TECHNICAL NOTICE
ASAP LOCK CE
B0002200H (170522)
18
JP
本書では、製品の正しい使用方法を説明しています。技術や使用方
法については、いくつかの例のみを掲載しています。
製品の使用に関連する危険については、警告のマークが付いてい
ます。ただし、製品の使用に関連する危険の全てをここに網羅する
ことはできません。最新の情報や、その他の補足情報等は Petzl.
com で参照できますので、定期的に確認してください。
警告および注意事項に留意し、製品を正しく使用する事は、ユー
ザーの責任です。本製品の誤った使用は危険を増加させます。疑
問点や不明な点は (株) アルテリア (TEL 04-2968-3733) にご相談
ください。
1.用途
本製品は墜落からの保護を目的として使用する個人用保護具
(PPE) です。
ASAP LOCK: ロック機能付ロープ用モバイルフォールアレス
ター
EN 12841 type A:
バックアップロープ用モバイルフォールアレスタ
ーです。ロープアクセスシステムにおけるバックアップ器具で、タイ
プ B の登高器やタイプ C の下降器と合わせて使用します。
EN 353-2:
フレキシブルアンカーラインを含むモバイルフォール
アレスターです。フォールアレストシステムにおいて使用する確保
器具です。
本製品の限界を超えるような使用をしないでください。また、本来
の用途以外での使用はしないでください。
責任
警告
この製品を使用する活動には危険が伴います。
ユーザー各自が自身の行為、判断、および安全の確保について
その責任を負うこととします。
使用する前に必ず:
- 取扱説明書をよく読み、理解してください
- この製品を正しく使用するための適切な指導を受けてください
- この製品の機能とその限界について理解してください
- この製品を使用する活動に伴う危険について理解してください
これらの注意事項を無視または軽視すると、重度の傷害や死に
つながる場合があります。
この製品は使用方法を熟知していて責任能力のある人、あるいは
それらの人から目の届く範囲で直接指導を受けられる人のみ使用
してください。
ユーザー各自が自身の行為、判断、および安全の確保について責
任を負い、またそれによって生じる結果についても責任を負うこと
とします。各自で責任がとれない場合や、その立場にない場合、ま
た取扱説明書の内容を理解できない場合は、この製品を使用しな
いでください。
2.各部の名称
(1) フレーム、(2) コネクションアーム、(3) ネジ、(4) 接続ピン、(5) ス
ペーサー、(6) セーフティキャッチ、(7) アーム、(8) アームの軸、(9) ジ
ャミングローラー、(10) ロックボタン、(11) STRING
主な素材: アルミニウム合金 (フレーム、アーム)、ステンレススチー
ル (ジャミングローラー、コネクションアーム)、ポリエステル、ナイ
ロン (ロープ)
3.点検のポイント
器具の状態は、ユーザーの安全に大きく関係します。
ペツルは、十分な知識を持つ適任者による詳細点検を、少なくとも
12 ヶ月ごとに行うことをお勧めします (国や地域における法規や、
使用状態によっても変わります)。警告: 使用頻度によっては、より
頻繁に個人用保護具 (PPE) を点検する必要があります。Petzl.com
で説明されている方法に従って点検してください。個人用保護具
(PPE) の点検結果を点検フォームに記録してください: 種類、モデ
ル、製造者の連絡先、個別番号、製造日、購入日、初回使用時の日
付、次回点検予定日、問題点、コメント、点検者の名前および署名。
毎回、使用前に
ASAP LOCK:
アブソーバーがコネクションアームに正しく接続さ
れていることおよびネジが適切に締められていることを確認して
ください。
フレームおよびジャミングローラー、アーム、コネクションアーム
に、亀裂、傷、変形、摩耗、腐食がないことを確認してください。ネジ
がしっかり締まっていることを確認してください (正しく取り付けら
れ、ゆるみがないこと等)。
セーフティキャッチの状態を確認し、スプリングが正しく機能するこ
とを確認してください。
アームが軸を中心にして動くことおよびスプリングが正しく機能
することを確認してください。ジャミングローラーが汚れていない
こと、および歯がすり減っていないことを確認してください。警告:
歯が1つでも欠けている場合は、ASAP LOCK を使用しないでく
ださい。
歯が汚れている場合は、メンテナンスとクリーニングの項を確認し
てください。ジャミングローラーを両方向に1回転させ、スムーズ
に回転することを確認してください。
ロープ:
製造元の取扱説明に従ってロープの状態を確認してくださ
い。一度墜落を止めたロープは使用しないでください。またロープ
の芯が損傷している、あるいは外皮に損傷やしみがあるロープは
使用しないでください。
使用中の注意点
この製品および併用する器具 (連結している場合は連結部を含む)
に常に注意を払い、状態を確認してください。全ての構成器具が正
しくセットされていることを確認してください。
異物により、ジャミングローラーとロープの接触やジャミングローラ
ーの回転が妨げられないように注意してください。作業中は、ASAP
LOCK を液体の飛散 (塗料、セメント等) から保護してください。ジ
ャミングローラーが常にロープに接触していることを確認してく
ださい。
4.適合性
この製品がシステムの中のその他の器具と併用できることを確認
してください (併用できる = 相互の機能を妨げない)。
ASAP LOCK と併用する器具は、使用する国における最新の規格に
適合していなければなりません (例: ヨーロッパにおけるハーネス
の規格 EN 361 等)。
ハーネス:
ASAP LOCK に取り付けたエネルギーアブソーバーは、ハーネスの
フォールアレストアタッチメントポイントに連結してください。
エネルギーアブソーバー付ランヤード:
ASAP LOCK は必ず併用可能なペツル製エネルギーアブソーバー
と併用してください:
- ASAP’SORBER 20 および 40
- ASAP’SORBER AXESS
エネルギーアブソーバーを延長して使用しないでください (コネク
ター1個の長さが許容限度です: 最長 12 cm)。
ロープ (EN 12841 Type A 適合の使用):
ASAP LOCK には、EN 1891 Type A に適合した直径 10~13 mm の
セミスタティックロープを使用してください。
EU EN 12841 タイプ A の認証試験で使用されたロープ:
- Petzl CLUB 10 mm
- Teufelberger KMIII 13 mm
ロープ (EN 353-2 適合の使用):
ASAP LOCK には、EU EN 353-2:2002 の認証試験で使用された以
下のロープのみを使用してください:
- Petzl PARALLEL 10.5 mm
- Petzl AXIS 11 mm
- Petzl ASAP’AXIS 11 mm
5.機能の原理
適度な速度の場合、ジャミングローラーは両方向に回転します。速
い速度で下方向に動くと、ジャミングローラーの回転が止まります。
ロープをジャミングローラーとフレームの間に挟んでロックします。
ロック機能: ロック機能が付いているため、動かないように固定し
て墜落距離を短くできます。
6.ASAP LOCK のセット方法と機能の確認
準備:
ASAP LOCK に付属のネジのみを使用してください。ネジを取り付
ける前にネジロック剤を付けてください。
エネルギーアブソーバーをセットし、コネクションアームを閉じてく
ださい。ネジを締め、正しい位置に入っていることおよびしっかりと
締められていることを確認してください。
器具が正しく機能するには、ネジを正しく取り付け、指定のトルクで
締める必要があります。トルクレンチの使用によってのみ、トルク値
が正しいことを確認することができます。
ハーネスへの連結:
頻繁に付け外しをする場合: EN 362 に適合の TRIACT-LOCK を採
用したロッキングカラビナを使用し、コネクターを正しい位置に維
持するためのシステム (STRING、CAPTIV 等) を使用してください。
長期間連結する場合: 開閉に工具が必要なコネクター (RING
OPEN、SWIVEL OPEN、クイックリンク等) を使用してください。
ロープへのセット:
セーフティキャッチを開き、ロープをフレーム内
に通します。セーフティキャッチを閉じ、ジャミングローラーをロー
プに当てます。
警告: ASAP LOCK には使用できる方向があり、1方向の動きに対し
てのみロックします。ASAP LOCK を上下逆向きにセットすると死に
つながる危険があります。
毎回セットする度に機能確認を行ってください。
ロックの解除:
機能確認をした後はロックを解除し、ロープ上を移
動する元の状態に戻してください。
ロック機能:
ジャミングローラーに付いているロックボタンを使う
と、ASAP LOCK がロープ上で下に動かないようにロックすることが
できます。警告: ASAP LOCK が荷重された状態ではロックボタンを
解除することはできません。
7.使用上の注意
ロープに結び目を作って、ストッパーノットとすることができます。
移動中は、ロープが ASAP LOCK の中をスムーズにスライドして
いることを常に確認し、ロープにたるみができないように注意して
ください。たるみができると潜在的な墜落距離が長くなる可能性
があります。
動的に過度な荷重がかかると、ロープが損傷する可能性がありま
す。ASAP LOCK のセットされたロープに荷重がかかっている場合、
ユーザーは別のバックアップ用ロープを用意する必要があります。
緩傾斜地での使用:
警告: 傾斜の緩い屋根でゆっくりと滑り落ちた場合などにおいて
は、ASAP LOCK は直ちに作動しないことがあります。障害物に衝
突する危険がある場合は、必ずロープにストッパーノットを設定し
てください。
8.クリアランス
クリアランスとは、墜落時に障害物と接触することを防ぐため、ユー
ザーの下に最低限確保されるべき空間のことを言います。
クリアランスの計算には以下の要素が含まれます:
- 墜落の距離
- ASAP LOCK がロックするまでの距離
- エネルギーアブソーバーの伸長
- ユーザーの身長
- 安全マージン: 1 m
ロープの伸び (E) は、状況によって変わります。これもクリアランス
の計算に含めなければなりません。
詳細については Petzl.com で ASAP LOCK の技術情報をご参照
ください。
ここでは、理論上の計算とおもりを使用した落下試験を基に算出し
た数値を紹介しています。
フォールアレストシステムでは、墜落距離に関係するコネクターの
長さも考慮に入れてください。
9.メンテナンス、クリーニング
ジャミングローラーの内部に液体が入らないようにしてください。
ジャミングローラーの歯を洗浄する際に、溶剤を使用することはお
勧めしません。溶剤を使用する場合は、ブラシを使い、内部に溶剤
が入らないように注意してください。
10.補足情報
本製品は個人用保護具に関する規則 (EU) 2016/425 に適合してい
ます。EU 適合宣言書は Petzl.com で確認できます。
- ユーザーは、この製品の使用中に問題が生じた際にすみやかに
対処できるよう、レスキュープランとそれに必要となる装備をあら
かじめ用意しておく必要があります
- システム用のアンカーは、ユーザーの体より上にとるようにしてく
ださい。アンカーは、最低でも 12 kN の強度を持ち、EN 795 の要求
事項を満たしていなければなりません
- フォールアレストシステムでは、墜落した際に地面や障害物に衝
突することがないよう、毎回使用前に十分なクリアランスがユーザ
ーの下に確保されていることを確認する必要があります
- 墜落距離を短くし、危険を少なくするため、アンカーが適切な位置
に設置されていることを確認してください
- フォールアレストシステムで身体のサポートに使用できるのは、フ
ォールアレストハーネスのみです
- 複数の器具を同時に使用する場合、1つの器具の安全性が、別の
器具の使用によって損なわれることがあります
- 警告、危険: 製品がざらざらした箇所や尖った箇所でこすれないよ
うに注意してください
- ユーザーは、高所での活動が行える良好な健康状態にあることが
必要です。警告: ハーネスを着用して動きの取れない状態のまま吊
り下げられると、重度の傷害や死に至る危険があります
- 併用する全ての用具の取扱説明書をよく読み、理解してください
- 取扱説明書は、製品と一緒にユーザーの手に届かなければなり
ません。また、取扱説明書は製品が使用される国の言語に訳され
ていなければなりません
- 製品に記されたマーキングが読めなくならないように注意して
ください
廃棄基準:
警告: 極めて異例な状況においては、1回の使用で損傷が生じ、そ
の後使用不可能になる場合があります (劣悪な使用環境、海に近
い環境での使用、鋭利な角との接触、極端な高 / 低温下での使用
や保管、化学薬品との接触等)。
以下のいずれかに該当する製品は以後使用しないでください:
- 大きな墜落を止めた、あるいは非常に大きな荷重がかかった
- 点検において使用不可と判断された。製品の状態に疑問がある
- 完全な使用履歴が分からない
- 該当する規格や法律の変更、新しい技術の発達、また他の器具と
の併用に適さない等の理由で、使用には適さないと判断された
このような製品は、以後使用されることを避けるため廃棄してく
ださい。
アイコン:
A.耐用年数 (特に設けていません) - B.使用温度 - C.使用上の注
意 - D.クリーニング/消毒 - E.乾燥 - F.保管/持ち運び - G.メンテナン
ス - H.改造/修理
(パーツの交換を除き、ペツルの施設外での製品
の改造および修理を禁じます)
- I.問い合わせ
3年保証
原材料および製造過程における全ての欠陥に対して適用されま
す。以下の場合は保証の対象外とします: 通常の磨耗や傷、酸化、改
造や改変、不適切な保管方法、メンテナンスの不足、事故または過
失による損傷、不適切または誤った使用方法による故障。
警告のマーク
1.重傷または死につながるおそれがあります。2.事故や怪我につな
がる危険性があります。3.製品の機能や性能に関する重要な情報
です。4.してはいけない内容です。
トレーサビリティとマーキング
a.個人用保護具の規格の要求事項に適合。EU 型式検定を行った
公認認証機関 - b.この個人用保護具の製造を監査する公認機関の
ID 番号 - c.トレーサビリティ: データマトリクスコード - d.ロープの
適合性 - e.個別番号 - f.製造年 - g.製造月 - h.ロット番号 - i.個体識
別番号 - j.規格 - k.取扱説明書をよく読んでください - l.モデル名 -
m.最大使用荷重 - n.ANSI/ASSE 認証機関 - o製造者住所
Summary of Contents for Asap Lock CE
Page 1: ...TECHNICAL NOTICE ASAP LOCK CE B0002200H 170522 1 ...
Page 2: ...TECHNICAL NOTICE ASAP LOCK CE B0002200H 170522 2 ...
Page 3: ...TECHNICAL NOTICE ASAP LOCK CE B0002200H 170522 3 ...
Page 4: ...TECHNICAL NOTICE ASAP LOCK CE B0002200H 170522 4 ...
Page 5: ...TECHNICAL NOTICE ASAP LOCK CE B0002200H 170522 5 ...