background image

22

23

D

4  Vergessen Sie nicht, dass sich der Schutzschalter aktiviert, sobald die Steuereinheit in den Führungsmechanismus 

eingeführt wird. 

5  Wählen Sie die zum Frittieren geeignete Temperatur und prüfen Sie den Zustand der Lebensmittel, die Sie 

zubereiten möchten. In der Regel müssen vorgekochte Lebensmittel auf einer höheren Temperatur zubereitet 

werden als rohe Lebensmittel.

6  Bewegen Sie die Fritteuse nicht und setzen Sie sie nicht um, während das Öl noch heiß ist.

7  Entfernen Sie beim Frittieren von Paniertem überschüssiges Paniermehl und geben Sie das Panierte vorsichtig in 

das Öl.

8  Vergewissern Sie sich, dass der Griff des Frittiereinsatzes vorschriftsmäßig sitzt.

 

Üben Sie auf beide lose Enden des Griffs gleichzeitig Druck aus.

 

Führen Sie die beiden Enden in die entsprechenden Ankerpunkte am Frittiereinsatz ein. 

9  Der Frittiereinsatz darf höchstens bis zu 2/3 seines Volumens gefüllt werden. Überladen Sie den Frittiereinsatz 

nicht.

10  Trocknen Sie feuchte Lebensmittel vor dem Frittieren mit einem Tuch ab. 

VORSICHT:

Sind die Lebensmittel zu feucht (z. B. tiefgefrorene Pommes Frites) kann es zu starker Schaumbildung kommen, die 

unter manchen Umständen auch dazu führt, dass das Öl überläuft. 

BENUTZUNG

1  Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet und nicht ans Stromnetz angeschlossen ist (die Anzeigen 

leuchten nicht).

2  Nehmen Sie den Deckel von der Fritteuse ab.

3  Entnehmen Sie den Frittiereinsatz und füllen Sie den Ölbehälter mit Öl oder Fett (maximal 3 Liter). Die Füllmenge 

sollte zwischen dem Minimal- und dem Maximalfüllstand liegen. 

4  Stecken Sie den Stecker in eine Steckdose mit 230 V, 50 Hz. Die rote Anzeige leuchtet auf. Drehen Sie am 

Temperaturregler, um die gewünschte Temperatur einzustellen.

5  Die grüne Anzeige leuchtet auf. Sobald die gewünschte Temperatur erreicht wurde, erlischt die grüne Anzeige. 

Setzen Sie vorsichtig den Frittiereinsatz mit den zu frittierenden Lebensmitteln in das heiße Öl. 

6  Die grüne Anzeige schaltet sich während der Zubereitung der Lebensmittel einige Male ein und wieder aus. Dies ist 

normal und zeigt lediglich an, dass der Temperaturregler die Temperatur kontrolliert und hält. Ist die vorgesehene 

Zeit abgelaufen (siehe Lebensmittelpackung oder Rezept), hängen Sie den Frittiereinsatz im Fritteusengehäuse 

auf.

7  Lassen Sie das Öl abtropfen.

8  Drehen Sie den Temperaturregler zum Ausschalten der Fritteuse stets in die Position „O“ und nehmen Sie das 

Gerät vom Stromnetz. Rollen Sie das Kabel in der dafür vorgesehenen Ablage spiralförmig zusammen.

WARNUNG:

Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose und warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist.

VORSICHT:

-  Benutzen Sie keine hartborstige Bürste oder andere kratzende Objekte. 

-  Verwenden Sie keine ätzenden oder säurehaltigen Reinigungsmittel. 

-  Tauchen Sie dieses Gerät unter keinen Umständen ins Wasser.

Ölbehälter (7)

-  Um das Öl auszuwechseln, entnehmen Sie den Ölbehälter aus der Fritteuse und entsorgen das Öl.

-  Reinigen Sie den Ölbehälter, den Deckel und das Gehäuse der Fritteuse mit einem feuchten Tuch und einem 

Haushaltsreiniger, falls erforderlich. Tauchen Sie die Teile nicht ins Wasser. 

-  Der Frittiereinsatz kann normal im Spülwasser gewaschen werden.

Gehäuse (5)

Reinigen Sie das Gehäuse der Fritteuse nach der Benutzung mit einem leicht angefeuchteten Tuch. 

Austausch des Deckelfilters

Der Filter im Deckel der Fritteuse kann ausgetauscht werden. 

-  Entnehmen Sie den Filter aus dem Deckel, indem Sie die Riegel anheben. Falls erforderlich können Sie eine 

Pinzette benutzen.

-  Entnehmen Sie die inneliegende Abdeckung. 

-  Tauschen Sie den Filter aus. 

-  Setzen Sie die Abdeckung wieder ein. Beachten Sie die Position der Öffnungen. Die Öffnungen der inneliegenden 

Abdeckung müssen richtig über den Öffnungen der Filterabdeckung sitzen. Schließen Sie dann die Riegel.

FEHLERBEHEBUNG

Die Fritteuse funktioniert nicht: 

-  Prüfen Sie, ob sie ans Stromnetz angeschlossen ist. 

-  Prüfen Sie die Position des Temperaturreglers.

Andere mögliche Ursachen: 

Das Gerät verfügt über einen Sicherheitsschutzschalter. 

Dieser verhindert, dass sich der Widerstand versehentlich einschaltet. 

Prüfen Sie, ob die Steuereinheit richtig sitzt. 

Überhitzungsschutz

-  Wird  die  Fritteuse  versehentlich  eingeschaltet,  obwohl  sie  kein  Öl  oder  Fett  enthält,  aktiviert  sich  sofort 

der Überhitzungsschutz. Sie können die Fritteuse dann nicht benutzen. Ziehen Sie den Netzstecker aus der 

Steckdose.

-  Warten  Sie,  bis  die  Fritteuse  vollständig  abgekühlt  ist.  Drücken  Sie  anschließend  die  RESET-Taste  auf  der 

Rückseite der Steuereinheit, um die Fritteuse wieder benutzen zu können. Dazu benötigen Sie einen Gegenstand 

aus Plastik oder Holz, der mindestens 4 cm lang ist.

REFERENZMENÜ

Die Frittierzeiten in der nachstehenden Tabelle sollen lediglich als Referenz dienen.

LEBENSMITTELTYP

TEMPERATUR (°C)

ZEIT (Min.)

Garnelen

130 ºC

2-4

Pilze

150 ºC

3-5

Paniertes Hähnchen

170 ºC

12-14

Fischpastete

170 ºC

3-5

Filet

170 ºC

5

Zwiebel

190 ºC

2-4

Längliche Pommes Frites

190 ºC

8-10

Runde Pommes Frites

190 ºC

10-15

UMWELTSCHUTZ

Nicht mehr benutzbare Elektrogeräte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Entsorgen Sie dieses Gerät nach 

Ablauf seiner Nutzungsdauer auf sichere Weise gemäß den örtlichen Entsorgungsrichtlinien.

Vielen Dank für Ihr Vertrauen in unsere Produkte.

Summary of Contents for 30546

Page 1: ...ING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPR GO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING TROPOS CRHSHS HASZN LATI UTAS T S KULLANMA WEKLI BG Royal COD 30546 Freidora Deep fryer Friteuse Fritade...

Page 2: ...etriebsanzeige 2 Leuchtanzeige Vorheizen 3 Temperaturregler 4 Frittiereinsatz 5 Ger tek rper der Fritteuse 6 Deckel mit Filter und Sichtfenster 7 lbeh lter 8 Aufh ngung Frittiereinsatz 9 Sicherheitssc...

Page 3: ...el embalaje bolsas de pl stico cajas poliestireno fuera del alcance de los ni os para garantizar su seguridad Este dispositivo no est dise ado para su uso por parte de personas incluidos ni os con def...

Page 4: ...de limpiarse del modo habitual en agua jabonosa Carcasa 5 Despu s de usar la freidora limpie la carcasa con un pa o ligeramente humedecido Cambiar el filtro de la tapa Se puede cambiar el filtro situa...

Page 5: ...eep the packaging plastic bags boxes polystyrene out of the reach of children to guarantee their safety This appliance is not designed to be used by people including children with physical sensory or...

Page 6: ...ith a damp cloth and a domestic detergent if necessary Never put it into water The basket can be cleaned in the normal way in soapy water Casing 5 After using the deep fryer clean the casing with a sl...

Page 7: ...quement des pi ces de rechange originales Lisez attentivement les instructions sp ciales concernant la s curit suivantes Enfants et personnes handicap es Pour leur s curit conservez toujours l emballa...

Page 8: ...yez la cuve le couvercle et la carcasse de la friteuse avec un chiffon humide et un d tergeant domestique si n cessaire Ne les plongez pas dans l eau Vous pouvez nettoyer le panier de la fa on habitue...

Page 9: ...penas pe as de substitui o originais Preste especial aten o s seguintes Instru es especiais de seguran a Crian as e pessoas incapacitadas Mantenha sempre a embalagem bolsas de pl stico caixas poliesti...

Page 10: ...e um detergente dom stico caso seja necess rio N o os introduza em gua O cesto pode ser limpo da forma habitual com gua e detergente Corpo 5 Depois de usar a fritadeira limpe o corpo da mesma com um...

Page 11: ...n Sie einen Schaden d rfen Sie das Ger t nicht benutzen Versuchen Sie nicht das Ger t selbst zu reparieren Wenden Sie sich stets an einen autorisierten technischen Kundendienst Ein defektes Kabel darf...

Page 12: ...WARNUNG Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose und warten Sie bis das Ger t abgek hlt ist VORSICHT Benutzen Sie keine hartborstige B rste oder andere kratzende Objekte Verwend...

Page 13: ...entro di assistenza tecnica o da una persona qualificata il cavo dovr essere sempre sostituito con uno dello stesso tipo Utilizzare solo pezzi di ricambio originali Prestare particolare attenzione all...

Page 14: ...n acqua in nessuna circostanza Vaschetta dell olio 7 Per cambiare l olio estrarre la vaschetta dalla friggitrice e gettare l olio Pulire la vaschetta il coperchio e il corpo della friggitrice con un p...

Page 15: ...epareren Maak altijd gebruik van de diensten van een erkend vakman Om gevaar te voorkomen dienen alleen de fabrikant of zijn bevoegde servicedienst of een vakman een defect snoer te vervangen en altij...

Page 16: ...n LET OP Geen harde borstel gebruiken of andere ruwe voorwerpen Geen schuurmiddelen of bijtende middelen gebruiken Onder geen enkele omstandigheid dit apparaat in water onderdompelen Bak voor olie 7 O...

Page 17: ...32 33 GR ROYAL de PALSON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 230 V 50 Hz 2 000 W 10 A 1 5 mm UPS 1 2...

Page 18: ...34 35 GR 3 170 C 175 C 4 5 6 7 8 9 2 3 10 1 2 3 3 4 230 V 50 Hz 5 6 7 8 O 7 5 RESET 4 cm C min 130 C 2 4 150 C 3 5 170 C 12 14 170 C 3 5 170 C 5 190 C 2 4 190 C 8 10 190 C 10 15...

Page 19: ...36 37 RU ROYAL PALSON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 230 50 2000 10 1 5 1 2...

Page 20: ...38 39 RU 3 170 C 175 C 4 5 6 7 8 9 2 3 10 1 2 3 3 4 230 50 5 6 7 8 O 7 5 RESET 4 C 130 C 2 4 150 C 3 5 170 C 12 14 170 C 3 5 170 C 5 190 C 2 4 190 C 8 10 190 C 10 15...

Page 21: ...40 41 AR...

Page 22: ...42 43 AR...

Page 23: ...elyettes tve Kiz r lag eredeti alkatr szeket haszn ljon K rj k kezelje k l nleges figyelemmel az al bbi K l nleges biztns gi utasit sokat Gyermekek s cs kkent k pess g szem lyek Tartsa a csomagol anya...

Page 24: ...j kicser l s hez vegye ki a s t olajtart j t s ntse ki a haszn lt olajat Tiszt tsa meg az olajtart t a tet t s a k ls borit st egy nedves ruh val s egy kev s h ztart si mos szerrel amennyiben ez sz ks...

Page 25: ...Onlar n g venli i i in ambalaj plastik torbalar kutular strafor ocuklardan uzakta tutun Bu alet onun emniyetinden sorumlu bir ki i g zetimi olmad k a ya da bu aletin kullanma ekli hakk nda talimatlar...

Page 26: ...e temizleyin stteki kapak filtreyi de i tirin Frit z n st ndeki kapak filtreyi de i tirebilirsiniz Pimleri kald rarak kapa n i k sm ndaki filtreyi serbest b rak n Gerekti inde c mb z kullanabilirsiniz...

Page 27: ...52 53 BG ROYAL PALSON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 230 V 50 Hz 2000 W 10 A 1 5 1 2 3 170 C 175 C 4 5...

Page 28: ...54 55 BG 6 7 8 9 2 3 10 1 2 3 3 4 230 V 50 Hz 5 6 7 8 7 5 RESET 4 C 130 C 2 4 150 C 3 5 170 C 12 14 170 C 3 5 170 C 5 190 C 2 4 190 C 8 10 190 C 10 15...

Page 29: ...Recyclen dieses Produktes kontaktieren Sie bitte Ihr lokales B rgerb ro lhren Hausm ll Abholservice oder das Gesch ft in dem Sie dieses Produkt gekauft haben Smaltimento dei rifiuti elettrici ed elett...

Reviews: