background image

31

Prima utilizare

În Ghidul Rapid (Pagina 2 - 3), prima asamblare a măștii de sudură weld

cap

®

bump

 este descrisă 

ilustrativ. De asemenea, veți găsi în Ghidul Rapid informații despre funcțiile și caracteristicile 

măștii de sudură weld

cap

®

bump

Instrucţiuni de siguranță

Citiți manualul de utilizare înainte de a începe să utilizați masca de sudură weld

cap

®

bump

. Verificați 

montarea corectă a vizorului. Dacă greșelile nu pot fi reparate, masca de sudură weld

cap

®

bump

 

nu va mai putea fi utilizată.

Precauții și restricții pentru protecție

În timpul procesului de sudare, sunt emise radiații și căldură, ceea ce poate conduce la vătămări 

ale pielii și ochilor. Acest produs asigură protecția ochilor și a feței. Ochii dvs. sunt protejați 

întotdeauna de radiațiile ultraviolete și infraroșii, indiferent de nivelul de protecție ales în timpul 

utilizării weld

cap

®

bump

. Pentru a proteja restul corpului, este necesar să purtați echipament de 

protecție. Particulele și substanțele eliberate în timpul procesului de sudare pot provoca, în 

anumite condiții, la persoanele sensibile, reacții alergice la nivelul pielii. La persoanele cu pielea 

sensibilă, contactul pielii cu partea textilă poate provoca reacții alergice.

Este permisă utilizarea weld

cap

®

bump

 numai pentru sudură și șlefuire și nicidecum pentru alte 

tipuri de operații. Optrel nu îşi asumă răspunderea pentru utilizările incorecte sau neconforme 

cu cele descrise în manualul de utilizare al weld

cap

®

bump

 weld

cap

®

bump

 este concepută pentru 

toate tipurile obișnuite de procese de sudare, cu excepția sudurii cu laser. Vă rugăm, consultați 

nivelele de protecție recomandate conform EN169 (pagina 8).

Garanție și responsabilitate

Termenii garanției se referă la instrucțiunile organizației naționale de vânzări ale Optrel. Pentru 

mai multe informații în această privință, vă rugăm să îl contactați pe distribuitorul dvs. de produse 

Optrel

Această garanție este limitată la defectele de material și de fabricație. Deteriorările survenite în 

urma utilizării necorespunzătoare, a modificărilor nepermise sau a unei utilizări neprevăzute de 

către producător nu sunt incluse în garanție și nici nu intră în responsabilitatea producătorului. 

De asemenea, garanția și responsabilitatea sunt excluse în cazul în care sunt utilizate alte piese 

de schimb decât cele recomandate și vândute de către Optrel.

Aplicabilitate

Nivel de protecție.

 Învârtind butonul, puteți alege nivelul de protecție, între 9 și 12.

Mod șlefuire.

 Reglând de la buton nivelul de protecție și trecând pe „GRIND”, cartușul 

de umbrire este setat în modul șlefuire. În acest mod, cartușul de umbrire este dezactivat și 

rămâne în modul transparent. Butonul nivelului de protecție trebuie să fie întotdeauna învârtit 

spre stop, în modul șlefuire.

Stand-by. 

În cazul NE-utilizării weld

cap

®

bump

, butonul nivelului de protecție trebuie să fie 

setat pe „GRIND”. Acest lucru va prelungi durata de viață a bateriei în mod semnificativ!

Spălare

1.  Se va spăla 

DOAR

 partea textilă și protecția pentru gât a măștii de sudură weld

cap

®

bump

 Nu 

se va spăla în niciun caz cartușul de umbrire, inclusiv ecranul de plastic și părțile electronice!

2.  Înainte de a spăla kick-cap trebuie să fie eliminate din materialul textil (instrucțiuni pot fi găsite pe 

site-ul nostru)

3.  La spălare, utilizați o plasă de protecție la spălare disponibilă în comerț. (Cârligul ieșit în afară 

al părții de plastic poate deteriora alte obiecte de îmbrăcăminte)

4.  Lăsați weld

cap

®

bump

 să se usuce cel puțin o zi după spălare!

  Explicaţie: Părțile din plastic se îmbibă cu apă. Așadar, rigiditatea este redusă, rezultând un 

aspect buretos pe mască. Durează o zi sau două până când partea de plastic își reia rigiditatea.

5.  Spălați respectând instrucțiunile de spălare (40°C / 104°F, nu curățați uscat, nu utilizați 

înălbitor, uscați ușor în uscător)

6.  După 15 de spălări, rezistența la foc a materialului textil este redusă în mod semnificativ. 

Poate fi reîmprospătată cu ajutorul spray-ului sau prin înlocuirea materialului (disponibil la 

distribuitorul de weld

cap

®

bump

Baterii

Cartușul de umbrire are baterii înlocuibile de tip monedă, pe bază de litiu, CR2032. Bateriile trebuie să 

fie înlocuite atunci când LED-ul cartușului de umbrire clipește roșu, sau când cartușul de umbrire nu se 

mai întunecă (consultați pagina 6).

Când cartușul de umbrire nu se mai întunecă

1.  Scoateți cu grijă capacul compartimentului bateriilor

2.  Scoateți bateriile și aruncați-le în conformitate cu reglementările locale pentru deșeurile 

periculoase

3.  Introduceți baterii de tip CR2032, conform ilustrației

4.  Montați cu grijă capacul compartimentului bateriilor

În cazul în care cartușul de umbrire nu se mai întunecă la aprinderea arcului electric, verificați ca polaritatea 

bateriilor să fie corectă. În cazul în care cartușul de umbrire nu funcționează corect în ciuda faptului 

că bateriile sunt poziționate corespunzător, cartușul trebuie să fie considerat ca fiind inutilizabil și trebuie 

să fie înlocuit.

Baterie și durata de viață utilă a bateriei:

1.  La nivele intermediare de protecție, bateria durează aproximativ 1000 de ore (timp de sudură 

activă)

2.  Bateria va dura, în cazul ne-utilizării complete a măștii weld

cap

®

bump

 (modul șlefuire), 

aproximativ 2 ani (10000h)

3.  Durata de viață a bateriei va fi în mod substanțial redusă atunci când masca weld

cap

®

bump

 

este depozitată în bătaia directă a soarelui (senzor expus la soare).

4.  Utilizați doar baterii CR2032 noi.

Curățare

Cartușul de umbrire și lentilele frontale pot fi curățate în mod regulat cu o cârpă moale, pentru a le 

prelungi durata de viață. Nu utilizați detergenți agresivi, solvenți, alcool, sau agenți de curățare cu 

un conținut abraziv. La zgâriere sau deteriorare vizorul trebuie să fie înlocuit.

Depozitare

weld

cap

®

bump

 trebuie să fie depozitată la temperatura camerei și în condiții de umiditate scăzută. 

Pentru prelungirea duratei de viață a bateriilor, depozitați weld

cap

®

bump

 în ambalajul original

Depanare

Cartușul de umbrire nu se mai întunecă

→  Dezactivați modul șlefuire

→  Curățați senzorii sau lentilele frontale

→  Verificați fluxul de lumină care vine spre senzor

→  Înlocuiți bateriile 

Cartușul de umbrire luminează intermintent

→  Înlocuiți bateriile 

Vizibilitate redusă

→  Curățați / înlocuiți lentilele frontale sau lentilele interioare

→  Personalizați nivelul de protecție pentru procesul de sudare

→  Amplificați lumina mediului 

weld

cap

®

bump

 alunecă

→  Reînnoiți partea textilă conform 

specificațiilor tehnice

(supuse modificărilor tehnice)

Nivel de protecție

3 (transparent)

9– 12 (umbrire)

Protecție UV/IR

Protecție maximă în faza transparentă și de umbrire

Timp comutare de la transparent la umbrit

160μs (23°C / 73°F) 

110μs (55°C / 131°F)

Timp comutare de la umbrit la transparent

0,3 sec

Dimensiuni cartuș de umbrire

aprox 47 x 115 mm / 1,85 x 453“

Alimentare

Baterii solare, 2 buc 

Baterii LI 3V înlocuibile (CR2032)

Greutate

420 g / 1482 oz

Temperatură de funcționare

10°C – 60°C / 14°F – 140°F

Temperatură de depozitare

-20°C – 80°C / -4°F – 176°F

Temperatură de spălare a părții textile și a 

protecției pentru gât

max 40°C/104°F

Clasificare conform EN379

Clasa optică = 1

Lumină difuză = 1

Omogenitate = 2

Dependenţă unghiulară = 2

Aprobări

CE, ANSI, AS/NZS, EAC

Piese de schimb (consultați pagina 7)

1 weld

cap

®

bump

 complet

2  Lentile frontale

3.  Parte textilă și protecție pentru gât & bump

4  Lentile interioare

5  Capac compartiment baterii

6  Suport pentru nas

ROMÂNĂ

Summary of Contents for weldcap bump RCB 3/9-12

Page 1: ...3 ESPA OL 14 PORTUGU S 15 NEDERLANDS 16 SUOMI 17 DANSK 18 NORSK 19 POLSKI 20 E TINA 21 PYCCKNN 22 23 MAGYAR 24 T RK E 25 27 28 26 SLOVENSKO 29 SLOVENSKY 30 ROM N 31 EESTI 32 LIETUVI KAI 33 LATVIE U 34...

Page 2: ...2 1 2 4 3 1 2 3 4 5 12 11 10 9 Shade 2 x CR2032 Quick Start Guide bump...

Page 3: ...3 1 2 3 12 11 10 9 Shade instruction video http www optrel com weldcap...

Page 4: ...4 1 2 9 10 8 5000 040 5002 700 Spare Part Exchange Wash Instructions 1 2...

Page 5: ...5 3 5 6 4 7 8 1 2 3 5002 700 40 4 1 2...

Page 6: ...6 Functions Characteristics instruction video http www optrel com weldcap 12 11 10 9 Shade 12 11 10 9 Shade 2 x CR2032...

Page 7: ...RCB 3 9 12 optrel weldcap bump RCB 3 9 12 Part N 1 weldcap bump complete 1008 001 2 Front cover lens 5000 260 3 Textile cap with bump 5002 810 4 Inside cover lens 5000 040 5 Battery cover 5002 720 6...

Page 8: ...issiondufiltredesoudage estmontr ci dessous Laseguentecurvafornisceindicazioni sulcomportamentoditrasmissionee odi assorbimentodelfiltrodiprotezioneper saldatore Hellstufe Dunkelstufen Hersteller Opti...

Page 9: ...ir rigidity is thereby reduced and this leads to an imprecise fit on the mask One or two days are necessary before the syntheticmaterialregainsitspreviousrigidity 5 Only wash according to the washing...

Page 10: ...ces en plastique se remplissent d eau La rigidit est ainsi r duite ce qui entra ne une mauvaise tenue du masque Un ou deux jours sont n cessaires pour que le masqueretrouvesarigidit 5 Suivre imp rati...

Page 11: ...wird somit reduziert und f hrt zu einem schwammigen Sitz auf der Maske Ein bis zwei Tage sind n tig bis der KunststoffwiederdiealteSteifigkeiterh lt 5 Nur nach Waschanleitung waschen 40 C 104 F nicht...

Page 12: ...a och g r att maskensitters mre Plasten terf rsinstyvhetefterentilltv dagar 5 Tv tta bara enligt tv ttr den 40 C 104 F ej kemtv tt en blekning skonsamt torktumlarprogram 6 efter ca 15 tv ttar minskar...

Page 13: ...conseguenza la rigidit diminuisce rendendo la maschera spugnosa Occorrono uno o due giorni prima che la plastica riacquisti lasuarigidit 5 Lavare solo secondo istruzioni 40 C 104 F non utilizzare det...

Page 14: ...o dejesecarweldcap bump comom nimoduranteund a Explicaci n Las piezas de pl stico absorben todo el agua Por consiguiente la rigidez se ver reducida y provocar la flacidez de la m scara Son necesarios...

Page 15: ...igidez deste modo reduzida e leva com que a m scara assente de forma esponjosa S o necess rios um adoisdiasparaqueopl sticoatinjanovamentearigidezinicial 5 Lavar apenas de acordo com as instru es de l...

Page 16: ...masker Het duurt n tot twee dagen totdat het kunststofweerdeoudestijfheidheeft 5 Was alleen volgens de was instructies 40 c 104 F reinig niet chemisch niet bleken droog voorzichtigindewastrommel 6 Na...

Page 17: ...ienim iseenistuvuuteen Vie1 2p iv ennenkuinmuovinj ykkyyspalautuuentiselleen 5 Pesu on sallittua ainoastaan pesuohjeen mukaisesti 40 c 104 F ei kemiallista pesua ei valkaisua hell varainenrumpukuivaus...

Page 18: ...ds tter stivheden og betyder at de sidder somensvampp masken Derg r ntiltodage indenplastikkenigenerblevetheltstiv 5 F lg altid vaskeanvisningen 40 C 104 F ingen kemisk rens ingen blegning sk nsom t r...

Page 19: ...stabilt Det kreves n til to dager for at kunststoffet skal f tilbake sin opprinneligestivhet 5 F lg alltid vaskeanvisningen 40 C 104 F ikke kjemisk rensing ikke bleking sk nsom t rkingit rketrommel 6...

Page 20: ...ie cz ci z tworzyw sztucznych nasi kaj wod Powoduje to zmniejszenie ich sztywno ci i prowadzi do niedok adnego przylegania do maski Tworzywo sztuczne odzyskuje sztywno poup ywiejednegolubdw chdni 5 Pr...

Page 21: ...bump nechteschnoutalespo jedenden Vysv tlen sti z um l tkaniny do sebe nas knou vodu Sn se tak jejich tuhost a na masce se vytvo houbovit povlak Po jednom a dvou dnech z sk um l tkanina znovu svojip...

Page 22: ...ND 1 weldcap bump 2 3 4 weldcap bump 5 40 104 F 6 15 weldcap bump CR2032 6 1 2 3 CR2032 4 1 1000 2 weldcap bump 2 10000 3 weldcap bump 4 CR2032 weldcap bump weldcap bump weldcap bump 3 9 12 160 23 C 7...

Page 23: ...1 weldcap bump 2 3 4 weldcap bump 5 40 104 6 15 weldcap bump CR2032 6 1 2 3 CR2032 4 1 1000 2 weldcap bump 2 10000 3 weldcap bump 4 CR2032 weldcap bump weldcap bump weldcap bump 3 9 12 UV IR 160 s 23...

Page 24: ...bbegynapigsz radni Magyar zat A m anyagr szek megsz vj k magukat v zzel Ez ltal vesz tenek merevs g kb l s nem r gz lnek fixen a maszkhoz Egy k t nap sz ks ges hogy a m anyag visszanyerje merevs g t 5...

Page 25: ...da dirilik azal r ve maskede s ngerimsi bir yap olu ur Sentetik par an n eskidirili ineula mas i in1 2g neihtiya vard r 5 Sadece y kama k lavuzuna g re y kay n 40 c 104 F kimyasal kullanmay n a artmay...

Page 26: ...3 4 weldcap bump 1 1 2 5 40 c 104 F 6 15 weldcap bump CR2032 LED 6 1 2 3 CR2032 4 1 1000 2 weldcap bump 2 10000 3 weldcap bump 4 CR2032 weldcap bump weldcap bump weldcap bump 3 9 12 UV IR 160 s 23 C...

Page 27: ...mp 2 kick 3 4 weldcap bump 5 40 C 104 F 6 15 weldcap bump ypCR2032 LED 6 1 2 3 CR2032 4 1 1000 2 weldcap bump 2 10000h 3 weldcap bump 4 CR2032 weldcap bump weldcap bump weldcap bump 3 9 12 UV IR 160 s...

Page 28: ...trel 1 9 12 2 GRIND 3 weldcap GRIND 1 weldcap 2 3 weldcap 4 40 C 5 40 weldcap CR2032 6 1 2 3 CR2032 4 1 1 000 2 weldcap 19 000 3 weldcap 4 CR2032 weldcap weldcap weldcap 3 9 12 UV IR 160 23 C 110 0 3...

Page 29: ...adi tega se zmanj a togost kar vodi do gobastega videza maske En do dva dneva sta potrebna da se umetni masi povrne prej njatogost 5 Perite samo v skladu z navodili za pranje 40 C 104 F prepovedano ke...

Page 30: ...eldcap bump su i najmenejjedende Vysvetlenie Syntetick l tka pri pran absorbuje vodu Neohybnos sa t mto redukuje a t m vznik pongiov efekt Jeden a dva dni s nevyhnutne potrebn na to aby l tka z skala...

Page 31: ...ca ie P r ile din plastic se mbib cu ap A adar rigiditatea este redus rezult nd un aspectburetospemasc Dureaz ozisaudou p n c ndparteadeplastic ireiarigiditatea 5 Sp la i respect nd instruc iunile de...

Page 32: ...ski svammilaadseistumisepeas Kulub kskunikaksp eva kuniplastiesialgnej ikustaastub 5 Peske ainult pesemisjuhendi alusel 40 c 104 F rge puhastage keemiliselt rge pleegitage tsentrifuugiges stlikult 6 U...

Page 33: ...ej dien 5 Plauti tik laikantis plovimo instrukcijos 40 C 104 F nevalyti cheminiu b du nebalinti atsargiaid iovintid iovykloje 6 Po ma daug 15 plovim med iagos atsparumas u siliepsnojimui ymiai suma ja...

Page 34: ...Mazg jiet tikai saska ar instrukciju 40 C 104 F nedr kst miski t r t nedr kst balin t centrif g v jietsaudz gi 6 P c apm 15 mazg anas reiz m tekstila uguns sl p jo s pa bas ir b tiski samazin ju s T s...

Page 35: ...Notes...

Page 36: ...iv ys K bsdato Salgsdato Data sprzeda y Datum prodeje Elad si d tum Sat Zarihi Serial No Date of state Dealer s stamp Serial No No de s rie Serien Nr Serienr No di serie N m de serie N de s reie Seri...

Reviews: