakohalikeeeskirjadevõinendepuudumiselriiklikeelektriohutuse eeskirjade ANSI ...

Page 297: ... TEMPERATUUR 205 260 C 401 499 F Sedavahemikkuonkõigeparemkasutadasuurekuumusegapruunistamiseksjagrillimiseks Kasutagekoosleegihajutiga kelguplaat küpsetamiseks hajutatud või otsesel leegil Avatud leegihajuti korral kasutatakse otsest leeki väheküpsetatud steikide aga ka leegiga veidi kokkupuutunud köögiviljade küüslauguleiva ja muu valmistamiseks Suletud leegihajuti korral ringleb õhk trumlis kan...

Page 298: ...uppu P seade kasutatakse ka Temperatuurilüliti juhtimiseks et muuta temperatuurinäitu LCD ekraanil Vajutage ja hoidke nuppu kaks sekundit et vastavalt eelistusele lülitada ümber Celsiuse ºC ja Fahrenheiti ºF skaalade vahel Vaikimisi on seatud Celsiuse PROBE 1 ACTUAL FC COOK FC P SET FC PROBE 2 FC LCD ekraani kasutatakse seadme teabekeskusena LCD ekraanil kuvatakse soovitud küpsetustemperatuur tege...

Page 299: ...korral töötab tigukonveier pigem käsitsi küpsetamise režiimis mitte arvestades eelseatud temperatuuri Algusesliigubtigukonveierpidevaltjaannabpelleteidetteneliminutit Nelja minuti pärast alustab tigu etteandetsüklit lähtudes numbrilisel juhtpaneelil valitud P seade sättest Vaikesäte on P4 PUNKRIEELKÄIVITUS Neid juhiseid tuleks järgida kui grill süüdatakse esimest korda ja iga kord kui pelletid saa...

Page 300: ...lemata pelletid ja tuhk Vigastuste vältimiseks vältige süüteseadme puudutamist kuna see võib olla väga kuum 2 Kuikõikküpsetuskomponendidoneemaldatudjapuhastatud vajutagenuppuToide etlülitadaseadesisse Kontrolligejärgmist Veenduge visuaalselt süüteseadme töös asetades käe tulekolde kohale ja tunnetades kuumust Veenduge visuaalselt et süüteseade ulatub tulekoldesse umbes 13 mm 0 5 tolli pikkuselt Ve...

Page 301: ...301 ET EESTI KEEL SUITSUFUNKTSIOONI KASUTAMINE SUITSUREGULEERIMISVARDAKASUTAMINE Suitsukogusejaüldiseküpsetustemperatuurikontrollimisekstõmmakepelleti jagaasiseadmevahelasuvsuitsureguleerimisvarrasvälja ...

Page 302: ... vältida soovimatuid leegitsusi Toidu sisetemperatuuri mõõtmiseks kasutage lihatermomeetrit See aitab vältida liha üleküpsetamist ja kuivamist Saate toitu soojas hoida kui pakite selle fooliumisse ja asetate isoleeritud jahutuskasti Mässige fooliumisse pakitud toidu ümber ajalehepaber see hoiab toidu 3 kuni 4 tundi soojana ESIMENEKASUTUSKORD GRILLIPUHTAKSPÕLETAMINE Enne seda kui hakkate oma grilli...

Page 303: ...LEPANU Hoidke välitingimustes kasutatavat gaasküttega küpsetusseadet kohas kus puuduvad kergsüttivad materjalid bensiin ja muud tuleohtlikud aurud ning vedelikud TÄHELEPANU Ärge takistage selle seadme põlemis ja ventilatsiooniõhu voolu TÄHELEPANU Kontrollige põleti Venturi torusid putukate ja putukapesade suhtes ning vajaduse korral puhastage Ummistunud toru võib põhjustada tulekahju TÄHELEPANU Ku...

Page 304: ...stutage rasvapõlengut veega Selle tagajärjel võib rasv laiali pritsida ja tekitada raskeid põletusi kehavigastusi või muud kahju 2 ÄRGE jätke grilli kõrgel HIGH kuumusel eelsoojendamise või toidujääkide põletamise ajal järelevalveta Kui grilli ei puhastata võib tekkida rasvapõleng HOIATUS Tulekustutusvahendid peavad grillimise ajal alati käepärast olema Rasvapõlengu korral kasutage BC klassi pulbe...

Page 305: ...is põhjustab valenäitusid Kui andur on kahjustatud tuleks see välja vahetada 3 SISEPINNAD Tulekolletonsoovitatavpuhastadaigamõnekasutuskorrajärel Seetagabkorralikusüütamisejahoiabärakõvenenudprahi või tuha ladestumise tulekoldesse Kasutage pika varrega grillipuhastusharja eemaldage küpsetusrestidelt kõik toidujäägid või ladestused Parim tava on seda teha siis kui nad on eelmisest küpsetamisest vee...

Page 306: ...3 ºC 37 ºF Marinaadieitohikskunagisäilitadahilisemakskasutamiseks Kuikavatsetesedalihaserveerimisekskasutada laskeseeenne serveerimist kindlasti keema Küpsetatud toitu ei tohiks hoida soojas üle ühe tunni Ärge hoidke kuuma toitu jahutamata üle kahe tunni Sulatage ja marineerige liha jahutuses Ärge sulatage liha toatemperatuuril ega laual Bakterid võivad soojas niiskes toidus kiiresti kasvada ja pa...

Page 307: ... Enne seadme esmakordset kasutamist ja iga kord kui punker on täiesti tühjenenud tuleb tigukonveier eelkäivitada et puidugraanulid saaksid tigukonveieri toru ära täita Kui seda pole eelkäivitatud siis enne puidugraanulite süütamist süüteseade ootab puidugraanulite saabumist tulekoldesse Järgige jaotist Punkri eelkäivitus Tigukonveieri mootor on kinni jäänud Eemaldage põhitrumlist küpsetuskomponend...

Page 308: ...ist ja ühendage see uuesti Veenduge et lihasondi adapter oleks kindlalt ühendatud Kontrollige adapteri otsa kahjustusi Kui viga ikka ei kao pöörduge varuosa saamiseks klienditeenindusse Lihasond on kah justatud Kontrollige kas lihasondi juhtmed on kahjustunud Kui leiate kahjustuse pöörduge varuosa saamiseks klienditeenindusse Vigane juhtpaneel Juhtpaneel tuleb asendada Varuosa saamiseks pöörduge k...

Page 309: ...ts ei tekita põleti avas sädemeid Reguleerige elektroodi Gaasivarustus puudub Kontrollige regulaatori ventiili Kontrollige ühendust lekke suhtes Liiga suur leegitsus Rasvase liha grillimine Asetage rasvane liha külmadele küpsetusrestidele ja grilliga madalal LOW temperatuuril Leegitsuste korral tõstke liha soojendusrestile Küpsetustemperatuur Proovige küpsetada madalamal temperatuuril Rasval ei ol...

Page 310: ...TUSE NIMI TARVE 2 KG H 4 4 NAELA H REGISTER W VALGE Y KOLLANE P VIOLETNE R PUNANE K MUST G ROHELINE P P R Y Y Y P K K W G W W W R R W W W W Y Y K W SÜÜTESEADME KOOST HD KASSETTKUUMUTI 200 W 230 V 0 375 TOLLI 5 TOLLI TULEKOLLE TÕMBEVENTILAATOR 50 60 HX 230 V 1 FAAS MAANDATUD TOITEJUHE VW 1 105 C 221 F 18 3 STANDARD CSA TIGUKONVEIERI MOOTOR JA TEOGA ETTEANDESÜSTEEM MOOTOR 30 W 230 V 2 P MIN MAANDUS ...

Page 311: ...6 A Tugijalg eesmine 1 tk 27 A Ratas 2 tk 28 A Käru küljepaneel 1 tk 29 A Käru tagapaneel 1 tk 30 A Käru esipaneel 1 tk 31 A Käru risttala M 1 tk 32 A Käru risttala L 1 tk 33 A Eesmise riiuli klamber L 1 tk 34 A Eesmise riiuli klamber R 1 tk 35 A Eesmine riiul 1 tk 36 A Kaabliklambrid 1 tk 37 A Toitekaabel 1 tk 38 A Kruvi 30 tk 39 A Seib 30 tk 40 A Lukustusseib 30 tk 41 A Kruvi 26 tk 42 A Seib 4 t...

Page 312: ...OSAD 2 A 4 A 3 A 19 A 12 A 15 A 14 A 17 A 18 A 20 A 16 A 6 A 7 A 5 A 13 A 11 A 21 A 22 A 36 A 25 A 26 A 37 A 8 A 9 A 10 A 23 1 A 23 2 A 24 A 27 A 28 A 29 A 30 A 31 A 32 A 33 A 34 A 35 A 41 A 40 A 39 A 42 A 38 A 45 A 43 A 44 A 46 A ...

Page 313: ...9 PDH Väljalaskekanali kaas PUNKRI VARUOSAD Osa nr Kirjeldus 10 PDH Tigukonveieri mootor 11 PDH Nailonpuks 12 PDH Tigukonveieri koost 13 PDH Tigukonveieri kasti korpus 14 PDH Punkrikorpuse tihend 15 PDH Süüteseade 16 PDH Tulekolle 17 PDH Nimeplaat MÄRKUS Pideva tootearenduse tõttu võivad osad ilma ette teatamata muutuda 1 PDH 2 PDH 3 PDH 4 PDH 5 PDH 6 PDH 7 PDH 8 PDH 12 PDH 13 PDH 14 PDH 15 PDH 9 ...

Page 314: ...tööstuslikud aurud väetised murupestitsiidid ja sool on mõned ainetest mis võivad metallkatteid mõjutada Neil põhjustel ei kata garantii roostetamist ega oksüdeerumist välja arvatud juhul kui grillikomponent kaotab konstruktsioonilise terviklikkuse Kui peaks ilmnema mõni ülalnimetatud nähtustest lugege seadme eluea pikendamiseks korrashoiu ja hooldusjaotist Kui grilli ei kasutata soovitab Dansons ...

Page 315: ... kell 4 kuni 20 PST EN FR ES service pitboss grills com Tasuta 1 877 303 3134 Tasuta faks 1 877 303 3135 GARANTIITEENINDUS Remondiks või varuosade saamiseks pöörduge lähima Pit Boss edasimüüja poole Dansons nõuab garantiinõude kehtestamiseks ostu tõendamist seetõttu hoidke edaspidiseks alles ostukviitung või arve Pit Boss seadme seeria ja mudelinumbri leiate punkri tagaküljelt Kirjutage numbrid ül...

Page 316: ...gunsdzēsības amatpersonām vai atbilstīgās jurisdikcijas iestādi lai saņemtu nepieciešamās atļaujas uzdevumus vai informāciju par uzstādīšanas ierobežojumiem piemēram saistībā ar grila uzstādīšanu uz ugunsnedrošas virsmas pārbaudes prasībām un lietošanas iespēju savā teritorijā 1 Jānodrošina vismaz 915 mm 36 collu atstatums no ugunsnedrošām konstrukcijām līdz grila malām un 915 mm 36 collu atstatum...

Page 317: ...aumas Rīkojieties piesardzīgi 12 Sašķidrinātās naftas LP gāzes cilindriem jābūt ražotiem un marķētiem atbilstoši sašķidrinātās naftas gāzes cilindru specifikācijām ko izstrādāja ASV Transporta departaments D O T vai Kanādas Standartu asociācijas CSA Tehniskā komiteja Kanādas Nacionālais standarts CAN CSA B339 par cilindriem sfērām un caurulēm bīstamo preču transportēšanai 13 Sašķidrinātās naftas g...

Page 318: ...mā izraisītiem kaitējumiem KREOZOTS Kreozotsjebsodrējiirdarvailīdzīgaviela Taidegot rodasmelnidūmiarpārpalikumiem kasarīirmelnākrāsā Sodrējivaikreozotsveidojas ierīces nepareizas darbības rezultātā piemēram ja ir nosprostots degšanas ventilators nav veikta degšanas zonas tīrīšana un apkope granulas ir ietekmējis mitrums vai ir slikts gaisa kurināmā maisījums Šīs ierīces izmantošana ir bīstama ja l...

Page 319: ...m anēmiju vai sirds slimību DROŠĪBASNORĀDĪJUMI Atbilst EN 55014 1 2017 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 55014 2 2015 EN60335 2 102 2016 EN60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 A1 2019 A14 2019 A2 2019 EN62233 2008 EN498 2012 and EN1860 1 2013 A1 2017 IEKĀRTAS KODS 10618 PB1230G 2531CU 0069 2531 20 IEKĀRTAS NOSAUKUMS ĀRA GRILS KOPĒJĀ SILTUMA ATDEVE 7 5KW 546G H GRILA DEGĻA SILTUMA ATDEVE 7 5KW 546G ...

Page 320: ... 331 Pirmā lietošanas reize degļu darbināšana 331 Iededzināšana 331 Grila izslēgšana 332 Uzliesmojumu uzraudzība 332 Uzliesmojumu mazināšana 332 Kopšana un apkope 333 Ieteikumi un metodes 334 Problēmu novēršana 335 Elektroinstalācijas shēma 338 Rezerves daļas Grila rezerves daļas 339 Piltuvtilpnes rezerves daļas 341 Garantija Nosacījumi 342 Izņēmumi 342 Rezerves daļu pasūtīšana 342 Saziņa ar klien...

Page 321: ... galu regulatora caurulē pēc tam cieši nofiksējiet izmantojot šļūtenes skavu Skatīt A1 2 Savienojiet cilpu metāla gredzenā pēc tam kolektorā Pievelciet līdz galam Skatīt A2 Piezīme ja komplektā nav metāla gredzena ignorējiet šo darbību 3 Pievienojiet regulatoru gāzes balonam atveriet cilindru pārliecinoties ka kloķis ir IZSLĒGTĀ pozīcijā Izsmērējiet ziepju šķīdumu visā savienojumā starp savienotāj...

Page 322: ...s atrodas aizvējā Nekādā gadījumā noplūdes pārbaudi neveiciet izmantojot sērkociņu vai atklātu liesmu Nekādā gadījumā neveiciet noplūdes pārbaudi ja grils tiek izmantots vai ja tas vēl ir karsts KAD IR JĀVEIC NOPLŪDES PĀRBAUDE Pēc grila samontēšanas un pirms tā pirmās ieslēgšanas pat tad ja to iegādājāties pilnībā samontētu Katru reizi pēc sašķidrinātās gāzes balona uzpildes maiņas vai gāzes kompo...

Page 323: ...tvienots un noņemts gāzes balons Balonus nedrīkst glabāt ēkā vai noslēgtās vietās tostarp garāžās un šķūņos Baloni ir jāglabā bērniem nepieejamās vietās Nepārvietojiet iekārtu kad tā tiek izmantota GĀZESCILINDRAATVIENOŠANA 1 Pārliecinieties ka grila regulatora vārsts ir līdz galam noslēgts pagriežot slēdzi pulksteņrādītāja virzienā pozīcijā OFF Izslēgts 2 Pagriezietcilindrupretējipulksteņrādītājav...

Page 324: ...jūsu mājām un vai citām konstrukcijām Visu nepieciešamo novietojiet uz paplātes kārtīgi sastipriniet un gatavs e Nelietojiet āra gatavošanas gāzes iekārtu citiem nolūkiem nekā paredzēts f Savienošanas laikā vispirms iespraudiet spraudni āra gatavošanas gāzes iekārtā un pēc tam pieslēdziet iekārtu kontaktrozetei g Ar šo āra gatavošanas gāzes iekārtu drīkst izmantot tikai kontūru ar zemesslēgumaizsa...

Page 325: ...ai lielā karstumā Izmantojiet tandēmā ar cepšanas virs liesmas ierīci slīdošo plāksni tiešai vai netiešai gatavošanai ar liesmu Ja cepšanas virs liesmas ierīce ir atvērta tiešo liesmu izmanto lai radītu zilos steikus kā arī apbrūninātus dārzeņus ķiploku grauzdiņus vai smorus Ja cepšanas virs liesmas ierīce ir aizvērta gaiss cirkulē ap karkasu radot konvekcijas karstumu Augstu temperatūru izmanto a...

Page 326: ...estatīts pēc Celsija PROBE 1 ACTUAL FC COOK FC P SET FC PROBE 2 FC LCD ekrānu izmanto kā šīs ierīces informācijas centru LCD ekrāna tiek parādīta vēlamā gatavošanas temperatūra faktiskā gatavošanas temperatūra un gaļas zonžu temperatūras ja izveidots savienojums Ja ir savienota tikai viena gaļas zonde tiek parādīts tikai viens mērījums Turiet nospiestu uzpildīšanas pogu lai aktivizētu granulu papi...

Page 327: ...lasīto iestatījumu P Noklusējuma iestatījums ir P4 PILTUVESUZPILDĪŠANASPROCEDŪRA Šie norādījumi ir jāievēro grila pirmajā iededzināšanas reizē un vienmēr kad grila piltuvē beidzas granulas Vītne ir jāuzpilda lai granulas varētu pārvietoties visā tās garumā un uzpildīt degšanas trauku Ja tas nav uzpildīts deglim iestāsies taimauts pirms granulu aizdedzināšanas un degšana nesāksies Lai uzpildītu pil...

Page 328: ...ņemtiunnotīrīti nospiedietbarošanaspogu laiieslēgtuierīci Pārbaudietšoselementus Vizuāli pārliecinieties vai deglis darbojas uzliekot roku virs degšanas trauka un sajūtot karstumu Vizuāli pārbaudiet vai deglis izvirzās degšanas traukā apmēram 13 mm 0 5 collas Vizuāli pārbaudiet vai granulas no vītnes krīt degšanas traukā Pārliecinieties vai darbojas dedzināšanas ventilators klausoties degšanas ska...

Page 329: ...LV LATVIEŠU LIETOŠANAS NORĀDĪJUMI PAR DŪMIEM DŪMUREGULATORALIETOŠANA Lai pārvaldītu dūmu daudzumu un kopējo gatavošanas temperatūru pavelkot atveriet dūmu regulatoru kas atrodas starp granulu un gāzes bloku ...

Page 330: ...vērojot dažus tālāk minētos ieteikumus Noregulējiet zemāku gatavošanas temperatūru Tas palīdz izvairīties no nevēlamiem uzliesmojumiem Izmantojiet gaļas termometru lai noteiktu ēdiena iekšējo temperatūru Tas palīdz novērst gaļas pārcepšanu un izžūšanu Ēdienu var uzturēt karstu to ietinot folijā un ievietojot izolētā dzesētājā Aplieciet ap foliju saburzītas avīzes lai ēdienu uzturētu karstu 3 4 stu...

Page 331: ...rbinot grilu vismaz 15 minūtes ar aizvērtu vāku režīmā HIGH Augsta temperatūra Tas attīrīs ar karstumu iekšējās detaļas un izkliedēs smakas IEDEDZINĀŠANA UZMANĪBU Gādājiet lai āra gatavošanas gāzes iekārtas tuvumā neatrastos ugunsnedroši materiāli benzīns un citi uzliesmojoši izgarojumi un šķidrumi UZMANĪBU Gādājiet lai dedzināšanas plūsmā un vēdināšanas gaisa pievadē nerastos nosprostojumi UZMANĪ...

Page 332: ...us pozīcijā OFF Izslēgts un sašķidrinātās naftas gāzes balona vārstu pozīcijā CLOSED Noslēgts Taukvielu degšanas dzēšanai NEDRĪKST izmantot ūdeni Pretējā gadījumā taukvielas var izšļakstēties un izraisīt nopietnus apdegumus traumas un citus bojājumus 2 NEATSTĀJIET grilu bez uzraudzības uzsildīšanas laikā vai dedzinot atlikušo ēdienu režīmā HIGH Augsta temperatūra Ja grils ir netīrs var izcelties t...

Page 333: ...un līdz ar to nepareizus rādījumus Ja zonde ir bojāta tā jānomaina 3 IEKŠĒJĀS VIRSMAS Ieteicams iztīrīt degšanas trauku ik pēc dažām lietošanas reizēm Tādējādi tiek nodrošināta pareiza aizdedzināšana un var izvairīties no lieliem gružu vai pelnu uzkrājumiem degšanas traukā Izmantojiet grila tīrīšanas birsti ar garu rokturi un noņemiet visu pārtiku un uzkrājumus no gatavošanas režģiem Vislabāk to b...

Page 334: ...ai vai pārvietošanai no grila Tādējādi tiek novērsta baktēriju savstarpējā pārnešana Katrai marinādei vai cepeša pārliešanas mērcei ir nepieciešams savs piederums Karsto ēdienu uzturiet karstu virs 60 C 140 F bet auksto vēsu zem 3 C 37 F Marinādi nekad nevajag taupīt vēlākai lietošanai Ja vēlaties to pasniegt kopā ar gaļu pirms pasniegšanas noteikti uzvāriet Pagatavoto ēdienu nevajadzētu atstāt ka...

Page 335: ...lda tā lai granulas pilnībā piepildītu vītnes cauruli Ja tā nav uzpildīta deglim iestājas taimauts pirms granulas sasniedz degšanas trauku Ievērojiet piltuves uzpildīšanas procedūru Iesprūdis vītnes motors Izņemiet gatavošanas komponentus no galvenā karkasa Nospiediet barošanas pogu lai ierīci ieslēgtu pagrieziet temperatūras vadības skalu pozīcijā SMOKE Dūmi un pārbaudiet vītnes padeves sistēmu V...

Page 336: ...li Kļūdas kods ErP Kad ierīce ir pievienota strāvas padevei tā neizslēdzas pareizi Drošības funkcija novērš automātisku restartēšanu Nospiediet barošanas pogu lai ierīci izslēgtu pagaidiet divas minūtes pēc tam nospiediet barošanas pogu lai ierīci atkal ieslēgtu Pagrieziet temperatūras vadības skalu pozīcijā SMOKE Dūmi vai uz nepieciešamo temperatūru Ja joprojām tiek rādīts kļūdas kods sazinieties...

Page 337: ... deglim vārstam Aizdedzes vads ir bojāts Sazinieties ar klientu apkalpošanas dienestu lai saņemtu palīdzību vai rezerves daļu Baterija izlādējusies Ievietojiet jaunu bateriju Jauna baterija nedarbojas Pārbaudiet baterijas polaritāti Vispirms jāievieto baterijas negatīvais pols Elektroda gals neveido dzirksteli degļa atverē Noregulējiet elektrodu Nav gāzes padeves Pārbaudiet regulatora vārstu Pārli...

Page 338: ...umi ir atbilstoši ar testēšanas pielaidi 5 10 KURINĀMĀ IEVADES NOMINĀLS 2 KG H 4 4 MĀRCIŅAS H INDEKSS W BALTS Y DZELTENS P VIOLETS R SARKANS K MELNS G ZAĻŠ P P R Y Y Y P K K W G W W W R R W W W W Y Y K W DEGĻA MONTĀŽA HD KASETNES SILDĪTĀJS 200 W 230 V 0 375 X 5 000 DEGŠANAS TRAUKS VILKMES VENTILATORS 50 60 HZ 230 V 1 FĀZE IEZEMĒTS STRĀVAS VADS VW 1 105 C 221 F 18 3 STANDARTA CSA VĪTNES MOTORS UN P...

Page 339: ... A Priekšējā atbalsta kāja 1 gab 27 A Ritenis 2 gab 28 A Ratiņu sānu panelis 1 gab 29 A Ratiņu aizmugurējais panelis 1 gab 30 A Ratiņu priekšējais panelis 1 gab 31 A Ratiņu šķērssija M 1 gab 32 A Ratiņu šķērssija L 1 gab 33 A Priekšējā plaukta kreisais kronšteins 1 gab 34 A Priekšējā plaukta labais kronšteins 1 gab 35 A Priekšējais plaukts 1 gab 36 A Kabeļu skavas 1 gab 37 A Strāvas vads 1 gab 38 ...

Page 340: ... DAĻAS 2 A 4 A 3 A 19 A 12 A 15 A 14 A 17 A 18 A 20 A 16 A 6 A 7 A 5 A 13 A 11 A 21 A 22 A 36 A 25 A 26 A 37 A 8 A 9 A 10 A 23 1 A 23 2 A 24 A 27 A 28 A 29 A 30 A 31 A 32 A 33 A 34 A 35 A 41 A 40 A 39 A 42 A 38 A 45 A 43 A 44 A 46 A ...

Page 341: ...aižamā kanāla vāks PILTUVTILPNES REZERVES DAĻAS Daļas Nr Apraksts 10 PDH Vītnes motors 11 PDH Neilona ievads 12 PDH Vītnes posmu montāža 13 PDH Vītnes kārbas korpuss 14 PDH Tvertnes korpusa paplāksne 15 PDH Deglis 16 PDH Degšanas trauks 17 PDH Nosaukuma plāksne PIEZĪME Izstrādājums tiek pastāvīgi uzlabots tādēļ daļas var tikt mainītas bez iepriekšēja paziņojuma 1 PDH 2 PDH 3 PDH 4 PDH 5 PDH 6 PDH ...

Page 342: ...ālie izgarojumi mēslojums zālāja pesticīdi un sāls ir tikai dažas no vielām kas var ietekmēt metāla pārklājumus Šo iemeslu dēļ garantija neattiecas uz rūsu vai oksidāciju ja vien grila komponentam nav zudusi struktūras viengabalainība Ja rodas kādi no iepriekš minētajiem apstākļiem lūdzu skatiet kopšanas un apkopes sadaļu lai uzzinātu kā paildzināt ierīces darbmūžu Dansons iesaka izmantot grila pā...

Page 343: ...oslas laika EN FR ES service pitboss grills com Bezmaksas tālrunis 1 877 303 3134 Bezmaksas fakss 1 877 303 3135 GARANTIJAS PAKALPOJUMS Par remontu vai rezerves daļām sazinieties ar tuvāko Pit Boss dīleri Garantijas prasības noteikšanai saskaņā ar Dansons prasībām ir nepieciešams pirkuma apliecinājums tāpēc saglabājiet savu sākotnējo pirkuma čeku vai rēķinu turpmākām atsaucēm Sava Pit Boss sērijas...

Page 344: ...informacijos apie montavimo apribojimus pvz kepsninėmontuojamaantdegauspaviršiaus patikrosreikalavimusarbagalimybęnaudotiprietaisą 1 Nuo degių konstrukcijų iki kepsninės šonų ir nuo kepsninės galo iki degių konstrukcijų reikia išlaikyti mažiausiai 915 mm 36 col tarpą Nemontuokite prietaiso ant degių grindų arba grindų apsaugotų degiomis dangomis nebent iš kompetentingos institucijos gavote tinkamu...

Page 345: ...gal JAV transportavimo departamento D O T arba Kanados nacionaliniostandarto CAN CSA B339 Cilindrai sferosirvamzdžiai skirtipavojingomsprekėmstransportuoti irkomisijosspecifikacijas 13 LP dujų bake turi būti išjungimo vožtuvas pasibaigiantis LP dujų tiekimo bako vožtuvo išleidimo angoje suderinamas su 1 tipo bako sujungimo įrenginiu Be to LP dujų bake turi būti apsauginis įrenginys turintis tiesio...

Page 346: ...ietaisąpavojinganaudoti jeiliepsnatampatamsi suodinaarbajeiugniesindasperdaugpripildomasgranulėmis Užsideguskreozotui liepsna yra labai karšta ir nekontroliuojama panašiai kaip užsidegus riebalams Taip įvykus išjunkite prietaisą leiskite jam visiškai atvėsti tuomet atlikite techninę priežiūrą ir valymą Paprastai ši medžiaga kaupiasi aplink išmetimo angas Jei kreozotas susiformavo prietaise leiskit...

Page 347: ...2 2019 EN62233 2008 EN498 2012 and EN1860 1 2013 A1 2017 PRIETAISO KODAS 10618 PB1230G 2531CU 0069 2531 20 PRIETAISO PAVADINIMAS LAUKO GRILIS BENDROS ŠILUMOS SĄNAUDOS 7 5KW 546G H GRILIO DEGIKLIO ŠILUMOS SĄNAUDOS 7 5KW 546G H PREKĖS PAVADINIMAS PIT BOSS DUJŲ KATEGORIJA I3 28 30 37 I3B P 30 I3B P 37 I3B P 50 DUJŲ TIPAI BUTANAS PROPANAS BUTANAS PROPANAS ARBA JŲ MIŠINIAI DUJŲ SLĖGIS 28 30 MBAR 37 MBA...

Page 348: ...imo tvarka 359 Naudojimas pirmą kartą kepsninės nudeginimas 359 Uždegimas 359 Kepsninės išjungimas 360 Užsiliepsnojimo valdymas 360 Užsiliepsnojimo mažinimas 360 Techninė priežiūra 361 Patarimai ir metodai 362 Gedimų diagnostika ir šalinimas 363 Elektros laidų schema 366 Atsarginės dalys Kepsninės atsarginės dalys 367 Piltuvo atsarginės dalys 369 Garantija Sąlygos 370 Išimtys 370 Atsarginių dalių ...

Page 349: ...guliatoriausvamzddį tadasandariai užfiksuokite žarnos spaustuku Žr A1 2 Jungtį įkiškite į metalinį žiedą tada į kolektorių Gerai priveržkite Žr A2 Pastaba jei nėra metalinio žiedo ignoruokite šį veiksmą 3 Prijunkite reguliatorių prie dujų cilindro atidarykite cilindrą įsitikinę kadrankenėlėyrapadėtyjeOFF išjungta Tarpjungtiesirreguliatoriaus vamzdžio taip pat tarp kolektoriaus ir jungties gausiai ...

Page 350: ...i įsigijote jau visiškai surinktą kepsninę Kiekvieną kartą papildžius ar pakeitus LP dujų cilindrą arba atjungus ar pakeitus dujų komponentus ATLIKITE NUOTĖKIO PATIKRĄ PERSPĖJIMAS vyraujant aštriems kvapams persišaldžius esant prienosinių ančių paburkimui ir pan propano kvapo gali nesijausti Atlikdami nuotėkio patikras elkitės atsargiai ir nuovokiai Pastaba Nuotėkio patikrą reikia atlikti tylioje ...

Page 351: ...sukite cilindrą prieš laikrodžio rodyklę ranka kad atjungtumėte nuo reguliatoriaus vožtuvo angos Prieš padėdami į laikymo vietą grąžinkite reguliatoriaus vožtuvo angos ir dujų cilindro viršaus apsauginius dangtelius jei nėra tuščia PASTABA jei kepsninė laikoma viduje dujų cilindrą palikite lauke ĮSPĖJIMAS nesulenkiteirnevežkitekepsninėssupritaisytudujųcilindru Cilindrasgaliatsilaisvintinuovožtuvoi...

Page 352: ...ūti pastatyta nuo namų ir arba kitų konstrukcijų Padėkite viską ant padėklo gerai išdėliokite ir gaminkite Norėdamilengvaistebėtilaukotemperatūra šaliagaminimozonosįrenkitelaukotermometrą Užsirašykite kąkepėte lauko temperatūrą ir kepimo laiką Tai vėliau padės nustatyti ką kepėte ir kiek laiko tai užtruko Labai šaltu oru pašildymo trukmę pailginkite bent 20 minučių Nekilnokite dangčio dažniau nei ...

Page 353: ...daryta oras cirkuliuoja aplink cilindrą tokiubūdususiformuojakonvekcija Aukštatemperatūrataippatnaudojamakepsnineipašildyti kepimogrotelėmsnudeginti ir dideliam karščiui pasiekti esant labai šaltam orui VIDUTINĖ TEMPERATŪRA 135 180 C 275 356 F Šį intervalą geriausia rinkti kepant skrudinant ir užbaigiant lėto rūkymo maisto kepimą Kepant pasirinkus šią temperatūrą itin sumažės riebalų užsiliepsnoji...

Page 354: ...matavimoskalėskeitimovaldiklis norint pakeisti temperatūros rodmenį LCD ekrane Paspauskite ir laikykite nuspaudę mygtuką dvi sekundes norėdami perjungti temperatūros rodymą Celsijumi ºC arba Farenheitu ºF Numatytasis nustatymas Celsijumi PROBE 1 ACTUAL FC COOK FC P SET FC PROBE 2 FC LCD ekrane pateikiama jūsų prietaiso informacija LCD ekrane rodoma pageidaujama kepimo temperatūra tiksli kepimo tem...

Page 355: ... REŽIME Kai temperatūros ratukas nustatytas ties SMOKE rūkymas pvz paleidimo ciklo metu sraigtas veiks labiau rankiniu kepimo režimu nei naudojant vieną išankstinių temperatūrų Pirmiausia sraigtas nuolat suksis ir tieks granules keturias minutes Praėjus keturioms minutėms sraigtas pradės tiekimo ciklą pagal P nustatymą pasirinktą skaitmeninėje valdymo plokštėje Numatytasis nustatymas yra P4 PILTUV...

Page 356: ...GEDUS UŽDEGIKLIUI Jei kepant dėl bet kokios priežasties jūsų elektrinis uždegiklis sugenda arba kepsninės liepsna užgęsta atlikite tolesnius veiksmus arba paleiskite kepsninę rankiniu būdu 1 Įsitikinkite kad temperatūros valdymo ratukas išjungtas ir nustatytas padėtyje SMOKE rūkymas Atidarykite cilindro dangtį Išimkite kepimo komponentus Išimkite visas nesudegusias granules ir pelenus iš ugnies in...

Page 357: ... veiksmą KEPSNINĖSIŠJUNGIMAS 1 Baigę kepti kai pagrindinio korpuso dangtis dar uždarytas paspauskite maitinimo mygtuką ir išjunkite prietaisą Nustatykite temperatūros valdymo ratuką padėtyje OFF išjungta RŪKYMO NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS RŪKYKLOSREGULIAVIMOSKLENDĖSNAUDOJIMAS Norėdami valdyti dūmų kiekį ir bendrą kepimo temperatūrą PATRAUKĘ atidarykite rūkyklos reguliavimo sklendę esančią tarp granulių...

Page 358: ... maisto vidaus temperatūrą Taip išvengsite mėsos perkepimo ir išdžiūvimo Galite išlaikyti maistą karštą įvynioję jį į foliją ir įdėję į izoliuotą šaltkrepšį Apsukite foliją suglamžytais laikraščiais ir jūsų maistas išliks karštas 3 4 val NAUDOJIMASPIRMĄKARTĄ KEPSNINĖSNUDEGINIMAS Prieš pirmą kartą naudojant kepsninę su maistu svarbu atlikti nudeginimą Įjunkite kepsninę ir leiskite veikti nustatę be...

Page 359: ...u HIGH aukšta ir uždarę dangtį Taip karščiu bus išvalytos vidinės dalys ir pašalinti kvapai UŽDEGIMAS PERSPĖJIMAS laikykite dujinę lauko kepsninę vietoje kurioje nėra degių medžiagų benzino ir kitų degių garų bei skysčių PERSPĖJIMAS NEUŽDENKITE degimo ir vėdinimo oro srauto PERSPĖJIMAS patikrinkite ir išvalykite degiklio difuzoriaus vamzdelius kad nebūtų vabzdžių ir jų lizdų Dėl užsikimšusio vamzd...

Page 360: ...ESINKITE vandeniu Tada riebalai gali tikšti ir rimtai nudeginti sužaloti arba padaryti kitokios žalos 2 NEPALIKITE kepsninės be priežiūros kai šildote arba nudeginate maisto likučius nustatę HIGH aukšta Jei kepsninė nevaloma gali užsiliepsnoti degalai ĮSPĖJIMAS kepant reikia turėti pasiekiamų ugnies gesinimo medžiagų Jei užsidega aliejus riebalai naudokite BC tiposausųchemikalųgesintuvąarbanuslopi...

Page 361: ...līdz ar to nepareizus rādījumus Ja zonde ir bojāta tā jānomaina 3 IEKŠĒJĀS VIRSMAS Ieteicams iztīrīt degšanas trauku ik pēc dažām lietošanas reizēm Tādējādi tiek nodrošināta pareiza aizdedzināšana un var izvairīties no lieliem gružu vai pelnu uzkrājumiem degšanas traukā Izmantojiet grila tīrīšanas birsti ar garu rokturi un noņemiet visu pārtiku un uzkrājumus no gatavošanas režģiem Vislabāk to būtu...

Page 362: ...šanai no grila Tādējādi tiek novērsta baktēriju savstarpējā pārnešana Katrai marinādei vai cepeša pārliešanas mērcei ir nepieciešams savs piederums Karsto ēdienu uzturiet karstu virs 60 C 140 F bet auksto vēsu zem 3 C 37 F Marinādi nekad nevajag taupīt vēlākai lietošanai Ja vēlaties to pasniegt kopā ar gaļu pirms pasniegšanas noteikti uzvāriet Pagatavoto ēdienu nevajadzētu atstāt karstumā ilgāk kā...

Page 363: ...vę Vadības paneļa kļūme Valdymo plokštę reikia pakeisti Dėl atsarginės dalies susisiekite su klientų aptarnavimo tarnyba Liepsna ugnies inde neužsidega Sraigtas nėra prip ildytas Prieš naudodami prietaisą pirmą kartą arba piltuvui visiškai ištuštėjus sraigtą reikia pripildyti kad granulės užpildytų sraigto vamzdį Nepripildžius uždegiklis nustos veikti granulėms dar nepasiekus ugnies indo Vadovauki...

Page 364: ... joprojām tiek rādīts kļūdas kods sazinieties ar klientu apkalpošanas dienestu Kļūdas kods Err Temperatūras zondes vads neizveido savien ojumu Noņemiet piltuves piekļuves paneli skatiet diagrammu elektroinstalācijas shēmā un pārbau diet vai temperatūras zondes vadiem nav bojājumu Pārbaudiet vai temperatūras zondes Molex savienotāji ir pievienoti stingri un vai tie ir pareizi savienoti ar vadības p...

Page 365: ...atūru zem 176 C 350 F Taukvielu uzkrāšanās uz gatavošanas kom ponentiem Izpildiet kopšanas un apkopes norādījumus PROPANO DUJŲ KEPSNINĖ PROBLĒMA CĒLONIS RISINĀJUMS Kepsninė neužsidega Uždegimo laidas atsijungė nuo elektrinio uždegiklio vožtuvo Vėl prijunkite uždegimo laidą prie elektrinio uždegiklio vožtuvo Uždegimo laidas nutrūkęs Kreipkitės į klientų aptarnavimo tarnybą dėl pagalbos arba atsargi...

Page 366: ... 5 10 RASKITE IR IŠIMKITE KETURIS VARŽTUS IŠ PRIEIGOS PLOKŠTĖS ESANČIOS PILTUVO ŠONE ATLAISVINKITE APATINĘ PIL TUVO PLOKŠTĘ PATRAUKDA MI ŽEMYN IR PASLINKDAMI ATGAL KAD NUKABINTUMĖTE NUO ĄSELĖS KURO PADAVI MO SRAUTAS 2 KG H 4 4 LB H RODYKLĖ W BALTAS Y GELTONAS P VIOLETINIS R RAUDONAS K JUODAS G ŽALIAS P P R Y Y Y P K K W G W W W R R W W W W Y Y K W UŽDEGIKLIO KOMPLEKTAS HD KASETINIS KAITINIMO ELEME...

Page 367: ...ė koja galinė x1 26 A Atraminė koja priekinė x1 27 A Ratas x2 28 A Vežimėlio šoninė plokštė x1 29 A Vežimėlio galinė plokštė x1 30 A Vežimėlio priekinė plokštė x1 31 A Vežimėlio kryžminė sija M x1 32 A Vežimėlio kryžminė sija L x1 33 A Kairysis priekinės lentynos laikiklis x1 34 A Dešinysis priekinės lentynos laikiklis x1 35 A Priekinė lentyna x1 36 A Kabelio spaustukus x1 37 A Maitinimo laidas x1...

Page 368: ...NĖS DALYS 2 A 4 A 3 A 19 A 12 A 15 A 14 A 17 A 18 A 20 A 16 A 6 A 7 A 5 A 13 A 11 A 21 A 22 A 36 A 25 A 26 A 37 A 8 A 9 A 10 A 23 1 A 23 2 A 24 A 27 A 28 A 29 A 30 A 31 A 32 A 33 A 34 A 35 A 41 A 40 A 39 A 42 A 38 A 45 A 43 A 44 A 46 A ...

Page 369: ...H Latako dangtelis PILTUVO ATSARGINĖS DALYS Dalis Nr Aprašymas 10 PDH Sraigto variklis 11 PDH Nailoninė įvorė 12 PDH Sraigto įvijos komplektas 13 PDH Sraigto dėžės korpusas 14 PDH Piltuvo korpuso tarpiklis 15 PDH Uždegiklis 16 PDH Ugnies indas 17 PDH Pavadinimo plokštelė PASTABA Dėl nuolatinio gaminio tobulinimo dalys gali keistis nepranešus 1 PDH 2 PDH 3 PDH 4 PDH 5 PDH 6 PDH 7 PDH 8 PDH 12 PDH 1...

Page 370: ...iālie izgarojumi mēslojums zālāja pesticīdi un sāls ir tikai dažas no vielām kas var ietekmēt metāla pārklājumus Šo iemeslu dēļ garantija neattiecas uz rūsu vai oksidāciju ja vien grila komponentam nav zudusi struktūras viengabalainība Ja rodas kādi no iepriekš minētajiem apstākļiem lūdzu skatiet kopšanas un apkopes sadaļu lai uzzinātu kā paildzināt ierīces darbmūžu Dansons iesaka izmantot grila p...

Page 371: ...oslas laika EN FR ES service pitboss grills com Bezmaksas tālrunis 1 877 303 3134 Bezmaksas fakss 1 877 303 3135 GARANTIJAS PAKALPOJUMS Par remontu vai rezerves daļām sazinieties ar tuvāko Pit Boss dīleri Garantijas prasības noteikšanai saskaņā ar Dansons prasībām ir nepieciešams pirkuma apliecinājums tāpēc saglabājiet savu sākotnējo pirkuma čeku vai rēķinu turpmākām atsaucēm Sava Pit Boss sērijas...

Page 372: ... grills com IMPORTANT DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE For all questions comments or inquiries please contact Dansons directly Our Customer Service department is available Monday through Sunday 4am 8pm PST EN FR ES TOLL FREE 1 877 303 3134 TOLL FREE FAX 1 877 303 3135 service pitboss grills com IMPORTANTE NON RESTITUIRE QUESTO PRODOTTO AL NEGOZIO Per ogni domanda commento o richiesta rivolgersi dire...

Reviews: