RBU
1 Wprowadzenie
Dziękujemy za korzystanie z Nederman produktu!
Nederman Grupa jest wiodącym na świecie dostawcą i
producentem produktów i rozwiązań dla sektora tech-
nologii środowiskowych. Nasze innowacyjne produk-
ty mogą filtrować, czyścić i poddać recyklingowi w naj-
bardziej wymagających środowiskach. Nedermanpro-
dukty i rozwiązania pomogą Ci zwiększyć produktyw-
ność, obniżyć koszty, a także zmniejszyć wpływ proce-
sów przemysłowych na środowisko.
Przed przystąpieniem do montażu, obsługi i serwiso-
wania produktu uważnie zapoznaj się z wszelką do-
kumentacją produktu oraz z treścią jego tabliczki zna-
mionowej. W razie zagubienia dokumentacji należy
natychmiast pozyskać jej nowy egzemplarz. Firma Ne-
derman zastrzega sobie prawo do modyfikowania i
udoskonalania swoich produktów – w tym dokumen-
tacji – bez uprzedniego powiadomienia.
Niniejsze urządzenie zostało zaprojektowane w spo-
sób zapewniający zgodność z odpowiednimi dyrekty-
wami WE. Utrzymanie tego stanu gwarantowane jest
pod warunkiem wykonywania wszystkich prac zwią-
zanych z instalacją, konserwacją i naprawami przez
wykwalifikowanych pracowników oraz z wykorzysta-
niem wyłącznie oryginalnych części zamiennych. W ra-
zie konieczności skorzystania z pomocy serwisu tech-
nicznego i zamówienia części zamiennych skontak-
tuj się z firmą Nederman lub jej najbliższym autoryzo-
wanym dystrybutorem. W przypadku uszkodzenia lub
brakujących części należy natychmiast poinformować
o tym lokalnego przedstawiciela firmy Nederman.
2 Bezpieczeństwo
2.1 Klasyfikacja ważnych informacji
Niniejszy dokument zawiera ważne informacje przed-
stawione w postaci ostrzeżeń, przestróg i uwag.
OSTRZEŻENIE! Ryzyko obrażeń ciała
Ostrzeżenia wskazują na potencjalne zagro-
żenia dla zdrowia i bezpieczeństwa personelu
oraz informują o sposobach unikania takich za-
grożeń.
PRZESTROGA! Ryzyko uszkodzenia sprzę-
tu
„Przestrogi” wskazują potencjalne zagrożenia
dla produktu, lecz nie dla personelu, oraz pre-
cyzują, jak ich uniknąć.
UWAGA!
W uwagach zamieszczono inne ważne dla użyt-
kowników informacje.
2.2 Ogólne instrukcje bezpieczeństwa
UWAGA!
Z przyczyn bezpieczeństwa konieczne jest za-
poznanie się z niniejszym podręcznikiem przed
pierwszym użyciem produktu.
Nie wolno uruchamiać urządzenia przed zakończe-
niem instalacji.
OSTRZEŻENIE! Ryzyko obrażeń ciała
• Zawsze zatrzymuj urządzenie, zanim zajrzy-
sz do otworu wylotowego. Pompa obraca się
z dużą prędkością i nawet niewielkie cząstki
pyłu wydostające się z otworu wylotowego
mogą spowodować poważny uraz oka.
• Upewnij się, że odpylacz jest podłączony do
otworu wlotowego urządzenia, a tłumik jest
podłączony do otworu wylotowego. Ssanie w
otworze wlotowym jest bardzo silne. Jakikol-
wiek kontakt z tłokiem pompy może być przy-
czyną poważnych obrażeń ciała.
• Gdy nie są prowadzone prace konserwacyjne
na przekładni, osłona pasa musi zawsze po-
zostawać na swoim miejscu. Czynności kon-
serwacyjne muszą być wykonywane przez
wykwalifikowany personel. Po zakończeniu
prac należy ponownie zamontować osłonę.
Rysunki w niniejszym podręczniku, na który-
ch nie jest widoczna osłona zamieszczono je-
dynie w celach poglądowych. Brak osłony na
rysunkach nie oznacza, że urządzenie można
by kiedykolwiek uruchomić bez zamontowa-
nej osłony.
• Przełączniki termiczne urządzenia muszą
być zawsze włączone. Przed przystąpieniem
do konserwacji wyłącz i zablokuj przełącznik
konserwacyjny sieci zasilającej lub usuń bez-
pieczniki topikowe sieci zasilającej.
• Wywiewane powietrze oraz rury, silnik, pom-
pa i tłumik osiągają czasami bardzo wysokie
temperatury.
PRZESTROGA! Ryzyko uszkodzenia sprzę-
tu
Przed zespołem podciśnienia musi się znaleźć
odpylacz skonstruowany i utrzymywany w taki
sposób, żeby do wnętrza pompy nie były zasy-
sane gruboziarniste cząstki i pył. Filtracja drob-
nego pyłu musi być wystarczająca do przeciw-
działania nadmiernemu zużyciu pompy. W ra-
zie nierównomiernych obrotów pompy bądź
podejrzenia, że doszło do uszkodzenia pompy
albo jej łożysk, należy natychmiast zatrzymać
urządzenie i zlecić jego kontrolę odpowiednio
wykwalifikowanemu personelowi.
PL
177
Summary of Contents for RBU 1300
Page 8: ...RBU Figures 5 6 11 12 13 8 4 9 3 7 10a 18 14 15 16 17 2 1 10b 1 8...
Page 11: ...RBU 6 7 10 mm 0 39 8 11...
Page 12: ...RBU Nm h kPa 9 Nm h kPa A A 10 12...
Page 211: ...RBU 1 Nederman Nederman Group Nederman Nederman EC Nederman Nederman Nederman 2 2 1 2 2 RU 211...
Page 214: ...RBU RU 500 3 3 5 5 214...
Page 222: ...RBU RU 10 B 4 4 4 2 3 6 4 1 3 2 5 1 4 2 5 2 3 2 3 2 5 222...
Page 223: ...RBU 5 3 5 3 ISO 8573 1 5 5 3 5 3 5 3 6 2 6 2 6 2 6 2 Y 6 2 D 6 2 6 2 RU 223...
Page 224: ...RBU RU 11 B 7 1 7 1 5 1 7 2 7 2 7 2 7 3 7 4 7 5 7 12 Nederman 7 9 7 9 224...
Page 225: ...RBU 7 8 7 10 7 10 7 11 7 7 7 6 RU 225...
Page 243: ...RBU 1 Nederman Nederman Nederman Nederman EC Nederman Nederman Nederman 2 2 1 2 2 ZH 243...
Page 251: ...RBU 10 A 4 4 4 2 3 6 4 1 3 2 5 1 4 2 5 2 3 2 3 2 5 5 3 5 3 ISO 8573 1 5 5 3 5 3 ZH 251...
Page 252: ...RBU ZH 5 3 6 2 6 2 6 2 6 2 Y 6 2 D 6 2 VFD 6 2 252...
Page 254: ...RBU ZH 7 6 254...
Page 255: ...www nederman com...