Optimum PR-0700 Operating Instructions Manual Download Page 39

Vă  recomandăm  să  citiţi  aceste  instrucţiuni  înainte  de

punerea aparatului în funcţiune şi să păstraţi broşura la loc

sigur.  Aceasta  va  trebui  predată  eventualului  viitor  propri-

etar în cazul înstrăinării aparatului.

Înlăturaţi  toate  ambalajele  de  pe  aparat  însă  păstraţi-le

până când veţi fi absolut siguri că dispozitivul funcţionează

corespunzător. Este posibil ca pe carcasa aparatului să fie

lipită  o  etichetă  pe  care  sunt  descrise  caracteristicile  dis-

pozitiviului. Aceasta va trebui înlăturată.

IMPORTANTE MĂSURI DE SIGURANŢĂ

În  timpul  folosirii  aparatelor  electrice  trebuie  respectate

nişte reguli de bază, printre care se numără şi următoarele:

1.

Nu  băgaţi  cablul  de  alimentare,  fiţa  acestuia

sau  suportul  cu  corpul  motor  în  apă  sau  alte

lichide.  Nu  folosiţi  dispozitivul  de  fiert  în  aburi

în baie sau în apropierea altor surse de apă ţi,

deasemenea, nu îl folosiţi în spaţii deschise.

ATENŢIE: Pericol de electrocutare

2. Dispozitivul  de  fiert  în  aburi  va  fi  folosit  de  către  per-

soanele  mature  sau  sub  supravegherea  conţtientă  a

unei persoane mature.

3. Nu  introduceţi  în  dispozitivul  de  fiert  în  aburi  carne

congelată  –  aceasta  va  trebui  decongelată  complet

înainte de a o introduce în aparat.

4. Turnaţi apă în rezervor până la nivelul marcat (890 ml),

fără  a-l  depăţi.  Dacă  rezervorul  este  supraîncărcat,  în

timpul funcţionării dispozitivului apa fierbinte ar putea

fi împroţcată ţi poate provoca defecţiuni ale aparatului.

5. Nu atingeţi suprafeţele fierbinţi ale suportului cu blocul

motor,  coţuleţelor,  recipientului  pentru  orez  sau  tăvii

pentru fructe.

6. Atunci când ridicaţi capacul sau manipulaţi coţuleţele,

tava  pentru  fructe  sau  recipientul  pentru  orez,  folosiţi

mănuţi de bucătărie sau un prosop ţi apucaţi-le numai

de mâner.

7.

Nu vă aplecaţi deasupra dispozitivului. Din orificiile de

aerisire,  coţuleţe  sau  din  suport  se  elimină  abur  fier-

binte.

8. Ţineţi mâinile ţi faţa cât mai departe de norul de abur

eliminat  atunci  când  ridicaţi  capacul,  coţuleţele,  tava

pentru fructe sau recipientul pentru orez.

9. Aţezaţi aparatul pe o suprafaţă fixă, netedă ţi rezisten-

tă  la  temperaturi  ridicate,  în  apropierea  unei  prize  ţi

unde nu au acces copiii.

10. Nu lăsaţi cablul electric să atârne peste marginea bla-

tului, acolo unde ar putea fi din întâmplare agăţat sau

prins de uţile dulapurilor, mai ales atunci când în apro-

piere se află copii.

11. Nu  folosiţi  dispozitivul  de  fiert  în  aburi  în  apropierea

perdelelor,  rafturilor  sau  dulapurilor  deoarece  aburul

eliminat poate produce deteriorări ale acestora.

12. Nu  puneţi  pe  fundul  coţuleţelor  hârtie,  folie,  etc.

deoarece acestea vor bloca circuitul aburului.

13. Nu acoperiţi dispozitivul de fiert în aburi în timpul fun-

cţionării acestuia.

14. Nu aţezaţi dispozitivul de fiert în aburi pe sau în apro-

pierea plăcilor ceramice sau arzătoarelor aragazului ţi

nu lăsaţi cablul să intre în contact cu suprafeţe fierbi-

nţi.

15. Atunci  când  nu  folosiţi  aparatul,  când  urmează  să-l

curăţaţi  sau  să-l  transportaţi,  scoateţi  din  priză  fiţa

cablului  de  alimentare.  Nu  începeţi  să  curăţaţi  ţi  nu

mutaţi dispozitivul de fiert în aburi înainte ca acesta să

se răcească complet.

16. Nu folosiţi alte piese sau accesorii decât cele livrate de

către producător.

17.

Nu folosiţi dispozitivul de fiert în aburi pentru alte sco-

puri decât cele descrise în aceste instrucţiuni.

18. Nu  folosiţi  dispozitivul  de  fiert  în  aburi  dacă  prezintă

disfuncţionalităţi  sau  dacă  are  cablul  de  alimentare

sau  fiţa  acestuia  deteriorată.  Dispozitivul  nu  are  ele-

mente ce ar putea fi reparate de către utilizator. Pentru

a evita orice pericol, aparatul va trebui încredinţat pen-

tru reparaţii unei unităţi specializate.

19. Toate reparaţiile trebuie efectuate de către un service

autorizat.

Atenţie:

Aparatul  nu  poate  fi  conectat  decât  la 

o priză cu lamele de siguranţă.

Acest  dispozitiv  pentru  fierberea  în  abur  este  destinat

exclusiv uzului casnic.

Pregătirea pentru utilizare

După ce aţi şters aparatul, porniţi-l şi lăsaţi-l să funcţioneze

30  de  minute  fără  a  introduce  în  el  nici  un  produs.  Nu  vă

îngrijoraţi dacă, în timpul procesului de înfierbântare a rezi-

stenţei, se va simţi un uşor miros de ars. Este un fenomen

normal  şi  vă  recomandăm  să  asiguraţi  o  ventilare  core-

spunzătoare. După această perioadă, scoateţi tăvile, spăla-

ţi-le  cu  apă  şi  ştergeţi-le  foarte  bine.  Această  curăţare  nu

este necesară decât înaintea primei utilizări.

Prepararea alimentelor

1.

Aţezaţi aparatul pe o suprafaţă fixă, netedă ţi rezistentă

la temperaturi ridicate, în apropierea unei prize ţi unde

copiii nu au acces.

2.

Din dispozitiv se elimină abur în timpul funcţionării, de

aceea nu trebuie aţezat în apropierea ceţtilor, sub raftu-

ri  sau  dulapuri  ţi  nici  în  apropierea  obiectelor  pe  care

aburul eliminat le-ar putea deteriora.

3.

Scurtaţi cablul de alimentare până la lungimea de care

aveţi nevoie prin înfăţurarea lui în locaţul special de sub

suportul blocului motor.

DISPOZITIV DE FIERT ÎN ABURI PR-0700

INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE

39

RO

Summary of Contents for PR-0700

Page 1: ...PAROWAR PR 0700 PL INSTRUKCJA OBS UGI 6 UK OPERATING INSTRUCTIONS 12 RU 17 D BEDIENUNGSANLEITUNG 23 CZ N VOD K POU IT 29 SK N VOD NA OBSLUHU 34 RO INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE 39 BG 44 UA 51...

Page 2: ...podpis sprzedawcy SERWIS CENTRALNY ul Dr Jana Huberta 41 05 300 MI SK MAZOWIECKI tel 25 759 12 31 INFOLINIA 0801 44 33 22 LISTA PUNKT W SERWISOWYCH www arconet pl Adres do korespondencji Expo service...

Page 3: ...ca konserwacja odkamienianie do wykonania kt rych zobowi zany jest U ytkownik we w asnym zakresie 7 Gwarancj nie s obj te a elementy szkalne np dzbanki talerze sznury przy czeniowe do sieci wtyki gnia...

Page 4: ...u Rodzaj naprawy Wymienione cz ci NAPRAWA 3 Karta gw nr Sprz t Typ Data sprzeda y Piecz tka sklepu Rodzaj naprawy Wymienione cz ci NAPRAWA 4 Karta gw nr Sprz t Typ Data sprzeda y Piecz tka sklepu Rodz...

Page 5: ...5 Lp Data zg Data wyk Opis wykonywanych czynno ci oraz wymienione cz ci Nazwisko montera Piecz tka zak adu Adnotacje o przebiegu napraw...

Page 6: ...osi je u ywaj c uchwyt w 7 Nie si ga ponad urz dzeniem Z otwor w wentylacyjnych koszyk w i zespo u podstawy b dzie ucieka para 8 Trzyma r ce i twarz z dala od uciekaj cej pary w czasie podnoszenia pok...

Page 7: ...ko a grza ki 6 Zagotowa 890 ml wody w czajniku Nape nianie zbiornika 7 Nape ni zbiornik wrz c wod a do znacznika poziomu maksymalnego 890 ml 8 Nie dodawa niczego do wody Przyprawy marynaty itp mog usz...

Page 8: ...iazdo cienne zawiera wy cznik w czy go a nast pnie ustawi zegar na po dany czas gotowania do 60 minut 15 Lampka sygnalizuj ca w czenie zasilania za wieci si i b dzie wieci si tak d ugo a zegar nie pow...

Page 9: ...wa ki Mi so nale y gotowa tak d ugo jak d ugo ciekaj cy sos jest przezroczysty Warzywa li ciaste powinny by gotowane mo liwie jak najkr cej w celu zachowania ich zieleni i twardo ci W o enie do sch od...

Page 10: ...ok do wn trza najmniejszego koszyka wchodzi ciasno odwr ci misk do ry u do g ry dnem i po o y j na tacy do soku Obr ci separator na bok i po o y na misce do ry u a nast pnie po o y pokryw na ca o ci c...

Page 11: ...pinak wie y Mi sa i dr b Ca y kurczak bez farszu 2 3 redniej wielko ci 400 g 400 g 400 g 400 g 1 g wka bez g ba i poci ta na semki 400 g 1 g wka obrana 200 g 400 g 1 ca a papryka 900 g 10 12 250 g do...

Page 12: ...n fully before cleaning and storing away 16 Don t use accessories or attachments other than those supplied by the manufacturer 17 Don t use the steamer for any purpose other than those described in th...

Page 13: ...asket to roughly the same size b Put larger pieces or food with long cooking times nearest the reservoir c Put smaller pieces or food with short cooking times furthest from the reservoir d Don t worry...

Page 14: ...Unplug the base unit from the power socket 29 Everything will be hot use oven gloves or a cloth use the handles 30 Steam will escape from the baskets keep hands face etc away from the area above the s...

Page 15: ...at the front or the mains lead at the rear Dry the base unit thoroughly Don t use any liquid other than white vinegar and don t use a proprietary descaler Stacking and storing The baskets have been d...

Page 16: ...e will prevent the steam from circulate properly and it may not cook fully and don t stuff the chicken Top up the reservoir after about 30 minutes Chicken breasts boneless fillets depending on size an...

Page 17: ...UbTSeON TUN TSJ QFRNN OU fON H RNQFRNN OSUMNR TSJRSVF JPb YUXOWSH NPN QNVON JPb UNVF F WFOLK TSJ QFW_ NZ TUNQKRbb MFZHFW 7 8K TUSWbINHFW_ UXON N RK RFOPSRbW_Vb RFJ XVWUS VWHSQ 4M HKRWNPb NSRR Z SWHKUV...

Page 18: ...VWN N ONTbWNP_RNOF 2 9 VPXeFK KVPN RFQKUKHFKWKV_ ISWSHNW_ RF TFUK JSP_fK eKQ 40 QNRXW WS RKSGZSJNQS JSPNHFW_ HSJX H KQOSVW_ eKUKM 20 QNRXW NPN OSIJF XUSHKR_ HSJ XQKR_fNWVb JS SOSPS TSPSHNR F UNQKRbW_...

Page 19: ...HPKRNK RF TFUX MFOSReNWVb WS TFUSHFUOF VFQF H OPaeNWVb F PFQTSeOF VNIRFPNMNUXa Fb S HOPaeKRNN PKOWUSTNWFRNb TSIFVRKW BFV NQKaW QKZFRNeKVOXa F RK PKOWUSRRXa OSRVWUXO Na TS WSQX eFV QSIXW NJWN K K H WKe...

Page 20: ...WFO JSPIS OFO JSPIS VSXV OSWSU VWKOFKW bHPbKWVb TUSMUFeR Q 6NVWHKRR K SHS N JSPLR TUNISWSHPbW_Vb H WKeKRNK OFO QSLRS OUFWOSIS HUKQKRN V KP_a VSZUFRKRNb NZ MKPKRN N WHKUJSVWN PSLKRNK TUSJXOWSH H SZSPS...

Page 21: ...NW WKVRS TKUKHKURXW_ QNVOX JPb UNVF HHKUZ JRSQ N TSPSLNW_ KK RF TSJJSR JPb VSOF SHKURXW_ VKTFUFWSU RFGSO N TSPSLNW_ RF QNVOX JPb UNVF F MFWKQ TSPSLNW_ OU fOX RF KP OSQTPKOW 9G Fb H VSWF bHPbKWVb QKR_f...

Page 22: ...Z HKPNeNRF RK TSMHSPNW RF SGKVTKeKRNK VSSWHKWVWHXa K NUOXPb NN TFUF N SRN QSIXW TSPRSVW_a RK TUNISWSHNW_Vb 8K RFTSPRbW_ TPKROF YFUfKQ 1SPNW_ HSJX H KQOSVW_ TSVPK 30 QNRXW 0UXJOF NM TPKROF YNPK GKM OSV...

Page 23: ...Zirkulation des Dampfes 13 Decken Sie den Dampfkochtopf w hrend des Benutzens nicht zu 14 Stellen Sie das Ger t nicht auf oder in der N he der Herdplatten 15 Wenn Sie das Ger t nicht benutzen bzw vor...

Page 24: ...en Korb so damit die beiden K rbe ine inander passen und dann bef llen Sie den Korb 11 Damit der Dampf zirkulieren kann a Lebensmittel sollten lose in den K rben liegen b Immer wenn es m glich ist leg...

Page 25: ...neut auf die gew nschte Zeit 24 Wenn Sie die Zeit f r das weitere Kochen berechnen dann m ssen Sie die bisherige Kochzeit die Zeit zwi schen dem verkochen des Wassers und dem Wiedereinschalten einbezi...

Page 26: ...angenehmen Geruch entwickelt W hrend der Reinigung stellen Sie die K rbe die Sch ssel das Tablett und den Deckel nicht in das Ger t Nach den 20 Minuten lassen Sie das Ger t abk hlen dann gie en Sie de...

Page 27: ...27...

Page 28: ...28...

Page 29: ...e po kodit unikaj c p ra 12 Nevykl dejte n doby pap rem f li apod proto e to br n pohybu p ry 13 P i pou v n parn hrnec ni m nezakr vejte 14 Neumis ujte parn hrnec na plotnu spor ku ani v jej bl zkos...

Page 30: ...i 3 n doby postavte t et n dobu nejv t na vrch druh n doby tak aby okraj jej ho dna zapadl mezi vnit n st ny druh n doby pak napl te tuto n dobu potravinami 11 Aby byla umo n na cirkulace p ry a Ukl d...

Page 31: ...o va en 24 P i v po tu po adovan doby dal ho va en je t eba vz t v vahu celkovou dosavadn dobu va en v p e a st doby mezi vyva en m vody a op tovn m zapnut m proto e proces va en se nezastavil ihned p...

Page 32: ...dstran ny v echny zbytky octa Vyl vejte ze zadn sti parn n doby aby nedo lo k vniknu t vody do asov ho sp na e vp edu ani ke sm en vidlice nap jec ho kabelu Podstavec parn ho hrnce vyt ete dosucha Nep...

Page 33: ...velikost neumo n spr vnou cirkulaci p ry a m e se st t e nebudou dova en Nepl te ku e n divkou Dopl te vodu do parn n doby po uplynut 30 minut Ku ec prsa fil bez kosti podle velikosti a tlou ky 400g...

Page 34: ...kde by sa mohol n hodne zachyti alebo pricvikn najm ak sa v bl zkosti pohy buj deti 11 Nepou vajte parn hrniec v bl zkosti z clon pol c alebo skriniek nako ko ich unikaj ca para m e po kodi 12 Nevykla...

Page 35: ...jeho spodn okraj zapadol do vn tornej steny spodn ho ko ka a potom napl te tento ko k potravinami 3 ko kov polo te tret ko k najv na druh ko k tak aby jeho spodn okraj zapadol do vn tornej steny druh...

Page 36: ...u a nevypne parn hrniec 23 Nastavte asova na nulu nechajte parn hrniec na nieko ko min t vychladn a n sledne prilejte doplna vriacu vodu a op nastavte asova na po adovan as al ieho varenia 24 Pri v po...

Page 37: ...n t nechajte parn hrniec plne vychlad n n sledne vylejte ocot a nieko kokr t prepl chnite n do bu studenou vodou aby ste odstr nili v etky zvy ky octu Tekutinu vylievajte od konca n doby aby ste zabr...

Page 38: ...s zabr ni tomu aby para spr vne cirkulovala a m u by nedovaren Ned vajte do kura a plnku Po cca 30 min tach prilejte vodu do n doby Kuracie prsia fil bez kosti pod a ve kosti a hr bky 400g 20 30 min t...

Page 39: ...spozitivul de fiert n aburi n apropierea perdelelor rafturilor sau dulapurilor deoarece aburul eliminat poate produce deterior ri ale acestora 12 Nu pune i pe fundul co ule elor h rtie folie etc deoar...

Page 40: ...acest suc sau alte substan e ar ajunge n rezervor ar putea s deterioreze fierb torul sau pere ii rezervorului Umplerea co ule elor 10 A eza i tava pentru suc deasupra rezervorului i apoi atunci c nd...

Page 41: ...eza i produsul pe tava pentru suc Evaporarea apei 19 Aparatul este prev zut cu un termostat ce protejeaz dispozitivul n cazul evapor rii complete a apei 20 V recomand m totu i s evita i astfel de sit...

Page 42: ...ot scurta durata de via Depunerile de tartru pot fi nl turate dac turn m n reze rvor 600 ml de o et diluat introducem fi a cablului de ali mentare n priz i fix m timerul la 20 de minute Ave i grij ca...

Page 43: ...fie p truns Nu umple i cu umplutur Dup 30 de minute completa i cantitatea de ap 400 g 400 g 400 g Piept de pui file f r os n func ie de m ri me i grosime Cremwur ti nainte de a fi pu i la fiert vor t...

Page 44: ...NIFRK RF OFTFOF OSfRN NWK TSJVWFHOFWF MF VSO NPN V JF MF SUNM 9 SVWFHKWK TFUSHFUOFWF H UZX VWFGNPRF ZSUNMSRWFPRF N XVWS eNHF RF WKQTKUFWXUF TSH UZRSVW GPNMS JS KPKOWUNeKVON OSRWFOW N RF QbVWS JS OSKWS...

Page 45: ...FHOFWF MF VSO H UZX UKMKUHSFUF F VPKJ WSHF 12 1 0 7 TSVWFHKWK JSPRFWF OSfRN F RF QFPOFWF H UZX TSJVWFHOFWF MF VSO N TSJUKJKWK TUSJXOWNWK H OSfRN FWF 12 2 0 7 TSVWFHKWK HWSUFWF OSfRN F VUKJRFWF H UZX J...

Page 46: ...MGbIHFW WFONHF VNWXF NN W OFWS IXGNWK OSRWUSP H UZX TUS KVF RF HFUKRK 21 VPXeF eK VK VPXeN HSJFWF JF VK NMTFUN bPFWF WKUQSVWFW W K NMOPaeN MFZUFRHFRKWS RS OSRWUSPRFWF PFQTF MF HOPaeKRS MFZUFRHFRK K TU...

Page 47: ...FOWF F eFVSHRNO W VK RFVWUSN RF 20 QNRXWN RNQFHF WK TUN NMH UfHFRK RF WKMN JK VWHNb OXZRbWF JF VK TUSHKWUbHF W OFWS RFIUbHFRNbW S KW NMJFHF RKTUNbWRF QNUNMQF S HUKQK RF SWVWUFRbHFRK RF OSWPKRNb OFQ O...

Page 48: ...VK VHFUbW OFOWS WUbGHF 8K T PRKWK TNPKWS V TP ROF 1SPK WK HSJF H UKMKUHSFUF VPKJ 30 QNRXWN 400 I 400 I 400 I NPKfON I UJN YNPK GKM OSOFP H MFHNVNQSVW SW UFMQKUNWK N JKGKPNRFWF 5UKRHNUfN RFJKRNeON TUK...

Page 49: ...49...

Page 50: ...50...

Page 51: ...2 23 52 NMA J A M6 M 2 M A O 4 CK5D42 M O M4 M6 BD 6 K EAD CM4 23 B 6 K A BD M6 M 2C 92 6 5 J ADN7 7 7 A CK52C AD D 26 2A 42A J 47 C KGM F C4 AM4 O M4 M 3 D M6BC24 3D67 4 F 6 C 2A2 8 7 3FM6 CA 2C AD 3...

Page 52: ...2 42C 4 6D N7A79 8 M 20 F4 2 4 A BC 4D42C KND 4 6D 3 4 42C 4M I 4 L MBCI N7A79 3MN M ADN 3 D M6BC24 4 947AC2C D425D 2 28N AM4 K 4 6 7 6 DB 2C 7A74 H7 K 2 B 2 I 5 AM4 K 5 4 42C 4 6D 4M I H 3 D DC A 9 4...

Page 53: ...6 M 23 5 6 M 6 C 4 6D K H AM47 I D L BCM 9 CIBK 6 3 9I 4 23 3 DBC2 4 C 5 6 2 4 D N2BD 42AM K C 6M 694M 25262L A 7 3FM6 MBCI 6 C 4 6D 4 L MBCI 18 0 3 942A C 4 MBCJ 47 D AGMJ A 6D CD 2 A GM 7 DAN2 CA73...

Page 54: ...A 687 K 2 7 O 5 O 2 F N2 8 2 5 4BC24 C 4 8 M O O 7A76 N H7 K 7 3FM6 4 KC 4 D 8 4 I 5 237 J 9M BCM A 97C M 92 O C 2A 42A D 6 K 4 5 F 687 K C A O D N2OD 6 K A BD B7 2A2C A M6 B 6 K B D M 2A 4D CAD3D 4...

Page 55: ...F 6 M 7 CA732 5 4 62C D A 9 2N7 M 6 K C 5 C7 7A 7 7 35 6 7 3FM6 962C 4 B 7GM2 I 4 6M 7 M 9 GMLJ 7C J D C 93 AD 4M6F 6M4 7A7632N7 M 6 K 962NM 7 7 CA 3 26 2 K H M6 K52L DC M92GM 2 B B 3 3D6I K 7 6 2O L...

Page 56: ...2 42A C DAN2C 9 425 J 3M IO K 1 5 5 F M A 9 MA BC2 7 7A7O 6 J 6 K 4M6 4M6 G A D KGM 2A M C GK 87 7 4 MBCJ 942A C BK 7 E2AO AD42C DAN2C C 4 6D 4 L MBCI N7A79 30 F4 400 5 400 5 400 5 M 7 DAN2C 379 MBC...

Reviews: