background image

51

50

Limpar o jarro

A água dura pode deixar uma mancha esbranquiçada no jarro e o café pode
depois tornar essa mancha castanha.

Para remover manchas do jarro:

1

Encha o jarro com uma solução de água e vinagre em partes iguais e deixe a
solução ficar no jarro durante cerca de 20 minutos.

2

Deite fora a solução e, em seguida, lave e enxagúe o jarro.

Não use detergentes abrasivos que possam riscar o jarro, pois os riscos podem
fazer com que o jarro se parta.

R E S O L U Ç Ã O D E P R O B L E M A S C O M A S U A
M Á Q U I N A D E C A F É O S T E R

®

A sua máquina de café Oster

®

foi cuidadosamente concebida para lhe

proporcionar muitos anos de serviço sem problemas.

PROBLEMA

CAUSA POSSÍVEL

SOLUÇÃO

A LUZ "PREPARAR

O dispositivo está desligado

LIGUE A UNIDADE À

INFUSÃO AGORA"

da tomada de corrente.

TOMADA DE CORRENTE.

/ LIGAR NÃO ACENDE

Houve um corte de energia.

AGUARDE QUE SEJA
REPOSTA A ENERGIA.

A MÁQUINA NÃO PREPARA O dispositivo está desligado

LIGUE A UNIDADE À

A INFUSÃO DE CAFÉ

da tomada de corrente.

TOMADA DE CORRENTE.

Houve um corte de energia.

AGUARDE QUE SEJA
REPOSTA A ENERGIA.

O reservatório de água está vazio.

VERIFIQUE O INDICADOR
NÍVEL DE ÁGUA.

O cesto do filtro não está,

INSIRA O CESTO DO

colocado correctamente.

FILTRO CORRECTAMENTE.

O jarro não está colocado até

COLOQUE O JARRO

ao fundo na placa de aquecimento CORRECTAMENTE NA

PLACA DE AQUECIMENTO.

A INFUSÃO DA MÁQUINA

Não há café no cesto do filtro.

COLOQUE A QUANTIDADE

SÓ TRAZ ÁGUA

DESEJADA DE CAFÉ NO
FILTRO PERMANENTE OU
DE PAPEL.

A MÁQUINA DE CAFÉ

A máquina de café

LIMPE A MÁQUINA DE

PREPARA A INFUSÃO

precisa de ser limpa.

CAFÉ CONFORME O

MUITO LENTAMENTE

DESCRITO “NA SECÇÃO
"LIMPEZA E MANUTENÇÃO".

O CESTO DO FILTRO

O cesto do filtro não está

INSIRA O CESTO DO

TRANSBORDA

colocado correctamente.

FILTRO CORRECTAMENTE.

O jarro não está colocado até

COLOQUE O JARRO

ao fundo na placa de aquecimento CORRECTAMENTE NA

PLACA DE AQUECIMENTO

A tampa do jarro não

COLOQUE A TAMPA

está colocada.

NO JARRO.

PROBLEMA

CAUSA POSSÍVEL

SOLUÇÃO

Foi colocado demasiado

RETIRE O FILTRO, VOLTE

café no filtro.

A MEDIR O CAFÉ E
COLOQUE-O DE NOVO
NA MÁQUINA.

O jarro esteve fora da placa

DESLIGUE A UNIDADE

de aquecimento durante mais

NO INTERRUPTOR E

de 30 segundos.

DA TOMADA ELÉCTRICA.
DEIXE ARREFECER. LIMPE
OS SALPICOS. NÃO
COLOQUE O JARRO QUENTE
NO PLACA DE
AQUECIMENTO MOLHADO,
POIS PODE RACHAR.

O CAFÉ NÃO ESTÁ QUENTE

Houve um corte de energia.

AGUARDE QUE SEJA
REPOSTA A ENERGIA.

A função Desligar

PARA MELHORES

Automaticamente foi activada.

RESULTADOS, FAÇA UMA

(só para unidades não térmicas).

NOVA INFUSÃO COM CAFÉ
FRESCO.

O CAFÉ SABE MAL

Foi utilizado um tipo de café

UTILIZE A MOAGEM DE

diferente do indicado para

CAFÉ INDICADA PARA

uma máquina de café de saco.

AS MÁQUINAS DE CAFÉ
DE SACO.

A proporção entre o café

UTILIZE A PROPORÇÃO

moído e a água não é a correcta

CORRECTA ENTRE
O CAFÉ MOÍDO E A ÁGUA.

A máquina de café precisa de

LIMPE A MÁQUINA DE

ser limpa.

CAFÉ CONFORME O
DESCRITO “NA SECÇÃO
"LIMPEZA E MANUTENÇÃO".

O CAFÉ SAI COM BORRAS

O filtro não está correctamente

COLOQUE CORRECTAMENTE

.

colocado no cesto.

O FILTRO DENTRO DO
CESTO.

O filtro está dobrado. Foi

RETIRE O FILTRO E

utilizado o tipo de café incorrecto.

SUBSTITUA-O.

4281_Coffee_IM.qxd:manual  3/11/09  11:15 AM  Page 50

Summary of Contents for Counterforms 4281

Page 1: ...es Products Europe Ltd 1 Francis Grove London SW19 4DT United Kingdom 2009 Sunbeam Products Inc operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions Todos los derechos reservados Distribuido por Holme...

Page 2: ...lace the appliance on a hard flat level surface to avoid interruption of airflow underneath the coffeemaker 13 Avoid contact with any moving parts 14 This coffeemaker is designed for household use onl...

Page 3: ...R D S E T I N S T R U C T I O N S 1 A short power supply cord is provided to reduce the hazards resulting from a person or pet becoming entangled in or tripping over a longer cord 2 An extension cord...

Page 4: ...then automatically shuts off Cleaning Cycle Removes mineral deposits for better taste Brew Strength Selector Adjusts the brewing time to create a more full flavoured coffee Adjustable Keep Warm This f...

Page 5: ...mmed the coffee to brew If you press the SET DELAY button again or wait a few seconds the display will switch back Audible Ready Signals To turn off the Audible Ready Signals press and hold the button...

Page 6: ...will not be restarted NOTE To turn unit off at anytime press the OFF button once 6 Make sure the decanter is empty before starting to brew more coffee 7 Be sure to turn your coffeemaker off when no lo...

Page 7: ...s to thoroughly rinse out the coffeemaker Cleaning the Decanter Hard water can leave a whitish stain on the decanter and coffee may then turn this stain brown To remove decanter stains 1 Fill the deca...

Page 8: ...R O U B L E S H O O T I N G Y O U R O S T E R C O F F E E M A K E R Your Oster coffeemaker has been carefully designed to give you many years of trouble free service PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION TH...

Page 9: ...les Voici quelques instructions suivre 1 LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER LA CAFETI RE 2 Ne touchez pas les surfaces chaudes de la cafeti re Utilisez les poign es ou les boutons 3 Afin d...

Page 10: ...tivation D sactivation du signal sonore de fin de cycle 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 P I C E S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Couvercle de la cafeti re 2 R servoir d eau 3 Distributeur de caf 4 Rep res du niveau d ea...

Page 11: ...lques secondes l affichage revient l heure courante Signal sonore audible Pour d sactiver le signal sonore de fin de cycle appuyez sur le bouton et maintenez le enfonc jusqu ce que le symbole de la cl...

Page 12: ...ntir des r sultats optimaux mesurez le caf moulu sur la base de cuill res soupe rases Choisissez un caf moyennement moulu Quantit recommand e de caf Ajout d eau et de caf moulu 1 Soulevez et ouvrez le...

Page 13: ...gnal sonore la fin de la pause 3 Au bout de ces 30 minutes elle filtre le reste de la solution de nettoyage 4 Une fois le nettoyage termin le voyant NETTOYAGE s teint automatiquement La cafeti re met...

Page 14: ...z la verseuse d une solution compos e parts gales d eau et de vinaigre et laissez la solution reposer dans la verseuse pendant 20 minutes environ 2 Videz la solution puis lavez la verseuse et rincez l...

Page 15: ...mantenidas por el usuario Las reparaciones deben ser realizadas nicamente por personal autorizado Lea atentamente TODAS las instrucciones de este manual antes de comenzar a utilizar este electrodom st...

Page 16: ...hocks el ctrico no retire ninguna de las tapas de servicio El electrodom stico no tiene piezas que puedan ser mantenidas por el usuario Las reparaciones deben ser realizadas nicamente por personal aut...

Page 17: ...nerales para lograr un mejor sabor Selector de concentraci n Ajusta el tiempo de preparaci n para preparar un caf m s intenso Temperatura de calentamiento ajustable Esta funci n permite conservar el c...

Page 18: ...ue todas las piezas y cierre la tapa 3 Vierta hasta 1 7 litros agua potable fr a dentro del dep sito de agua Luego realice un ciclo de preparaci n solamente con agua sin agregar caf o filtro de caf 4...

Page 19: ...rra est correctamente colocada sobre la placa calentadora ya que de lo contrario el agua y el caf molido se derramar n del portafiltro lo que podr a provocar lesiones f sicas o da os a la unidad PRECA...

Page 20: ...utilice nunca limpiadores abrasivos estropajos met licos u otros materiales speros Las piezas que pueden lavarse con seguridad en el estante superior del lavaplatos son las siguientes jarra de vidrio...

Page 21: ...cto con el comerciante autorizado de su localidad para obtener m s informaci n Los productos el ctricos desechados no se deben tirar con la basura dom stica Rec clelos donde existan instalaciones para...

Page 22: ...te que possa ser reparado pelo utilizador A m quina de caf s deve ser reparada por pessoal autorizado Leia TODAS as instru es dentro deste manual atentamente antes de usar este aparelho O cuidado e a...

Page 23: ...Fa a uma pausa e sirva 8 Jarro de vidro ou garrafa t rmica 9 Compartimento para armazenamento do cabo de alimenta o P A I N E L D E C O N T R O L O 1 Rel gio 2 Horas 3 Minutos 4 Programar temporizador...

Page 24: ...rdo com a ltima opera o seleccionada caso a energia volte antes de decorridos 10 segundos L I M P E Z A D A M Q U I N A D E C A F A N T E S D A P R I M E I R A U T I L I Z A O Certifique se de que a p...

Page 25: ...ransbordamento pode provocar ferimentos ou danos materiais 6 CUIDADO Para reduzir o risco de provocar ferimentos e ou danos no jarro n o junte gua fria ao jarro se este j estiver quente Deixe o jarro...

Page 26: ...sa o resto da solu o de limpeza 4 No fim do processo a luz sinalizadora de LIMPEZA apaga a m quina de caf apita e desliga automaticamente 5 Fa a passar 2 8 litros de gua doce limpa pela m quina de caf...

Page 27: ...AF A m quina de caf LIMPE A M QUINA DE PREPARA A INFUS O precisa de ser limpa CAF CONFORME O MUITO LENTAMENTE DESCRITO NA SEC O LIMPEZA E MANUTEN O O CESTO DO FILTRO O cesto do filtro n o est INSIRA O...

Page 28: ...para o ou altera o por algu m n o autorizado pela Holmes Esta garantia n o cobre as avarias resultantes de uso indevido danos abuso uso de voltagem incorrecta actos da natureza eventos fora do control...

Reviews: