background image

GB

F

D

104

I

3

55

4. Use the TEMP/TIME button to 

GLVSOD\³´RQWKH7,0(521

display.

5. Wait for 3 second until the setting 

time stops flashing and this 
function is activated.

TIMER ON => TIMER OFF (Fig.55)

(Off => Start => Stop operation)
This feature is useful when you want 
to start the air conditioner before you 
wake up and stop it after you leave 
the house.

([DPSOH

To start the air conditioner at 6:00 the 

QH[WPRUQLQJDQGVWRSLWDW
 3UHVV WKH 7,0(5 EXWWRQ WKH

TIMER ON indicator is displayed 

DQGWKHVHWWLQJWLPHLVÀDVKLQJ

2. Use the TEMP/TIME button to 

GLVSOD\³´EHVLGHWKH7,0(5

ON indicator of the remote 
controller.

3. Press the TIMER button again to 

display the TIMER OFF indicator 
and the setting time .

4. Use the TEMP/TIME button to 

GLVSOD\³´EHVLGHWKH7,0(5

OFF indicator.

5. Wait for 3 seconds until the 

VHWWLQJ WLPH VWRSV ÀDVKLQJ DQG

this function is activated.

Example  of TIMER setting

Notes:
-

The timer setting (TIMER ON or 

TIMER OFF) that in sequence 
occurs directly after the actual time 

ZLOOEHDFWLYDWHG¿UVW

- If the same time is set for both 

TIMER ON and TIMER OFF 

VHWWLQJV WKH VHFRQG VHW WLPHU

setting will be automatically 
increased/decreased 10 minutes.

4. Utilizzare il pulsante TEMP/

7,0(SHUYLVXDOL]]DUH³´VXO

display TIMER ON.

5. Attendere 3 secondi, l’orario 

impostato smetterà di lampeggiare 

HODIXQ]LRQHVDUjDWWLYD

TIMER ON => TIMER OFF (Fig.55)

2II !6WDUW !6WRSIXQ]LRQDPHQWR
4XHVWDIXQ]LRQHqXWLOHVHVLGHVLGHUD

accendere il condizionatore prima di 
alzarsi e si desidera spegnerlo dopo 

FKHVLqXVFLWLGLFDVD

Esempio:
Accendere il condizionatore alle 
ore 6:00 del mattino successivo, e 
spegnerlo alle ore 8:00.
1. Premere il pulsante TIMER. 

Appare l’indicatore TIMER ON 
e l’orario lampeggia.

2. Utilizzare il pulsante TEMP/

7,0( SHU YLVXDOL]]DUH ³´

vicino all’indicatore TIMER ON 
sul telecomando.

3. Premere nuovamente il pulsante 

TIMER per visualizzare l’indicatore 
TIMER OFF e l’orario da impostare.

4. Utilizzare il pulsante TEMP/TIME 

SHU YLVXDOL]]DUH ³´ YLFLQR

all’indicatore TIMER OFF.

5. Attendere 3 secondi, l’orario 

impostato smetterà di lampeggiare 

HODIXQ]LRQHVDUjDWWLYD

Esempio di impostazione del 
TIMER

Note:

- L’impostazione del timer (TIMER 

2 1  R  7 , 0 ( 5  2 ) )   F K H  L Q

sequenza appare dopo l’ora reale, 
sarà attivata per prima.

6HSHUOHIXQ]LRQLGL7,0(521H

TIMER OFF è impostata la stessa 
ora, la seconda impostazione 
del timer sarà automaticamente 
incrementata/decrementata di 10 
minuti.

4. Utiliser le bouton TEMP/TIME 

SRXU DIILFKHU ³´ VXU
O¶DI¿FKHXU7,0(521

 $WWHQGUH  VHFRQGHV O¶KHXUH

programmée cesse de clignoter 

HWODIRQFWLRQV¶DFWLYH

TIMER ON => TIMER OFF (Fig.55)

2II !6WDUW !$UUrWIRQFWLRQQHPHQW
&HWWH IRQFWLRQ HVW XWLOH VL O¶RQ
VRXKDLWH DOOXPHU OH FOLPDWLVHXU

avant de se lever et l’éteindre après 
être sorti.

Exemple:

$OOXPHUOHFOLPDWLVHXUjKHXUHV

du lendemain matin, et l’éteindre à 

KHXUHV

1. Appuyer sur le bouton  TIMER. 

On voit apparaître l’indicateur 

7,0(521HWO¶KHXUHFOLJQRWH

2. Utiliser le bouton TEMP/TIME 

SRXU DI¿FKHU ³´ HQ UHJDUG

de l’indicateur TIMER ON de la 
télécommande.

3. Appuyer de nouveau sur le 

ERXWRQ 7,0(5 SRXU DIILFKHU

l’indicateur TIMER OFF et 

O¶KHXUHjSURJUDPPHU

4. Utiliser le bouton TEMP/TIME 

SRXU DIILFKHU ³´ HQ

regard de l’indicateur TIMER 
OFF.

 $WWHQGUH  VHFRQGHV O¶KHXUH

programmée cesse de clignoter 

HWODIRQFWLRQV¶DFWLYH

E x e m p l e   d e   r é g l a g e   d u 
TEMPORISATEUR 

Note:

- Le réglage du temporisateur 

(TIMER ON ou TIMER OFF) 
qui apparaît en séquence après 

O¶KHXUHUpHOOHV¶DFWLYHHQSUHPLHU

6L SRXU OHV IRQFWLRQV 7,0(5 21

HW 7,0(5 2)) OD PrPH KHXUH

a été programmée, le deuxième 
réglage du temporisateur est 
automatiquement augmenté/diminué 
de 10 minutes.

4. Verwenden Sie den Taster 

TEMP/TIME zur Anzeige von 

³´ DXI GHP 'LVSOD\ 7,0(5

ON.

 :DUWHQ 6LH  6HNXQGHQ GLH

eingestellte Uhrzeit hört auf zu 

EOLQNHQ XQG GLH )XQNWLRQ ZLUG

aktiv.

TIMER ON => TIMER OFF (Abb. 55)

(Off => Start => Stopp Betrieb)

'LHVH)XQNWLRQLVWQW]OLFKZHQQGLH

Einschaltung des Klimageräts vor 
dem Aufstehen und die Abschaltung 
nach dem Verlassen der Wohnung 
gewünscht sind.

Beispiel:
Einschalten des Klimageräts um 
6:00 Uhr des nächsten Morgens  
und Ausschalten um 8:00.
1. Drücken Sie den Taster TIMER. 

Es erscheint die Anzeige TIMER 

21XQGGLH8KU]HLWEOLQNW

2. Verwenden Sie den Taster TEMP/

7,0( ]XU$Q]HLJH YRQ ³´ LQ

der Nähe der Anzeige TIMER ON 
der Fernbedienung.

3. Drücken Sie erneut den Taster 

TIMER zur Visualisierung der 
Anzeige TIMER OFF und der 
einzustellenden Uhrzeit.

4. Verwenden Sie den Taster TEMP/

7,0( ]XU$Q]HLJH YRQ ³´ LQ

der Nähe der Anzeige TIMER 
OFF der Fernbedienung.

:DUWHQ 6LH  6HNXQGHQ GLH

eingestellte Uhrzeit hört auf zu 

EOLQNHQ XQG GLH )XQNWLRQ ZLUG

aktiv.

B e i s p i e l e   f ü r   T I M E R -
einstellungen

Hinweise:

- Die Einstellung des Timers 

7,0(521RGHU7,0(52))GLH

in Folge nach der tatsächlichen 

8KU]HLW  HUVFKHLQW ZLUG ]XHUVW

aktiviert.

- Wenn für die Funktionen TIMER 

ON und TIMER OFF dieselbe 

8KU]HLW HLQJHVWHOOW ZLUG GDQQ

wird die zweite Timer-Einstellung 
automatisch um 10 Minuten 
erhöht/erniedrigt.

3.9.2

Summary of Contents for DUAL INVERTER 18

Page 1: ...TENANCE INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION L EMPLOI ET L ENTRETIEN HANDBUCH F R INSTALLATION GEBRAUCH UND WARTUNG INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACI N USO Y MANTENIMIENTO MANUAL DE INSTALA O INSTRU ES DE U...

Page 2: ...rnal units and H WHUQDO XQLW 2 5 2Electrical connection 2 6 DELIVERY OF THE SYSTEM SOMMAIRE 1 GENERALITES 1 1 INFORMATIONS G N RALES 1 2 SYMBOLOGIE 1 2 1Pictogrammes r dactionnels 1 2 2Pictogrammes co...

Page 3: ...H unidades internas y unidad externa RQH LyQ HOpFWULFD 2 6 ENTREGA DE LA INSTALACI N NDICE 1 GENERALIDADES 1 1 INFORMA ES GERAIS 1 2 SIMBOLOGIA 1 2 1Pictogramas redaccionais 1 2 2Pictogramas relativos...

Page 4: ...D EMPLOI ET EN TRETIEN partie utilisateur 3 1 MODE D EMPLOI DE LA TELECOMMANDE 3 1 1 Mise en place des piles 3 1 2 Remplacement des piles 3 1 3 Position de la t l commande 3 2 ELEMENTS COMPOSANT L INS...

Page 5: ...UEMA EL CTRICO CARACTER STICAS T CNICAS 3 USO E MANUTEN O parte do utilizador 3 1 USO DO TELECOMANDO QWURGXomR GDV SLOKDV 6XEVWLWXLomR GDV SLOKDV 3RVLomR GR WHOHFRPDQGR 3 2 COMPONENTES DO EQUIPAMENTO...

Page 6: ...duction ou de transmission tiers sans l autorisation expresse de la soci t OLIMPIA SPLENDID HV PDFKLQHV SHXYHQW VXELU GHV mises jour et par cons quent SUpVHQWHU GHV pOpPHQWV GLIIpUHQWV de ceux qui son...

Page 7: ...nen que ser realizadas exclusivamente por personal autorizado y FXDOL FDGR Esta unidad cumple con las di rectivas Europeas ECC 73 23 ECC 89 336 ECC 2002 96 ECC VXFHVLYDV PRGLILFD ciones GENERALIDADES...

Page 8: ...Handbuch enthaltenen Anweisun gen sowie der Einsatz unter Nicht beachtung der vorgeschriebenen 7HPSHUDWXUJUHQ HQ JHEHQ NHLQHU lei Anspruch auf Garantie Die gew hnliche Instandhaltung der Filter und d...

Page 9: ...pensable desconectar el interruptor general antes de efectuar co nexiones el ctricas y llevar a cabo las operaciones de man tenimiento en los equipos QVWDODo HV UHDOL DGDV QmR GH DFRUGR FRP DV LQGLFDo...

Page 10: ...ist von diesenAnweisungeninKennt nis zu setzen OLW H XWRV LQ GHU 1lKH XQG 0RELO WHOHIRQH N QQHQ HWULHEVVW UXQJHQ YHUXUVDFKHQ 7UHQQHQ 6LH GLH LQKHLW I U HLQLJH 6HNXQGHQ DE XQG VWDUWHQ 6LH DQVFKOLH HQG...

Page 11: ...LR GRQGH KD D adquirido el producto Esta norma es v lida nicamente para los estados miembros de la UE RPXQLTXH HVWDV LQVWUXo HV D WRGR R SHVVRDO TXH VH RFXSDU GR WUDQVSRUWH H GD LQVWDODomR GD PiTXLQD...

Page 12: ...nden Kapitel aufgef hr ten Bildsymbole liefern schnell und eindeutig Informationen zum korrekten und sicheren Gebrauch des Ger tes Bildsymbole Kundendienst HQQ HLFKQHW 6LWXDWLRQHQ LQ GH nen der intern...

Page 13: ...s realizada respetando las normativas de VHJXULGDG HO ULHVJR GH VXIULU quemaduras a causa del contac to con componentes a elevada temperatura SIMBOLOGIA Os pictogramas ilustrados no presente cap tulo...

Page 14: ...IDPLOLDU ZLWK WKH IROORZLQJ LQVWUXFWLRQV UTILISATION PR VUE Le climatiseur doit tre utilis exclu sivement pour produire de l air FKDXG RX IURLG DX FKRL GDQV le seul but de rendre agr able la temp rat...

Page 15: ...Dar a conocer a todo el personal encargado del transporte y de la LQVWDODFLyQ GH OD PiTXLQD ODV SUH sentes instrucciones USO PREVISTO O climatizador deve ser utilizado H FOXVLYDPHQWH SDUD SURGX LU DU...

Page 16: ...UPSIDE DOWN LISTE DES COMPOSANTS NECESSAIRES FOURNIS Lesunit squicomposentlesyst me de climatisation sont emball es individuellement dans une caisse en carton Les emballages peuvent tre tran sport s p...

Page 17: ...ado y protegido de los DJHQWHV DWPRVIpULFRV DLVODGRV GHO suelo mediante peque as traviesas o pallets NO VOLCAR EL EMBALAJE LISTA DE COMPONENTES FORNECIDOS V XQLGDGHV TXH FRPS HP R VLVWH PD GH FOLPDWL...

Page 18: ...sont livr es compl tes HW HQ SDUIDLWHV FRQGLWLRQV VXLYUH cependant les instructions suivantes pour le contr le de la qualit des services de transport la r ception des emballages YpULILHU VL OH FDUWRQ...

Page 19: ...aso de repa raciones Eliminar los componentes del embalaje seg n las nor mativas vigentes sobre la eliminaci n de los residuos B Z 3 OLIMPIA SPLENDID 3 REGGIO nell EMILIA RECEBIMENTO E DESEMBALAGEM HP...

Page 20: ...chnical sheet with good grounding INSTALLATION MODE D INSTALLATION Pour une bonne r ussite de l installation et pour que les prestations de IRQFWLRQQHPHQW VRLHQW RSWLPDOHV VXLYUH attentivement les ins...

Page 21: ...u e l a instalaci n el ctrica cumpla con las normas respete los GDWRV LQGLFDGRV HQ OD FKD t cnica y est constituida por una buena toma de tierra INSTALA O MODALIDADE DE INSTALA O 3DUD REWHU XPD ERD LQ...

Page 22: ...DE LA POSITION DE L UNITE INTERIEURE Pourobtenirlemeilleurrendementde IRQFWLRQQHPHQW HW pYLWHU OHV SDQQHV oulessituationsdedanger laposition d installation de l unit int rieure doit avoir les caract...

Page 23: ...FR HWF R VREUH XQD IXHQWH GH FDORU J 1R KD D REVWiFXORV TXH LPSLGDQ OD UHFHSFLyQ GH ODV VHxDOHV HPLWLGDV SRU HO PDQGR D GLVWDQFLD J ESCOLHA DA POSI O DA UNIDADE INTERNA SRVLomR GH LQVWDODomR GD XQLGDG...

Page 24: ...VLGHZD V upward and downward MONTAGE DE L UNITE INTERIEURE Montage de la plaque de DWLRQ HW UpDOLVDWLRQ GX WURX de passage des tuyaux SUqV DYRLU YpUL p FH TXL HVW GpFULW au parag 2 2 on proc de au PRQ...

Page 25: ...GD SODFD HPSXUUDQGR D ODWHUDOPHQWH SDUD FLPD H SDUD EDL R MONTAJE DE LA UNIDAD INTERNA 0RQWDMH GH OD SODFD GH MDFLyQ UHDOL DFLyQ GHO RUL FLR SDUD el paso de los tubos HVSXpV GH KDEHU YHULILFDGR HO con...

Page 26: ...FKHPHQW arrivent derri re l unit int rieure c t droit il est n cessaire G HIIHFWXHU OH WURX GDQV OH PXU SRXU le passage des tuyaux Faire le trou au centre de la SRVLWLRQ DYHF XQ IRUHW GH mm et une inc...

Page 27: ...GD Q FDVR HQ TXH ODV OtQHDV GH FRQH LyQ OOHJXHQ GH OD SDUWH WUDVHUD GH OD unidad interna es necesario realizar en la pared un agujero para el paso de los tubos IHFWXDU HQ HO FHQWUR GH OD SRVLFLyQ XQ D...

Page 28: ...age Ins rez le tuyau de drainage en le dirigeant vers le bas N installez pas le tube de drainage comme LQGLTXp VXU OD JXUH FL GHVVRXV J Sivousreliezunerallongedetuyau de drainage le raccord de la rall...

Page 29: ...bagem traseira esquerda Tubo de conexi n e instala ci n del drenaje Drenaje Coloque el tubo de drenaje con XQD LQFOLQDFLyQ KDFLD DEDMR 1R instale el tubo de drenaje tal como VH PXHVWUD HQ OD VLJXLHQWH...

Page 30: ...ione nominale Tableau des donn es pour l installation TRIAL Possibilit de relier des unit s int rieures Nombre d unit s reli es 1 3 unit s Longueur totale pour toutes les pi ces max 45 m Longueur pour...

Page 31: ...s N m e r o d e u n i d a d e s conectadas 1 3 unidades Longitud total para todas las habitaciones m x 45 m Longitud para una unidad interior m x 25 m Diferencia de altura entre las unidades interiore...

Page 32: ...LEULR LQWHUYDOOR entro il 3 della tensione nominale Tableau des donn es pour l installation DUAL Possibilit de relier des unit s int rieures Nombre d unit s reli es 1 2 unit s Longueur totale pour tou...

Page 33: ...QVmR QRPLQDO Tabla de datos para la instalaci n DUAL Se pueden combinar varias unidades interiores N m e r o d e u n i d a d e s conectadas 1 2 unidades Longitud total para todas las habitaciones m x...

Page 34: ...Montage sind die in der PackungbeiliegendenAnweisungen strikt zu befolgen 2 4 2 MONTAGGIO DELL UNIT ESTERNA Scelta della posizione dell unit esterna La posizione di installazione dell unit esterna pe...

Page 35: ...O NLW 6 TRIBO DE MONTAJE A LA PARED EDMR SHWLFLyQ Para su montaje cumplir escrupulo samente con las relativas instruccio QHV VXPLQLVWUDGDV MXQWR FRQ HO NLW 13 14 15 16 2 4 2 MONTAGEM DA UNIDADE EXTERN...

Page 36: ...sgesetzt werden Es muss die M glichkeit E H V W H K H Q H L Q H Kondenswasserableitung zu installieren 2 L unit non si deve trovare in posizione tale da creare intralcio al passaggio di persone o DQLP...

Page 37: ...isiones de vapores gases oleosos o corrosivos Tiene que poder realizarse la GHVFDUJD GH OD FRQGHQVDFLyQ emitida 17 A B C D E E F 2 XQLGDGH QmR VH GHYHUi HQFRQWUDU QXPD SRVLomR TXH obstrua a passagem d...

Page 38: ...ontage Zones avec probable accumulation de neige Positionner l unit ext rieure sur un SODQ VXUpOHYp PXUHW j XQH KDXWHXU sup rieure au niveau maximal de FKXWH GH QHLJH SUpYLVLEOH J tant donn que si l a...

Page 39: ...ento en balcones ya que los mismos ya HVWiQ SURYLVWRV GH XQD VX FLHQWH SHQGHQFLD SDUD HO UHJXODU XMR GHO DJXD VX FLHQWH SURWHFFLyQ GH OD DFXPXODFLyQ GH VXFLHGDG GYHUWrQFLDV GH PRQWDJHP R Q D V F R P S...

Page 40: ...de SDWWHV VXSSRUWV HQ SUR OpV m talliques etc Dans ce cas l unit doit toujours tre assujettie la base d appui par des WDPSRQV HQ FDRXWFKRXF DQWLYLEUDWLRQ J GH GLPHQVLRQV HW GH SRUWpH adapt es au poids...

Page 41: ...alargadera de drenaje adquirida localmente AJunta B Codo de drenaje C 2UL FLR GH OD WD D SUHVHQWH HQ OD base de la unidad exterior 6REUH EDVH PHWiOLFD UtJLGD VXSRUWHV HVWUXWXUD GH SHU V PHWiOLFRV HWF...

Page 42: ...lowest point on the connection pipe is at outdoor Montage unit ext rieure Apr s avoir rep r la position id ale pour l emplacement de O XQLWp FRPPH GpFULW DX FKDS HW SURFpGHU GH OD IDoRQ suivante Plac...

Page 43: ...LD abajo antes de la entrada del tubo GH FRQH LyQ HQ OD SDUHG GH WDO PRGR que el punto m s bajo del tubo de FRQH LyQ TXHGH HQ HO H WHULRU Montagem da unidade externa SyV WHU LQGLYLGXDGR D SRVLomR LGHD...

Page 44: ...FL TXHV pour r frig ration qui sont fournis nettoy s et ferm s leurs extr mit s Apr s avoir effectu les coupes boucher imm diate ment les extr mit s du rou leau et du bout coup On peut utiliser des tu...

Page 45: ...KLGUiXOLFDV QRUPDLV SDUD HIHFWXDU DV OLJDo HV SRUTXH R VHX LQWHULRU SRGH FRQWHU UHVtGXRV PHWiOLFRV VXMLGDGH RX iJXD TXH SRGHUmR danificar os componentes das unidades e prejudicar o correcto funcionam...

Page 46: ...Anlage beeintr chtigt werden N QQWH EE IMPORTANT effectuer la coupe exclusivement l aide d un coupe tube mollettes J UHVVHUUDQW SDU SHWLWV intervalles pour ne pas cra ser le tuyau NE JAMAIS UTILISER U...

Page 47: ...r ambas tuber as en la misma vaina se comprome te el perfecto funcionamiento GH OD LQVWDODFLyQ J 25 26 A 0 45 W Kxm2 0 39 kcal hx Cxm2 6mm 9 mm 26 B IMPORTANTE efectuar o corte exclusivamente com um c...

Page 48: ...Q DGKpVLI OHV pYHQWXHOOHV jonctions de la gaine Q OHU O pFURX GH EORFDJH VXU OH tuyau avant d vaser l extr mit J Evaser les extr mit s des tuyaux HQ XWLOLVDQW O RXWLO SUpYX j FHW HIIHW de mani re impe...

Page 49: ...UR GH WXERV PP 1 P NJ P SDUD GLkPHWUR GH WXERV PP 1 P NJ P SDUD GLkPHWUR GH WXERV PP Unir cuidadosamente con cinta DGKHVLYD ODV HYHQWXDOHV MXQWDV GH OD vaina Introducireneltubo antesderealizar OD DYHO...

Page 50: ...keitspr fungen wiederholen 2 3URYH H YHUL FKH Ultimati i collegamenti dei tubi oc FRUUH IDUH XQD YHUL FD VXOOD SHUIHWWD tenuta dell impianto 6YLWDUH LO WDSSR GL FKLXVXUD GHO raccordo di servizio della...

Page 51: ...DU FRQ PiV IXHU D ODV WXHUFDV R ELHQ YROYHU D KDFHU ORV empalmes con las relativas avellanaduras Luego repetir nuevamente las SUXHEDV GH KHUPHWLFLGDG 29 A 5 16 3 15 bar 15 bar R410A 30 2 4 5 2 3URYDV...

Page 52: ...antiorario per 6 7 secondi dalla IXRULXVFLWD GHO JDV TXLQGL serrare nuovamente il dado svasato 9HULILFDUH FKH OD SUHVVLRQH indicata nell indicatore di pressio ne sia leggermente superiore alla SUHVVLR...

Page 53: ...SUHVLyQ DWPRVIpULFD 7 Quite el tubo de carga del tubo GH EDMD SUHVLyQ 8 Apriete la tapa de la v lvula cerrada 1 2 3 Lo 4 o 5 Lo 15 76 cmHg 1 0x105 Pa 6 ixpy nx y xw i mpi a 7 8 2 Purga do ar P R E S...

Page 54: ...e su quello del OLTXLGR FKH DSUHQGROL FRQVHQWRQR LO ULHPSLPHQWR GHO UHIULJHUDQWH QHOO DSSDUHFFKLR Fig 31 A Unit ext rieure B 6RXSDSH IHUPpH C C t gaz D Raccord E Unit int rieure F Corps de soupape G...

Page 55: ...O OtTXLGR TXH DEULpQGRVH SHUPL WHQ HO OOHQDGR GHO UHIULJHUDQWH HQ OD LQVWDODFLyQ 31 A B C D E F G H I Stopper L 32 M N 76cmHg O Lo P Q R Hi S T Fig 31 A 8QLGDGH H WHUQD B V lvula fechada C Lado g s D...

Page 56: ...XQLWp H WHUQH XQH IHXLOOH autocollanteavecdeux tiquettes pWDFKHU O pWLTXHWWH LQIpULHXUH J HW OD FROOHU j SUR LPLWp GX SRLQW GH FKDUJHPHQW HW RX GH remise niveau Noter clairement la quantit de UpIULJpU...

Page 57: ...a C E n 8 4 2 2 0 0 6 s o b r e determinados gases invernadero XRUXUDGRV D ODV HYHQWXDOHV normas locales aplicables ATEN O 3URFXUDU QD GRFXPHQWDomR GD XQLGDGH H WHUQD XPD IROKD adesiva com 2 etiquetas...

Page 58: ...ffangschale der Innenein heit zu gie en 2 Allacciamento della linea di scarico condensa Collegare al tubo di scarico con densa dell unit interna un tubo di GUHQDJJLR GL DSSURSULDWD OXQJKH D H EORFFDUO...

Page 59: ...n a trav s del tubo correspondiente echando muy lentamente aproximada mente 1 2 litro de agua en el recipiente de recolecci n de la unidad interna 2 LJDomR GD OLQKD GH GHVFDUJD GD FRQGHQVDomR Ligar a...

Page 60: ...2 5 1 ELECTRIC CONNECTIONS Electrical connection between the internal units and external unit 1 Remove the protection of the electrical and hydraulic connections that are screwed RQWR RQH VLGH RI WKH...

Page 61: ...toma de tierra debe ser fijado en el terminal correspondiente en el compartimiento de las conexiones el ctricas de la unidad interna N 1 LIGA ES EL CTRICAS LJDomR HOpFWULFD HQWUH as unidades internas...

Page 62: ...Branchement lectrique YDQW GH EUDQFKHU O DSSDUHLO s assurer que Les valeurs de tension et de IUpTXHQFH GH O DOLPHQWDWLRQ pOHFWULTXH VRQW FRQIRUPHV DX LQGLFDWLRQV ILJXUDQW VXU la plaque signal tique d...

Page 63: ...retardado con las caracter sticas indicadas en la tabla de la P g 61 u otros dispositivos con funciones an logas 61 2 LJDomR HOpFWULFD QWHV GH OLJDU R FOLPDWL DGRU FHUWL TXH VH TXH 2V YDORUHV GD WHQVm...

Page 64: ...maintenance and cleaning AVERTISSEMENT H EUDQFKHPHQW DX UpVHDX d alimentation lectrique doit tre HIIHFWXp SDU O LQVWDOODWHXU VDXI pour les appareils mobiles qui ne n cessitent pas d installation I L...

Page 65: ...yQ OD QRUPDO XWLOL DFLyQ GHO PDQGR D GLVWDQFLD DVt FRPR ORV SULPHURV consejos pr cticos sobre el correcto mantenimiento ordinario y limpieza ADVERT NCIA OLJDomR j UHGH GH DOLPHQWDomR p G D U H V S R Q...

Page 66: ...accompagne le climatiseur est l instrument qui vous permet une utilisation plus pratique de O DSSDUHLOODJH J C est un instrument manipuler avec soin et en particulier Evitez de le mouiller il ne doit...

Page 67: ...que ser introducidas HQ HO HVSDFLR LQIHULRU TXLWDQGR OD tapa con el mecanismo de resorte Respetar escrupulosamente las polaridades indicadas en el fondo del espacio USO E MANUTEN O parte do utilizado...

Page 68: ...ese in ihre Position gleiten Stellen Sie nach Auswechselung der Batterien die Uhr der Fernebedienung ein 3 Sostituzione delle batterie Le batterie vanno sostituite quando il display del telecomando no...

Page 69: ...DFLpQGROD GHVOL DU KDVWD VX SRVLFLyQ HVSXpV GH VXVWLWXLU ODV EDWHUtDV UHJXOH HO UHORM GHO control remoto 1 5 V R03 LR03X2 1 38 2 39 3 3 1 2 3 6XEVWLWXLomR GDV SLOKDV As pilhas devem ser substitu das q...

Page 70: ...V YHUKLQGHUW N QQWH GDV 6LJQDO HLQH Verz gerungvon15Minutenhaben ATTENTION Un fois d charg es toutes les piles doivent tre remplac es en m me temps et jet es aux points de r colte pr vus cet effet ou...

Page 71: ...KRUD regulada Si el control remoto est HQ XQD SRVLFLyQ TXH LPSLGH XQD FRUUHFWD WUDQVPLVLyQ GH OD VHxDO SRGUtD KDEHU XQ UHWDUGR GH KDVWD 15 minutos 1 2 3 beep 4 5 8 m 40 15 ATEN O Uma vez descarregadas...

Page 72: ...latorkappe 3 COMPONENTI 03 172 J 1 7HODLR GHO SDQQHOOR IURQWDOH 2 Filtro dell aria Filtri addizionali 3 3DQQHOOR IURQWDOH 4 ULJOLD XVVR DULD RUL RQWDOH 5 HULWRLD XVVR DULD YHUWLFDOH 6 Sensore di tempe...

Page 73: ...LyQ UHIULJHUDQWH 11 DEOH GH FRQH LyQ 12 V lvula de parada 13 Campana del ventilador 41 1 2 3 4 5 6 7 8 display 9 10 11 12 13 3 2 3 COMPONENTES DO EQUIPAMENTO J 1 Quadro do painel frontal 2 F i l t r o...

Page 74: ...p e n d a n t l e I R Q F W L R Q Q H P H Q W G X temporisateur INDICATORI DI FUNZIONE SUL DISPLAY DELL UNITA INTERNA J 1 Spia FUNZIONAMENTO Questa spia si illumina quando il FRQGL LRQDWRUH q LQ IXQ L...

Page 75: ...Luz do TEMPORIZADOR A c e n d e s e d u r a n t e o funcionamento do temporizador DISPLAY 42 1 2 3 4 TIMER timer INDICADORES DE FUNCI N EN EL DISPLAY DE LA UNIDAD INTERIOR J 1 Piloto de FUNCIONAMIENTO...

Page 76: ...rzeit den Taster 2 GDUDXIKLQ HUVFKHLQW GLH Uhrzeit D E S C R I Z I O N E D E L TELECOMANDO O WHOHFRPDQGR q O LQWHUIDFFLD tra utente e climatizzatore ed quindi molto importante imparare a FRQRVFHUH RJQ...

Page 77: ...UHDO SXOVH HO ERWyQ 2 43 A Transmission B Display AUTO COOL DRY HEAT FAN ONLY AUTO C Display ON OFF ON OFF ON OFF D Display Temp 17C 30C FAN ONLY E Display Time T i m e r 0 23 50 timer AUTOTIMER AUTO...

Page 78: ...ustr s uniquement pour une plus grande clart F Display velocit ventilatore Visualizzalavelocit delventilatore impostataAUTOepossonoessere LQGLFDWL WUH OLYHOOL GL YHORFLWj 2 0 9LHQH visualizzato AUTO q...

Page 79: ...lustran exclusivamente FRQ QHV H SOLFDWLYRV F V i s o r v e l o c i d a d e d o ventilador Vi s u a l i z a a velocidade do ventilador programada AUTO e podem ser indicados tr s n veis de YHORFLGDGH L...

Page 80: ...n simbolo sul display Funktionen der Fernbedienung EE 1 TASTER BETRIEBSARTWAHL Bei jedem Dr cken dieses Tasters wird in Folge ein Betriebsmodus DXV 872 22 5 7 1 JHZlKOW DQVFKOLH HQG HUIROJW GLH R ckke...

Page 81: ...uando se prime HVWH ERWmR QmR DSDUHFH QHQKXP s mbolo no visor Funciones del control remoto J 1 BOT N DE SELECCI N MODO DGD YH TXH VH SXOVD HVWH ERWyQ VH selecciona un modo en la siguiente secuencia AU...

Page 82: ...UTON RESET Quand l on appuie sur le bouton encastr RESET tous les r glages VRQW HIIDFpV HW OD WpOpFRPPDQGH HVW ramen e ses r glages initiaux 8 BOUTON LOCK Quand l on appuie sur le bouton LOCK tous les...

Page 83: ...s confort vel poss vel d f RESET RESET d f 2 LOCK LOCK LOCK d f 2 2 0 AUTO CLEAN display d f 2 24 11 TIMER ON OFF d f 785 2 6 3 2 TURBO 2 SLEEP SLEEP COOL HEAT AUTO 7 BOT N RESET XDQGR VH SXOVD HO ERW...

Page 84: ...6 3 FH PRGH HVW DQQXOp VL O RQ HQIRQFH OHV boutons MODE FAN SPEED et ON OFF En mode TURBO le moteur du YHQWLODWHXU IRQFWLRQQHUD j XQH YLWHVVH WUqV pOHYpH GH IDoRQ j DWWHLQGUH OD temp rature programm...

Page 85: ...HVWH modelo SLEEP MODE FAN SPEED ON OFF TURBO sleep 7 7 timer sleep sleep timer sleep sleep timer off timer 7 sleep timer 7 sleep 13 CANCEL TIMER ON OFF 14 LED SENSOR display 15 IONIZER display NOTA C...

Page 86: ...emplicemente premuto il pulsante ON OFF del telecomando PROGRAMMATION La t l commande est un instrument tr s utile qui vous permet une utilisation tr s ais e du climatiseur Programmer la t l commande...

Page 87: ...mienza a IXQFLRQDU HQ ODV FRQGLFLRQHV memorizadas simplemente SXOVDQGR HO ERWyQ 21 2 HQ HO control remoto PROGRAMA O 2 WHOHFRPDQGR p XP LQVWUXPHQWR util ssimo que vos permite de XWLOL DU R FOLPDWL DGR...

Page 88: ...fonctionnement automatique S assurer que l appareil est bien EUDQFKp HW VRXV WHQVLRQ LQGLFDWHXU 23 5 7 21 GH O DI FKHXU GH O XQLWp interne commence clignoter 1 Appuyer sur le bouton de s lection dumod...

Page 89: ...r la velocidad del ventilador sta se regula autom ticamente UUDQTXH HP PRGDOLGDGH GH IXQFLRQDPHQWR DXWRPiWLFR 9HUL FDU VH R DSDUHOKR HVWi OLJDGR H VH Ki DOLPHQWDomR GH FRUUHQWH 2 indicador OPERATION n...

Page 90: ...nto della condensa stessa REGLAGE DU FLUX D AIR J R glage du flux d air hori zontal 3UHQGUH OH OHYLHU GURLW RX JDXFKH des ailettes de d viation et les d placer pour r gler la direction GX X G DLU GH O...

Page 91: ...condensaci n sobre la superficie de la ranura vertical y provocar el goteo de la misma 48 flap 3 REGULA O DO FLUXO DO 5 J 5HJXODomR GR X R KRUL RQWDO do ar Pegar na patilha direita ou esquerda das pa...

Page 92: ...DUH LO DS nella posizione desiderata Les boutons AIR DIRECTION et SWING sont d sactiv s quand le FOLPDWLVHXU Q HVW SDV HQ IRQFWLRQ m me quand TIMER ON est programm Si le climatiseur est allum imm diat...

Page 93: ...1 3UHPLU R ERWmR 5 5 7 21 SDUD EORTXHDU R DS QD SRVLomR desejada AIR DIRECTION SWING TIMER ON 10 10 iuosh SWING SWING AIR DIRECTION flap Los botones AIR DIRECTION 6 1 HVWiQ LQKDELOLWDGRV cuando el aco...

Page 94: ...ENTILATION SEULE J Start S assurer que l appareil est bien EUDQFKp HW VRXV WHQVLRQ H YR DQW 23 5 7 21 GH O DI FKHXU de l unit interne commence clignoter 1 Appuyer sur le bouton de s lection du mode MO...

Page 95: ...Por lo tanto para seleccionar este PRGR UHDOLFH VRODPHQWH ODV IDVHV 1 3 y 4 A R R E F E C I M E N T O AQUECIMENTO S VENTILA O J Start 9HUL FDU VH R DSDUHOKR HVWi OLJDGR H VH Ki FRUUHQWH GH DOLPHQWDomR...

Page 96: ...DRY 6 80 7 21 J Start S assurer que l appareil est bien EUDQFKp HW VRXV WHQVLRQ H YR DQW 23 5 7 21 GH O DI FKHXU de l unit interne commence clignoter 1 Bouton de s lection mode M O D E A p p u y e r...

Page 97: ...la velocidad del ventilador cuando el aparato est en modoAUTO o DRY 680 d 2 J Start 9HUL FDU VH R DSDUHOKR HVWi OLJDGR H VH Ki FRUUHQWH GH DOLPHQWDomR A luz OPERATION no visor da unidade interna come...

Page 98: ...TEMPORISATEUR J 1 Bouton TIMER Appuyer sur le bouton TIMER comme cela est demand Le r glage actuel du temporisateur V DIILFKH HQ UHJDUG GHV indicateurs TIMER ON et l indication TIMER OFF clignote 2 Bo...

Page 99: ...izador 0RGL FDFLRQHV MHFXWH ODV IDVHV SDUD cambiar las regulaciones FUNCIONAMENTO COM TEMPORIZADOR J RWmR 7 0 5 3UHPLU R ERWmR 7 0 5 FRPR SHGLGR UHJXODomR FRUUHQWH GR WHPSRUL DGRU p YLVXDOL DGD DR lad...

Page 100: ...E x e m p l e d e r g l a g e d u TEMPORISATEUR J TIMER ON D marrage du temporisateur D IRQFWLRQ 7 0 5 21 HVW XWLOH TXDQG O RQ VRXKDLWH TXH OH FOLPDWLVHXU s allume automatiquement par exemple pour tr...

Page 101: ...deja de parpadear y VH DFWLYD OD IXQFLyQ HPSOR GH SURJUDPDomR GR 7 0325 25 J TIMER ON AccionamentodoTEMPORIZADOR IXQomR 7 0 5 21 p WLO TXDQGR se deseja que o aparelho de ar condicionado se acenda DXW...

Page 102: ...mere nuovamente il pulsante TIMER per visualizzare il TIMER ON TIMER OFF Fig 53 Extinction du temporisateur D IRQFWLRQ 7 0 5 2 HVW XWLOH TXDQG O RQ VRXKDLWH TXH OH FOLPDWLVHXU V pWHLJQH DXWRPDWLTXHPHQ...

Page 103: ...omR 7 0 5 2 p WLO quando se deseja que o aparelho de ar condicionado se apague automaticamente depois ter adormecido O aparelho de ar condicionado apaga se automaticamente hora programada HPSOR Para a...

Page 104: ...rementata decrementata di 10 minuti 4 Utiliser le bouton TEMP TIME SRXU DIILFKHU VXU O DI FKHXU 7 0 5 21 WWHQGUH VHFRQGHV O KHXUH programm e cesse de clignoter HW OD IRQFWLRQ V DFWLYH TIMER ON TIMER O...

Page 105: ...FH HO ERWyQ 7 03 7 0 SDUD YLVXDOL DU HQ HO GLVSOD TIMER ON VSHUH VHJXQGRV HO KRUDULR regulado deja de parpadear y VH DFWLYD OD IXQFLyQ TIMER ON TIMER OFF Fig 55 2II 6WDUW 6WRS IXQFLRQDPLHQWR VWD IXQFL...

Page 106: ...regolare la nuova ora seguire i punti 1 e 2 del SDUDJUDIR 5HJROD LRQH LQL LDOH GHOO RURORJLR EINSTELLUNGDERUHR EE VordemEinschaltendesKlimager ts stellenSiedieUhrderFernbedienung nach den Anweisungen...

Page 107: ...e 2 do par grafo 5HJXODomR LQLFLDO GR UHOyJLR 56 display 0 00 1 TEMP TIME 10 s r xw 2 CLOCK o 5 3 CLOCK 3 display 1 2 5 8 1 5 2 J 56 Antesdeencenderelacondicionador regule el reloj del control remoto...

Page 108: ...alizzato ODPSHJJLDQWH UHJRODUH nuovamente l orologio prima di DYYLDUH LO IXQ LRQDPHQWR Hinweis Die Uhrzeit der UHR ist vor der Aktivierung der Funktion AUTO TIMER zu aktivieren Bei neuer Einstellung d...

Page 109: ...telecomando IRU LQLFLDOL DGR D SLVFDU UHJXODU QRYDPHQWH R UHOyJLR DQWHV de iniciar o funcionamento AUTO TIMER timer AUTO ON OFF 15 0 00 Nota D KRUD GHO UHORM GHEH ser regulada antes de activar OD IXQ...

Page 110: ...QRQ q EHQ VVDWR H FKLXGHUH EHQH LO SDQQHOOR IURQWDOH GHOO XQLWj LQWHUQD 175 7 1 8 75 J 57 58 Avant de nettoyer le climatiseur GpEUDQFKHU O DSSDUHLO D SUpVHQFH GH SRXVVLqUH VXU OHV OWUHV UpGXLW OHV HII...

Page 111: ...LED KDVWD TXH TXHGH MR FLHUUH ELHQ HO SDQHO IURQWDO GH OD XQLGDG interior 57 58 it y iui ynp qi irw y n 3 4 3 11 3 LIMPEZA DO FILTRO fig Antes de limpar o aparelho de DU FRQGLFLRQDGR GHVOLJDU D FKD GH...

Page 112: ...avec le temps Si l on intervient sur l unit ext rieure faire attention la zone de raccordement des tuyaux o se trouve l int rieur un compresseur qui pro duit de la chaleur on risque donc de se br ler...

Page 113: ...es esto aparte de KDFHU TXH HO UHQGLPLHQWR GH OD LQVWDODFLyQ QR VHD ySWLPR perjudica tambi n su correcto IXQFLRQDPLHQWR SURYRFD OD S R V L E L O L G D G G H D Y H U t D V irreparables en las unidades...

Page 114: ...dall umidit HOHYDWD H GDOOD IRUWH GLIIHUHQ D di temperatura ANOMALIES N AYANT PAS POUR CAUSE UNE ANOMALIE DE L UNITE Si les conditions suivantes se SUpVHQWHQW OH FOLPDWLVHXU IRQFWLRQQH correctement P...

Page 115: ...UHIULJHUD FLyQ HQ FDVR GH KXPHGDG HOHYDGD SXHGH VDOLU KXPR blanco causado por la KXPHGDG HOHYDGD SRU OD IXHUWH GLIHUHQFLD GH WHPSHUD tura 3 HEAT 1 2 3 qnxu o iz i u wxn ti 1 2 4 10 3 3 ANOMALIAS N O...

Page 116: ...ger bruit du climatiseur Q u a n d l e c l i m a t i s e u r IRQFWLRQQH HQ PRGH XWRPD WLTXH 5HIURLGLVVHPHQW pVKXPLGLILFDWLRQ RX KDXIIDJH LO VH SHXW TXH YRXV HQWHQGLH XQ VLI HPHQW G DX X GH UpIULJpUDQW...

Page 117: ...funcionamento est e m m o d a l i d a d e DUUHIHFLPHQWR QD SUHVHQoD GH XPD KXPLGDGH HOHYDGD poder sair fumo branco provocado pela humidade elevada e pela grande diferen a de temperatura Depois de term...

Page 118: ...ation F Room temperature G Outdoor temperature Remarque 1 Pour des performances optimum le conditionneur doit fonctionner dans les plages de temp ratures d e x e r c i c e d f i n i e s ci dessus Tout...

Page 119: ...ici n vertical con respecto al suelo y FRQ JXUH HO DSDUDWR HQ PRGR ventilador HIGH CONDI ES APLIC VEIS Temperaturas de exerc cio 9HU D WDEHOD DEDL R A Temperatura B Modalidade C Arrefecimento D Aqueci...

Page 120: ...SHDUV RQ WKH ZLQGRZ GLVFRQQHFW WKH SRZHU DQG FRQWDFW the service people NOTE do not replace electric wire or repair the air conditioner by yourself to avoid possible danger PROBLEMA L unit non si avvi...

Page 121: ...est d sactiv e ou l interrupteur est teint D tection d autres anomalies 6L OD IHQrWUH DI FKH OH FRGH RX 3 GpEUDQFKHU O DSSDUHLO HW FRQWDFW O DVVLVWDQFH WHFKQLTXH 127 1H UHPSODFH SDV OHV OV pOHFWULTXHV...

Page 122: ...USR H WUDxR R DJXD KD HQWUDGR HQ OD XQLGDG O FRQWURO UHPRWR HVWi LQKDELOLWDGR R HO LQWHUUXSWRU HVWi DSDJDGR 6H REVHUYDQ RWUDV VLWXDFLRQHV DQyPDODV 6L HQ OD YHQWDQD DSDUHFH HO FyGLJR R 3 GHVFRQHFWH HO...

Page 123: ...E P GR 123 NEXYA MULTI GR 4 4 A B C D E A iqwx y n y y h o qnxuwrxiy i ln n B C D A B C A B C D E A B C D A B 3 C 2 3...

Page 124: ...ambiante 5 capteur de tube 6 moteur ailettes FDUWH DI FKHXU 8 PCB principal intern W blanc B noir R rouge Y jaune Y G jaune vert S C H E M A E L E T T R I C O DELL UNIT INTERNA 1 unit interna 2 all un...

Page 125: ...m 8 PCB principal interno W branco B preto R vermelho Y amarelo Y G amarelo verde 1 2 3 4 5 6 7 8 PCB W B R Y r xptw xhyptw ESQUEMA EL CTRICO DE LA UNIDAD INTERIOR 1 unidad interior 2 a la unidad exte...

Page 126: ...BL blu BR marrone Y giallo Y G giallo verde R rosso SCHEMA ELECTRIQUE DE L UNITE EXTERIEURE DUAL 18 1 Compresseur 2 Valve expansion lectronique 1 3 Valve expansion lectronique 2 4 Valve 1 5 Valve 2 6...

Page 127: ...actor 15 Tarjeta IPM B negro BL azul 5 PDUUyQ Y amarillo Y G amarillo verde R rojo DUAL 18 1 2 1 3 2 4 1 5 2 6 4 7 8 9 10 11 12 13 14 15 30 B BL BR Y Y G R ESQUEMA EL CTRICO DA 81 7 51 8 1 Compressor...

Page 128: ...blu BR marrone Y giallo Y G giallo verde R rosso SCHEMA ELECTRIQUE DE L UNITE EXTERIEURE DUAL 21 1 Compresseur 2 Valve expansion lectronique 1 3 Valve expansion lectronique 2 4 Valve 1 5 Valve 2 6 Va...

Page 129: ...5 Tarjeta IPM B negro BL azul 5 PDUUyQ Y amarillo Y G amarillo verde R rojo DUAL 21 1 2 1 3 2 4 1 5 2 6 4 7 8 9 10 11 12 13 14 15 30 B BL BR Y Y G R ESQUEMA EL CTRICO DA UNIDADE EXTERNA DUAL 21 1 Comp...

Page 130: ...e temperatura condensatore 14 Sensore di scarico 15 Temperatura tubazione di scarico interna 16 Reattore 17 Quadro IPM B nero BL blu BR marrone Y giallo Y G giallo verde R rosso SCHEMA ELECTRIQUE DE L...

Page 131: ...Tarjeta IPM B negro BL azul 5 PDUUyQ Y amarillo Y G amarillo verde R rojo TRIAL 1 2 1 3 2 4 3 5 1 6 2 7 3 8 4 9 10 11 12 13 14 15 16 17 30 B BL BR Y Y G R ESQUEMA EL CTRICO DA UNIDADE EXTERNA TRIAL 1...

Page 132: ...L blu BR marrone Y giallo Y G giallo verde R rosso SCHEMA ELECTRIQUE DE L UNITE EXTERIEURE QUADRI 1 Compresseur 2 Valve expansion lectronique A 3 Valve expansion lectronique B 4 Valve expansion lectro...

Page 133: ...egro BL azul 5 PDUUyQ Y amarillo Y G amarillo verde R rojo QUADRI 1 2 3 4 C 5 D 6 A 7 B 8 C 9 D 10 11 4 12 13 14 15 16 E PFC 17 2 18 A 19 B 20 C 21 D 22 W B BL BR Y Y G R ESQUEMA EL CTRICO DA UNIDADE...

Page 134: ...ventilazione DV UHIULJHUDQWH FDULFD tipo kg 220 240 1 50 4 20 30 5 60 CE 845x700x320 2500 44 IP24 750 R410 1 55 TECHNICAL FEATURES CARACT RISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE MERKMALE CARATTERISTICHE TECNI...

Page 135: ...cidade do ventilador G s refrigerante carga tipo kg x x max kg V F Hz MPa m m mm m3 h kg n giri min DUAL 18 X A X A 220 240 1 50 4 20 30 5 60 CE 845x700x320 2500 48 IP24 750 R410 1 9 CARACTER STICAS T...

Page 136: ...entilazione DV UHIULJHUDQWH FDULFD tipo kg 220 240 1 50 4 20 45 5 60 CE 900x860x315 3500 62 IP24 800 R410 2 4 TECHNICAL FEATURES CARACT RISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE MERKMALE CARATTERISTICHE TECNICH...

Page 137: ...cidade do ventilador G s refrigerante carga tipo kg x x max kg V F Hz MPa m m mm m3 h kg n giri min TRIAL X A X A 220 240 1 50 4 20 60 5 60 CE 990x965x345 5500 78 IP24 850 R410 2 700 CARACTER STICAS T...

Page 138: ...dlichen Typenschild Versorgungsspannung 0 D L P D O H Leistungsaufnahme 0 D L P D O H Stromaufnahme K hlleistung K hlgas S c h u t z g r a d d e r Umh llungen 0 D L P D O H U Betriebsdruck SPECIFICATI...

Page 139: ...L D P i L P D absorvida R U U H Q W H P i L P D absorvida Pot ncia refrigerante G s refrigerante UDX GH SURWHFomR GRV LQYyOXFURV 0 i S U H V V m R G H RSHUDomR Max Dimensiones LxAxP Peso sin embalaje...

Page 140: ...uring heating A Internal room temp B WHUQDO DPELHQW WHPS 0D HWULHEVWHPSHUDWXUHQ LQ 6FKDOWXQJ KOXQJ Min Betriebstemperaturen LQ 6FKDOWXQJ KOXQJ 0D HWULHEVWHPSHUDWXUHQ LQ 6FKDOWXQJ HL XQJ Min Betriebste...

Page 141: ...IDFFLyQ A Temp ambiente interior B Temp ambiente exterior 7HPSHUDWXUDV Pi LPDV GH funcionamento durante o arrefecimento Temperaturas m nimas de funcionamento durante o arrefecimento 7HPSHUDWXUDV Pi LP...

Page 142: ...GB F D 142 I NOTE...

Page 143: ...E P GR 143 NEXYA MULTI NOTE...

Page 144: ...GB F D 144 I...

Reviews: