background image

PL 

INSTRUKCJA OBSŁUGI 

WENTYLATOR 2 W 1 40 CM 

90-001 

UWAGA: PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA SPRZĘTU 
NALEŻY UWAŻ-NIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ I 
ZACHOWAĆ JĄ DO DALSZEGO WYKORZYSTANIA. 
SZCZEGÓŁOWE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA 

a)

 

Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co 

najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych możliwościach fizycznych, 

umysłowych i osoby o braku znajomości sprzętu, jeżeli zapewniony 

zostanie nadzór lub instruktaż odnośnie do użytkowania sprzętu w 

bezpieczny sposób, tak aby związane z tym zagrożenia były 

zrozumiałe. Dzieci nie powinny bawić się sprzętem. Dzieci bez 

nadzoru nie powinny wykonywać czyszczenia i konserwacji sprzętu.  

b)

 

Przed usunięciem osłony upewnić się, czy wentylator jest odłączony 
od zasilania.  

UWAGA

! Urządzenie służy do pracy wewnątrz pomieszczeń.  

Przestroga: 

1. 

Nie wolno wkładać palców ani przedmiotów za kratkę ochronną, 

kiedy wentylator pracuje.  

2. 

Nie ustawiać wentylatora w pobliżu zasłon okiennych ani na 

nierównym podłożu. 

3. 

Unikać miejsc z gazem, benzyną i zagrażających zamoczeniem 
wentylatora. 

4. 

W przypadku niezwykłych trzasków i innych nieprawidłowości w 

pracy natychmiast wycofać z użytkowania i odesłać wentylator do 

producenta lub autoryzowanego serwisu naprawczego. 

5. 

W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego przewód musi być 

wymieniony u producenta, przedstawiciela serwisu lub przez równie 

wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożeń. 

6. 

Nie wolno podejmować prób demontażu ani naprawy wentylatora w 

przypadku jego niewłaściwej pracy. Odesłać do naprawy do 

autoryzowanego centrum serwisowego. 

7. 

To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym 

dzieci) o ograniczonych możliwościach fizycznych, postrzegania lub 

umysłowych, a także nieposiadające doświadczenia i wiedzy, chyba 

że będą pod nadzorem lub otrzymają instrukcje używania urządzenia 

od osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo.  

8. 

Dzieci powinny pozostawać pod nadzorem, aby nie mogły bawić się 

urządzeniem.  

9. 

Po zmontowaniu wentylatora zabrania się zdejmowania osłony 

śmigła. 

10. 

Przed przystąpieniem do czyszczenia lub konserwacji wentylator 
należy odłączyć od źródła zasilania. W przypadku konieczności 

zdjęcia osłony śmigła w celu czyszczenia lub konserwacji należy 

upewnić się, czy śmigło wentylatora pozostaje w spoczynku oraz czy 

urządzenie zostało odłączone od źródła zasilania. 

11. 

Wymianę części bezpiecznego układu zawieszenia należy powierzyć 

producentowi, jego przedstawicielowi serwisu lub osobie z 

odpowiednimi kwalifikacjami. 

12. 

Mocowanie do ściany, np. przez haki i na inne sposoby, powinno 

wytrzymać czterokrotną masę wentylatora ściennego. 

13. 

Mocowanie układu zawieszenia należy powierzyć producentowi, 
jego przedstawicielowi serwisu lub osobie z odpowiednimi 

kwalifikacjami. 

OSTRZEŻENIE

: Jeśli widoczne są podejrzane ruchy oscylacji, należy 

natychmiast wyłączyć wentylator i go nie używać, skontaktować się z 
producentem, jego przedstawicielem serwisu lub odpowiednio 

wykwalifikowaną osobą. 

Konserwacja  

1. 

Wyjąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego. 

2. 

Usunąć kurz z zewnętrznych powierzchni wentylatora za pomocą 

suchej szmatki. 

3. 

Aby zdjąć ramkę kratki należy odkręcić śruby montażowe znajdujące 

się na krawędzi kratki. 

4. 

Wytrzeć kurz z kratki i łopat za pomocą wilgotnej szmatki. Uwaga — 

nie wolno zbyt mocno zmoczyć szmatki, aby nie tworzyła 

ociekających kropel, to może ograniczyć izolację wentylatora. 

5. 

Przy czyszczeniu łopat nie używać zbyt dużej siły, odkształcenie 

łopaty wpłynie na wyważenie. 

6. 

Wentylator należy zmontować, postępując odwrotnie do 
demontażu. Jeśli to nie jest możliwe, nie używać siły. Należy jak 

najszybciej odesłać wentylator do producenta lub wskazanego 
serwisu w celu kontroli urządzenia. 

7. 

Przed uruchomieniem, osłona śmigła musi być dobrze skręcona za 

pomocą śrub montażowych. 

8. 

Uruchomić na 5 minut. Sprawdzić, czy wentylator pracuje 

prawidłowo. Konserwacja jest zakończona. 

Objaśnienie zastosowanych piktogramów 

 

 

 

 

1. 

Przeczytaj instrukcję obsługi, przestrzegaj ostrzeżeń i warunków 

bezpieczeństwa w niej zawartych! 

2. 

Druga klasa ochronności. 

3. 

Odłącz urządzenie przed naprawą. 

4. 

Chroń urządzenie przed wilgocią. 

OPIS ELEMENTÓW 

1. 

Przednia kratka 

2. 

Obejma montażowa 

3. 

Nakrętka montażowa śmigła 

4. 

Śmigło 

5. 

Nakrętka montażowa tylnej kratki 

6. 

Tylna kratka 

7. 

Silnik 

8. 

Przednia obudowa silnika 

9. 

Obudowa silnika 

10. 

Przycisk uruchomienia oscylacji 

11. 

Uchwyt silnika 

12. 

Mocowanie silnika 

13. 

Pokrętło #1 

14. 

Kolumna #1 

15. 

Pokrętło #2 

16. 

Kolumna #2 

17. 

Podstawa 

18. 

Podkładka 

19. 

Śruba montażowa 

20. 

Przewód zasilający 

INSTRUKCJA MONTAŻU 

1. 

Wyjmij wszystkie części urządzenia z opakowania i usuń wszystkie 

materiały opakowaniowe i wkładki. 

2. 

Włóż kolumnę #2 (16) do podstawy (17) i dokręć za pomocą 

podkładki (18) i śruby montażowej (19) 

3. 

Połącz kolumnę #1 (14) i kolumnę #2 (16) za pomocą pokrętła #2 (15) 

4. 

Połącz mocowanie silnika (12) z kolumną # 1 (14) za pomocą pokrętła 

#1 (13) 

5. 

Za pomocą nakrętki montażowej tylnej kratki (5) zamocuj tylną 

kratkę (6) do silnika (7) 

6. 

Za pomocą nakrętki montażowej śmigła (3) zamontuj śmigło (4) do 

silnika (7) 

7. 

Przednią kratkę (1) ustaw tak, aby pasowała do kratki tylnej (6) i 

zamocuj za pomocą obejmy montażowej (2) 

INTRUKCJA UŻYTKOWANIA 

•  Urządzenie posiada 3 poziomy prędkości. 

1 - Niska prędkość 

3 - Wysoka prędkość 

2 - Średnia prędkość 

0 - Wyłączenie zasilania 

PRZEŁĄCZNIK 

Przełącznik prędkości z oscylacją   
•  Włączenie oscylacji odbywa się poprzez naciśnięcie przycisku 
znajdującego się z tyłu urządzenia. Wyłączenie oscylacji odbywa się 

poprzez pociągniecie przycisku do góry. 

UTYLIZACJA 

 

Produktów zasilanych elektrycznie nie należy wyrzucać 

wraz z domowymi odpadkami, lecz oddać je do utylizacji w 

odpowiednich zakładach. Informacji na temat utylizacji 

udzieli sprzedawca produktu lub miejscowe władze. 

Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny zawiera 

substancje nieobojętne dla środowiska naturalnego. 

Sprzęt nie poddany recyclingowi stanowi potencjalne 

zagrożenie dla środowiska i zdrowia ludzi. 

DANE ZNAMIONOWE 

Summary of Contents for 90-001

Page 1: ...90 001...

Page 2: ......

Page 3: ...ATELSK MANU L 2 V 1 VENTIL TOR 40 CM SK POU VATE SK PR RU KA2 V 1 VENTIL TOR 40 CM SL NAVODILA STENSKI IN MIZNI VENTILATOR 40 CM LT VARTOTOJO VADOVAS 2 IN 1 VENTILIATORIUS 40 CM LV LIETOT JA ROKASGR M...

Page 4: ...czy wentylator i go nie u ywa skontaktowa si z producentem jego przedstawicielem serwisu lub odpowiednio wykwalifikowan osob Konserwacja 1 Wyj wtyczk z gniazdka elektrycznego 2 Usun kurz z zewn trzny...

Page 5: ...ller does not move and fan has been disconnected from power source 11 Replacement of a part of a safe suspension system should be entrusted to the manufacturer his service representative or a person w...

Page 6: ...utorisiertes Servicecenter 7 Dieser L fter ist nicht zur Verwendung durch Personen einschlie lich Kinder mit eingeschr nkter Leistung vorgesehen k rperliche sensorische oder geistige F higkeiten oder...

Page 7: ...keit 2 Mittlere Geschwindigkeit 0 Es ist die Ausschalttaste zum Stoppen SCHALTER Geschwindigkeitstaste mit Schwingung Schalten Sie die Oszillation ein indem Sie die Taste auf der R ckseite des L fters...

Page 8: ...2 16 17 18 19 3 SS 1 SS 2 16 2 15 4 1 14 1 13 5 6 7 5 6 4 7 3 7 1 6 2 3 1 3 2 0 90 001 V 230 f 50 F 51 74 3 P 50 SV 1 22 3 PSB 0 LWA 60 31 A c 3 15 II Commission Regulation EU 206 2012 of 6 March 201...

Page 9: ...14 1 13 5 6 7 5 6 4 7 3 7 1 6 2 3 1 3 2 0 90 001 V 230 f 50 F 51 74 3 P 50 SV 1 22 3 PSB 0 LWA 60 31 c 3 15 II 206 2012 6 2012 Grupa Topex Sp z o o Sp k ul Pograniczna 2 4 02 285 Warszawa HU HASZN LA...

Page 10: ...z le 4 Puha ruh val t r lje le a port a r csokt l s a pengekt l Megjegyz s Ne nedves tse a ruh t t ls gosan gy hogy ne v ljon csepegtet csepp korl tozhatja a ventil tor szigetel se 5 A peng k tiszt t...

Page 11: ...Fixarea pe perete de ex prin c rlige i alte mijloace ar trebui suport de patru ori greutatea ventilatorului de perete 13 Fixarea sistemului de suspendare ar trebui ncredin at produc torului reprezent...

Page 12: ...hledem nebo neobdr instrukce jak za zen pou vat od osoby odpov dn za jejich bezpe nost 8 D ti by m ly b t pod dozorem aby se zajistilo e se za zen m nebudou moci hr t 9 Po mont i ventil toru je zak z...

Page 13: ...bca servisn z stupca alebo rovnako kvalifikovan osoba aby sa predi lo nebezpe enstvu 6 Ak sa ventil tor pokaz nepok ajte sa ho rozobra alebo opravi Odo lite na opravu do autorizovan ho servisn ho stre...

Page 14: ...e uporablja za delo v zaprtih prostorih Opozorilo 1 Med delovanjem ventilatorja ne vstavljajte prstov ali drugih predmetov v re etko ali premi ne dele 2 Ventilatorja ne postavljajte blizu okenskih zav...

Page 15: ...I PRIE NAUDOJANT RENGIN ATSARGIAI SKAITYKITE I VADOV IR I SAUGOKITE NAUJU NAUDOJIMUI KONKRET S SAUGOS REGLAMENTAI a ia ranga gali naudotis ne jaunesni kaip 8 met vaikai ir mon s su suma jusiais fizini...

Page 16: ...tu su buitin mis atliekomis o turi b ti i mesti tinkamas patalpas Papra ykite produkto pardav jo ar vietos vald ios institucij informacijos apie utilizavim Elektros ir elektronin s rangos atliekose yr...

Page 17: ...epakojuma materi li un ielikt i 2 Ievietojiet kolonnu Nr 2 16 pamatn 17 un pievelciet ar papl ksni 18 un stiprin juma skr ve 19 3 Savienojiet 1 kolonnu 14 un 2 kolonnu 16 izmantojot pogu 2 15 4 Savien...

Page 18: ...m centru to je prije mogu e kako bi provjerili ure aj 7 Prije po etka titnik propelera mora biti dobro pri vr en pri vrsnim vijcima 8 Tr ite 5 minuta Provjerite radi li ventilator ispravno Odr avanje...

Page 19: ...c 8 d 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 5 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 14 1 15 2 16 2 17 18 19 20 1 2 2 16 17 18 19 3 1 2 16 2 15 4 1 14 1 13 5 6 7 5 6 4 7 3 7 1 6 2 3 1...

Page 20: ...Sp z o o Sp k ul Pograniczna 2 4 02 285 Warszawa GR STAND TABLE FAN 40 CM 90 001 a 8 b 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 5 1 2 3 4 1 2 3 4 1 Front Grill 2 3 4 5 6 ill 7 8 9 10 11 12 13 1...

Page 21: ...ous surveillance ou re oivent des instructions sur l utilisation de l appareil de la part de la personne responsable de leur s curit 8 Les enfants doivent tre surveill s pour s assurer qu ils ne peuve...

Page 22: ...1 NOTA PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIATURA PER LA PRIMA VOLTA LEGGERE QUESTO MANUALE DI ISTRUZIONI E CONSERVARLO PER FUTURO RIFERIMENTO NORME DI SICUREZZA DETTAGLIATE a Questa apparecchiatura pu ess...

Page 23: ...Alta velocit 2 Media velocit 0 il pulsante di spegnimento per arrestare INTERRUTTORE Pulsante di velocit con oscillazione Attiva l oscillazione premendo il pulsante sul retro della ventola Disattiva l...

Page 24: ...et starten moet de propellerbescherming stevig worden vastgedraaid met de bevestigingsschroeven 8 Ren gedurende 5 minuten Controleer of de ventilator goed werkt Onderhoud is compleet Uitleg van de geb...

Reviews: