background image

 FR 

 PRÉSENTATION DE LA MACHINE   

 DE 

 MASCHINENÜBERSICHT    

 IT 

 PANORAMICA DELLA MACCHINA   

 ES 

 VISTA GENERAL DE LA 

MÁQUINA   

 PT 

 VISÃO GERAL DA MÁQUINA   

 DA 

 MASKINOVERSIGT    

 NO 

 OVERSIKT OVER MASKINEN   

 SV 

 MASKINÖVERSIKT   

 FI 

 KONE 

YLEISESTI   

 CS 

 POPIS KÁVOVARU   

 SK 

 POPIS KÁVOVARU    

 PL 

 OPIS URZĄDZENIA   

 HU 

 KÉSZÜLÉK ÁTTEKINTÉSE   

 RU 

 ОБЗОР 

КОФЕМАШИНЫ   

 EL 

 ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΜΗΧΑΝΗΣ   

 NL 

 MACHINE 

OVERZICHT   

 RO 

 PREZENTAREA APARATULUI   

 FR 

 Bac d’égouttage  

 DE 

 Abtropfschale  

 IT 

 Vassoio raccogligocce  

 ES 

 Bandeja antigoteo  

 PT 

 Bandeja de 

gotejamento  

 DA 

 Drypbakke  

 NO 

 Dryppskål  

 SV 

 Droppbricka  

 FI 

 Tippa-astia  

 CS 

 Odkapávací miska   

 SK 

 Odkvapkávacia miska  

 PL 

 Tacka ociekowa  

 HU 

 Csészetartó  

 RU 

 Поддон для сбора капель  

 EL 

 Δίσκος 

αποστράγγισης  

 NL 

 Lekbakje  

 RO 

 Tăviță pentru picături 

 FR 

 Base d’égouttement  

 DE 

 Abtropfschale  

 IT 

 Base raccogligocce  

 ES 

 Base antigoteo  

 PT 

 Base de 

gotejamento  

 DA 

 Drypbakke  

 NO 

 Dryppfat  

 SV 

 Droppbricka  

 FI 

 Tippa-alusta  

 CS 

 Odkapávací miska   

 SK 

 Odkvapkávacia základňa  

 PL 

 Pojemnik ociekowy  

 HU 

 Csepptálca  

 RU 

 Основание капсулосборника   

 EL 

 Βάση αποστράγγισης  

 NL 

 Basis voor lekbakje en lekrooster  

 RO 

 Baza de picături 

 FR 

 Grille d’égouttage  

 DE 

 Abtropfgitter  

 IT 

 Griglia raccogligocce  

 ES 

 Rejilla antigoteo  

 PT 

 Grelha de 

gotejamento  

 DA 

 Rist  

 NO 

 Drypprist  

 SV 

 Droppgaller  

 FI 

 Tipparitilä  

 CS 

 Odkapávací mřížka  

 SK 

 Mriežka na 

odkvapkávanie  

 PL 

 Kratka ociekowa  

 HU 

 Csepprács  

 RU 

 Решетка подставки под чашку  

 EL 

 Σχάρα 

αποστράγγισης  

 NL 

 Lekrooster  

 RO 

 Grilă tăviță pentru picături 

 FR 

 Sortie café et eau chaude  

 DE 

 Kaffee- und Heißwasserauslass  

 IT 

 Erogatore di caffè e acqua calda   

 ES 

 Salida del café y el agua caliente  

 PT 

 Saída de café e água quente  

 DA 

 Udløb til kaffe og varmt vand   

 NO 

 Kaffe og varmtvannsuttak  

 SV 

 Utlopp för kaffe och hett vatten  

 FI 

 Kahvisuutin  

 CS 

 Výpusť na kávu a 

horkou vodu  

 SK 

 Výpust kávy a horúcej vody  

 PL 

 Wylot kawy i gorącej wody  

 HU 

 Kávé- és forróvízkifolyó   

 RU 

 Носик подачи кофе и горячей воды  

 EL 

 Στόμιο εκροής καφέ και ζεστού νερού  

 NL 

 Uitgang voor koffie 

en heet water  

 RO 

 Duză pentru cafea/apă caldă  

 FR 

 Poignée  

 DE 

 Hebel  

 IT 

 Leva  

 ES 

 Palanca  

 PT 

 Alavanca  

 DA 

 Håndtag  

 NO 

 Spak  

 SV 

 Spak  

 FI 

 Vipu   

 CS 

 Páka  

 SK 

 Páka  

 PL 

 Dźwignia  

 HU 

 Kapszulakar  

 RU 

 Рычаг  

 EL 

 Μοχλός  

 NL 

 Hendel  

 RO 

 Clapetă 

 FR 

 Réservoir de capsules usagées  

 DE 

 Kapselcontainer  

 IT 

 Contenitore per le capsule usate  

 ES 

 Contenedor 

de cápsulas usadas  

 PT 

 Recipiente de cápsulas usadas  

 DA 

 Kapselbeholder  

 NO 

 Kapselbeholder   

 SV 

 Kapselbehållare  

 FI 

 Kapselisäiliö  

 CS 

 Nádoba na použité kapsle  

 SK 

 Zásobník na použité kapsuly   

 PL 

 Pojemnik na zużyte kapsułki  

 HU 

 Használtkapszula-tartó  

 RU 

 Контейнер для использованных 

капсул  

 EL 

 Κάδος χρησιμοποιημένων καψουλών  

 NL 

 Opvangbak voor gebruikte capsules  

 RO 

 Recipient 

pentru capsule utilizate 

 FR 

 Boutons de sélection des boissons*  

 DE 

 Zubereitungstasten*  

 IT 

 Pulsanti di selezione bevanda*   

 ES 

 Botones de preparación*  

 PT 

 Botões de bebida*  

 DA 

 Knapper til drikkevarer*  

 NO 

 Drikkeknapper*   

 SV 

 Dryckknappar*  

 FI 

 Kahvipainikkeet*  

 CS 

 Tlačítka pro přípravu nápojů*  

 SK 

 Tlačidlá nápojov*  

 PL 

 Przyciski 

do napojów*  

 HU 

 Italválasztó gombok*  

 RU 

 Кнопки приготовления напитков*  

 EL 

 Κουμπιά ροφημάτων*   

 NL 

 Drankknoppen*  

 RO 

 Butoane pentru băuturi 

4

1

M A C H I N E   O V E R V I E W

1

   Drip tray 

2

  Drip grid 

3

  Drip base

4

  Used capsule container

5

  Coffee and hot water outlet 

6

 Lever

7

  Beverage buttons *

Summary of Contents for CITIZ PLATINUM

Page 1: ...2 3 C I T I Z P L A T I N U M E S S E N Z A P L U S U S E R M A N U A L O F C I T I Z P L A T I N U M A N D E S S E N Z A P L U S N E S P R E S S O C O F F E E M A C H I N E S...

Page 2: ...NMAKEN RO CUR ARE 18 C L E A N I N G 4 FR CONSIGNES DE S CURIT DE SICHERHEITSHINWEISE IT SICUREZZA ES SEGURIDAD PT SEGURAN A DA SIKKERHEDSANVISNINGER NO SIKKERHET SV S KERHET FI TURVALLISUUS CS BEZPE...

Page 3: ...M P T Y I N G TH E S YS TE M 12 FR PERSONNALISER VOTRE TAILLE DE CAF DE F LLMENGE PERSONALISIEREN IT PERSONALIZZARE LA LUNGHEZZA DEL CAFF ES PERSONALIZA EL TAMA O DE TU CAF PT PERSONALIZE O TAMANHO DO...

Page 4: ...Erogatore di caff e acqua calda ES Salida del caf y el agua caliente PT Sa da de caf e gua quente DA Udl b til kaffe og varmt vand NO Kaffe og varmtvannsuttak SV Utlopp f r kaffe och hett vatten FI Ka...

Page 5: ...Espresso 40 mL DA Espresso knap 40 ml NO Espressoknapp 40 ml SV Espressoknapp 40 ml FI Espresso painike 40 ml CS Tla tko na p pravu Espresso k vy 40 ml SK Tla idlo na pr pravu Espresso k vy 40 ml PL...

Page 6: ...s tott anyagok miatt por jelenhet meg a g p fel let n Ez nem vesz lyes egyszer en tiszt tsa meg egy puha t rl kend vel RU EL NL Uitpakken er kan wat stof op het oppervlak van de machine liggen door de...

Page 7: ...8 2 5 5 8 2 4 4 1 1 3 10 6 6 9 9 7 7 C ITI Z P L ATI N UM C E S S E N Z A P LU S D C ITIZ PLATINUM D ESSENZA PLUS C 7...

Page 8: ...hdollisilta vahingoilta CS UPOZORN N P ed prvn m pou it p stroje si pozorn p e t te bezpe nostn pokyny abyste p ede li mo n mu razu nebo po kozen p stroje SK UPOZORNENIE Pred prv m pou it pr stroja si...

Page 9: ...eidsinstructies goed door voordat je deze machine bedient om schade en letsel te voorkomen RO ATEN IE nainte de a folosi aparatul de cafea consulta i instruc iunile de siguran pentru a evita eventuale...

Page 10: ...vererar den ultimata espresson g ng p g ng F lj dessa instruktioner eller g online f r fullst ndig anv ndarhandbok p www nespresso com se se kaffemaskin underhall manualer FI KIITOS ETT VALITSIT NESPR...

Page 11: ...achine DE Stellen Sie die Kabell nge ber die F hrungen unter der Maschine ein IT Regolare la lunghezza del cavo utilizzando le guide sotto la macchina ES Ajuste el cable atrav s de las gu as situadas...

Page 12: ...pot vel fresca e coloque um recipiente DA Fyld med frisk vand og plac r en beholder NO Fyll med rent vann og sett vannbeholderen p plass SV Fyll med f rskt dricksvatten och placera en beh llare FI T y...

Page 13: ...te Lungo ripetere 3 volte Quindi premere il pulsante Acqua Calda ripetere 2 volte ES Enjuague la m quina Pulse el bot n Lungo repita 3 veces A continuaci n pulse el bot n del agua caliente repita 2 ve...

Page 14: ...k v l t lt tt id ut n RU 9 EL 9 NL De machine schakelt na 9 minuten inactiviteit automatisch uit RO Espressorul va intra automat n modul oprit dup 9 minute de nefolosire DA Tryk p begge knapper samtid...

Page 15: ...S Zapn te p stroj stiskem libovoln ho tla tka SK Zapnite zariadenie stla en m ubovo n ho tla idla PL W cz urz dzenie naciskaj c dowolny przycisk HU Kapcsolja be a k sz l ket b rmelyik gomb megnyom s v...

Page 16: ...Sie eine Kapsel ein IT Inserire una capsula ES Inserta una c psula PT Insira a c psula DA Inds t en kaffekapsel NO Sett inn en kapsel SV S tt i en kapsel FI Nosta vipu ja lis kapseli CS Vlo te kapsli...

Page 17: ...ypadku Americano i Americano XL jednocze nie naci nij przycisk kawy i przycisk gor cej wody HU Americano s Americano XL nyomja le egyszerre a k v s forr v z gombokat RU XL EL Americano Americano XL NL...

Page 18: ...oj um vajte teplou hor cou vodou a sapon tom bez v ne PL Umyj gor c wod z agodnym bezwonnym detergentem HU Mossa el melegv zzel s enyhe szagmentes tiszt t szerrel RU EL NL Schoonmaken met warm water e...

Page 19: ...ge varning niv 1 FI Tee kalkinpoisto kun kalkinpoiston merkkivalo vilkkuu valmiustilassa valmiustila 1 CS Odv pn te p stroj blik li v stra n kontrolka descaling upozorn n 1 rovn SK Odstr te vodn kame...

Page 20: ...Varning niv 1 Avkalkningsvarning blinkar Varning niv 2 Avkalkningsvarning lyser stadigt se sida 30 FI Valmiustila 1 kalkinpoiston merkkivalo vilkkuu Valmiustila 2 kalkinpoiston merkkivalo palaa tasais...

Page 21: ...zur H lfte Nespresso Entkalkungsmittel IT Aggiungere acqua fino a met soluzione decalcificante Nespresso ES Vierta agua hasta la mitad soluci n de descalcificaci n de Nespresso PT Adicionar gua at mei...

Page 22: ...te je SK Pri zapnutom k vovare zapnite re im odstr nenia vodn ho kame a s asne stla te a podr te tri tla idl PL Gdy urz dzenie jestW CZONE przejd do trybu odkamieniania naci nij i przytrzymaj trzy prz...

Page 23: ...a o nesta fase pressione qualquer bot o de caf DA For at g ud af afkalkningstilstand p dette stadie tryk p hvilken som helst kaffe knap NO For avslutte avkalkingsmodus trykk p hvilken som helst kaffe...

Page 24: ...maximale F llstand erreicht ist IT Quando il serbatoio dell acqua vuoto sciacquarlo e riempirlo con acqua fresca e potabile fino al livello massimo ES Cuando el dep sito de agua est vac o enju guelo...

Page 25: ...eeg is RO n momentul n care rezervorul este gol repeta i pa ii 8 9 FR L utilisation fr quente des fonctions Americano ou Eau chaude peut n cessiter l ex cution d un d tartrage plus regulier DE Eine h...

Page 26: ...m quina PT A dureza da gua pode ser testada com atira deteste fornecida Para configurar a dureza da gua atrav s da sua m quina DA Vandh rdheden kantestesved brug af denteststrimmel der er med For at...

Page 27: ...nh rdhet FI Veden kovuus CS Tvrdost vody SK Tvrdos vody PL Twardo c wody HU V zkem nys g RU EL NL Waterhardheid RO Duritatea apei FR Niveau DE Grad IT Livello ES Nivel PT N vel DA Level NO Niv SV Niv...

Page 28: ...tla tko Hork voda tolikr t dokud nedos hnete po adovan rovn SK Stla te tla idlo hor cej vody to kokr t k m sa nedosiahne po adovan rove PL Naci nij przycisk ciep ej wody tyle razy a osi gni ty zostan...

Page 29: ...feknapp f r att validera och g ur FI Paina mit tahansa kahvipainiketta vahvistaaksesi asetuksen ja poistuaksesi CS Stisknut m libovoln ho tla tka k vy potvr te a ukon ete nastaven tvrdosti vody SK Stl...

Page 30: ...water in capsule container Position capsule correctly If leakages occur call Nespresso All beverage buttons blinking fast Machine is in error overheating or in an environment below 0 C 32 F Please wai...

Page 31: ...presso L alerte de d tartrage clignote lors de la pr paration du caf alerte de d tartrage niveau 1 La machine d clenche l alerte de d tartrage en fonction du niveau de consommation des boissons Proc d...

Page 32: ...rm entsprechend dem Getr nkekonsum aus Entkalken Sie die Maschine sofort um eineVerschlechterung der Maschinenleistung und der Kaffeequalit t zu vermeiden Unregelm iges Blinken Schicken Sie das Ger t...

Page 33: ...durante la preparazione dell acqua calda Espellere tutte le capsule usate nel contenitore apposito Procedere con la preparazione dell acqua calda posizionando la leva verso l alto ES No funciona el in...

Page 34: ...escalcifica o O caf sai muito devagar A velocidade do fluxo depende da variedade de caf Caso seja necess rio descalcifique a m quina consulte a sec o Descalcifica o O caf n o fica quente o suficiente...

Page 35: ...fejl hvis den overopheder eller hvis den er et sted der er under 0 C Vent venligst til at alle knapperne stopper med at blinke Det kan tage nogle minutter Hvis knapperne bliver ved med at blinke kan d...

Page 36: ...svarsel lyser konstant avkalkingsvarsel niv 2 Maskinen utl ser avkalkingsvarsel i henhold til forbruket ditt Avkalk maskinen yeblikkelig for unng at maskinens ytelse reduseres og at kvaliteten p kaffe...

Page 37: ...im ll vedell enint n 55 C ja noudata sivun 11 ohjeita Vesis ili on tyhj T yt vesis ili Suorita kalkinpoisto jos tarpeen lue kalkinpoistokappale Kahvia tulee hyvin hitaasti Virtausnopeus riippuu kahvit...

Page 38: ...espresso V echna tla tka pro p pravu rychle blikaj K vovar hl s chybu p i p eh t nebo v prost ed s teplotou ni ne 0 C Vy kejte pros m ne v echny kontrolky p estanou blikat To m e trvat n kolik minut P...

Page 39: ...tr nenie vodn ho kame a pod a pou itia spotreby n pojov Odstr te zo zariadenia vodn kame Trval svietenie v strahy na odstr nenie vodn ho kame a rove 2 v strahy na odstr nenie vodn ho kame a Stroj spus...

Page 40: ...odkamienianie urz dzenia aby unikn obni enia jego wydajno ci i jako ci kawy Miga w nieregularnych odst pach Przes a urz dzenie do naprawy lub zapyta w Nespresso Brak kawy wyp ywa tylko woda pomimo w o...

Page 41: ...k sz l k v zk mentes t se V gezze el a v zk mentes t st Folyamatosan vil g t a v zk mentes t s jelz se 2 szint figyelmeztet s A k sz l k azt jelzi hogy az italfogyaszt s alapj n esed kess v lt a k sz...

Page 42: ...1 2 EL Nespresso 55 C 11 Nespresso 0 C Nespresso 1 2 Nespresso 42...

Page 43: ...n met knipperen dit kan een paar minuten duren Haal de stekker uit het stopcontact als de knoppen na een paar minuten nog steeds knipperen en doe de stekker er na een paar seconden weer in Bel Nespres...

Page 44: ...toate LED urile nceteaz s mai clipeasc ar putea dura c teva minute Dac LED urile nc mai clipesc dup c teva minute scoate i espressorul din priz i apoi reconecta i l Dac problema persist apela i Nespre...

Page 45: ...8S P EC I FI C ATI O N S CITIZ PLATINUM 220 240V 50 60 Hz 1260 W USA CA 120V 60 Hz 1260 W 4 kg 8 8 lbs 1 L 33 8 fl oz 130 mm 5 1 in 277 mm 10 9 in 389 mm 15 3 in 130 mm 5 1 in 274 mm 15 3 in 389 mm 10...

Page 46: ...DESLIGAR AUTO ap s 9 min DA AUTO OFF efter 9 min NO AUTOMATISK AV etter 9 min SV AUTO AV efter 9 min FI AUTOMAATTINEN OFF TILA 9 minuutin j lkeen CS AUTOMATICK VYPNUT po 9 min SK AUTOMATICK VYPNUTIE p...

Page 47: ...i a um st te lek pod v pus k vy SK Napl te n dobu na vodu erstvou pitnou vodou vlo te kapsulu a umiestnite lku pod v pust k vy PL Nape nij wie wod pitn w kapsu k i podstaw fili ank HU T ltse fel friss...

Page 48: ...programoz s hoz nyomja le s tartsa lenyomva a kiv lasztott gombot RU EL Espresso Lungo NL Houd de juiste knop ingedrukt voor espresso lungo of heet water RO Pentru Espresso Lungo sau ap fierbinte ap...

Page 49: ...mericano XL pressione para definir o volume do caf liberte quando a quantidade desejada de caf for atingida DA For at lave en Americano og Americano XL tryk for at v lge m ngde slip knappen n r den ns...

Page 50: ...yt a k v nt mennyis g forr v z RU EL NL Druk eenmaal op de knop als de juiste hoeveelheid is bereikt RO Ap sa i o singur dat c nd s a ajuns la volumul de ap fierbinte dorit FR Le nouveau volume en tas...

Page 51: ...til 300 ml NO Varmt vann fra 50 ml til 300 ml SV Hett vatten fr n 50 ml till 300 ml FI Kuuma vesi 50 300 ml CS Hork voda 50 300 ml SK Hor ca voda od 50 ml do 300 ml PL Gor ca woda od 50 ml do 300 ml H...

Page 52: ...PL Naci nij i przytrzymaj przycisk Espresso gdy urz dzenie jestWY CZONE HU Kikapcsolt llapotban nyomja le s tartsa lenyomva az Espresso gombot RU EL Espresso NL Met de machine UIT houd de espressoknop...

Page 53: ...k vody SK Americano XL 40 ml k vy 160 ml hor cej vody PL Americano XL 40 ml kawy 160 ml gor cej wody HU Americano XL 40 ml k v 160 ml forr v z RU XL 40 160 EL Americano XL 40 ml 160 ml NL Americano 40...

Page 54: ...et til fabriksindstillingerne NO Fabrikkinnstillingene er gjenopprettet SV Fabriksinst llningar terst llda FI Tehdasasetukset palautettu CS P stroj byl resetov n do tov rn ho nastaven SK Pr stroj bol...

Page 55: ...T MNING AV SYSTEMET F R EN L NGRE PERIOD UTAN ANV NDNING F R FROSTSKYDD ELLER F RE REPARATION FI J RJESTELM N TYHJENT MINEN ENNEN PITK K YTT TAUKOA J TYMISELT SUOJAAMISEKSI TAI ENNEN KORJAUSTA CS VYPU...

Page 56: ...de machine UIT verwijder het waterreservoir RO Cu espressorul oprit scoate i rezervorul de ap FR Placez un r cipient sous la sortie caf DE Platzieren Sie ein Gef unter dem Kaffee Auslauf IT Posiziona...

Page 57: ...d tt RU EL NL De machine schakelt uit RO Aparatul se nchide automat la finalizarea procedurii FR Appuyez longuement sur les deux boutons la fois DE Dr cken und halten Sie beideTasten gleichzeitig IT...

Page 58: ...china rimarr bloccata per 10 minuti dopo lo svuotamento ES Despu s del vaciado la m quina permanece bloqueada durante 10 minutos Poder sair vapor da sa da PT Ap s esvaziar a m quina permanece bloquead...

Page 59: ...ne di pi sulla strategia di sostenibilit di Nespresso visitare il sito www nespresso com it it our choices ES Este aparato cumple la Directiva de la UE 2012 19 CE Los materiales de embalaje y el apara...

Page 60: ...voidaan ottaa talteen tai kierr tt J ljelle j neiden j temateriaalien lajittelu eri tyyppeihin auttaa arvokkaiden raaka aineiden kierr tyst Vie laite ker yspisteeseen Lis tietoa h vitt misest saa pai...

Page 61: ...ver verwijdering krijgen bij uw lokale autoriteiten Kijk op www nespresso com als je meer wilt weten over de duurzaamheidsstrategie van Nespresso RO Aparatul dumneavoastr con ine materiale valoroase c...

Page 62: ......

Page 63: ...www nespresso com 8020004142...

Reviews: