Optimum PR-0700 Operating Instructions Manual Download Page 9

część  czasu  pomiędzy  wy go to wa niem  się  wody 

a  ponownym  włączeniem,  ponieważ  proces

gotowania  nie  zatrzymał  się  natychmiast  po

wygotowaniu się wody ze zbiornika.

Opróżnianie

25. Kiedy  zegar  powróci  do  zera,  rozlegnie  się

dźwięk  dzwonka,  lampka  sygnalizująca  włącze-

nie zasilania zgaśnie i parowar wyłączy się.

26. Wyjąć 

wtyczkę 

kabla 

zespołu 

podstawy 

  

z gniazda ściennego.

27. Wszystko  będzie  gorące  -  używać  rękawic

kuchennych lub ściereczki - chwytać za uchwyty.

28. Para  będzie  uciekać  z  koszyków  -  trzymać  ręce,

twarz  itp.  z  dala  od  miejsc  ponad  parowarem.

Nie nachylać się nad nim.

29. Przy  podnoszeniu  pokrywki,  ustawić  ją  pod

kątem  w  taki  sposób,  aby  para  nie  uciekała 

w naszą stronę.

30. Położyć pokrywkę na talerzu lub tacy.

31. Wyjąć  koszyki  i  postawić  je  na  talerzach  lub

tacach przed podaniem dań.

32. Zachować  ostrożność  przy  wyjmowaniu  tacy  na

sok - oprócz tego, że jest ona bardzo gorąca, jeżeli

sok zostanie rozlany, mogą powstać plamy.

33. Ewentualna woda pozostała w zbiorniku powinna

być pozostawiona tam do os tyg nię cia, następnie

należy  ją  wylać  poprzez  jedną  z  rączek,  aby

uniknąć  dostania  się  wody  do  włącznika

zegarowego  lub  zamoczenia  wtyczki  kabla  zasi-

lającego.

Czasy gotowania

Czasy  podane  w  instrukcji  na  ostatniej  stronie  mają

zastosowanie  do  pojedyń czej  warstwy  produktów

żywnościowych  w  dolnym  koszyku  stosowanym

samodzielnie.  Będziecie  musieli  przedłużyć  te  czasy,

jeżeli:

a) używane  są  dwa  lub  trzy  koszyki,  jako  że  ta

sama ilość pary będzie musiała ogrzać większą

ilość produktów;

b) jakiś 

szczególny 

rodzaj 

produktu 

jest

gotowany  w  drugim  lub  trzecim  koszyku;

ogólnie mówiąc, im dalej produkt znajduje się

od grzałki, tym dłużej trwa jego gotowanie;

c) produkt  jest  ułożony  w  koszyku  w  wielu

warstwach.

Będziecie  musieli  poeksperymentować,  aby  ustalić

czasy i położenia odpowiednie dla waszych ulubionych

produktów i ich kombinacji.

Ryba  jest  ugotowana,  kiedy  jej  mięso  ma  wygląd

nieprzezroczysty  i  może  być  łatwo  rozdrabniane  na

kawałki. Mięso należy gotować tak długo, jak długo

ściekający  sos  jest  przezroczysty.  Warzywa  liściaste

powinny  być  gotowane  możliwie  jak  najkrócej,

w celu zachowania ich zieleni i twardości.

Włożenie  do  schłodzonej  wody  zatrzymuje  proces

gotowania.

Miska do ryżu

Przy gotowaniu ryżu, oprócz wody w zbiorniku, należy

dolać wodę również do miski z ryżem. Objętość wody

dolanej  do  miski  z  ryżem  powinna  wynosić  w  przy-

bliżeniu je den i ćwierć razy objętość samego ryżu.

Miskę  do  ryżu  należy  umieścić  w  najwyższym

koszyku.  Soki  z  innych  produktów  zmie niłyby  smak

ryżu,  a  dodatkowy  płyn  spowodowałby  rozgo-

towanie ryżu na papkę.

Separator

Nadaje się on do przegrodzenia najmniejszego koszy-

ka  przez  środek,  chociaż  można  go  wstawić  do

każdego koszyka.

UTRZYMANIE I KONSERWACJA

Przed  przystąpieniem  do  czyszczenia  należy  wyjąć

wtyczkę  kabla  zasilającego  z gniaz da  ściennego 

i pozostawić parowar do całkowitego ostygnięcia.

Czyszczenie

Umyć  pokrywę,  miskę  do  ryżu,  koszyki,  separator,

tacę na sok i rurę parową w ciepłej mydlanej wodzie,

a następnie dokładnie je opłukać i wysuszyć.

Nie  zalecamy  korzystania  ze  zmywarki  do  naczyń,

jako  że  może  to  doprowadzić  do  uszkodzenia

powłok na powierzchni koszyków itp.

Wytrzeć  zespół  podstawy,  wewnątrz  i  na  zewnątrz,

za  pomocą  zwilżonej  ścierki.  Trudne  do  usunięcia

plamy  można  zmyć  za  pomocą  odrobiny  płynu  do

mycia  naczyń,  lecz  należy  pamiętać  o  całkowitym

usunięciu 

wszystkich 

zanieczyszczeń 

przed

ponownym użyciem parowara.

Nie wkładać zespołu podstawy do wody ani żadnych

innych płynów.

Nie  stosować  ściernych  środków  czyszczących  ani

rozpuszczalników.

Usuwanie kamienia

Z  czasem  na  wewnętrznej  powierzchni  zbiornika 

i grzałce może odkładać się kamień. Osad ten będzie

pogarszał skuteczność parowara i może skrócić jego

żywotność.

Usunąć  kamień  możemy  za  pomocą  wlania  do

zbiornika  600  ml  przezroczystego  octu,  włożyć 

wtyczkę  kabla  zasilającego  do  gniazda  i  ustawić

zegar  na  20  minut.  Dopilnować,  aby  w  czasie

wykonywania  tej  czynności  kuchnia  była  dobrze

przewietrzana,  jako  że  podgrzewany  ocet  będzie

wydzielał nieprzyjemny zapach.

Nie wkładać w czasie czyszczenia kamienia koszyków,

miski do ryżu lub pokrywki.

9

Summary of Contents for PR-0700

Page 1: ...PAROWAR PR 0700 PL INSTRUKCJA OBS UGI 6 UK OPERATING INSTRUCTIONS 12 RU 17 D BEDIENUNGSANLEITUNG 23 CZ N VOD K POU IT 29 SK N VOD NA OBSLUHU 34 RO INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE 39 BG 44 UA 51...

Page 2: ...podpis sprzedawcy SERWIS CENTRALNY ul Dr Jana Huberta 41 05 300 MI SK MAZOWIECKI tel 25 759 12 31 INFOLINIA 0801 44 33 22 LISTA PUNKT W SERWISOWYCH www arconet pl Adres do korespondencji Expo service...

Page 3: ...ca konserwacja odkamienianie do wykonania kt rych zobowi zany jest U ytkownik we w asnym zakresie 7 Gwarancj nie s obj te a elementy szkalne np dzbanki talerze sznury przy czeniowe do sieci wtyki gnia...

Page 4: ...u Rodzaj naprawy Wymienione cz ci NAPRAWA 3 Karta gw nr Sprz t Typ Data sprzeda y Piecz tka sklepu Rodzaj naprawy Wymienione cz ci NAPRAWA 4 Karta gw nr Sprz t Typ Data sprzeda y Piecz tka sklepu Rodz...

Page 5: ...5 Lp Data zg Data wyk Opis wykonywanych czynno ci oraz wymienione cz ci Nazwisko montera Piecz tka zak adu Adnotacje o przebiegu napraw...

Page 6: ...osi je u ywaj c uchwyt w 7 Nie si ga ponad urz dzeniem Z otwor w wentylacyjnych koszyk w i zespo u podstawy b dzie ucieka para 8 Trzyma r ce i twarz z dala od uciekaj cej pary w czasie podnoszenia pok...

Page 7: ...ko a grza ki 6 Zagotowa 890 ml wody w czajniku Nape nianie zbiornika 7 Nape ni zbiornik wrz c wod a do znacznika poziomu maksymalnego 890 ml 8 Nie dodawa niczego do wody Przyprawy marynaty itp mog usz...

Page 8: ...iazdo cienne zawiera wy cznik w czy go a nast pnie ustawi zegar na po dany czas gotowania do 60 minut 15 Lampka sygnalizuj ca w czenie zasilania za wieci si i b dzie wieci si tak d ugo a zegar nie pow...

Page 9: ...wa ki Mi so nale y gotowa tak d ugo jak d ugo ciekaj cy sos jest przezroczysty Warzywa li ciaste powinny by gotowane mo liwie jak najkr cej w celu zachowania ich zieleni i twardo ci W o enie do sch od...

Page 10: ...ok do wn trza najmniejszego koszyka wchodzi ciasno odwr ci misk do ry u do g ry dnem i po o y j na tacy do soku Obr ci separator na bok i po o y na misce do ry u a nast pnie po o y pokryw na ca o ci c...

Page 11: ...pinak wie y Mi sa i dr b Ca y kurczak bez farszu 2 3 redniej wielko ci 400 g 400 g 400 g 400 g 1 g wka bez g ba i poci ta na semki 400 g 1 g wka obrana 200 g 400 g 1 ca a papryka 900 g 10 12 250 g do...

Page 12: ...n fully before cleaning and storing away 16 Don t use accessories or attachments other than those supplied by the manufacturer 17 Don t use the steamer for any purpose other than those described in th...

Page 13: ...asket to roughly the same size b Put larger pieces or food with long cooking times nearest the reservoir c Put smaller pieces or food with short cooking times furthest from the reservoir d Don t worry...

Page 14: ...Unplug the base unit from the power socket 29 Everything will be hot use oven gloves or a cloth use the handles 30 Steam will escape from the baskets keep hands face etc away from the area above the s...

Page 15: ...at the front or the mains lead at the rear Dry the base unit thoroughly Don t use any liquid other than white vinegar and don t use a proprietary descaler Stacking and storing The baskets have been d...

Page 16: ...e will prevent the steam from circulate properly and it may not cook fully and don t stuff the chicken Top up the reservoir after about 30 minutes Chicken breasts boneless fillets depending on size an...

Page 17: ...UbTSeON TUN TSJ QFRNN OU fON H RNQFRNN OSUMNR TSJRSVF JPb YUXOWSH NPN QNVON JPb UNVF F WFOLK TSJ QFW_ NZ TUNQKRbb MFZHFW 7 8K TUSWbINHFW_ UXON N RK RFOPSRbW_Vb RFJ XVWUS VWHSQ 4M HKRWNPb NSRR Z SWHKUV...

Page 18: ...VWN N ONTbWNP_RNOF 2 9 VPXeFK KVPN RFQKUKHFKWKV_ ISWSHNW_ RF TFUK JSP_fK eKQ 40 QNRXW WS RKSGZSJNQS JSPNHFW_ HSJX H KQOSVW_ eKUKM 20 QNRXW NPN OSIJF XUSHKR_ HSJ XQKR_fNWVb JS SOSPS TSPSHNR F UNQKRbW_...

Page 19: ...HPKRNK RF TFUX MFOSReNWVb WS TFUSHFUOF VFQF H OPaeNWVb F PFQTSeOF VNIRFPNMNUXa Fb S HOPaeKRNN PKOWUSTNWFRNb TSIFVRKW BFV NQKaW QKZFRNeKVOXa F RK PKOWUSRRXa OSRVWUXO Na TS WSQX eFV QSIXW NJWN K K H WKe...

Page 20: ...WFO JSPIS OFO JSPIS VSXV OSWSU VWKOFKW bHPbKWVb TUSMUFeR Q 6NVWHKRR K SHS N JSPLR TUNISWSHPbW_Vb H WKeKRNK OFO QSLRS OUFWOSIS HUKQKRN V KP_a VSZUFRKRNb NZ MKPKRN N WHKUJSVWN PSLKRNK TUSJXOWSH H SZSPS...

Page 21: ...NW WKVRS TKUKHKURXW_ QNVOX JPb UNVF HHKUZ JRSQ N TSPSLNW_ KK RF TSJJSR JPb VSOF SHKURXW_ VKTFUFWSU RFGSO N TSPSLNW_ RF QNVOX JPb UNVF F MFWKQ TSPSLNW_ OU fOX RF KP OSQTPKOW 9G Fb H VSWF bHPbKWVb QKR_f...

Page 22: ...Z HKPNeNRF RK TSMHSPNW RF SGKVTKeKRNK VSSWHKWVWHXa K NUOXPb NN TFUF N SRN QSIXW TSPRSVW_a RK TUNISWSHNW_Vb 8K RFTSPRbW_ TPKROF YFUfKQ 1SPNW_ HSJX H KQOSVW_ TSVPK 30 QNRXW 0UXJOF NM TPKROF YNPK GKM OSV...

Page 23: ...Zirkulation des Dampfes 13 Decken Sie den Dampfkochtopf w hrend des Benutzens nicht zu 14 Stellen Sie das Ger t nicht auf oder in der N he der Herdplatten 15 Wenn Sie das Ger t nicht benutzen bzw vor...

Page 24: ...en Korb so damit die beiden K rbe ine inander passen und dann bef llen Sie den Korb 11 Damit der Dampf zirkulieren kann a Lebensmittel sollten lose in den K rben liegen b Immer wenn es m glich ist leg...

Page 25: ...neut auf die gew nschte Zeit 24 Wenn Sie die Zeit f r das weitere Kochen berechnen dann m ssen Sie die bisherige Kochzeit die Zeit zwi schen dem verkochen des Wassers und dem Wiedereinschalten einbezi...

Page 26: ...angenehmen Geruch entwickelt W hrend der Reinigung stellen Sie die K rbe die Sch ssel das Tablett und den Deckel nicht in das Ger t Nach den 20 Minuten lassen Sie das Ger t abk hlen dann gie en Sie de...

Page 27: ...27...

Page 28: ...28...

Page 29: ...e po kodit unikaj c p ra 12 Nevykl dejte n doby pap rem f li apod proto e to br n pohybu p ry 13 P i pou v n parn hrnec ni m nezakr vejte 14 Neumis ujte parn hrnec na plotnu spor ku ani v jej bl zkos...

Page 30: ...i 3 n doby postavte t et n dobu nejv t na vrch druh n doby tak aby okraj jej ho dna zapadl mezi vnit n st ny druh n doby pak napl te tuto n dobu potravinami 11 Aby byla umo n na cirkulace p ry a Ukl d...

Page 31: ...o va en 24 P i v po tu po adovan doby dal ho va en je t eba vz t v vahu celkovou dosavadn dobu va en v p e a st doby mezi vyva en m vody a op tovn m zapnut m proto e proces va en se nezastavil ihned p...

Page 32: ...dstran ny v echny zbytky octa Vyl vejte ze zadn sti parn n doby aby nedo lo k vniknu t vody do asov ho sp na e vp edu ani ke sm en vidlice nap jec ho kabelu Podstavec parn ho hrnce vyt ete dosucha Nep...

Page 33: ...velikost neumo n spr vnou cirkulaci p ry a m e se st t e nebudou dova en Nepl te ku e n divkou Dopl te vodu do parn n doby po uplynut 30 minut Ku ec prsa fil bez kosti podle velikosti a tlou ky 400g...

Page 34: ...kde by sa mohol n hodne zachyti alebo pricvikn najm ak sa v bl zkosti pohy buj deti 11 Nepou vajte parn hrniec v bl zkosti z clon pol c alebo skriniek nako ko ich unikaj ca para m e po kodi 12 Nevykla...

Page 35: ...jeho spodn okraj zapadol do vn tornej steny spodn ho ko ka a potom napl te tento ko k potravinami 3 ko kov polo te tret ko k najv na druh ko k tak aby jeho spodn okraj zapadol do vn tornej steny druh...

Page 36: ...u a nevypne parn hrniec 23 Nastavte asova na nulu nechajte parn hrniec na nieko ko min t vychladn a n sledne prilejte doplna vriacu vodu a op nastavte asova na po adovan as al ieho varenia 24 Pri v po...

Page 37: ...n t nechajte parn hrniec plne vychlad n n sledne vylejte ocot a nieko kokr t prepl chnite n do bu studenou vodou aby ste odstr nili v etky zvy ky octu Tekutinu vylievajte od konca n doby aby ste zabr...

Page 38: ...s zabr ni tomu aby para spr vne cirkulovala a m u by nedovaren Ned vajte do kura a plnku Po cca 30 min tach prilejte vodu do n doby Kuracie prsia fil bez kosti pod a ve kosti a hr bky 400g 20 30 min t...

Page 39: ...spozitivul de fiert n aburi n apropierea perdelelor rafturilor sau dulapurilor deoarece aburul eliminat poate produce deterior ri ale acestora 12 Nu pune i pe fundul co ule elor h rtie folie etc deoar...

Page 40: ...acest suc sau alte substan e ar ajunge n rezervor ar putea s deterioreze fierb torul sau pere ii rezervorului Umplerea co ule elor 10 A eza i tava pentru suc deasupra rezervorului i apoi atunci c nd...

Page 41: ...eza i produsul pe tava pentru suc Evaporarea apei 19 Aparatul este prev zut cu un termostat ce protejeaz dispozitivul n cazul evapor rii complete a apei 20 V recomand m totu i s evita i astfel de sit...

Page 42: ...ot scurta durata de via Depunerile de tartru pot fi nl turate dac turn m n reze rvor 600 ml de o et diluat introducem fi a cablului de ali mentare n priz i fix m timerul la 20 de minute Ave i grij ca...

Page 43: ...fie p truns Nu umple i cu umplutur Dup 30 de minute completa i cantitatea de ap 400 g 400 g 400 g Piept de pui file f r os n func ie de m ri me i grosime Cremwur ti nainte de a fi pu i la fiert vor t...

Page 44: ...NIFRK RF OFTFOF OSfRN NWK TSJVWFHOFWF MF VSO NPN V JF MF SUNM 9 SVWFHKWK TFUSHFUOFWF H UZX VWFGNPRF ZSUNMSRWFPRF N XVWS eNHF RF WKQTKUFWXUF TSH UZRSVW GPNMS JS KPKOWUNeKVON OSRWFOW N RF QbVWS JS OSKWS...

Page 45: ...FHOFWF MF VSO H UZX UKMKUHSFUF F VPKJ WSHF 12 1 0 7 TSVWFHKWK JSPRFWF OSfRN F RF QFPOFWF H UZX TSJVWFHOFWF MF VSO N TSJUKJKWK TUSJXOWNWK H OSfRN FWF 12 2 0 7 TSVWFHKWK HWSUFWF OSfRN F VUKJRFWF H UZX J...

Page 46: ...MGbIHFW WFONHF VNWXF NN W OFWS IXGNWK OSRWUSP H UZX TUS KVF RF HFUKRK 21 VPXeF eK VK VPXeN HSJFWF JF VK NMTFUN bPFWF WKUQSVWFW W K NMOPaeN MFZUFRHFRKWS RS OSRWUSPRFWF PFQTF MF HOPaeKRS MFZUFRHFRK K TU...

Page 47: ...FOWF F eFVSHRNO W VK RFVWUSN RF 20 QNRXWN RNQFHF WK TUN NMH UfHFRK RF WKMN JK VWHNb OXZRbWF JF VK TUSHKWUbHF W OFWS RFIUbHFRNbW S KW NMJFHF RKTUNbWRF QNUNMQF S HUKQK RF SWVWUFRbHFRK RF OSWPKRNb OFQ O...

Page 48: ...VK VHFUbW OFOWS WUbGHF 8K T PRKWK TNPKWS V TP ROF 1SPK WK HSJF H UKMKUHSFUF VPKJ 30 QNRXWN 400 I 400 I 400 I NPKfON I UJN YNPK GKM OSOFP H MFHNVNQSVW SW UFMQKUNWK N JKGKPNRFWF 5UKRHNUfN RFJKRNeON TUK...

Page 49: ...49...

Page 50: ...50...

Page 51: ...2 23 52 NMA J A M6 M 2 M A O 4 CK5D42 M O M4 M6 BD 6 K EAD CM4 23 B 6 K A BD M6 M 2C 92 6 5 J ADN7 7 7 A CK52C AD D 26 2A 42A J 47 C KGM F C4 AM4 O M4 M 3 D M6BC24 3D67 4 F 6 C 2A2 8 7 3FM6 CA 2C AD 3...

Page 52: ...2 42C 4 6D N7A79 8 M 20 F4 2 4 A BC 4D42C KND 4 6D 3 4 42C 4M I 4 L MBCI N7A79 3MN M ADN 3 D M6BC24 4 947AC2C D425D 2 28N AM4 K 4 6 7 6 DB 2C 7A74 H7 K 2 B 2 I 5 AM4 K 5 4 42C 4 6D 4M I H 3 D DC A 9 4...

Page 53: ...6 M 23 5 6 M 6 C 4 6D K H AM47 I D L BCM 9 CIBK 6 3 9I 4 23 3 DBC2 4 C 5 6 2 4 D N2BD 42AM K C 6M 694M 25262L A 7 3FM6 MBCI 6 C 4 6D 4 L MBCI 18 0 3 942A C 4 MBCJ 47 D AGMJ A 6D CD 2 A GM 7 DAN2 CA73...

Page 54: ...A 687 K 2 7 O 5 O 2 F N2 8 2 5 4BC24 C 4 8 M O O 7A76 N H7 K 7 3FM6 4 KC 4 D 8 4 I 5 237 J 9M BCM A 97C M 92 O C 2A 42A D 6 K 4 5 F 687 K C A O D N2OD 6 K A BD B7 2A2C A M6 B 6 K B D M 2A 4D CAD3D 4...

Page 55: ...F 6 M 7 CA732 5 4 62C D A 9 2N7 M 6 K C 5 C7 7A 7 7 35 6 7 3FM6 962C 4 B 7GM2 I 4 6M 7 M 9 GMLJ 7C J D C 93 AD 4M6F 6M4 7A7632N7 M 6 K 962NM 7 7 CA 3 26 2 K H M6 K52L DC M92GM 2 B B 3 3D6I K 7 6 2O L...

Page 56: ...2 42A C DAN2C 9 425 J 3M IO K 1 5 5 F M A 9 MA BC2 7 7A7O 6 J 6 K 4M6 4M6 G A D KGM 2A M C GK 87 7 4 MBCJ 942A C BK 7 E2AO AD42C DAN2C C 4 6D 4 L MBCI N7A79 30 F4 400 5 400 5 400 5 M 7 DAN2C 379 MBC...

Reviews: