background image

31

sp

ă

la

ţ

i cu jet de ap

ă

 curat

ă

 rezervorul, capacul interior, capacul 

ş

i bure

ţ

ii de filtrare. Pozi

ţ

iona

ţ

i bure

ţ

ii de filtrare din nou 

pe supor

ţ

i (buretele de filtrare 

 verde

 pe suportul 

negru

). Trage

ţ

i mânerele supor

ţ

ilor din partea de jos, prin fanta capacului 

interior, pân

ă

 când supor

ţ

ii sunt pe pozi

ţ

ia prev

ă

zut

ă

. Pozi

ţ

iona

ţ

i capacul interior în rezervorul filtrului 

ş

i rabata

ţ

i toate 

clemele în sus, pozi

ţ

iona

ţ

i capacul filtrului 

ş

i porni

ţ

i pompa. În cazul în care plutitorul indicatorului de nivel dup

ă

 sp

ă

lare 

indic

ă

 în continuare o murd

ă

rire medie pân

ă

 la puternic

ă

, monta

ţ

i bure

ţ

i de filtrare noi. 

Cur

ăţ

area indicatorului de nivel pentru ap

ă

Roti

ţ

i indicatorul de nivel cu cca. 30°, în sens contrar acelor de ceasornic (5), 

ş

i extrage

ţ

i-l din capacul interior. Îndep

ă

rta

ţ

bu

ş

onul de închidere 

ş

i plutitorul din carcasa indicatorului de nivel al apei 

ş

i sp

ă

la

ţ

i-le cu ap

ă

 curat

ă

. Monta

ţ

i-le în ordine 

invers

ă

 la loc, în a

ş

a fel ca plutitorul s

ă

 se poat

ă

 mi

ş

ca liber în carcas

ă

.

Depozitarea/depozitarea pe timp de iarn

ă

Pentru temperaturi ale apei sub 8 °C sau cel mai târziu atunci când se a

ş

teapt

ă

 înghe

ţ

ul trebuie s

ă

 scoate

ţ

i din func

ţ

iune

aparatul.Goli

ţ

i aparatul, efectua

ţ

i o cur

ăţ

are atent

ă

 

ş

i verifica

ţ

i în acest timp s

ă

 nu existe deterior

ă

ri. Îndep

ă

rta

ţ

ş

i cur

ăţ

a

ţ

toate elementele din burete, l

ă

sa

ţ

i-le s

ă

 se usuce 

ş

i depozita

ţ

i-le la ad

ă

post de înghe

ţ

. Locul de depozitare nu trebuie s

ă

 

fie la îndemâna copiilor. Acoperi

ţ

i rezervorul filtrului în a

ş

a fel încât apa de ploaie s

ă

 nu poat

ă

 p

ă

trunde. Goli

ţ

i toate 

furtunurile, conductele 

ş

i racordurile pe cât este posibil.

Componente supuse uzurii

Bure

ţ

ii de filtrare sunt componente supuse uzurii 

ş

i nu fac obiectul garan

ţ

iei.

Scoaterea din uz

Aparatul trebuie îndep

ă

rtat ca de

ş

eu în conformitate cu prevederile legale na

ţ

ionale. Consulta

ţ

i reprezentantul comercial.

Defec

ţ

iuni

Указания

 

към

 

настоящото

 

упътване

 

за

 

експлоатация

Преди

 

първата

 

употреба

 

прочетете

 

настоящото

 

упътване

 

за

 

употреба

 

и

 

се

 

запознайте

 

с

 

уреда

За

 

да

 

използвате

 

уреда

 

правилно

 

и

 

безопасно

спазвайте

 

непременно

 

указанията

 

за

 

безопасност

Употреба

 

по

 

предназначение

Конструктивната

 

серия

 Biotec 5.1/10.1, 

наричана

 

по

-

долу

 

уред

е

 

предназначена

 

само

 

за

 

механично

 

и

 

биологично

 

почистване

 

на

 

градински

 

водни

 

басейни

 

с

 

или

 

без

 

риби

 

при

 

температура

 

на

 

водата

 

от

 

минимум

 +8°C. 

Уредът

 

не

 

трябва

 

да

 

се

 

използва

 

за

 

промишлени

 

или

 

занаятчийски

 

цели

 

и

 

заедно

 

с

 

химикали

хранителни

 

средства

лесно

 

възпламеними

 

или

 

експлозивни

 

вещества

.

Употреба

 

не

 

по

 

предназначение

При

 

несъобразена

 

с

 

предназначението

 

употреба

 

и

 

неправилна

 

работа

 

с

 

уреда

 

той

 

може

 

да

 

представлява

 

риск

 

за

 

хората

При

 

несъобразена

 

с

 

предназначението

 

употреба

 

на

 

уреда

ние

 

не

 

поемаме

 

отговорност

губи

 

се

 

правото

 

на

 

използване

 

на

 

гаранция

както

 

и

 

общото

 

разрешително

 

за

 

експлоатация

.

Указания

 

за

 

безопасност

Фирма

 

OASE

 

е

 

конструирала

 

и

 

произвела

 

този

 

уред

 

съгласно

 

актуалното

 

ниво

 

на

 

развитие

 

на

 

техниката

 

и

 

съществуващите

 

указания

 

за

 

безопасност

Въпреки

 

това

 

настоящият

 

уред

 

може

 

да

 

представлява

 

риск

 

за

 

хора

 

и

 

предмети

когато

 

не

 

се

 

използваправилно

 

и

 

по

 

предназначение

 

или

 

когато

 

не

 

се

 

спазват

 

указанията

 

за

 

безопасност

.

За

 

гарантиране

 

на

 

безопасност

 

с

 

този

 

уред

 

не

 

трябва

 

да

 

работят

 

деца

 

и

 

младежи

 

под

 16 

години

както

 

и

 

лица

които

 

не

 

могат

 

да

 

разпознаят

 

евентуален

 

риск

 

или

 

които

 

не

 

са

 

запознати

 

добре

 

с

 

настоящото

 

упътване

 

за

 

употреба

!

Моля

съхранявайте

 

грижливо

 

упътването

 

за

 

употреба

При

 

смяна

 

на

 

собственика

 

предавайте

 

уреда

 

заедно

 

с

 

упътването

Всякакъв

 

вид

 

работа

 

с

 

този

 

уред

 

трябва

 

да

 

се

 

извършва

 

само

 

съгласно

 

настоящите

 

инструкции

Комбинацията

 

от

 

вода

 

и

 

ток

 

може

 

при

 

неправилно

 

свързване

 

към

 

захранването

 

или

 

при

 

неправилна

 

работа

 

с

 

уреда

 

да

 

доведе

 

до

 

сериозен

 

риск

 

за

 

здравето

 

и

 

живота

Преди

 

да

 

бъркате

 

във

 

водата

винаги

 

изтеглайте

 

от

 

контакта

 

щепселите

 

на

 

всички

 

уреди

които

 

са

 

във

 

вода

Електрическите

 

инсталации

 

по

 

градински

 

водни

 

басейни

 

трябва

 

да

 

съответстват

 

на

 

международните

 

и

 

националните

 

разпоредби

 

за

 

изграждането

 

им

Никога

 

не

 

отваряйте

 

корпуса

 

на

 

уреда

 

или

 

други

 

части

 

от

 

него

освен

 

ако

 

това

 

не

 

е

 

изрично

 

подчертано

 

в

 

упътването

 

за

 

употреба

Никога

 

не

 

променяйте

 

уреда

 

технически

Използвайте

 

само

 

оригинални

 

резервни

 

части

 

и

 

части

 

за

 

окомплектовката

Ремонтите

 

да

 

се

 

извършват

 

само

 

от

 

оторизиран

 

сервиз

Никога

 

не

 

филтрирайте

 

други

 

течности

 

освен

 

вода

В

 

никакъв

 

случай

 

не

 

допускайте

 

филтъра

 

да

 

прелива

Има

 

риск

 

да

 

изпразните

 

водния

 

басейн

 

напълно

При

 

въпроси

 

и

 

проблеми

 

се

 

обръщайте

 

за

 

Ваша

 

собствена

 

сигурност

 

към

 

специалист

!

Defec

ţ

iunea

Cauza

M

ă

suri de remediere

Apa nu devine limpede

- Aparatul nu este de mult timp în func

ţ

iune

- Debitul evacuat de pomp

ă

 nu este corespunz

ă

tor

- Apa este extrem de murdar

ă

- Popula

ţ

ia piscicol

ă

 

ş

i de animale este prea dens

ă

- Bure

ţ

ii de filtrare sunt murdari

- Puterea complet

ă

 de cur

ăţ

are biologic

ă

 este atins

ă

 numai 

dup

ă

 câteva s

ă

pt

ă

mâni

- Regla

ţ

i din nou debitul pompei

- Îndep

ă

rta

ţ

i algele 

ş

i frunzele din iaz, înlocui

ţ

i apa

- Valori de reglare: cca. 60 cm lungimea pe

ş

telui la 1 m

3

 

ap

ă

 de iaz

- Cur

ăţ

a

ţ

i bure

ţ

ii de filtrare

BG

RO

Summary of Contents for Biotec 5.1

Page 1: ...so P Instru es de uso I Istruzioni per l uso DK Brugsanvisning N Bruksanvisning S Bruksanvisning FIN K ytt ohje H Haszn lati utas t s PL Instrukcja obs ugi CZ N vod k pou it SK N vod na pou itie SLO N...

Page 2: ...koblinger Vannavl p Smussavl p Filtersvamp bl Filtersvamp r d Filtersvamp gr nn S Typ M tt Vattenfl de Anslutningar Vattenutlopp Smutsavlopp Skumfilter bl Skumfilter r da Skumfilter gr na FIN Tyyppi M...

Page 3: ...er for damtilsetninger Vanninnl p Skyveventil Smussavl p Filterrengj ring Grepfunksjon Vannstand indikator Vannavl p Friskvanntilf rsel S Beh llare f r dammtillsatser Vatteninlopp Sp rrlock Smutsavlop...

Page 4: ...8 7 6 5 3 1 4 2 1...

Page 5: ...icher mindestens 2 m vom Teichrand entfernt 7 auf einen festen und ebenen Untergrund Achten Sie auf einen ungehinderten Zugang zum Deckel um Arbeiten am Ger t durchf hren zu k nnen Um Druckverluste zu...

Page 6: ...or commercial or industrial purposes and not in conjunction with chemicals foodstuffs and easily flammable or explosive substances Use other than that intended Danger to persons can emanate from this...

Page 7: ...el indicator becomes visible from outside Switch off the pump and open the unit cover Cleaning foam filters To mechanically clean the foam filters pull on the cleaning handles and pump 3 several times...

Page 8: ...avec une pente suffisante Placer l appareil l abri de toute inondation au moins 2 m de la berge de l tang bassin 4 sur un support stable et plat Veiller laisser un acc s libre au couvercle afin de po...

Page 9: ...ig gebruik De serie Biotec 5 1 10 1 hiernavolgend apparaat genoemd mag uitsluitend gebruikt worden voor het mechanisch en biologisch reinigen van tuinvijvers met of zonder vissen bij een watertemperat...

Page 10: ...biologische werking te ontplooien Reiniging en onderhoud Lees de veiligheidsinstructies eerst door Reinig het apparaat alleen als dit nodig is en gebruik voor een optimale ontwikkeling van de filterb...

Page 11: ...a de agua al estanque y el tubo flexible para la salida de agua sucia a la canalizaci n o al macizo de flores 8 con suficiente inclinaci n Coloque el equipo por lo menos a 2m de distancia del borde de...

Page 12: ...ipo se tiene que poner fuera de servicio si la temperatura del agua baja por debajo de 8 C o a m s tardar cuando se esperen heladas Vac e el equipo l mpielo minuciosamente y compruebe si presenta posi...

Page 13: ...e capa e enroscar o bocal de 2 com a porca ao ponto de descarga do filtro Opcionalmente pode ser montado de forma duradoura ao ponto de conex o de gua fresca 1 um bocal de para ligar uma mangueira de...

Page 14: ...lienti autorizzati Non filtrate mai liquidi diversi dall acqua Il filtro non deve assolutamente traboccare C pericolo di svuotamento del laghetto Per maggiore sicurezza in caso di domande e problemi r...

Page 15: ...i espanso Pulire il segnalatore livello dell acqua Girare il segnalatore livello dell acqua di ca 30 in senso antiorario 5 ed estrarlo dal coperchio interno Togliere il tappo ed il galleggiante dalla...

Page 16: ...sp ndes med sp ndeb nd pakning l gges i oml berm trikken og 2 slangen sp ndes p smudsafl bet med oml berm trikken Som ekstraudstyr kan der monteres en fast tilslutning til en haveslange p friskvandsti...

Page 17: ...til dammen og slange for smussavl p til kanalanlegg eller blomsterbed 8 med tilstrekkelig helling Plasser apparatet minst 2 m fra dammen 7 p et fast og jevnt underlag og p en slik m te at det ikke kan...

Page 18: ...r korrekt och s ker anv ndning ndam lsenlig anv ndning Modellserien Biotec 5 1 10 1 som i denna dokumentation betecknas som en apparat r endast avsedd f r mekanisk och biologisk rening av tr dg rdsdam...

Page 19: ...ast vid behov F r att den filterbiologiska milj n ska utvecklas idealt ska inga kemiska reng ringsmedel anv ndas eftersom dessa d dar bakterierna i skumfiltren Reng r filtersystemet genast om flott re...

Page 20: ...rr veden tuloletku avoimen letkuyhteen p lle ja varmista se letkukiristimell Aseta tasotiiviste letkuyhteen kierteen p lle ty nn letkuyhteen kierre vedentulon l pi aseta O rengas sis lt p in kierteen...

Page 21: ...zn lati utas t sban nem j rtasak nem haszn lhatj k a k sz l ket K rj k rizze meg gondosan a haszn lati utas t st Tulajdonosv lt s eset n adja tov bb a haszn lati utas t st Valamennyi munk latot a k sz...

Page 22: ...t ra a z ld sz r habot a fekete habtart ra H zza t a habtart k foganty it alulr l a bels fed len l v r seken m g a habtart k hely kre pattannak Tegye be a bels fedelet a sz r tart lyba s tegyen r mind...

Page 23: ...zelk p ask na o y na gwint stopniowanej ko c wki w a cz gwintowan ko c wki w a w o y do dop ywu wody uszczelk o ring nasun od rodka na cz gwintowan dysz wlotow od rodka wkr ci na stopniowan ko c wk w...

Page 24: ...resp v rozporu s ur en m elem a pokud nejsou dodr ov ny bezpe nostn p edpisy Z bezpe nostn ch d vod nesm j d ti a mladistv mlad 16 let a osoby kter nemohou rozeznat mo n nebezpe nebo nejsou sezn meny...

Page 25: ...k 6 n dobu vnit n v ko v ko a vlo ky z filtra n p ny ist ost kejte istou vodou Vy i t n filtra n p nov vlo ky op t nasa te na dr ky vlo ek zelenou filtra n p novou vlo ku na ern dr k vlo ek T hn te dr...

Page 26: ...al namontovanie 2 hadice na odtok ne ist t odskrutkujte z tku z odtoku ne ist t navle te prevle n maticu cez stup ovit hadicov hrdlo 2 nasa te resp naskrutkujte hadicu a zaistite hadicovou sponou vlo...

Page 27: ...ivati voda Obstaja nevarnost izpraznitve ribnika V primeru nejasnosti in te av se zaradi lastne varnosti obrnite na ustreznega strokovnjaka Monta a Odto no cev za iztok vode v ribnik in cev za iztok u...

Page 28: ...omene uz ove upute za upotrebu Prije prve upotrebe pro itajte prilo ene upute i upoznajte se s ure ajem U svrhu ispravne i sigurne upotrebe obavezno se pridr avajte uputa za sigurnost Kori tenje u skl...

Page 29: ...azvitka filtarskog bio sustava nemojte koristiti kemijska sredstva za i enje budu i da se njima uni tavaju bakterije u filtarskoj pjeni Odmah o istite filtarski sustav im se plovak u pokaziva u razine...

Page 30: ...c pentru a putea efectua lucr ri asupra aparatului Pentru evitarea pierderii de presiune utiliza i conexiuni cu furtun cu lungimi c t mai reduse posibil cu diametre interioare c t mai mari i pozi iona...

Page 31: ...eapt nghe ul trebuie s scoate i din func iune aparatul Goli i aparatul efectua i o cur are atent i verifica i n acest timp s nu existe deterior ri ndep rta i i cur a i toate elementele din burete l sa...

Page 32: ...32 8 2 7 2 OASE Bitron 2 2 2 1 OASE AQUA OXY 400 Biotec 3 4 2 3 6 30 5 8 C BG...

Page 33: ...33 Biotec 5 1 10 1 8 C OASE 16 8 2 7 2 OASE Bitron 2 1 1 2 OASE AQUA OXY 400 Biotec 60 1 3 UA BG...

Page 34: ...34 3 4 2 3 6 5 30 8 C Biotec 5 1 10 1 8 C OASE 60 1 3 RUS UA...

Page 35: ...35 8 2 7 2 OASE Bitron 2 2 2 1 AQUA OXY 400 OASE Biotec 3 4 2 3 6 30 5 8 C RUS...

Page 36: ...36 Biotec5 1 10 1 8 C OASE 16 8 2 7 2 O Bitron 2 2 2 1 1 2 OASE AQUA OXY400 Biotec 60 1 3 RC RUS...

Page 37: ...37 3 4 2 3 6 30 5 8 C Biotec5 1 10 1 8 C OASE 16 8 2 7 2 6 1 60 JP RC...

Page 38: ...38 O Bitron OASEUVC 2 2 2 1 1 2 OASE AQUA OXY400 Biotec 3 4 2 3 6 30 5 8 C 1m3 60cm JP...

Page 39: ...solstr ling Ikke kast i alminnelig husholdningsavfall NB Les bruksanvisningen S Innan f rsta frosten demonteras UVC lampan Vinterf rvaras frostfritt Skyddas mot direkt solstr lning F r inte kastas i h...

Page 40: ......

Page 41: ...42 6 35083 7 35084 8 26418 9 22853 10 35089 11 35085 12 35104 13 26209 14 35087 15 26075 16 35086 17 19506 18 35183 19 25993 20 35047 21 35082 22 56678 23 56677 24 56679 1 2 4 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Page 42: ...4 13 19 20 17 17 15 17 18 9 12 11 10 8 7 5 4 2 23 21 24 3 22 6 Pos 5 1 1 26079 2 26337 3 26208 4 5542 5 35083 6 35084 7 26418 8 22853 9 35089 10 35085 11 35104 12 26209 13 35087 14 26075 15 35086 16 1...

Reviews: