background image

23

Zastosowanie niezgodne z przeznaczeniem

W razie zastosowania niezgodnego z przeznaczeniem lub niew

ł

a

ś

ciwej obs

ł

ugi, urz

ą

dzenie to mo

ż

e by

ć

 

ź

ród

ł

em 

zagro

ż

enia dla ludzi. W przypadku zastosowania niezgodnego z przeznaczeniem wygasa prawo do roszcze

ń

 z tytu

ł

odpowiedzialno

ś

ci producenta, a tak

ż

e traci swoj

ą

 moc ogólne dopuszczenie do u

ż

ytkowania.

Przepisy bezpiecze

ń

stwa pracy

Urz

ą

dzenie to zosta

ł

o wyprodukowane przez firm

ę

 

OASE

 zgodnie z aktualnym stanem techniki i obowi

ą

zuj

ą

cymi 

przepisami bezpiecze

ń

stwa pracy. Pomimo tego urz

ą

dzenie mo

ż

e stanowi

ć

 

ź

ród

ł

o zagro

ż

e

ń

 dla osób i dóbr 

materialnych, gdy b

ę

dzie ono u

ż

ytkowane nieprawid

ł

owo lub niezgodnie z jego przeznaczeniem albo sprzecznie z 

przepisami bezpiecze

ń

stwa pracy.

Z uwagi na ogólne bezpiecze

ń

stwo, niedozwolone jest u

ż

ytkowanie urz

ą

dzenia przez dzieci i m

ł

odzie

ż

 poni

ż

ej 

16 lat, a tak

ż

e przez osoby, które nie s

ą

 w stanie rozpozna

ć

 ewentualnych zagro

ż

e

ń

 albo nie zapozna

ł

y si

ę

 z 

niniejsz

ą

 instrukcj

ą

 u

ż

ytkowania!

Starannie przechowywa

ć

 instrukcj

ę

 u

ż

ytkowania! W przypadku sprzeda

ż

y urz

ą

dzenia przekaza

ć

 równie

ż

 instrukcj

ę

 

u

ż

ytkowania. Wszelkie czynno

ś

ci z u

ż

yciem tego urz

ą

dzenia wykonywa

ć

 tylko wed

ł

ug przed

ł

o

ż

onej instrukcji. 

Woda w po

ł

ą

czeniu z pr

ą

dem elektrycznym w warunkach nieprzepisowo wykonanego pod

ł

ą

czenia lub nieprawid

ł

owej 

obs

ł

ugi jest powa

ż

nym zagro

ż

eniem dla 

ż

ycia i zdrowia. Przed zanurzeniem r

ą

k w wodzie, zawsze od

ł

ą

cz wszystkie 

urz

ą

dzenia znajduj

ą

ce si

ę

 w wodzie od 

ź

ród

ł

a zasilania (poprzez wyci

ą

gni

ę

cie wtyczki z gniazda). Instalacje elektryczne 

stawów ogrodowych musz

ą

 spe

ł

nia

ć

 wymagania przepisów mi

ę

dzynarodowych i lokalnych krajowych. Obudow

ę

 

urz

ą

dzenia lub przynale

ż

nych podzespo

ł

ów otwiera

ć

 tylko w okoliczno

ś

ciach wyra

ź

nie sprecyzowanych w instrukcji 

u

ż

ytkowania. Nie dokonywa

ć

 

ż

adnych przeróbek technicznych urz

ą

dzenia. U

ż

ywa

ć

 tylko oryginalnych cz

ęś

ci 

zamiennych i oryginalnego wyposa

ż

enia dodatkowego. Wykonywanie napraw zleca

ć

 tylko autoryzowanym punktom 

serwisowym. Nie filtrowa

ć

 innych cieczy ni

ż

 woda! W 

ż

adnym wypadku nie mo

ż

e doj

ść

 do przelewu filtra. Zachodzi 

bowiem niebezpiecze

ń

stwo opró

ż

nienia stawu. W razie wyst

ą

pienia problemów i w

ą

tpliwo

ś

ci prosz

ę

 si

ę

 zwróci

ć

 - dla 

w

ł

asnego bezpiecze

ń

stwa - do specjalisty!

Monta

ż

Rur

ę

 odp

ł

ywow

ą

 do stawu oraz w

ąż

 wyp

ł

ywu zanieczyszcze

ń

 do kanalizacji (ewentualnie na grz

ą

dk

ę

 z kwiatami) (8) u

ł

ó

ż

 

z odpowiednim spadkiem. Ustaw urz

ą

dzenie w odleg

ł

o

ś

ci przynajmniej 2 m od brzegu stawu (7) w miejscu 

niezagro

ż

onym zalaniem wod

ą

, na p

ł

askim i stabilnym pod

ł

o

ż

u. Zwró

ć

 uwag

ę

 na 

ł

atwy dost

ę

p do pokrywy, w celu 

bezproblemowego wykonywania czynno

ś

ci zwi

ą

zanych z oczyszczaniem urz

ą

dzenia. Celem unikni

ę

cia strat ci

ś

nienia 

stosowa

ć

 mo

ż

liwie krótkie po

ł

ą

czenia w

ęż

owe o jak najwi

ę

kszym przekroju wewn

ę

trznym, zawsze nachylone, u

ł

o

ż

one 

w miar

ę

 prosto i w sposób zabezpieczony przed uszkodzeniem. Otwart

ą

 stopniowan

ą

 ko

ń

cówk

ę

 (2) obci

ąć

 przy 

w

ł

a

ś

ciwym oznaczeniu. W

ąż

 dop

ł

ywu wody nasun

ąć

 na otwart

ą

 stopniowan

ą

 ko

ń

cówk

ę

 wzgl. wkr

ę

ci

ć

 go i zabezpieczy

ć

 

zaciskiem do w

ęż

y.  Uszczelk

ę

 p

ł

ask

ą

 na

ł

o

ż

y

ć

 na gwint stopniowanej ko

ń

cówki w

ęż

a; cz

ęść

 gwintowan

ą

 ko

ń

cówki w

ęż

w

ł

o

ż

y

ć

 do dop

ł

ywu wody; uszczelk

ę

 "o-ring" nasun

ąć

 od 

ś

rodka na cz

ęść

 gwintowan

ą

; dysz

ę

 wlotow

ą

 od 

ś

rodka wkr

ę

ci

ć

 

na stopniowan

ą

 ko

ń

cówk

ę

 w

ęż

a tak, aby otwór by

ł

 skierowany do góry. Drugi wlot wody za

ś

lepi

ć

 zamkni

ę

t

ą

 ko

ń

cówk

ą

 

w

ęż

a (za wyj

ą

tkiem monta

ż

u urz

ą

dzenia oczyszczaj

ą

cego 

OASE

 z lamp

ą

 ultrafioletow

ą

, np. Bitron). W

ąż

 u

ł

o

ż

y

ć

 bez 

za

ł

ama

ń

 i z dala od 

ś

cie

ż

ek i alejek, pod

ł

ą

czy

ć

 go do pompy. Podczas zwyk

ł

ego trybu pracy odp

ł

yw zanieczyszcze

ń

 musi 

by

ć

 zamkni

ę

ty ko

ł

pakiem za

ś

lepiaj

ą

cym. W celu trwa

ł

ego zamontowania 2" w

ęż

a do odp

ł

ywu zanieczyszcze

ń

 odkr

ę

ci

ć

 

ko

ł

pak za

ś

lepiaj

ą

cy z odp

ł

ywu zanieczyszcze

ń

, nasun

ąć

 nakr

ę

tk

ę

 

ł

ą

cz

ą

c

ą

 na 2" ko

ń

cówk

ę

 w

ęż

a, nasun

ąć

 wzgl. wkr

ę

ci

ć

 

w

ąż

, zabezpieczy

ć

  w

ąż

, w

ł

o

ż

y

ć

 uszczelk

ę

 p

ł

ask

ą

 do nakr

ę

tki 

ł

ą

cz

ą

cej, po czym mocno przykr

ę

ci

ć

 2" ko

ń

cówk

ę

 w

ęż

a z 

nakr

ę

tk

ę

 

ł

ą

cz

ą

c

ą

 do odp

ł

ywu zanieczyszcze

ń

. Opcjonalnie do przy

ł

ą

cza 

ś

wie

ż

ej wody (1) mo

ż

na zamontowa

ć

 1/2" 

przy

ł

ą

cze dla w

ęż

a ogrodowego, natomiast do przy

ł

ą

cza powietrza wzbogacaj

ą

cego w tlen zamontowa

ć

 pomp

ę

 

napowietrzaj

ą

c

ą

 

OASE

 AQUA-OXY 400.

Uruchomienie

Przed przyst

ą

pieniem do uruchomienia sprawdzi

ć

, czy wszystkie zatrzaski  na pokrywie wewn

ę

trznej s

ą

 zamkni

ę

te. 

Poprzez  komory dla dodatków do wody stawowej mo

ż

na aplikowa

ć

 dodatki takie, jak starter filtra dla filtra i stawu (opcja). 

W

ł

ą

czy

ć

 pomp

ę

. Wskazówka: Filtr Biotec jest biologicznym systeme filtruj

ą

cym i w przypadku nowego zainstalowania 

osi

ą

ga pe

ł

n

ą

 skuteczno

ść

 dzia

ł

ania w zakresie biologicznego oczyszczania dopiero po up

ł

ywie kilku tygodni.

Konserwacja i czyszczenie

Przestrzega

ć

 przy tym przepisów bezpiecze

ń

stwa pracy! Urz

ą

dzenie czy

ś

ci

ć

 tylko w razie potrzeby, do zapewnienia 

optymalnego rozwoju biologii filtra nie stosowa

ć

 

ż

adnych chemicznych 

ś

rodków czyszcz

ą

cych, poniewa

ż

 powoduj

ą

 one 

obumarcie bakterii w piankach filtracyjnych. System filtruj

ą

cy natychmiast oczy

ś

ci

ć

, gdy p

ł

ywak we wska

ź

niku poziomu 

wody podniesie si

ę

 i b

ę

dzie widoczny z zewn

ą

trz. Wy

ł

ą

czy

ć

 pomp

ę

 i otworzy

ć

 pokryw

ę

 urz

ą

dzenia.

Czyszczenie pianek filtracyjnych

W celu mechanicznego oczyszczenia pianek filtracyjnych, poci

ą

gn

ąć

 kilkakrotnie za d

ź

wigni

ę

 czyszcz

ą

c

ą

 (z wyczuciem 

i powoli) (3). W razie potrzeby odkr

ę

ci

ć

 ko

ł

pak za

ś

lepiaj

ą

cy z odp

ł

ywu zanieczyszcze

ń

, otworzy

ć

 zasuw

ę

 odcinaj

ą

c

ą

 (4) 

aby woda ca

ł

kowicie sp

ł

yn

ę

ł

a, zamkn

ąć

 znów zasuw

ę

 odcinaj

ą

c

ą

, proces czyszczenia powtórzy

ć

 2-3 krotnie. W razie 

potrzeby wyj

ąć

 pianki filtracyjne i wyp

ł

uka

ć

 je pod bie

żą

c

ą

 wod

ą

. W tym celu mocno nacisn

ąć

 w bok zapadki r

ę

koje

ś

ci 

do czyszczenia, a

ż

 nast

ą

pi od

ł

ą

czenie od pokrywy wewn

ę

trznej. Otworzy

ć

 zatrzaski pokrywy wewn

ę

trznej i zdj

ąć

 j

ą

Pianki filtracyjne 

ś

ci

ą

gn

ąć

 z uchwytu pianki (6), pojemnik, pokryw

ę

 wewn

ę

trzn

ą

, pokryw

ę

 i pianki filtracyjne sp

ł

uka

ć

 do 

czysta pod bie

żą

c

ą

 wod

ą

. Oczyszczone pianki filtracyjne na

ł

o

ż

y

ć

 znów na uchwyt pianek (

zielon

ą

 piank

ę

 filtracyjn

ą

 na 

czarny

 uchwyt pianki). R

ę

koje

ś

ci uchwytu pianki przeci

ą

gn

ąć

 od do

ł

u przez szczeliny w pokrywie wewn

ę

trznej, a

ż

 uchwyt 

pianki b

ę

dzie zamocowany w zapadce. Pokryw

ę

 wewn

ę

trzn

ą

 w

ł

o

ż

y

ć

 do zbiornika filtra i wszystkie zapinki prze

ł

o

ż

y

ć

 do 

góry, na

ł

o

ż

y

ć

 pokryw

ę

 filtra i w

ł

ą

czy

ć

 pomp

ę

. Je

ż

eli p

ł

ywak wska

ź

nika poziomu wody po oczyszczeniu nadal pokazuje 

ś

rednie lub mocne zanieczyszczenie, to za

ł

o

ż

y

ć

 nowe pianki filtracyjn

ą

PL

Summary of Contents for Biotec 5.1

Page 1: ...so P Instru es de uso I Istruzioni per l uso DK Brugsanvisning N Bruksanvisning S Bruksanvisning FIN K ytt ohje H Haszn lati utas t s PL Instrukcja obs ugi CZ N vod k pou it SK N vod na pou itie SLO N...

Page 2: ...koblinger Vannavl p Smussavl p Filtersvamp bl Filtersvamp r d Filtersvamp gr nn S Typ M tt Vattenfl de Anslutningar Vattenutlopp Smutsavlopp Skumfilter bl Skumfilter r da Skumfilter gr na FIN Tyyppi M...

Page 3: ...er for damtilsetninger Vanninnl p Skyveventil Smussavl p Filterrengj ring Grepfunksjon Vannstand indikator Vannavl p Friskvanntilf rsel S Beh llare f r dammtillsatser Vatteninlopp Sp rrlock Smutsavlop...

Page 4: ...8 7 6 5 3 1 4 2 1...

Page 5: ...icher mindestens 2 m vom Teichrand entfernt 7 auf einen festen und ebenen Untergrund Achten Sie auf einen ungehinderten Zugang zum Deckel um Arbeiten am Ger t durchf hren zu k nnen Um Druckverluste zu...

Page 6: ...or commercial or industrial purposes and not in conjunction with chemicals foodstuffs and easily flammable or explosive substances Use other than that intended Danger to persons can emanate from this...

Page 7: ...el indicator becomes visible from outside Switch off the pump and open the unit cover Cleaning foam filters To mechanically clean the foam filters pull on the cleaning handles and pump 3 several times...

Page 8: ...avec une pente suffisante Placer l appareil l abri de toute inondation au moins 2 m de la berge de l tang bassin 4 sur un support stable et plat Veiller laisser un acc s libre au couvercle afin de po...

Page 9: ...ig gebruik De serie Biotec 5 1 10 1 hiernavolgend apparaat genoemd mag uitsluitend gebruikt worden voor het mechanisch en biologisch reinigen van tuinvijvers met of zonder vissen bij een watertemperat...

Page 10: ...biologische werking te ontplooien Reiniging en onderhoud Lees de veiligheidsinstructies eerst door Reinig het apparaat alleen als dit nodig is en gebruik voor een optimale ontwikkeling van de filterb...

Page 11: ...a de agua al estanque y el tubo flexible para la salida de agua sucia a la canalizaci n o al macizo de flores 8 con suficiente inclinaci n Coloque el equipo por lo menos a 2m de distancia del borde de...

Page 12: ...ipo se tiene que poner fuera de servicio si la temperatura del agua baja por debajo de 8 C o a m s tardar cuando se esperen heladas Vac e el equipo l mpielo minuciosamente y compruebe si presenta posi...

Page 13: ...e capa e enroscar o bocal de 2 com a porca ao ponto de descarga do filtro Opcionalmente pode ser montado de forma duradoura ao ponto de conex o de gua fresca 1 um bocal de para ligar uma mangueira de...

Page 14: ...lienti autorizzati Non filtrate mai liquidi diversi dall acqua Il filtro non deve assolutamente traboccare C pericolo di svuotamento del laghetto Per maggiore sicurezza in caso di domande e problemi r...

Page 15: ...i espanso Pulire il segnalatore livello dell acqua Girare il segnalatore livello dell acqua di ca 30 in senso antiorario 5 ed estrarlo dal coperchio interno Togliere il tappo ed il galleggiante dalla...

Page 16: ...sp ndes med sp ndeb nd pakning l gges i oml berm trikken og 2 slangen sp ndes p smudsafl bet med oml berm trikken Som ekstraudstyr kan der monteres en fast tilslutning til en haveslange p friskvandsti...

Page 17: ...til dammen og slange for smussavl p til kanalanlegg eller blomsterbed 8 med tilstrekkelig helling Plasser apparatet minst 2 m fra dammen 7 p et fast og jevnt underlag og p en slik m te at det ikke kan...

Page 18: ...r korrekt och s ker anv ndning ndam lsenlig anv ndning Modellserien Biotec 5 1 10 1 som i denna dokumentation betecknas som en apparat r endast avsedd f r mekanisk och biologisk rening av tr dg rdsdam...

Page 19: ...ast vid behov F r att den filterbiologiska milj n ska utvecklas idealt ska inga kemiska reng ringsmedel anv ndas eftersom dessa d dar bakterierna i skumfiltren Reng r filtersystemet genast om flott re...

Page 20: ...rr veden tuloletku avoimen letkuyhteen p lle ja varmista se letkukiristimell Aseta tasotiiviste letkuyhteen kierteen p lle ty nn letkuyhteen kierre vedentulon l pi aseta O rengas sis lt p in kierteen...

Page 21: ...zn lati utas t sban nem j rtasak nem haszn lhatj k a k sz l ket K rj k rizze meg gondosan a haszn lati utas t st Tulajdonosv lt s eset n adja tov bb a haszn lati utas t st Valamennyi munk latot a k sz...

Page 22: ...t ra a z ld sz r habot a fekete habtart ra H zza t a habtart k foganty it alulr l a bels fed len l v r seken m g a habtart k hely kre pattannak Tegye be a bels fedelet a sz r tart lyba s tegyen r mind...

Page 23: ...zelk p ask na o y na gwint stopniowanej ko c wki w a cz gwintowan ko c wki w a w o y do dop ywu wody uszczelk o ring nasun od rodka na cz gwintowan dysz wlotow od rodka wkr ci na stopniowan ko c wk w...

Page 24: ...resp v rozporu s ur en m elem a pokud nejsou dodr ov ny bezpe nostn p edpisy Z bezpe nostn ch d vod nesm j d ti a mladistv mlad 16 let a osoby kter nemohou rozeznat mo n nebezpe nebo nejsou sezn meny...

Page 25: ...k 6 n dobu vnit n v ko v ko a vlo ky z filtra n p ny ist ost kejte istou vodou Vy i t n filtra n p nov vlo ky op t nasa te na dr ky vlo ek zelenou filtra n p novou vlo ku na ern dr k vlo ek T hn te dr...

Page 26: ...al namontovanie 2 hadice na odtok ne ist t odskrutkujte z tku z odtoku ne ist t navle te prevle n maticu cez stup ovit hadicov hrdlo 2 nasa te resp naskrutkujte hadicu a zaistite hadicovou sponou vlo...

Page 27: ...ivati voda Obstaja nevarnost izpraznitve ribnika V primeru nejasnosti in te av se zaradi lastne varnosti obrnite na ustreznega strokovnjaka Monta a Odto no cev za iztok vode v ribnik in cev za iztok u...

Page 28: ...omene uz ove upute za upotrebu Prije prve upotrebe pro itajte prilo ene upute i upoznajte se s ure ajem U svrhu ispravne i sigurne upotrebe obavezno se pridr avajte uputa za sigurnost Kori tenje u skl...

Page 29: ...azvitka filtarskog bio sustava nemojte koristiti kemijska sredstva za i enje budu i da se njima uni tavaju bakterije u filtarskoj pjeni Odmah o istite filtarski sustav im se plovak u pokaziva u razine...

Page 30: ...c pentru a putea efectua lucr ri asupra aparatului Pentru evitarea pierderii de presiune utiliza i conexiuni cu furtun cu lungimi c t mai reduse posibil cu diametre interioare c t mai mari i pozi iona...

Page 31: ...eapt nghe ul trebuie s scoate i din func iune aparatul Goli i aparatul efectua i o cur are atent i verifica i n acest timp s nu existe deterior ri ndep rta i i cur a i toate elementele din burete l sa...

Page 32: ...32 8 2 7 2 OASE Bitron 2 2 2 1 OASE AQUA OXY 400 Biotec 3 4 2 3 6 30 5 8 C BG...

Page 33: ...33 Biotec 5 1 10 1 8 C OASE 16 8 2 7 2 OASE Bitron 2 1 1 2 OASE AQUA OXY 400 Biotec 60 1 3 UA BG...

Page 34: ...34 3 4 2 3 6 5 30 8 C Biotec 5 1 10 1 8 C OASE 60 1 3 RUS UA...

Page 35: ...35 8 2 7 2 OASE Bitron 2 2 2 1 AQUA OXY 400 OASE Biotec 3 4 2 3 6 30 5 8 C RUS...

Page 36: ...36 Biotec5 1 10 1 8 C OASE 16 8 2 7 2 O Bitron 2 2 2 1 1 2 OASE AQUA OXY400 Biotec 60 1 3 RC RUS...

Page 37: ...37 3 4 2 3 6 30 5 8 C Biotec5 1 10 1 8 C OASE 16 8 2 7 2 6 1 60 JP RC...

Page 38: ...38 O Bitron OASEUVC 2 2 2 1 1 2 OASE AQUA OXY400 Biotec 3 4 2 3 6 30 5 8 C 1m3 60cm JP...

Page 39: ...solstr ling Ikke kast i alminnelig husholdningsavfall NB Les bruksanvisningen S Innan f rsta frosten demonteras UVC lampan Vinterf rvaras frostfritt Skyddas mot direkt solstr lning F r inte kastas i h...

Page 40: ......

Page 41: ...42 6 35083 7 35084 8 26418 9 22853 10 35089 11 35085 12 35104 13 26209 14 35087 15 26075 16 35086 17 19506 18 35183 19 25993 20 35047 21 35082 22 56678 23 56677 24 56679 1 2 4 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Page 42: ...4 13 19 20 17 17 15 17 18 9 12 11 10 8 7 5 4 2 23 21 24 3 22 6 Pos 5 1 1 26079 2 26337 3 26208 4 5542 5 35083 6 35084 7 26418 8 22853 9 35089 10 35085 11 35104 12 26209 13 35087 14 26075 15 35086 16 1...

Reviews: