background image

6. 

Pro připevnění vrtule (4) k motoru použijte montážní matici vrtule (3) 
(7) 

7. 

Umístěte přední mřížku (1) tak, aby pasovala na zadní mřížku (6) a 

zajistěte ji pomocí montážní svorky (2) 

NÁVOD K POUŽITÍ 

• Zařízení má 3 úrovně rychlosti. 

1 - nízká rychlost 3 - vysoká rychlost 

2 - Střední rychlost 0 - Vypnuto 

PŘEPÍNAČ 

Oscilační spínač rychlosti   

• 

Oscilace se aktivuje stisknutím tlačítka na zadní straně zařízení. 

Vypnutí oscilace se provádí zatažením tlačítka nahoru. 

RECYKLACE 

  

Elektrická  zařízení se nesmí likvidovat s domovním 

odpadem a místo toho by se měla používat ve 

vhodných zařízeních. Informace o využití může 

poskytnout prodejce produktu nebo místní 

úřady. Odpadní elektrická a elektronická 
zařízení c ontains látky, které nejsou neutrální k 

přírodnímu prostředí. Zařízení, které není recyklováno, 

představuje potenciální riziko pro životní prostředí a 

lidské zdraví. 

HODNOCENÉ ÚDAJE 

90-001

 

PARAMETR

 

SYMBOL

 

HODNOTA

 

Napájecí napětí 

230V 

Výkonová frekvence 

50Hz 

Maximální průtok ventilátoru 

51.74 m3/min 

Výkon ventilátoru 

50 W 

Hodnota služby 

SV 

1.22 

(m3/min)/W 

Spotřeba energie v pohotovostním 

režimu 

P

SB

 

0 W 

Hladina akustického výkonu 

ventilátoru 

L

WA

 

60.31 dB(A) 

Maximální rychlost vzduchu 

3.15 m/s 

Třída ochrany 

 

II 

Standard pro měření provozní 

hodnoty 

Nařízení Komise (EU) 206/2012 

ze dne 6. března 2012 

Poskytnuty další informace 

Grupa Topex Sp. z o. o. Sp. k.  

ul. Pograniczna 2/4, 02-285 

Warszawa 

 

 

SK 

POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA 

2 V 1 VENTILÁTOR 40 CM 

90-001 

UPOZORNENIE: PRED POUŽITÍM ZARIADENIA SI  POZORNE 

PREČÍTAJTE TÚTO PRÍRUČKU A ULOŽIŤ TOTO NA ĎALŠIE POUŽITIE. 
OSOBITNÉ BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY 

a)

 

Toto zariadenie môžu používať deti vo veku najmenej 8 rokov a osoby 

so zníženou fyzickou a duševnou schopnosťou  a  ľudia, ktorí nie sú 

oboznámení s týmto zariadením, ak sa poskytuje dozor alebo poučenie 

o bezpečnom používaní zariadenia, aby sa porozumelo rizikám s ním 
spojeným. Deti by sa s týmto zariadením nemali hrať. Deti bez dozoru 

by nemali čistiť a údržba zariadení. 

b)

 

Pred odstránením krytu sa uistite, že je ventilátor odpojený od zdroja 

napájania. 

VÝSTRAHA! Prístroj sa používa na prácu v interiéri. 
Výstraha

1. 

Keď je ventilátor v prevádzke, nedávajte prsty ani predmety za 

ochrannú mriežku. 

2. 

Neumiestňujte ventilátor do  blízkosti okien alebo na nerovnú 
podlahu. 

3. 

Vyhýbajte sa miestam s benzínom, benzínom a miestami, ktoré 

ohrozujú navlhčenie ventilátora. 

4. 

V prípade nezvyčajných zvukov alebo iných nezrovnalostí v 

prevádzke okamžite odstavte zariadenie z prevádzky a vráťte 

ventilátor výrobcovi alebo autorizovanému servisu. 

5. 

Ak je napájací kábel poškodený, musí ho vymeniť výrobca, servisný 

zástupca alebo rovnako kvalifikovaná osoba, aby sa predišlo 

nebezpečenstvu. 

6. 

Ak sa ventilátor pokazí, nepokúšajte sa ho rozobrať alebo opraviť. 
Odošlite na opravu do autorizovaného servisného strediska. 

7. 

Toto zariadenie nie je určené na používanie osobami (vrátane detí) s 

obmedzenými fyzickými, vnímavými alebo mentálnymi 

schopnosťami, ako aj bez skúseností a vedomostí, pokiaľ nie sú pod 

dozorom alebo nedostávajú pokyny o tom, ako používať zariadenie 

od osoby zodpovednej za ich bezpečnosť. 

8. 

Deti by mali byť pod dozorom, aby sa zaistilo, že sa so zariadením 

nebudú môcť hrať. 

9. 

Po montáži ventilátora je zakázané snímať kryt vrtule. 

10. 

Pred čistením alebo údržbou musí byť ventilátor odpojený od zdroja 
energie. Ak je potrebné vyčistiť kryt vrtule kvôli čisteniu alebo 

údržbe, uistite sa, že vrtuľa ventilátora zostáva v pokoji a že 

zariadenie bolo odpojené od zdroja energie. 

11. 

Výmena časti systému bezpečnostného pozastavenia by mala byť 

zverená výrobcovi, jeho servisnému zástupcovi alebo osobe s 

príslušnou kvalifikáciou. 

12. 

Upevnenie na stenu, napríklad háčikmi a inými spôsobmi, by malo 

vydržať štvornásobok hmotnosti nástenného ventilátora. 

13. 

Montáž na zavesenie by mala byť zverená výrobcovi, jeho 

servisnému zástupcovi alebo osobe s príslušnou kvalifikáciou. 

VAROVANIE

: Ak spozorujete akékoľvek podozrivé pohyby kmitania, 

okamžite vypnite ventilátor a nepoužívajte ho, kontaktujte výrobcu, jeho 
servisného zástupcu alebo vhodne kvalifikovanú osobu. 

ÚDRŽBA 

1. 

Vytiahnite zástrčku zo zásuvky. 

2. 

Prach z vonkajšej strany ventilátora odstráňte suchou handrou. 

3. 

Na odstránenie mriežky rámu odskrutkujte montážne skrutky 

umiestnené na okraji mriežky. 

4. 

Prach z mriežok a čepelí utrite navlhčenou tkaninou. Poznámka - 

Látku príliš navlhčite tak, aby nevytvára kvapky vody, môže to 

obmedziť izoláciu ventilátora. 

5. 

Pri čistení čepelí nepoužívajte príliš veľkú silu, deformácia čepele 

ovplyvní rovnováhu. 

6. 

Ventilátor by mal byť zostavený v opačnom poradí ako je demontáž. 

Ak to nie je možné, nepoužívajte silu. Čo najskôr pošlite ventilátor 

výrobcovi alebo určenému servisnému stredisku na kontrolu 
zariadenia. 

7. 

Pred uvedením do prevádzky musí byť kryt vrtule pevne utiahnutý 

pomocou montážnych skrutiek. 

8. 

Nechajte bežať 5 minút. Skontrolujte, či ventilátor správne funguje. 

Údržba je dokončená. 

Vysvetlenie použitých piktogramov 

 

 

 

 

1. 

Prečítajte si návod na obsluhu, dodržiavajte varovania a podmienky 

bezpečnosť v ňom obsiahnutá! 

2. 

Druhá trieda ochrany. 

3. 

Pred opravou zariadenie odpojte. 

4. 

Chráňte prístroj pred vlhkosťou. 

OPIS PRVKOV 

1. 

Predná mriežka 

2. 

Montážna svorka 

3. 

Montážna matica vrtule 

4. 

Vrtuľa 

5. 

Montážna matica zadnej mriežky 

6. 

Zadná mriežka 

7. 

Motor 

8. 

Predný kryt motora 

9. 

Teleso motora 

10. 

Tlačidlo spustenia kmitania 

11. 

Upevnenie motora 

Summary of Contents for 90-001

Page 1: ...90 001...

Page 2: ......

Page 3: ...ATELSK MANU L 2 V 1 VENTIL TOR 40 CM SK POU VATE SK PR RU KA2 V 1 VENTIL TOR 40 CM SL NAVODILA STENSKI IN MIZNI VENTILATOR 40 CM LT VARTOTOJO VADOVAS 2 IN 1 VENTILIATORIUS 40 CM LV LIETOT JA ROKASGR M...

Page 4: ...czy wentylator i go nie u ywa skontaktowa si z producentem jego przedstawicielem serwisu lub odpowiednio wykwalifikowan osob Konserwacja 1 Wyj wtyczk z gniazdka elektrycznego 2 Usun kurz z zewn trzny...

Page 5: ...ller does not move and fan has been disconnected from power source 11 Replacement of a part of a safe suspension system should be entrusted to the manufacturer his service representative or a person w...

Page 6: ...utorisiertes Servicecenter 7 Dieser L fter ist nicht zur Verwendung durch Personen einschlie lich Kinder mit eingeschr nkter Leistung vorgesehen k rperliche sensorische oder geistige F higkeiten oder...

Page 7: ...keit 2 Mittlere Geschwindigkeit 0 Es ist die Ausschalttaste zum Stoppen SCHALTER Geschwindigkeitstaste mit Schwingung Schalten Sie die Oszillation ein indem Sie die Taste auf der R ckseite des L fters...

Page 8: ...2 16 17 18 19 3 SS 1 SS 2 16 2 15 4 1 14 1 13 5 6 7 5 6 4 7 3 7 1 6 2 3 1 3 2 0 90 001 V 230 f 50 F 51 74 3 P 50 SV 1 22 3 PSB 0 LWA 60 31 A c 3 15 II Commission Regulation EU 206 2012 of 6 March 201...

Page 9: ...14 1 13 5 6 7 5 6 4 7 3 7 1 6 2 3 1 3 2 0 90 001 V 230 f 50 F 51 74 3 P 50 SV 1 22 3 PSB 0 LWA 60 31 c 3 15 II 206 2012 6 2012 Grupa Topex Sp z o o Sp k ul Pograniczna 2 4 02 285 Warszawa HU HASZN LA...

Page 10: ...z le 4 Puha ruh val t r lje le a port a r csokt l s a pengekt l Megjegyz s Ne nedves tse a ruh t t ls gosan gy hogy ne v ljon csepegtet csepp korl tozhatja a ventil tor szigetel se 5 A peng k tiszt t...

Page 11: ...Fixarea pe perete de ex prin c rlige i alte mijloace ar trebui suport de patru ori greutatea ventilatorului de perete 13 Fixarea sistemului de suspendare ar trebui ncredin at produc torului reprezent...

Page 12: ...hledem nebo neobdr instrukce jak za zen pou vat od osoby odpov dn za jejich bezpe nost 8 D ti by m ly b t pod dozorem aby se zajistilo e se za zen m nebudou moci hr t 9 Po mont i ventil toru je zak z...

Page 13: ...bca servisn z stupca alebo rovnako kvalifikovan osoba aby sa predi lo nebezpe enstvu 6 Ak sa ventil tor pokaz nepok ajte sa ho rozobra alebo opravi Odo lite na opravu do autorizovan ho servisn ho stre...

Page 14: ...e uporablja za delo v zaprtih prostorih Opozorilo 1 Med delovanjem ventilatorja ne vstavljajte prstov ali drugih predmetov v re etko ali premi ne dele 2 Ventilatorja ne postavljajte blizu okenskih zav...

Page 15: ...I PRIE NAUDOJANT RENGIN ATSARGIAI SKAITYKITE I VADOV IR I SAUGOKITE NAUJU NAUDOJIMUI KONKRET S SAUGOS REGLAMENTAI a ia ranga gali naudotis ne jaunesni kaip 8 met vaikai ir mon s su suma jusiais fizini...

Page 16: ...tu su buitin mis atliekomis o turi b ti i mesti tinkamas patalpas Papra ykite produkto pardav jo ar vietos vald ios institucij informacijos apie utilizavim Elektros ir elektronin s rangos atliekose yr...

Page 17: ...epakojuma materi li un ielikt i 2 Ievietojiet kolonnu Nr 2 16 pamatn 17 un pievelciet ar papl ksni 18 un stiprin juma skr ve 19 3 Savienojiet 1 kolonnu 14 un 2 kolonnu 16 izmantojot pogu 2 15 4 Savien...

Page 18: ...m centru to je prije mogu e kako bi provjerili ure aj 7 Prije po etka titnik propelera mora biti dobro pri vr en pri vrsnim vijcima 8 Tr ite 5 minuta Provjerite radi li ventilator ispravno Odr avanje...

Page 19: ...c 8 d 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 5 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 14 1 15 2 16 2 17 18 19 20 1 2 2 16 17 18 19 3 1 2 16 2 15 4 1 14 1 13 5 6 7 5 6 4 7 3 7 1 6 2 3 1...

Page 20: ...Sp z o o Sp k ul Pograniczna 2 4 02 285 Warszawa GR STAND TABLE FAN 40 CM 90 001 a 8 b 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 5 1 2 3 4 1 2 3 4 1 Front Grill 2 3 4 5 6 ill 7 8 9 10 11 12 13 1...

Page 21: ...ous surveillance ou re oivent des instructions sur l utilisation de l appareil de la part de la personne responsable de leur s curit 8 Les enfants doivent tre surveill s pour s assurer qu ils ne peuve...

Page 22: ...1 NOTA PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIATURA PER LA PRIMA VOLTA LEGGERE QUESTO MANUALE DI ISTRUZIONI E CONSERVARLO PER FUTURO RIFERIMENTO NORME DI SICUREZZA DETTAGLIATE a Questa apparecchiatura pu ess...

Page 23: ...Alta velocit 2 Media velocit 0 il pulsante di spegnimento per arrestare INTERRUTTORE Pulsante di velocit con oscillazione Attiva l oscillazione premendo il pulsante sul retro della ventola Disattiva l...

Page 24: ...et starten moet de propellerbescherming stevig worden vastgedraaid met de bevestigingsschroeven 8 Ren gedurende 5 minuten Controleer of de ventilator goed werkt Onderhoud is compleet Uitleg van de geb...

Reviews: