background image

32

33

GR

Τα  προϊόντα  μας  έχουν  αναπτυχθεί  κατά  τέτοιο  τρόπο  ώστε  να  πληρούν  τα  υψηλότερα  πρότυπα  ποιότητας, 

λειτουργικότητας και σχεδιασμού. Ελπίζουμε να χαρείτε την καινούρια φριτέζα σας ROYAL de PALSON.

ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

Κατά τη χρήση των ηλεκτρικών συσκευών θα πρέπει πάντοτε να σέβεστε τα βασικά μέτρα ασφαλείας, τα οποία 

περιλαμβάνουν τα ακόλουθα: 

1.  Διαβάζετε όλες τις οδηγίες.

2.  Μην αγγίζετε τις επιφάνειες που καίνε. Χρησιμοποιείτε τις λαβές ή τα χερούλια.

3.  Για να προστατευτείτε από μία ηλεκτρική εκκένωση μην βυθίζετε το καλώδιο, το φις και τη συσκευή στο νερό ή σε 

άλλο υγρό.

4.  Απαιτείτε ιδιαίτερη προσοχή όταν χρησιμοποιείται κάποια συσκευή από παιδιά ή κοντά σε αυτά.

5.  Αποσυνδέετε τη συσκευή από την πρίζα όταν δεν τη χρησιμοποιείτε ή προτού την καθαρίσετε. Αφήστε την να 

κρυώσει προτού τοποθετήσετε ή αφαιρέσετε τα εξαρτήματα, καθώς και πριν την καθαρίσετε.

6.  Μην ενεργοποιείτε καμία συσκευή σε περίπτωση που το καλώδιο ή το φις είναι φθαρμένα, σε περίπτωση όπου 

η συσκευή δεν λειτουργεί σωστά ή έχει υποστεί κάποια βλάβη. Πηγαίνετε τη συσκευή σε έναν εξουσιοδοτημένο 

τεχνικό σέρβις προκειμένου να την ελέγξει, να την επιδιορθώσει ή να τη ρυθμίσει.

7.  Ο  κατασκευαστής  της  συσκευής  δεν  συνιστά  τη  χρήση  εξαρτημάτων  καθώς  μπορεί  να  προκαλέσουν 

τραυματισμούς. 

8.  Μην τη χρησιμοποιείτε ποτέ σε υπαίθριους χώρους.

9.  Μην αφήνετε το καλώδιο να προεξέχει από το τραπέζι, αλλά ούτε και να έρχεται σε επαφή με επιφάνειες που 

καίνε.

10.  Μην την τοποθετείτε πάνω ή κοντά σε κουζίνα αερίου, ηλεκτρικό μάτι ή σε φούρνο που καίει.

11.  Αυξήστε τις προφυλάξεις κατά τη μετατόπιση μίας συσκευής που περιέχει λάδι ή άλλα υγρά που καίνε.

12.  Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή για καμία άλλη χρήση.

13.  Αυτό το προϊόν δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται χωρίς επίβλεψη ή βοήθεια από νήπια ή άλλα άτομα αν η 

φυσική ή πνευματική κατάστασή τους τα εμποδίζει να το χρησιμοποιήσουν με ασφάλεια. Τα παιδιά θα πρέπει να 

βρίσκονται υπό την επίβλεψη κάποιου προκειμένου να μην παίζουν με το εν λόγω προϊόν.

14.  Σε περίπτωση που το καλώδιο τροφοδοσίας ισχύος έχει υποστεί ζημιά, θα πρέπει να αντικαθίσταται από τον 

κατασκευαστή, από εξουσιοδοτημένο τεχνικό συντήρησης ή από έμπειρο τεχνικό προς αποφυγή κινδύνων.

15.  Η συσκευή δεν έχει σχεδιαστεί για να τη μεταχειρίζεστε μέσω ενός εξωτερικού χρονοδιακόπτη ή ένα σύστημα 

τηλεχειρισμού.

ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

 

Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης προτού αρχίσετε να χρησιμοποιείτε τη φριτέζα και φυλάξτε τες μαζί με την 

εγγύηση, την απόδειξη και εφόσον είναι δυνατόν, την εσωτερική συσκευασία. Σε περίπτωση που δώσετε σε ένα άλλο 

άτομο τη συσκευή συμπεριλάβετε και τις οδηγίες χρήσης.

-  Αυτή η ηλεκτρική οικιακή συσκευή έχει σχεδιαστεί αποκλειστικά για οικιακή χρήση και για τους σκοπούς για τους 

οποίους έχει προβλεφθεί. Η εν λόγω φριτέζα δεν είναι κατάλληλη για εμπορική χρήση. Μην τη χρησιμοποιείτε σε 

υπαίθριους χώρους. Κρατάτε τη συσκευή μακριά από πηγές θερμότητας, το φως του ήλιου, την υγρασία (μην τη 

βυθίζεται σε κάποιο υγρό) και από κοφτερές γωνίες. Μην τη χρησιμοποιείτε με βρεγμένα χέρια. Σε περίπτωση 

που η μηχανή υγρανθεί ή βραχεί θα πρέπει να την αποσυνδέσετε αμέσως. 

-  Για να την καθαρίσετε ή να την αποθηκεύσετε θα πρέπει να πάντα να την απενεργοποιείτε και να την αποσυνδέετε 

όταν  δεν  τη  χρησιμοποιείτε  (τραβώντας  την  από  το  φις  και  όχι  από  το  καλώδιο),  αφαιρώντας  και  όλα  τα 

εξαρτήματα. 

-  Δεν θα πρέπει να απουσιάζετε όταν η συσκευή βρίσκεται σε λειτουργία. Σε περίπτωση που πρέπει να βγείτε από 

το δωμάτιο θα πρέπει να απενεργοποιείτε πάντα τη συσκευή. Αποσυνδέετέ την.

-  Θα πρέπει να ελέγχετε ανά τακτά χρονικά διαστήματα εάν υπάρχουν τυχόν εξωτερικές βλάβες στη συσκευή ή 

το ηλεκτρικό καλώδιο. Σε περίπτωση που διαπιστώσετε κάποια βλάβη δεν θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε τη 

συσκευή.

-  Μην επιχειρήσετε να επιδιορθώσετε ο ίδιος τη συσκευή. Θα πρέπει να καταφεύγετε πάντα στις υπηρεσίες ενός 

εξουσιοδοτημένου τεχνικού. Για την αποφυγή τυχόν κινδύνων θα πρέπει μόνο ο κατασκευαστής, ο τεχνικός 

σέρβις ή ένα εξουσιοδοτημένο άτομο να αντικαθιστούν το φθαρμένο καλώδιο πάντοτε με ένα του ίδιου τύπου. 

-  Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια ανταλλακτικά.

-  Δώστε ιδιαίτερη προσοχή στις ακόλουθες “Ειδικές οδηγίες ασφαλείας”.

Παιδιά και άτομα με ειδικές ανάγκες

-  Φυλάσσετε πάντοτε τη συσκευασία (πλαστικές σακούλες, κουτιά, πολυστυρένιο) μακριά από παιδιά για την 

ασφάλειά τους. 

-  Αυτή η συσκευή δεν σχεδιάστηκε για χρήση από άτομα (συμπεριλαμβανομένων των παιδιών) με μειωμένες 

φυσικές, αισθητήριες ή νοητικές ικανότητες ή με έλλειψη εμπειρίας και γνώσεων, εκτός εάν ο υπεύθυνος ασφαλείας 

τους επιβλέπει ή τους καθοδηγεί σχετικά με τη χρήση της συσκευής.

-  Θα πρέπει να επιβλέπετε τα παιδιά ανά πάσα στιγμή προκειμένου να εξασφαλίσετε ότι δεν θα χρησιμοποιήσουν 

την εν λόγω συσκευή ως παιχνίδι.

ΕΙΔΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΝ ΛΟΓΩ ΣΥΣΚΕΥΗ 

-  Μην προσθέτετε ποτέ νερό στο λάδι.

-  Το λάδι και τα λίπη μπορεί να καούν όταν ζεσταίνονται αρκετά. Προσοχή! Μην ξεχνάτε να απενεργοποιείτε 

τη συσκευή όταν έχετε ολοκληρώσει τη χρήση της! Αρχικά ρυθμίστε τον θερμοστάτη στην ελάχιστη δυνατή 

θερμοκρασία και στη συνέχεια αποσυνδέστε τη συσκευή.

-  Μην  χρησιμοποιείτε  τη  συσκευή  σε  συνδυασμό  με  έναν  εξωτερικό  χρονοδιακόπτη  ή  ένα  σύστημα 

τηλεχειρισμού.

ΕΦΑΡΜΟΓΗ

Η εν λόγω συσκευή χρησιμεύει για το μαγείρεμα τροφίμων σε άφθονο λάδι.

Έχει σχεδιαστεί αποκλειστικά γι’ αυτή τη χρήση και θα πρέπει να τη χρησιμοποιείτε μόνο γι’ αυτό τον σκοπό. Θα 

πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο σύμφωνα με τον τρόπο που περιγράφεται σε αυτές τις οδηγίες. Η εν λόγω φριτέζα 

δεν είναι κατάλληλη για εμπορική χρήση.

Οποιαδήποτε άλλη χρήση της εν λόγω φριτέζας κρίνεται ακατάλληλη και μπορεί να προκαλέσει υλικές ζημιές καθώς 

και προσωπικές βλάβες. 

ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΤΗΣ ΦΡΙΤΕΖΑΣ ΠΡΟΣ ΧΡΗΣΗ

Πριν από την πρώτη χρήση 

-  Αφαιρέστε τη συσκευασία. Αφαιρέστε το καπάκι της φριτέζας. Στο εσωτερικό της θα βρείτε ένα καλάθι τηγανίσματος. 

Αφαιρέστε όλα τα αντικείμενα της φριτέζας. 

-  Σας συνιστούμε να καθαρίζετε το καπάκι, τον σκελετό, τον κάδο και το καλάθι τηγανίσματος με τον τρόπο που 

περιγράφεται στην παράγραφο “Καθαρισμός”.

-  Βγάλτε το καλώδιο από το διαμέρισμά του.

Ηλεκτρική σύνδεση 

-  Εξασφαλίστε ότι η τάση της συσκευής (βλέπε πινακίδα χαρακτηριστικών) συμπίπτει με εκείνη του ηλεκτρικού 

ρεύματος.

-  Θα πρέπει να συνδέετε το φις σε μία ηλεκτρική πρίζα της τάξεως των 230 V~50 Hz που έχει εγκατασταθεί σωστά 

και διαθέτει γείωση. 

Ισχύς παροχής 

Η συνολική κατανάλωση της εν λόγω συσκευής μπορεί αν φτάσει τα 2.000 W. Με αυτή την ισχύ παροχής συνιστάται 

η ύπαρξη μίας χωριστής γραμμής τροφοδοσίας που να προστατεύεται από έναν οικιακό αποζεύκτη της τάξεως των 

10 A.

ΠΡΟΦΥΛΑΞΗ ΑΠΟ ΥΠΕΡΦΟΡΤΙΣΗ:

-  Σε περίπτωση που χρησιμοποιείτε καλώδια προέκτασης θα πρέπει αυτά να διαθέτουν ένα κομμάτι καλωδίου 

τουλάχιστον 1,5 mm.

-  Μην χρησιμοποιείτε UPS καθώς η συσκευή αυτή είναι αρκετά ισχυρή. 

Συμβουλές χρήσης 

1  Αφαιρείτε πάντα όλα τα υπολείμματα τροφίμων που μπορεί να μείνουν στο λάδι (π.χ. πατάτες τηγανητές). Αλλάζετε 

το λάδι αφότου το χρησιμοποιήσετε κάμποσες φορές. Για το τηγάνισμα χρησιμοποιείτε υψηλής ποιότητας λάδι και 

λίπη. 

2  Τα λίπη και το λάδι που χρησιμοποιείτε θα πρέπει να αντέχουν στις υψηλές θερμοκρασίες. Μην χρησιμοποιείτε 

μαργαρίνη ή βούτυρο: δεν ενδείκνυνται για τηγάνισμα, καθώς αρχίζουν να καίγονται σε χαμηλές θερμοκρασίες. 

Σας συνιστούμε να χρησιμοποιείτε υγρό λάδι για το τηγάνισμα.

Summary of Contents for 30546

Page 1: ...ING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPR GO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING TROPOS CRHSHS HASZN LATI UTAS T S KULLANMA WEKLI BG Royal COD 30546 Freidora Deep fryer Friteuse Fritade...

Page 2: ...etriebsanzeige 2 Leuchtanzeige Vorheizen 3 Temperaturregler 4 Frittiereinsatz 5 Ger tek rper der Fritteuse 6 Deckel mit Filter und Sichtfenster 7 lbeh lter 8 Aufh ngung Frittiereinsatz 9 Sicherheitssc...

Page 3: ...el embalaje bolsas de pl stico cajas poliestireno fuera del alcance de los ni os para garantizar su seguridad Este dispositivo no est dise ado para su uso por parte de personas incluidos ni os con def...

Page 4: ...de limpiarse del modo habitual en agua jabonosa Carcasa 5 Despu s de usar la freidora limpie la carcasa con un pa o ligeramente humedecido Cambiar el filtro de la tapa Se puede cambiar el filtro situa...

Page 5: ...eep the packaging plastic bags boxes polystyrene out of the reach of children to guarantee their safety This appliance is not designed to be used by people including children with physical sensory or...

Page 6: ...ith a damp cloth and a domestic detergent if necessary Never put it into water The basket can be cleaned in the normal way in soapy water Casing 5 After using the deep fryer clean the casing with a sl...

Page 7: ...quement des pi ces de rechange originales Lisez attentivement les instructions sp ciales concernant la s curit suivantes Enfants et personnes handicap es Pour leur s curit conservez toujours l emballa...

Page 8: ...yez la cuve le couvercle et la carcasse de la friteuse avec un chiffon humide et un d tergeant domestique si n cessaire Ne les plongez pas dans l eau Vous pouvez nettoyer le panier de la fa on habitue...

Page 9: ...penas pe as de substitui o originais Preste especial aten o s seguintes Instru es especiais de seguran a Crian as e pessoas incapacitadas Mantenha sempre a embalagem bolsas de pl stico caixas poliesti...

Page 10: ...e um detergente dom stico caso seja necess rio N o os introduza em gua O cesto pode ser limpo da forma habitual com gua e detergente Corpo 5 Depois de usar a fritadeira limpe o corpo da mesma com um...

Page 11: ...n Sie einen Schaden d rfen Sie das Ger t nicht benutzen Versuchen Sie nicht das Ger t selbst zu reparieren Wenden Sie sich stets an einen autorisierten technischen Kundendienst Ein defektes Kabel darf...

Page 12: ...WARNUNG Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose und warten Sie bis das Ger t abgek hlt ist VORSICHT Benutzen Sie keine hartborstige B rste oder andere kratzende Objekte Verwend...

Page 13: ...entro di assistenza tecnica o da una persona qualificata il cavo dovr essere sempre sostituito con uno dello stesso tipo Utilizzare solo pezzi di ricambio originali Prestare particolare attenzione all...

Page 14: ...n acqua in nessuna circostanza Vaschetta dell olio 7 Per cambiare l olio estrarre la vaschetta dalla friggitrice e gettare l olio Pulire la vaschetta il coperchio e il corpo della friggitrice con un p...

Page 15: ...epareren Maak altijd gebruik van de diensten van een erkend vakman Om gevaar te voorkomen dienen alleen de fabrikant of zijn bevoegde servicedienst of een vakman een defect snoer te vervangen en altij...

Page 16: ...n LET OP Geen harde borstel gebruiken of andere ruwe voorwerpen Geen schuurmiddelen of bijtende middelen gebruiken Onder geen enkele omstandigheid dit apparaat in water onderdompelen Bak voor olie 7 O...

Page 17: ...32 33 GR ROYAL de PALSON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 230 V 50 Hz 2 000 W 10 A 1 5 mm UPS 1 2...

Page 18: ...34 35 GR 3 170 C 175 C 4 5 6 7 8 9 2 3 10 1 2 3 3 4 230 V 50 Hz 5 6 7 8 O 7 5 RESET 4 cm C min 130 C 2 4 150 C 3 5 170 C 12 14 170 C 3 5 170 C 5 190 C 2 4 190 C 8 10 190 C 10 15...

Page 19: ...36 37 RU ROYAL PALSON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 230 50 2000 10 1 5 1 2...

Page 20: ...38 39 RU 3 170 C 175 C 4 5 6 7 8 9 2 3 10 1 2 3 3 4 230 50 5 6 7 8 O 7 5 RESET 4 C 130 C 2 4 150 C 3 5 170 C 12 14 170 C 3 5 170 C 5 190 C 2 4 190 C 8 10 190 C 10 15...

Page 21: ...40 41 AR...

Page 22: ...42 43 AR...

Page 23: ...elyettes tve Kiz r lag eredeti alkatr szeket haszn ljon K rj k kezelje k l nleges figyelemmel az al bbi K l nleges biztns gi utasit sokat Gyermekek s cs kkent k pess g szem lyek Tartsa a csomagol anya...

Page 24: ...j kicser l s hez vegye ki a s t olajtart j t s ntse ki a haszn lt olajat Tiszt tsa meg az olajtart t a tet t s a k ls borit st egy nedves ruh val s egy kev s h ztart si mos szerrel amennyiben ez sz ks...

Page 25: ...Onlar n g venli i i in ambalaj plastik torbalar kutular strafor ocuklardan uzakta tutun Bu alet onun emniyetinden sorumlu bir ki i g zetimi olmad k a ya da bu aletin kullanma ekli hakk nda talimatlar...

Page 26: ...e temizleyin stteki kapak filtreyi de i tirin Frit z n st ndeki kapak filtreyi de i tirebilirsiniz Pimleri kald rarak kapa n i k sm ndaki filtreyi serbest b rak n Gerekti inde c mb z kullanabilirsiniz...

Page 27: ...52 53 BG ROYAL PALSON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 230 V 50 Hz 2000 W 10 A 1 5 1 2 3 170 C 175 C 4 5...

Page 28: ...54 55 BG 6 7 8 9 2 3 10 1 2 3 3 4 230 V 50 Hz 5 6 7 8 7 5 RESET 4 C 130 C 2 4 150 C 3 5 170 C 12 14 170 C 3 5 170 C 5 190 C 2 4 190 C 8 10 190 C 10 15...

Page 29: ...Recyclen dieses Produktes kontaktieren Sie bitte Ihr lokales B rgerb ro lhren Hausm ll Abholservice oder das Gesch ft in dem Sie dieses Produkt gekauft haben Smaltimento dei rifiuti elettrici ed elett...

Reviews: