background image

29

Prva uporaba

V priročniku za hitro uporabo (strani 2–3) je s slikami opisana prva namestitev varilne maske 

weld

cap

®

bump

. Poleg tega so v priročniku za hitro uporabo navedene informacije o funkcijah in 

lastnostih varilne maske weld

cap

®

bump

Varnostni napotki

Navodila za uporabo preberite, preden boste uporabili varilno masko weld

cap

®

bump

 Preverite, 

ali je zunanja zaščitna plošča pravilno nameščena. Če napak ni mogoče odpraviti, varilne maske 

weld

cap

®

bump

  ne smete več uporabljati.

Previdnostni ukrepi in omejitev zaščite

Pri varjenju se sproščata toplota in sevanje, ki lahko poškodujeta oči in kožo. Ta izdelek ščiti oči in 

obraz Z uporabo varilne maske weld

cap

®

bump

 so vaše oči vedno zaščitene pred ultravijoličnim in 

infrardečim sevanjem, ne glede na stopnjo zaščite. Za zaščito preostalih delov telesa je potrebno 

nošenje ustreznih dodatnih zaščitnih oblačil. Delci in snovi, ki se sproščajo pri varjenju, lahko 

v določenih pogojih sprožijo alergijske kožne reakcije pri ljudeh, ki so nagnjeni k alergijam. Pri 

občutljivih ljudeh lahko stik kože s tekstilnim delom izzove alergijsko reakcijo.

Varilna maska weld

cap

®

bump

 je namenjena izključno varjenju in brušenju in je ne smete uporabljati 

v druge namene. Če varilno masko weld

cap

®

bump

 uporabljate v katere koli druge namene ali 

v nasprotju z navodili za uporabo, podjetje Optrel ne prevzema odgovornosti Varilna maska 

weld

cap

®

bump

 je primerna za vse običajne postopke varjenja, razen za lasersko varjenje. Prosimo, 

upoštevajte priporočila za stopnjo zaščite v skladu z EN169 (stran 8).

Garancija in jamstvo

Garancijske pogoje najdete v napotkih nacionalnega prodajnega zastopnika podjetja Optrel 

Za dodatne informacije o garanciji in jamstvu se  obrnite na svojega prodajalca izdelkov Optrel

Garancija velja samo za napake na materialu in proizvodne napake. V primeru škode zaradi 

nepravilne uporabe, nepooblaščenih posegov ali uporabe, ki je proizvajalec ni predvidel, garancije 

in jamstva ni mogoče uveljavljati. Jamstva in garancije prav tako ni mogoče uveljavljati, če so bili 

uporabljeni nadomestni deli, ki jih ne prodaja podjetje Optrel

Uporaba

Stopnja zaščite.

 Z vrtenjem gumba lahko nastavite stopnjo zaščite med 9 in 12.

Način za brušenje.

 Ko gumb za nastavitev stopnje zaščite obrnete na »GRIND«, preide 

varilni filter v način za brušenje. V tem načinu je filter deaktiviran in ostane svetel. V načinu 

za brušenje morate gumb za nastavitev stopnje zaščite vedno zavrteti do konca.

Stanje pripravljenosti.

 Ko varilne maske weld

cap

®

bump

 NE uporabljate, obrnite gumb za 

nastavitev stopnje zaščite na »GRIND«. Na tak način boste občutno podaljšali življenjsko 

dobo baterij!

Pranje

1.  Oprati je mogoče 

SAMO

 tekstilno zaščito za glavo in vrat varilne maske weld

cap

®

bump

 V 

nobenem primeru pa ne smete oprati varilnega filtra skupaj s ščitnikom iz umetne mase in 

elektroniko!

2.  Pred umývaním kop-uzáver musí byť odstránený z textilu (návod možno nájsť na našich webových 

stránkach)

3.  Pri pranju uporabljajte običajno mrežico za perilo. (Štrleči kaveljčki všitega dela iz umetne 

mase lahko poškodujejo druge kose perila.)

4  Varilno masko weld

cap

®

bump

 po pranju sušite najmanj en dan!

  Pojasnilo: Deli iz umetne mase se povsem prepojijo z vodo. Zaradi tega se zmanjša togost, 

kar vodi do gobastega videza maske En do dva dneva sta potrebna, da se umetni masi povrne 

prejšnja togost.

5.  Perite samo v skladu z navodili za pranje (40 °C/104 °F, prepovedano kemično čiščenje in 

beljenje, blago sušenje s centrifugo).

6.  Po 15 pranjih se ognjevarna učinkovitost materiala občutno zmanjša. Da osvežite zaščito 

ali jo ponovno nanesete, uporabite razpršilo (na voljo pri vašem prodajalcu varilne maske 

weld

cap

®

bump

)

Baterije

Varilni filter je opremljen z zamenljivimi litijevimi gumbnimi baterijami vrste CR2032 Baterije je treba 

zamenjati, ko LED-lučka varilnega filtra utripa rdeče ali ko varilni filter ne potemni več (glejte stran 6).

Če varilni filter ne potemni več, storite naslednje:

1  Pazljivo odstranite pokrov baterij

2  Odstranite baterije in jih oddajte v skladu z nacionalnimi predpisi za posebne odpadke

3  Vstavite baterije vrste CR2032, kot je prikazano

4  Pazljivo namestite pokrov baterij

Če varilni filter ob vklopu varilnika ne potemni, preverite, ali so baterije pravilno vstavljene. Če varilni 

filter kljub pravilni zamenjavi baterij ne deluje pravilno, njegova uporaba ni več dovoljena in ga je treba 

zamenjati

Baterije in njihova življenjska doba:

1.  Baterija drži pri varjenju na srednji stopnji zaščite približno 1000 ur (aktiven čas varjenja).

2.  Življenjska doba baterije, ko varilne maske weld

cap

®

bump

 sploh ne uporabljate (način za 

brušenje), je približno 2 leti (10.000 ur).

3.  Življenjska doba baterij se občutno skrajša, če varilno masko weld

cap

®

bump

 

hranite na žgočem 

soncu (s senzorjem obrnjenim proti soncu)

4  Uporabljajte samo nove baterije vrste CR2032

Čiščenje

Če želite podaljšati življenjsko dobo varilnega filtra in zunanje zaščitne plošče, ju lahko redno čistite z 

mehko krpo. Uporaba močnih čistil, topil, alkohola ali abrazivnih čistil je prepovedana. Popraskane ali 

poškodovane zunanje zaščitne plošče je treba zamenjati.

Shranjevanje

Varilno masko weld

cap

®

bump

 je treba skladiščiti pri sobni temperaturi in nizki zračni vlažnosti. Če 

želite podaljšati življenjsko dobo baterij, hranite varilno masko weld

cap

®

bump

 v njeni originalni 

embalaži.

Odpravljanje težav

Varilni filter se ne zatemni

→  Deaktivirajte način za brušenje.

→  Očistite senzorje ali zunanjo zaščitno ploščo.

→  Preverite tok svetlobe do senzorja.

→  Zamenjajte baterije 

Varilni filter utripa

→  Zamenjajte baterije. 

Slaba vidljivost

→  Očistite ali zamenjajte zunanjo ali notranjo zaščitno ploščo.

→  Prilagodite stopnjo zaščite postopku varjenja.

→  Povečajte osvetljenost okolice. 

Varilna maska 

weld

cap

®

bump

 ne ostane na mestu

→  Tekstilni del ponovno prilagodite velikosti glave. 

Tehnične lastnosti

(pridržane pravice do tehničnih sprememb)

Stopnja zaščite

3 (svetlo stanje)

9–12 (zatemnjeno stanje)

Zaščita UV/IR

največja stopnja zaščite v svetlem in zatemnjenem 

stanju

Čas spremembe s svetlega na temno

160 μs (23 °C/73 °F) 

110μs (55 °C/131 °F)

Čas spremembe s temnega na svetlo

0,3 s

Mere varilnega filtra

pribl. 47 mm x 115 mm xx mm2 / 1,85 “ x 453 

“ xx in2

Napajanje

solarne celice, 2 zamenljivi litijevi bateriji 3 V (CR2032)

Teža

420 g / 1482 oz

Temperatura delovanja

od 10 °C do 60 °C/od 14 °F do 140 °F

Temperatura skladiščenja

od –20 °C do 80 °C /od –4 F do 176 F

Temperatura pranja tekstilne zaščite za 

glavo in vrat

največ 40 °C/104 °F

Razvrstitev po EN379

optični razred = 1 

sipanje svetlobe = 1 

homogenost = 2 

kotna odvisnost = 2

Dovoljenja

CE, ANSI, AS/NZS, EAC

Nadomestni deli (glejte stran 7)

1  celotna varilna maska weld

cap

®

bump

2.  zunanja zaščitna plošča

3.  tekstilna zaščita za glavo in vrat & bump

4.  notranja zaščitna plošča

5  pokrov za baterije

6  prevleka za nos

 

SLOVENSKO

Summary of Contents for weldcap bump RCB 3/9-12

Page 1: ...3 ESPA OL 14 PORTUGU S 15 NEDERLANDS 16 SUOMI 17 DANSK 18 NORSK 19 POLSKI 20 E TINA 21 PYCCKNN 22 23 MAGYAR 24 T RK E 25 27 28 26 SLOVENSKO 29 SLOVENSKY 30 ROM N 31 EESTI 32 LIETUVI KAI 33 LATVIE U 34...

Page 2: ...2 1 2 4 3 1 2 3 4 5 12 11 10 9 Shade 2 x CR2032 Quick Start Guide bump...

Page 3: ...3 1 2 3 12 11 10 9 Shade instruction video http www optrel com weldcap...

Page 4: ...4 1 2 9 10 8 5000 040 5002 700 Spare Part Exchange Wash Instructions 1 2...

Page 5: ...5 3 5 6 4 7 8 1 2 3 5002 700 40 4 1 2...

Page 6: ...6 Functions Characteristics instruction video http www optrel com weldcap 12 11 10 9 Shade 12 11 10 9 Shade 2 x CR2032...

Page 7: ...RCB 3 9 12 optrel weldcap bump RCB 3 9 12 Part N 1 weldcap bump complete 1008 001 2 Front cover lens 5000 260 3 Textile cap with bump 5002 810 4 Inside cover lens 5000 040 5 Battery cover 5002 720 6...

Page 8: ...issiondufiltredesoudage estmontr ci dessous Laseguentecurvafornisceindicazioni sulcomportamentoditrasmissionee odi assorbimentodelfiltrodiprotezioneper saldatore Hellstufe Dunkelstufen Hersteller Opti...

Page 9: ...ir rigidity is thereby reduced and this leads to an imprecise fit on the mask One or two days are necessary before the syntheticmaterialregainsitspreviousrigidity 5 Only wash according to the washing...

Page 10: ...ces en plastique se remplissent d eau La rigidit est ainsi r duite ce qui entra ne une mauvaise tenue du masque Un ou deux jours sont n cessaires pour que le masqueretrouvesarigidit 5 Suivre imp rati...

Page 11: ...wird somit reduziert und f hrt zu einem schwammigen Sitz auf der Maske Ein bis zwei Tage sind n tig bis der KunststoffwiederdiealteSteifigkeiterh lt 5 Nur nach Waschanleitung waschen 40 C 104 F nicht...

Page 12: ...a och g r att maskensitters mre Plasten terf rsinstyvhetefterentilltv dagar 5 Tv tta bara enligt tv ttr den 40 C 104 F ej kemtv tt en blekning skonsamt torktumlarprogram 6 efter ca 15 tv ttar minskar...

Page 13: ...conseguenza la rigidit diminuisce rendendo la maschera spugnosa Occorrono uno o due giorni prima che la plastica riacquisti lasuarigidit 5 Lavare solo secondo istruzioni 40 C 104 F non utilizzare det...

Page 14: ...o dejesecarweldcap bump comom nimoduranteund a Explicaci n Las piezas de pl stico absorben todo el agua Por consiguiente la rigidez se ver reducida y provocar la flacidez de la m scara Son necesarios...

Page 15: ...igidez deste modo reduzida e leva com que a m scara assente de forma esponjosa S o necess rios um adoisdiasparaqueopl sticoatinjanovamentearigidezinicial 5 Lavar apenas de acordo com as instru es de l...

Page 16: ...masker Het duurt n tot twee dagen totdat het kunststofweerdeoudestijfheidheeft 5 Was alleen volgens de was instructies 40 c 104 F reinig niet chemisch niet bleken droog voorzichtigindewastrommel 6 Na...

Page 17: ...ienim iseenistuvuuteen Vie1 2p iv ennenkuinmuovinj ykkyyspalautuuentiselleen 5 Pesu on sallittua ainoastaan pesuohjeen mukaisesti 40 c 104 F ei kemiallista pesua ei valkaisua hell varainenrumpukuivaus...

Page 18: ...ds tter stivheden og betyder at de sidder somensvampp masken Derg r ntiltodage indenplastikkenigenerblevetheltstiv 5 F lg altid vaskeanvisningen 40 C 104 F ingen kemisk rens ingen blegning sk nsom t r...

Page 19: ...stabilt Det kreves n til to dager for at kunststoffet skal f tilbake sin opprinneligestivhet 5 F lg alltid vaskeanvisningen 40 C 104 F ikke kjemisk rensing ikke bleking sk nsom t rkingit rketrommel 6...

Page 20: ...ie cz ci z tworzyw sztucznych nasi kaj wod Powoduje to zmniejszenie ich sztywno ci i prowadzi do niedok adnego przylegania do maski Tworzywo sztuczne odzyskuje sztywno poup ywiejednegolubdw chdni 5 Pr...

Page 21: ...bump nechteschnoutalespo jedenden Vysv tlen sti z um l tkaniny do sebe nas knou vodu Sn se tak jejich tuhost a na masce se vytvo houbovit povlak Po jednom a dvou dnech z sk um l tkanina znovu svojip...

Page 22: ...ND 1 weldcap bump 2 3 4 weldcap bump 5 40 104 F 6 15 weldcap bump CR2032 6 1 2 3 CR2032 4 1 1000 2 weldcap bump 2 10000 3 weldcap bump 4 CR2032 weldcap bump weldcap bump weldcap bump 3 9 12 160 23 C 7...

Page 23: ...1 weldcap bump 2 3 4 weldcap bump 5 40 104 6 15 weldcap bump CR2032 6 1 2 3 CR2032 4 1 1000 2 weldcap bump 2 10000 3 weldcap bump 4 CR2032 weldcap bump weldcap bump weldcap bump 3 9 12 UV IR 160 s 23...

Page 24: ...bbegynapigsz radni Magyar zat A m anyagr szek megsz vj k magukat v zzel Ez ltal vesz tenek merevs g kb l s nem r gz lnek fixen a maszkhoz Egy k t nap sz ks ges hogy a m anyag visszanyerje merevs g t 5...

Page 25: ...da dirilik azal r ve maskede s ngerimsi bir yap olu ur Sentetik par an n eskidirili ineula mas i in1 2g neihtiya vard r 5 Sadece y kama k lavuzuna g re y kay n 40 c 104 F kimyasal kullanmay n a artmay...

Page 26: ...3 4 weldcap bump 1 1 2 5 40 c 104 F 6 15 weldcap bump CR2032 LED 6 1 2 3 CR2032 4 1 1000 2 weldcap bump 2 10000 3 weldcap bump 4 CR2032 weldcap bump weldcap bump weldcap bump 3 9 12 UV IR 160 s 23 C...

Page 27: ...mp 2 kick 3 4 weldcap bump 5 40 C 104 F 6 15 weldcap bump ypCR2032 LED 6 1 2 3 CR2032 4 1 1000 2 weldcap bump 2 10000h 3 weldcap bump 4 CR2032 weldcap bump weldcap bump weldcap bump 3 9 12 UV IR 160 s...

Page 28: ...trel 1 9 12 2 GRIND 3 weldcap GRIND 1 weldcap 2 3 weldcap 4 40 C 5 40 weldcap CR2032 6 1 2 3 CR2032 4 1 1 000 2 weldcap 19 000 3 weldcap 4 CR2032 weldcap weldcap weldcap 3 9 12 UV IR 160 23 C 110 0 3...

Page 29: ...adi tega se zmanj a togost kar vodi do gobastega videza maske En do dva dneva sta potrebna da se umetni masi povrne prej njatogost 5 Perite samo v skladu z navodili za pranje 40 C 104 F prepovedano ke...

Page 30: ...eldcap bump su i najmenejjedende Vysvetlenie Syntetick l tka pri pran absorbuje vodu Neohybnos sa t mto redukuje a t m vznik pongiov efekt Jeden a dva dni s nevyhnutne potrebn na to aby l tka z skala...

Page 31: ...ca ie P r ile din plastic se mbib cu ap A adar rigiditatea este redus rezult nd un aspectburetospemasc Dureaz ozisaudou p n c ndparteadeplastic ireiarigiditatea 5 Sp la i respect nd instruc iunile de...

Page 32: ...ski svammilaadseistumisepeas Kulub kskunikaksp eva kuniplastiesialgnej ikustaastub 5 Peske ainult pesemisjuhendi alusel 40 c 104 F rge puhastage keemiliselt rge pleegitage tsentrifuugiges stlikult 6 U...

Page 33: ...ej dien 5 Plauti tik laikantis plovimo instrukcijos 40 C 104 F nevalyti cheminiu b du nebalinti atsargiaid iovintid iovykloje 6 Po ma daug 15 plovim med iagos atsparumas u siliepsnojimui ymiai suma ja...

Page 34: ...Mazg jiet tikai saska ar instrukciju 40 C 104 F nedr kst miski t r t nedr kst balin t centrif g v jietsaudz gi 6 P c apm 15 mazg anas reiz m tekstila uguns sl p jo s pa bas ir b tiski samazin ju s T s...

Page 35: ...Notes...

Page 36: ...iv ys K bsdato Salgsdato Data sprzeda y Datum prodeje Elad si d tum Sat Zarihi Serial No Date of state Dealer s stamp Serial No No de s rie Serien Nr Serienr No di serie N m de serie N de s reie Seri...

Reviews: