Optimum PR-0700 Operating Instructions Manual Download Page 6

6

Przed 

użyciem, 

prosimy 

przeczytać 

niniejszą

instrukcję i przechowywać ją w bez piecz nym miejscu.

W  wypadku  przekazania  komuś  parowaru,  wraz 

z nim należy przekazać również instrukcję.

Usunąć  wszelkie  materiały  opakowaniowe,  należy  je

jednak  zachować  tak  długo,  aż  bę dzie cie  pewni,  że

parowar funkcjonuje prawidłowo. Na parowarze może

znajdo wać się samoprzylepna naklejka z opisem jego

właściwości - należy ją usunąć.

WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA

W czasie korzystania z urządzeń elektrycznych należy

stosować  się  do  pod sta wo wych  zasad  bezpieczeńst-

wa, włącznie z poniższymi:

1. Nie  wkładać  kabla  sieciowego,  wtyczki  lub

zespołu podstawy do wody ani innych cieczy. Nie

używać  parowara  w  łazience  lub  w  pobliżu

jakichkolwiek  źródeł  wody,  jak  również  nie  uży-

wać go na zewnątrz budynku.

UWAGA: Groźba porażenia elektrycznego

2. Urządzenie  nie  jest  przeznaczone  do  obsługi

przez  osoby  (w  tym  dzieci)  o  ograniczonych 

zdolnościach  fizycznych,  czuciowych  lub  psy-

chicznych, bądź  też  nie  posiadające  odpowied-

niego  doświadczenia  lub  wiedzy,  jeśli  ich  praca

nie będzie odbywała się pod nadzorem albo nie

zostaną  im  przekazane  instrukcje  dotyczące

użytkowania 

urządzenia 

przez 

osobę

odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.

Dzieci  winny  pozostawać  pod  nadzorem,  by

mieć  pewność,  że  nie  wykorzystują  one

urządzenia do zabawy.

3. Nie  wkładać  do  parowara  zamrożonego  mięsa

lub  drobiu  –  przed  użyciem  produkty należy

w pełni rozmrozić.

4. Napełnić  zbiornik  do  oznaczenia  poziomu

maksymalnego (890 ml), lecz nie powyżej. Jeżeli

zbiornik będzie przepełniony, gotująca się woda

może wytrysnąć i może uszkodzić parowar.

5. Nie  dotykać  gorących  powierzchni  zespołu  pod-

stawy,  pokrywy,  koszyków,  miski  do  ryżu  lub

tacy do owoców.

6. Używać  rękawic  kuchennych  lub  ściereczki  przy

podnoszeniu  pokrywy,  wyjmowaniu  koszyków,

tacy do owoców lub miski do ryżu oraz podnosić

je używając uchwytów.

7. Nie  sięgać  ponad  urządzeniem.  Z  otworów

wentylacyjnych,  koszyków  i  zespołu  podstawy

będzie uciekać para.

8. Trzymać ręce i twarz z dala od uciekającej pary w

czasie  podnoszenia  pokrywy,  koszyków,  tacy  do

owoców lub miski do ryżu.

9. Ustawić 

parowar 

na 

stabilnej, 

poziomej 

i  odpornej  na  temperaturę  powierzchni,  w po -

bliżu  gniazda  elektrycznego  i  poza  zasięgiem

dzieci.

10. Nie  pozwalać  aby  kabel  sieciowy  zwisał  poza

krawędź  blatu,  gdzie  mógłby  on  być  przypad-

kowo  chwycony  lub  przytrzaśnięty, szczególnie

kiedy w pobliżu znajdują się dzieci.

11. Nie  używać  parowara  w  pobliżu  firanek,  półek

lub  szafek,  jako  że  uciekająca  para  może  je

uszkodzić.

12. Nie wykładać koszyków papierem, folią itp., jako

że zablokuje to przepływ pary.

13. Nie  przykrywać  parowara  w  czasie  jego  używa-

nia.

14. Nie umieszczać parowara na, ani w pobliżu płyty

kuchennej  lub  palnika  oraz  trzymać  kabel

sieciowy z dala od gorących powierzchni.

15. Wyjmować  wtyczkę  kabla  sieciowego  z  gniazda

ściennego,  kiedy  parowar  nie  jest  używany  oraz

przed jego przenoszeniem i czyszczeniem. Przed

czyszczeniem  i przechowywaniem  pozwolić,  aby

parowar całkowicie ostygł.

16. Nie  używać  akcesoriów  i  dodatków  innych  niż

dostarczone przez producenta.

17. Nie  używać  parowara  do  innych  celów  niż

opisane w niniejszej instrukcji.

18. Nie  używać  parowara  po  tym  jak  zacznie  źle

funkcjonować  albo  zostanie  uszko dzo ny  kabel

sieciowy  lub  wtyczka.  W  parowarze  nie  ma 

części  nadających  się  do  na prawy  przez

użytkownika.  Parowar  musi  być  zwrócony  do

naprawy lub wy miany, w celu uniknięcia niebez-

pieczeństw.

19. Wszelkie  naprawy  powinny  być  dokonywane

przez autoryzowany serwis. 

Uwaga:

Urządzenie  wolno  podłączyć  wyłącznie do

gniazdka ze stykiem ochronnym.

Urządzenie służy tylko do użytku domowego.

Przygotowanie do użycia

Po  oczyszczeniu  urządzenia  włączyć  je  i  pozostawić

na  30  minut  bez  umieszczania  wewnątrz  jakiejkol-

wiek  żywności.  Odczuwalny  podczas  tego  procesu

delikatny  zapach  spalenizny  jest  rzeczą  normalną.

INSTRUKCJA OBSŁUGI

PAROWAR PR-0700

PL

Summary of Contents for PR-0700

Page 1: ...PAROWAR PR 0700 PL INSTRUKCJA OBS UGI 6 UK OPERATING INSTRUCTIONS 12 RU 17 D BEDIENUNGSANLEITUNG 23 CZ N VOD K POU IT 29 SK N VOD NA OBSLUHU 34 RO INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE 39 BG 44 UA 51...

Page 2: ...podpis sprzedawcy SERWIS CENTRALNY ul Dr Jana Huberta 41 05 300 MI SK MAZOWIECKI tel 25 759 12 31 INFOLINIA 0801 44 33 22 LISTA PUNKT W SERWISOWYCH www arconet pl Adres do korespondencji Expo service...

Page 3: ...ca konserwacja odkamienianie do wykonania kt rych zobowi zany jest U ytkownik we w asnym zakresie 7 Gwarancj nie s obj te a elementy szkalne np dzbanki talerze sznury przy czeniowe do sieci wtyki gnia...

Page 4: ...u Rodzaj naprawy Wymienione cz ci NAPRAWA 3 Karta gw nr Sprz t Typ Data sprzeda y Piecz tka sklepu Rodzaj naprawy Wymienione cz ci NAPRAWA 4 Karta gw nr Sprz t Typ Data sprzeda y Piecz tka sklepu Rodz...

Page 5: ...5 Lp Data zg Data wyk Opis wykonywanych czynno ci oraz wymienione cz ci Nazwisko montera Piecz tka zak adu Adnotacje o przebiegu napraw...

Page 6: ...osi je u ywaj c uchwyt w 7 Nie si ga ponad urz dzeniem Z otwor w wentylacyjnych koszyk w i zespo u podstawy b dzie ucieka para 8 Trzyma r ce i twarz z dala od uciekaj cej pary w czasie podnoszenia pok...

Page 7: ...ko a grza ki 6 Zagotowa 890 ml wody w czajniku Nape nianie zbiornika 7 Nape ni zbiornik wrz c wod a do znacznika poziomu maksymalnego 890 ml 8 Nie dodawa niczego do wody Przyprawy marynaty itp mog usz...

Page 8: ...iazdo cienne zawiera wy cznik w czy go a nast pnie ustawi zegar na po dany czas gotowania do 60 minut 15 Lampka sygnalizuj ca w czenie zasilania za wieci si i b dzie wieci si tak d ugo a zegar nie pow...

Page 9: ...wa ki Mi so nale y gotowa tak d ugo jak d ugo ciekaj cy sos jest przezroczysty Warzywa li ciaste powinny by gotowane mo liwie jak najkr cej w celu zachowania ich zieleni i twardo ci W o enie do sch od...

Page 10: ...ok do wn trza najmniejszego koszyka wchodzi ciasno odwr ci misk do ry u do g ry dnem i po o y j na tacy do soku Obr ci separator na bok i po o y na misce do ry u a nast pnie po o y pokryw na ca o ci c...

Page 11: ...pinak wie y Mi sa i dr b Ca y kurczak bez farszu 2 3 redniej wielko ci 400 g 400 g 400 g 400 g 1 g wka bez g ba i poci ta na semki 400 g 1 g wka obrana 200 g 400 g 1 ca a papryka 900 g 10 12 250 g do...

Page 12: ...n fully before cleaning and storing away 16 Don t use accessories or attachments other than those supplied by the manufacturer 17 Don t use the steamer for any purpose other than those described in th...

Page 13: ...asket to roughly the same size b Put larger pieces or food with long cooking times nearest the reservoir c Put smaller pieces or food with short cooking times furthest from the reservoir d Don t worry...

Page 14: ...Unplug the base unit from the power socket 29 Everything will be hot use oven gloves or a cloth use the handles 30 Steam will escape from the baskets keep hands face etc away from the area above the s...

Page 15: ...at the front or the mains lead at the rear Dry the base unit thoroughly Don t use any liquid other than white vinegar and don t use a proprietary descaler Stacking and storing The baskets have been d...

Page 16: ...e will prevent the steam from circulate properly and it may not cook fully and don t stuff the chicken Top up the reservoir after about 30 minutes Chicken breasts boneless fillets depending on size an...

Page 17: ...UbTSeON TUN TSJ QFRNN OU fON H RNQFRNN OSUMNR TSJRSVF JPb YUXOWSH NPN QNVON JPb UNVF F WFOLK TSJ QFW_ NZ TUNQKRbb MFZHFW 7 8K TUSWbINHFW_ UXON N RK RFOPSRbW_Vb RFJ XVWUS VWHSQ 4M HKRWNPb NSRR Z SWHKUV...

Page 18: ...VWN N ONTbWNP_RNOF 2 9 VPXeFK KVPN RFQKUKHFKWKV_ ISWSHNW_ RF TFUK JSP_fK eKQ 40 QNRXW WS RKSGZSJNQS JSPNHFW_ HSJX H KQOSVW_ eKUKM 20 QNRXW NPN OSIJF XUSHKR_ HSJ XQKR_fNWVb JS SOSPS TSPSHNR F UNQKRbW_...

Page 19: ...HPKRNK RF TFUX MFOSReNWVb WS TFUSHFUOF VFQF H OPaeNWVb F PFQTSeOF VNIRFPNMNUXa Fb S HOPaeKRNN PKOWUSTNWFRNb TSIFVRKW BFV NQKaW QKZFRNeKVOXa F RK PKOWUSRRXa OSRVWUXO Na TS WSQX eFV QSIXW NJWN K K H WKe...

Page 20: ...WFO JSPIS OFO JSPIS VSXV OSWSU VWKOFKW bHPbKWVb TUSMUFeR Q 6NVWHKRR K SHS N JSPLR TUNISWSHPbW_Vb H WKeKRNK OFO QSLRS OUFWOSIS HUKQKRN V KP_a VSZUFRKRNb NZ MKPKRN N WHKUJSVWN PSLKRNK TUSJXOWSH H SZSPS...

Page 21: ...NW WKVRS TKUKHKURXW_ QNVOX JPb UNVF HHKUZ JRSQ N TSPSLNW_ KK RF TSJJSR JPb VSOF SHKURXW_ VKTFUFWSU RFGSO N TSPSLNW_ RF QNVOX JPb UNVF F MFWKQ TSPSLNW_ OU fOX RF KP OSQTPKOW 9G Fb H VSWF bHPbKWVb QKR_f...

Page 22: ...Z HKPNeNRF RK TSMHSPNW RF SGKVTKeKRNK VSSWHKWVWHXa K NUOXPb NN TFUF N SRN QSIXW TSPRSVW_a RK TUNISWSHNW_Vb 8K RFTSPRbW_ TPKROF YFUfKQ 1SPNW_ HSJX H KQOSVW_ TSVPK 30 QNRXW 0UXJOF NM TPKROF YNPK GKM OSV...

Page 23: ...Zirkulation des Dampfes 13 Decken Sie den Dampfkochtopf w hrend des Benutzens nicht zu 14 Stellen Sie das Ger t nicht auf oder in der N he der Herdplatten 15 Wenn Sie das Ger t nicht benutzen bzw vor...

Page 24: ...en Korb so damit die beiden K rbe ine inander passen und dann bef llen Sie den Korb 11 Damit der Dampf zirkulieren kann a Lebensmittel sollten lose in den K rben liegen b Immer wenn es m glich ist leg...

Page 25: ...neut auf die gew nschte Zeit 24 Wenn Sie die Zeit f r das weitere Kochen berechnen dann m ssen Sie die bisherige Kochzeit die Zeit zwi schen dem verkochen des Wassers und dem Wiedereinschalten einbezi...

Page 26: ...angenehmen Geruch entwickelt W hrend der Reinigung stellen Sie die K rbe die Sch ssel das Tablett und den Deckel nicht in das Ger t Nach den 20 Minuten lassen Sie das Ger t abk hlen dann gie en Sie de...

Page 27: ...27...

Page 28: ...28...

Page 29: ...e po kodit unikaj c p ra 12 Nevykl dejte n doby pap rem f li apod proto e to br n pohybu p ry 13 P i pou v n parn hrnec ni m nezakr vejte 14 Neumis ujte parn hrnec na plotnu spor ku ani v jej bl zkos...

Page 30: ...i 3 n doby postavte t et n dobu nejv t na vrch druh n doby tak aby okraj jej ho dna zapadl mezi vnit n st ny druh n doby pak napl te tuto n dobu potravinami 11 Aby byla umo n na cirkulace p ry a Ukl d...

Page 31: ...o va en 24 P i v po tu po adovan doby dal ho va en je t eba vz t v vahu celkovou dosavadn dobu va en v p e a st doby mezi vyva en m vody a op tovn m zapnut m proto e proces va en se nezastavil ihned p...

Page 32: ...dstran ny v echny zbytky octa Vyl vejte ze zadn sti parn n doby aby nedo lo k vniknu t vody do asov ho sp na e vp edu ani ke sm en vidlice nap jec ho kabelu Podstavec parn ho hrnce vyt ete dosucha Nep...

Page 33: ...velikost neumo n spr vnou cirkulaci p ry a m e se st t e nebudou dova en Nepl te ku e n divkou Dopl te vodu do parn n doby po uplynut 30 minut Ku ec prsa fil bez kosti podle velikosti a tlou ky 400g...

Page 34: ...kde by sa mohol n hodne zachyti alebo pricvikn najm ak sa v bl zkosti pohy buj deti 11 Nepou vajte parn hrniec v bl zkosti z clon pol c alebo skriniek nako ko ich unikaj ca para m e po kodi 12 Nevykla...

Page 35: ...jeho spodn okraj zapadol do vn tornej steny spodn ho ko ka a potom napl te tento ko k potravinami 3 ko kov polo te tret ko k najv na druh ko k tak aby jeho spodn okraj zapadol do vn tornej steny druh...

Page 36: ...u a nevypne parn hrniec 23 Nastavte asova na nulu nechajte parn hrniec na nieko ko min t vychladn a n sledne prilejte doplna vriacu vodu a op nastavte asova na po adovan as al ieho varenia 24 Pri v po...

Page 37: ...n t nechajte parn hrniec plne vychlad n n sledne vylejte ocot a nieko kokr t prepl chnite n do bu studenou vodou aby ste odstr nili v etky zvy ky octu Tekutinu vylievajte od konca n doby aby ste zabr...

Page 38: ...s zabr ni tomu aby para spr vne cirkulovala a m u by nedovaren Ned vajte do kura a plnku Po cca 30 min tach prilejte vodu do n doby Kuracie prsia fil bez kosti pod a ve kosti a hr bky 400g 20 30 min t...

Page 39: ...spozitivul de fiert n aburi n apropierea perdelelor rafturilor sau dulapurilor deoarece aburul eliminat poate produce deterior ri ale acestora 12 Nu pune i pe fundul co ule elor h rtie folie etc deoar...

Page 40: ...acest suc sau alte substan e ar ajunge n rezervor ar putea s deterioreze fierb torul sau pere ii rezervorului Umplerea co ule elor 10 A eza i tava pentru suc deasupra rezervorului i apoi atunci c nd...

Page 41: ...eza i produsul pe tava pentru suc Evaporarea apei 19 Aparatul este prev zut cu un termostat ce protejeaz dispozitivul n cazul evapor rii complete a apei 20 V recomand m totu i s evita i astfel de sit...

Page 42: ...ot scurta durata de via Depunerile de tartru pot fi nl turate dac turn m n reze rvor 600 ml de o et diluat introducem fi a cablului de ali mentare n priz i fix m timerul la 20 de minute Ave i grij ca...

Page 43: ...fie p truns Nu umple i cu umplutur Dup 30 de minute completa i cantitatea de ap 400 g 400 g 400 g Piept de pui file f r os n func ie de m ri me i grosime Cremwur ti nainte de a fi pu i la fiert vor t...

Page 44: ...NIFRK RF OFTFOF OSfRN NWK TSJVWFHOFWF MF VSO NPN V JF MF SUNM 9 SVWFHKWK TFUSHFUOFWF H UZX VWFGNPRF ZSUNMSRWFPRF N XVWS eNHF RF WKQTKUFWXUF TSH UZRSVW GPNMS JS KPKOWUNeKVON OSRWFOW N RF QbVWS JS OSKWS...

Page 45: ...FHOFWF MF VSO H UZX UKMKUHSFUF F VPKJ WSHF 12 1 0 7 TSVWFHKWK JSPRFWF OSfRN F RF QFPOFWF H UZX TSJVWFHOFWF MF VSO N TSJUKJKWK TUSJXOWNWK H OSfRN FWF 12 2 0 7 TSVWFHKWK HWSUFWF OSfRN F VUKJRFWF H UZX J...

Page 46: ...MGbIHFW WFONHF VNWXF NN W OFWS IXGNWK OSRWUSP H UZX TUS KVF RF HFUKRK 21 VPXeF eK VK VPXeN HSJFWF JF VK NMTFUN bPFWF WKUQSVWFW W K NMOPaeN MFZUFRHFRKWS RS OSRWUSPRFWF PFQTF MF HOPaeKRS MFZUFRHFRK K TU...

Page 47: ...FOWF F eFVSHRNO W VK RFVWUSN RF 20 QNRXWN RNQFHF WK TUN NMH UfHFRK RF WKMN JK VWHNb OXZRbWF JF VK TUSHKWUbHF W OFWS RFIUbHFRNbW S KW NMJFHF RKTUNbWRF QNUNMQF S HUKQK RF SWVWUFRbHFRK RF OSWPKRNb OFQ O...

Page 48: ...VK VHFUbW OFOWS WUbGHF 8K T PRKWK TNPKWS V TP ROF 1SPK WK HSJF H UKMKUHSFUF VPKJ 30 QNRXWN 400 I 400 I 400 I NPKfON I UJN YNPK GKM OSOFP H MFHNVNQSVW SW UFMQKUNWK N JKGKPNRFWF 5UKRHNUfN RFJKRNeON TUK...

Page 49: ...49...

Page 50: ...50...

Page 51: ...2 23 52 NMA J A M6 M 2 M A O 4 CK5D42 M O M4 M6 BD 6 K EAD CM4 23 B 6 K A BD M6 M 2C 92 6 5 J ADN7 7 7 A CK52C AD D 26 2A 42A J 47 C KGM F C4 AM4 O M4 M 3 D M6BC24 3D67 4 F 6 C 2A2 8 7 3FM6 CA 2C AD 3...

Page 52: ...2 42C 4 6D N7A79 8 M 20 F4 2 4 A BC 4D42C KND 4 6D 3 4 42C 4M I 4 L MBCI N7A79 3MN M ADN 3 D M6BC24 4 947AC2C D425D 2 28N AM4 K 4 6 7 6 DB 2C 7A74 H7 K 2 B 2 I 5 AM4 K 5 4 42C 4 6D 4M I H 3 D DC A 9 4...

Page 53: ...6 M 23 5 6 M 6 C 4 6D K H AM47 I D L BCM 9 CIBK 6 3 9I 4 23 3 DBC2 4 C 5 6 2 4 D N2BD 42AM K C 6M 694M 25262L A 7 3FM6 MBCI 6 C 4 6D 4 L MBCI 18 0 3 942A C 4 MBCJ 47 D AGMJ A 6D CD 2 A GM 7 DAN2 CA73...

Page 54: ...A 687 K 2 7 O 5 O 2 F N2 8 2 5 4BC24 C 4 8 M O O 7A76 N H7 K 7 3FM6 4 KC 4 D 8 4 I 5 237 J 9M BCM A 97C M 92 O C 2A 42A D 6 K 4 5 F 687 K C A O D N2OD 6 K A BD B7 2A2C A M6 B 6 K B D M 2A 4D CAD3D 4...

Page 55: ...F 6 M 7 CA732 5 4 62C D A 9 2N7 M 6 K C 5 C7 7A 7 7 35 6 7 3FM6 962C 4 B 7GM2 I 4 6M 7 M 9 GMLJ 7C J D C 93 AD 4M6F 6M4 7A7632N7 M 6 K 962NM 7 7 CA 3 26 2 K H M6 K52L DC M92GM 2 B B 3 3D6I K 7 6 2O L...

Page 56: ...2 42A C DAN2C 9 425 J 3M IO K 1 5 5 F M A 9 MA BC2 7 7A7O 6 J 6 K 4M6 4M6 G A D KGM 2A M C GK 87 7 4 MBCJ 942A C BK 7 E2AO AD42C DAN2C C 4 6D 4 L MBCI N7A79 30 F4 400 5 400 5 400 5 M 7 DAN2C 379 MBC...

Reviews: