background image

78

79

AM

dājumu.

•  Šis izstrādājums ir paredzēts izmantošanai tikai mājās.
•  Ja strāvas vads ir bojāts, tas jānomaina OURSSON AG 

pilnvarotā apkopes centra (PAC) darbiniekam, lai novēr

-

stu bīstamību.

•  Izmantojiet tikai izstrādājuma komplektā iekļautos pie

-

derumus.

•  Ierīces tīrīšanā neizmantojiet abrazīvus un organiskus 

tīrīšanas līdzekļus (spirtu, benzīnu u.c.). Tīrot ierīci, var 

izmantot nedaudz neitrāla tīrīšanas līdzekļa. 

Izmantojot  elektroierīces,  ievērojiet  šos  piesardzības  pa

-

sākumus:
•  Izmantojiet ierīci atbilstoši sniegtajai lietošanas pamā

-

cībai.

•  Uzstādiet ierīci uz stabilas virsmas.
•  Izmantojiet tikai izstrādājuma komplektā iekļautos pie

-

derumus.

•  Lai  neizraisītu  elektrošoku,  nelieciet  vadu  ūdenī 

vai citā šķidrumā. Ja ierīcē tomēr iekļuvis ūdens, 

sazinieties  ar  OURSSON  AG  pilnvarotu  apkopes 

centru (PAC).

•  Strāvas padevei izmantojiet elektrotīklu ar atbilstīgiem 

raksturlielumiem.

•  Nelietojiet ierīci vietās, kur gaisā var būt uzliesmojošu 

vielu garaiņi.

•  Nekad nemēģiniet pats atvērt ierīci, jo šāda rīcība 

var izraisīt elektrošoku vai izstrādājuma disfunkciju, 

kā arī ražotāja garantijas anulēšanu. Par remontu 

un apkopi sazinieties tikai ar pilnvarotiem apkopes 

centriem, kas nodarbojas ar OURSSON prečzīmes 

izstrādājumu remontu.

•  Ja  ierīce  tiek  pārvietota  no  vēsas  vietas  uz  siltu  vai 

pretēji,  ierīci  pirms  lietošanas  izsaiņojiet  un  nogaidiet 

1–2 stundas pirms ieslēgšanas.

•  Lai  neizraisītu  elektrošoku,  negremdējiet  ūdenī 

visu izstrādājumu vai vadus.

•  Lietojot ierīci bērnu tuvumā, rīkojieties īpaši uzmanīgi un 

piesardzīgi.

•  Nepieskarieties ierīces karstajām daļām, jo pretējā 

gadījumā varat gūt traumas.

•  Lai nepieļautu traumu gūšanas risku, ar nolūku ir nodro

-

šināts samērā īss strāvas vads.

•  Nepieļaujiet vada nokarāšanos pār asām galda malām, 

kā arī tā nonākšanu saskarē ar karstām virsmām.

•  Nepievienojiet ierīci tīklam, kas ir pārslogots ar citām ie

-

rīcēm, jo tas var izraisīt nepareizu ierīces darbību.

•  Neuzstādiet ierīci blakus gāzes plītīm, elektriskajām plī

-

tīm un cepeškrāsnīm.

•  Pēc ierīces lietošanas beigām neaizmirstiet to atvienot 

no elektrotīkla.

•  Sargājiet ierīci no triecieniem un nokrišanas, vibrācijas 

un citas mehāniskas iedarbības.

•  Pirms  ierīces  tīrīšanas  vai  piederumu  maiņas  noteikti 

atvienojiet ierīci no elektrotīkla.

•  Neizmantojiet ierīci ārpus telpām.
•  Šo ierīci nav paredzēts izmantot personām (tostarp bēr

-

niem) ar pazeminātām fiziskām, sensorām vai garīgām 

spējām  vai  personām  bez  pieredzes  vai  zināšanām. 

Šādas personas šo ierīci var izmantot tikai tādas per

-

sonas  uzraudzībā,  kura  ir  atbildīga  par  viņu  drošību, 

vai tad, ja ir saņēmušas norādījumus par ierīces drošu 

izmantošanu. Neatļaujiet bērniem rotaļāties ar šo izstrā

-

IETEIkUMI

•  Pirms šīs ierīces izmantošanas izlasiet lietošanas 

pamācību. Pēc izlasīšanas saglabājiet pamācību 

turpmākai lietošanai.

•  Visos šajā pamācībā ietvertajos attēlos ir parādīts 

shematisks reālu priekšmetu attēlojums, kas var 

atšķirties no faktiskajiem attēliem.

•  Uzstādiet ierīci uz horizontālas un līdzenas virsmas 

attālumā ne mazāk kā 15–20 cm no sienām/

mēbelēm, kā arī ne mazāk kā 10 cm no virsmas 

malas, A–1.att.

•  Darba laikā ierīce uzkarst. Nepieskarieties 

ierīces sakarsētām daļām. Ievērojiet 

piesardzību, lai neapdedzinātos ar tvaika vai 

karstā ūdens strūklām.

•  Neizņemiet šķidruma paplāti kafijas 

automāta darba laikā.

•  Ļaujiet ierīcei atdzist pirms uzstādīšanas/jeb

-

kuru detaļu izņemšanas.

KoMPLEKTāCIJA, В.ATT

Kafijas automāts ................................................1 gab.

Paliktnis tasēm  .................................................1 gab.

Piena padeves caurule  .....................................2 gab.

Mērkarote maltai kafijai .....................................1 gab.

Tīrīšanas ota .....................................................1 gab.

Nerūsējošā tērauda suka ..................................1 gab.

Gumijas blīvējums alusdarītim ..........................8 gab.

Rezerves vāciņš cappuccinator  ........................1 gab.

ūdens filtru  ........................................................1 gab.

Lietošanas instrukcija  .......................................1 gab.

Uz šo ierīci nevajag iedarboties ar spēku, pre

-

tējā gadījumā lietotāja vainas dēļ var sabojāt 

izstrādājumu.

Bīstamības simbols

Atgādinājums lietotājam par augstu spriegumu.

Brīdinājuma simbols

Atgādinājums lietotājam par to, ka ierīce 

jāizmanto atbilstoši norādījumiem. 

Apdedzināšanās riska simbols 

Atgādinājums lietotājam par augstu 

temperatūru

LV

DRoŠĪBAS NoRāDĪJUMI, 

att. 

A

konsumenta lub osób trzecich.

8.  W  żadnym  przypadku  firma  OURSSON  AG  nie  ponosi 

odpowiedzialności  za  szczególne,  przypadkowe,  pośred

-

nie ani wtórne szkody, w tym m.in.: utratę zysków, szkody 

powstałe na skutek przerwy w działalności handlowej, prze

-

mysłowej lub innej, spowodowanej korzystaniem z produktu 

lub brakiem możliwości korzystania z niego.

9.  Ze  względu  na  ciągłe  ulepszenia  produktu  elementy 

wzornictwa  i  niektóre  specyfikacje  techniczne  mogą 

ulec zmianie bez wcześniejszego zawiadomienia przez 

producenta.

Korzystanie z produktu po upływie czasu eksploatacji 

(czasu użytkowania):

1.  Czas  użytkowania  określony  przez  firmę  OURSSON 

AG dla tego produktu ma zastosowanie tylko wtedy, gdy 

produkt jest używany wyłącznie na potrzeby osobiste, ro

-

dzinne lub gospodarstwa domowego, oraz jeśli konsument 

przestrzega zasad prawidłowej obsługi, przechowywania i 

transportu produktów. Pod warunkiem ostrożnego obcho

-

dzenia  się  z  produktem  i  przestrzegania  zasad  obsługi 

faktyczny czas eksploatacji może przekroczyć ten okre

-

ślony przez firmę OURSSON AG. 

2.  Pod koniec czasu eksploatacji produktu należy skontak

-

tować się z autoryzowanym centrum serwisowym, aby 

przeprowadzić  konserwację  zapobiegawczą  produktu  i 

określić  przydatność  do  dalszego  użycia.  Konserwacja 

zapobiegawcza  produktów  jest  także  przeprowadzana 

odpłatnie w centrach serwisowych.

3.  Firma  OURSSON  AG  nie  zaleca  korzystania  z  tego 

produktu  po  zakończeniu  jego  okresu  eksploatacji  bez 

konserwacji zapobiegawczej wykonanej w autoryzowa

-

nym centrum serwisowym, ponieważ w innym przypadku 

produkt może stwarzać zagrożenie dla życia, zdrowia lub 

mienia użytkownika.

Recykling i utylizacja produktu

To  urządzenie  jest  oznaczone  zgodnie  z  Dyrektywą 

Europejską 2002/96/WE o zużytym sprzęcie elektrycznym 

i elektronicznym – WEEE. Po upływie okresu eksploatacji 

nie można utylizować produktu razem z innymi odpadami 

domowymi. Zamiast tego należy go oddać do odpowiednie

-

go punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego 

w celu odpowiedniego potraktowania i utylizacji zgodnie z 

prawem federalnym lub lokalnym. Prawidłowo utylizując ten 

produkt, przyczyniasz się do zachowania zasobów natural

-

nych  i  chronisz  środowisko  oraz  zdrowie  ludzkie 

przed zanieczyszczeniami ze strony produktu. Aby 

uzyskać więcej informacji o punkcie zbiórki i recy

-

klingu tego produktu, skontaktuj się z samorządem 

lokalnym  lub  przedsiębiorstwem  zajmującym  się 

utylizacją odpadów domowych.

Data produkcji

Każdy produkt ma unikatowy numer seryjny w postaci al

-

fanumerycznego ciągu, zduplikowanego jako kod paskowy, 

który zawiera następujące informacje: nazwa grupy produk

-

tu, data produkcji, numer seryjny produktu.

Numer seryjny znajduje się na tylnej części produktu, na 

opakowaniu i karcie gwarancyjnej. 

 Pierwsze dwie litery odpowiadają grupie produktów 

(prodiż — MO).

 Pierwsze dwie cyfry oznaczają rok produkcji.

 Następne dwie cyfry — tydzień produkcji.

 Ostatnie dwie cyfry – numer seryjny produktu.

Aby uniknąć nieporozumień, zdecydowanie zalecamy uważne przeczytanie instrukcji i warunków gwarancji. 

Sprawdź poprawność karty gwarancyjnej. Karta gwarancyjna jest ważna wyłącznie wtedy, jeśli wyraźnie po

-

dane są niej następujące poprawne informacje: model, numer seryjny, data zakupu, wyraźne pieczątki i podpis 

kupującego. Numer seryjny i model urządzenia muszą być takie same, jak na karcie gwarancyjnej. Jeśli te 

warunki nie są spełnione lub dane na karcie gwarancyjnej zostały zmienione, karta gwarancyjna jest nieważna.

OURSSON AG
Wyprodukowano w Chinach

Jeśli masz pytania lub problemy związane z produktami firmy OURSSON AG, skontaktuj się z nami przez e-mail: 
[email protected]

Niniejsza instrukcja jest chroniona międzynarodowym i unijnym prawem autorskim. Każde nieupoważnione 
wykorzystanie tej instrukcji, w tym m.in. kopiowanie, drukowanie i rozpowszechnianie, będzie skutkowało po

-

ciągnięciem sprawcy do odpowiedzialności cywilnej i karnej.

Informacje kontaktowe:
1. Producent towarów ‒ OURSSON AG (Orson AG), Rue du Grand-Chêne 5, 1003 Lausanne, Szwajcaria.
2. Informacje o certyfikatach produktu znajdują się na stronie www.oursson.com.

Summary of Contents for AM6250

Page 1: ...sanleitung Instruction manual Manual de instrucciones Manuel d instructions Manuale di istruzioni Lieto anas pam c ba Instrukcja manua Instruc iuni de utilizare Rybovodstvo a fogyaszt PL RO RU BG HU D...

Page 2: ...220 240 V A B 20cm 15cm 15cm...

Page 3: ...4 5 c c d...

Page 4: ...6 7 max ON OFF 5 sec 30 sec d d 3 6 8 9 10 11 13 15 16 14 12 7 4 5 AMERICAN O CAPPUCCINO LATTE POWDER MENU MILK WATER ESPRESSO EN FR DE RU...

Page 5: ...8 9 d E 17 19 20 18 1 2...

Page 6: ...10 11 E E 3 4 5 1 F...

Page 7: ...12 13 F F 2 4 5 6 7 8 3 20ml 25ml 250ml 75 C 80 C 95 C 7g 8g 12g W0ml W10ml W200ml 15S 20S 60S 0 5h 1h 24h high bar low bar...

Page 8: ...14 15 F G G 9 1 3 10 2 4 5 bye Click...

Page 9: ...16 17 G G 6 7 8...

Page 10: ...18 19 G G H 9 10 11...

Page 11: ...Bedienen und Transportie ren des Ger tes niemals Gewalt an Andern falls kann es zu Sch den kommen die nicht durch die Garantie abgedeckt werden Hauptkomponenten Abb C 1 Milchschaumregler Linke Servic...

Page 12: ...ahlenen Kaffee und geben Sie 1 gestrichenen L ffel vorgemahlenen Kaffee Verwenden Sie den mitgelieferten Messl ffel Abb E 3 3 Schlie en Sie beide Deckel Cappuccino oder Latte Macchiato Zubereitung von...

Page 13: ...inigung der Kaffeemaschine von den Resten des gemahlenen Kaffees an schwer zug nglichen Stellen verwenden Sie den Reinigungspinsel Reinigen Sie den Kaffeebohnenbeh lter mit einem trockenen Schwamm ode...

Page 14: ...eingesetzt Die Abtropfschale einsetzen korrekt einsetzen Der Kaffeesatzbeh lter wurde nicht eingesetzt nicht korrekt eingesetzt Den Kaffeesatzbeh lter einsetzen korrekt einsetzen Die Br hgruppe wurde...

Page 15: ...Austausch von Verschlei teilen Verbrauchsg tern und dergleichen werden gegen Geb hr ausgef hrt 7 Die OURSSON AG haftet nicht f r jegliche direkten oder indirekten Sch digungen von Menschen oder Tiere...

Page 16: ...1 Regulator of milk froth Left door Water tank Heated cup holder Main display with control touch pad Coffee machine on off button Sub display Hole for connection of milk supply pipe Holes for pouring...

Page 17: ...hine will flush the pouring holes and switch to standby mode 2 You can switch off the machine in manual mode by pressing switch on off button during 2 3 sec at the front panel Pic F 10 3 For complete...

Page 18: ...le removal 1 Press menu at the main display then cleaning and press scale removal 2 Fill container with clean water add the required amount of special agents according to the manual Total amount of li...

Page 19: ...ines electric kettles electric grills blenders mixers meat grinders toasters thermo pots roasters coffee makers steamers juice makers choppers dehydrators yogurt makers fermenters mini ovens freezers...

Page 20: ...nte el funcionamiento el equipo se calienta No toque las partes calientes del equipo Tenga cuidado de no quemarse con los chorros de vapor o agua caliente No retire la bandeja recogegotas mientras la...

Page 21: ...ranos de caf vierta los granos de caf cierre la tapa Fig D 19 17 Prepare la bebida con un solo toque para ello seleccione en la pantalla Caf Americano Fig E 1 Al terminar prepare la bebida dos veces m...

Page 22: ...dos 2 Toque en la pantalla el elemento del men Caf Americano o Espresso 3 Cuando el molinillo de caf comience a moler el grano gire el regulador del grado de molienda hacia la derecha o hacia la izqui...

Page 23: ...e la bandeja Figura G 11 4 Toque el cono OK para iniciar la limpieza Despu s de la limpieza la cafetera retornar al modo de espera Vierta el agua de la bandeja POSSIBLE FAULTS AND METHODS OF THEIR ELI...

Page 24: ...ualquier cambio en su configuraci n o en sus programas de software incluidos la repa raci n o el mantenimiento en centros t cnicos no autorizados Si el defecto del producto fue resultado del uso de eq...

Page 25: ...touchez pas aux surfaces chauff es de l appareil Soyez prudents pour viter des br lures qui proviendraient des jets de vapeur ou de l eau chaude Ne retirez pas la cuvette gouttoir pendant que la machi...

Page 26: ...mplissage et ajustez la hauteur de l unit d infusion Fig D 18 Au cours de fonctionnement de l appareil il est interdit d approcher l appareil les doigts ou des objets quelconques Cuisson des boissons...

Page 27: ...est conseill de mettre le r gulateur de mouture en position 1 3 petit Nettoyage du cappuccinateur Fig G 6 Avant de proc der l assemblage ou au d montage de l appareil assurez vous bien que l appareil...

Page 28: ...Remettez la cuvette gouttoir en bonne position Mettez en place Remettez le conteneur marc du caf en bonne position L unit d infusion n est pas mise en place est mal mise en place Mettez en place Reme...

Page 29: ...Lorsque le d faut r sulte d une n gligence d une utilisation de l appareil d autres fins d une violation des conditions et r gles d utilisation d finies au pr alable dans le manuel d instruc tions inc...

Page 30: ...tare il rischio di scossa elettrica Se per qualsiasi ragione dovesse entrare dell acqua all interno dell unit contattare un centro di assistenza autorizzato ASC OURSSON AG Per l alimentazione utilizza...

Page 31: ...unit di caricamento Fig D 18 16 Aprire il coperchio del contenitore per i chicchi versare i chicchi di caff chiudere il coperchio Fig D 19 Durante il funzionamento del dispositivo vietato avvicinare l...

Page 32: ...ne sulla posizione 4 5 grande per i chicchi di caff di colore chiaro si consiglia di impostare il regolatore di macinazione sulla posizione 1 3 piccolo Pulizia del cappuccinatore Fig G 6 Prima di mont...

Page 33: ...viare il ciclo di risciacquo 5 Non appena il risciacquo sar finito la macchina torner in modalit standby Nota Si consiglia di eseguire la pulizia dalle incrostazioni una volta al mese Problema Cause S...

Page 34: ...difetto risulta associato all uso in combinazio ne con attrezzature aggiuntive accessori diverse da quelle raccomandate da OURSSON AG per l u tilizzo con il prodotto in questione OURSSON AG non respo...

Page 35: ...e stwo lub po poinstruowaniu jak bezpiecznie go u ywa Nie nale y pozwala dzieciom bawi si tym urz dzeniem Urz dzenie jest przeznaczone wy cznie do u ytku domowego Uszkodzony przew d zasilaj cy musi zo...

Page 36: ...jeszcze dwa razy Uwaga Wybierz po kt rej stronie u yjesz cappuccinator Domy lnie otw r do pod czenia rurki doprowadzaj cej mleko znajduje si po lewej stronie Je li to konieczne mo esz u y w a ciwego...

Page 37: ...wietlaczu 2 Otw rz prawe drzwi wyjmij pojemnik na fusy wyczy go i w z powrotem Rys G 3 UWAGA Im ni sze znaczenie poziomu mielenia tym mocniejsza kawa W przypadku ciemnych ziaren kawy zaleca si ustawie...

Page 38: ...nie jest zainstalowany zainstalowany nieprawid owo Zainstaluj prawid owo ponownie zainstaluj zaparzacz rys G 5 Konieczne jest przep ukanie rurki na mleko i cappuccinatora Upewnij si e jeden koniec ru...

Page 39: ...i biorstw instytucji i organizacji 3 Firma OURSSON AG wyznacza dla swoich produkt w nast puj ce warunki korzystania i okresy gwarancji SERWISOWANIE Nie przechowuj urz dzenia w temperaturach poni ej 0...

Page 40: ...jam par augstu temperat ru LV DRO BAS NOR D JUMI att A konsumenta lub os b trzecich 8 W adnym przypadku firma OURSSON AG nie ponosi odpowiedzialno ci za szczeg lne przypadkowe po red nie ani wt rne sz...

Page 41: ...lietosiet piena putot ju P c noklus juma atvere piena padeves caurul tes pievieno anai atrodas kreis pus P c nepiecie am bas J s varat izmantot labo atveri Tam Ier ces darba laik aizliegts tuvin t kaf...

Page 42: ...eties ikonai divas reizes lai saglab tu parametrus un ieietu galvenaj izv ln Piena putot ja t r ana G 6 att Pirms ier ces salik anas vai izjauk anas p rliecinieties ka ier ce izsl gta 1 Atvienojiet pi...

Page 43: ...tes sist m atdzisu as Izpildiet karst dens ielie anu nelielu daudzumu tas pal dz s iepriek sasild t dens padeves caurul tes Kafija slikti iztek no ielie anas atver m J s izmantojat p r k smalki samalt...

Page 44: ...r tad ja izstr d jums ilgsto i lietots smagas slodzes apst k os Ja izstr d juma boj jumu ir izrais ju i nesankcio n ti m in jumi veikt izstr d juma p rbaudi vai t konstrukcij vai programmat r veikt iz...

Page 45: ...zone n care aerul poate con ine vapori ale unor substan e inflamabile Nu ncerca i s desface i aparatul fiindc exist pe ricol de electrocutare Dispozitivul se poate defecta i se anuleaz garan ia produ...

Page 46: ...atorul umplerii tavei pentru lichid Tav pentru lichid Suport pentru furtunul pentru alimentarea cu lapte ntrerup tor de alimentare Tav baz cu un recipient mai mare pentru reziduuri i lichide nu este i...

Page 47: ...afi aj dac containerul este plin de timp configurat aparatul de cafea va sp la g urile de turnare i va trece n modul de a teptare 2 Pute i opri aparatul n modul manual prin ap sarea butonului de porn...

Page 48: ...e m cinare la unul mai mare Unitatea de preparare este nfundat Porni i programul de sp lare a unit ii de preparare Zgomot intens n timp ce ma ina de m cinat este n func iune Un obiect str in ajuns r m...

Page 49: ...l din service urile autorizate fiind un serviciu cu plat ntre inerea cur area i lubrifierea componentelor schimbul de consumabile i materiale etc sunt efectuate cu plat 8 OURSSON nu este r spunz tor p...

Page 50: ...15 20 10 A 1 1 1 2 1 1 1 8 1 1 1 1 RU C 1 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 2 e e e D D 1 1 D 2 2 3 5 D 3 3 D 4 4 D 5 5 AX D 6 6 D 7 2 23 24 C 7 D 17 8 D 8 9 D 9 D 10 10 D 11 D 12 11 D 13 12 D 1...

Page 51: ...1 E 3 1 1 E 3 3 E 2 1 E 2 1 2 Oursson E 2 2 2 3 D 18 270 3 E 2 3 4 5 2 E 3 4 3 F 10 1 2 2 3 F 10 3 D 9 F 3 1 2 3 F 3 F 4 F 8 1 2 0 5 1 24 F 4 3 F 5 4 F 6 880 400 280 240 5 F 7 6 D 16 7 F 8 8 OURSSON...

Page 52: ...60 H G 1 1 2 3 4 G 4 1 G 3 G 4 2 3 G 5 4 G 6 1 G 6 1 2 G 6 3 3 G 6 2 4 G 6 4 G 8 G 2 1 2 G 7 G 11 G 7 G 3 10 1 2 1 G 8 1 G 8 3 2 G 8 4 G 10 1 G 10 3 2 G 10 4 3 4 G 9 1 2 AX G 9 5 3 3 G 8 6 G 8 7 4 4 G...

Page 53: ...04 105 G 10 4 OURSSON AM6250 max 1400 220 240 50 60 20 19 1 7 270 10 7 14 140 1 2 15 C 35 25 C 45 0 C 45 15 75 15 75 I 350 500 270 11 0 http www oursson com rus ru about partners certificates tab0 0 C...

Page 54: ...G OURSSON AG OURSSON AG 2 OURSSON AG OURSSON AG 3 OURSSON AG 4 OURSSON AG 5 OURSSON AG OURSSON AG OURSSON AG 60 12 36 12 36 12 24 12 OURSSON AG 3 OURSSON AG 2002 96 EG waste electrical and electronic...

Page 55: ...AG OURSSON AG 8 800 100 8 708 10 00 20 00 7 146 7 12 150 4 1 OURSSON AG 5 1003 2 125445 65 3 3 www oursson com 4 OURSSON AG ETC Oursson Oursson forum oursson ru 15 20 10 A 1 1 1 2 1 1 1 8 1 1 1 bg OUR...

Page 56: ...1 1 D 2 2 3 5 3 D 4 4 D 5 5 D 6 6 D 7 2 23 24 7 D 17 8 D 8 9 D 9 D 10 10 D 11 D 12 11 D 13 12 D 14 13 D 15 D 16 14 2 3 G 7 15 D 18 16 D 19 1 2 270 1 1 2 3 5 1 2 4 1 2 F 1 1 2 3 1 3 1 3 3 2 1 2 1 2 Ou...

Page 57: ...3 1 2 3 F 3 20 25 250 75 80 95 7 8 12 15 20 60 0 10 200 4 4 5 1 3 5 F 7 6 D 16 7 F 8 8 OURSSON Trademark F 9 9 60 G 1 G 6 1 G 6 1 2 G 6 3 3 G 6 2 4 G 6 4 G 8 G 7 G 11 G 7 1 G 8 1 G 8 3 2 G 8 4 3 G 8...

Page 58: ...114 115 G 10 1 G 10 3 2 G 5 G 10 4 G 10 4 3 4 OURSSON http www oursson com rus ru about partners certificates tab0 0 C...

Page 59: ...40 1 2 15 35 C 25 45 C 15 75 15 75 I 350 500 270 11 0 C OURSSON OURSSON www oursson ro OURSSON 1 OURSSON OURSSON 2 OURSSON OURSSON 3 OURSSON multicooker 60 24 60 24 4 OURSSON 5 OURSSON OURSSON OURSSON...

Page 60: ...r lje az ram t s kock zat t ne me r tse v zbe vagy m s folyad kba a k sz l ket s ne haszn lja nagyon nedves k rnyezetben Ha a k sz l k belsej be v z jutna be l pjen kapcso latba jogosult OURSSON szaks...

Page 61: ...hhez vegye le a tejadagol r l a kupakot es helyezze a m sik oldalra Pic D 20 Nagyon r vid R vid K z p Hossz Nagyon hossz K v m retek be ll t sa Pic F 3 1 Annak rdek ben hogy be ll tsa az nnek megfelel...

Page 62: ...elezni fogja nnek 2 Nyissa ki a jobb oldali ajt t t vol tsa el a zaccot tiszt tsa ki majd tegye vissza a hely re Be nt tiszt t sa Pic G 4 Gy z dj n mer r la hogy nincs ramforr shoz csatlakoztatva a g...

Page 63: ...van akad lyozva Tiszt tsa meg a rendszert s a tejel cs veket a haszn lati utas t snak megfelel en A tej sziv rg s helyett a habrendszerbe ntj k A habrendszer helytelen telep t se Szerelje ssze jra a h...

Page 64: ...e stb fizet s ellen ben t rt nik 7 Az OURSSON nem felel s a k zvetve vagy k z vetlen l a term ke ltal okozott k r rt emberben h zikedvencben tulajdonban abban az esetben ha az a term k haszn lat ra t...

Page 65: ...128 www oursson com...

Reviews: