
FlexPAK 800/1000 DX
291
IT
3.6
Fusibili
Tabella 3-3: Fusibili
Fusibile
Dimensione Tipo
Fusibile di rete F1, 230 V
65 A
Fusibili di rete ritardati
Fusibile di rete F1, 400 V
35 A
Fusibili di rete ritardati
Fusibile di rete F1, 460 V
40 A
Fusibili di rete ritardati
Trasformatore, fusibile primario F2 ed F3
6 A
Fusibili ritardati, 10.3×38
Trasformatore, protezione secondaria
Resistenza PTC
F4
50 mA
Rapido, 5×20
F5
1 A
Ritardato, 5×20
3.7
Componenti principali
Le Fig. 4A, 4B e 4C mostrano i principali componenti dell’unità:
1.
Contenitore di raccolta, vedere Fig. 4A.
NOTA BENE!
Mai utilizzare l’unità priva del sacchetto di plastica antistatica. Utilizzare
solamente maniche originali Nederman.
2.
Estrattore di polveri, vedere Fig. 4A.
3.
Maniche filtranti in tessuto, vedere Fig. 4A.
4.
Portafiltro, vedere Fig. 4A.
5.
Valvola di pulizia filtro (FCV), vedere Fig. 4A.
6.
Condotta di collegamento dall’estrattore di polveri al silenziatore all’ingresso, vedere Fig. 4A.
7.
Unità di accensione e comando, vedere Fig. 4A e 4B.
8.
Pannello di comando, vedere Fig. 4A e 4B.
9.
Convertitore di frequenza, vedere Fig. 4A e 4B.
10.
Interruttore di emergenza, vedere Fig. 4A e 4B.
11.
Filtro dell’aria di raffreddamento del convertitore di frequenza, vedere Fig. 4A e 4B.
12.
Valvola di raffreddamento, vedere Fig. 4A e 4B.
13.
Elettroventilatore a in canale laterale, con caratteristiche della pompa, vedere Fig. 4A e 4B.
14.
Sensore PT100, vedere Fig. 4B.
15.
Silenziatore d’uscita dopo l’elettroventilatore, vedere Fig. 4B.
16.
Filtro di controllo e cartuccia filtrante, vedere Fig. 4B.
17.
Sensore di pressione, vedere Fig. 4B.
18.
Protezione anti-rumore, vedere Fig. 4B.
19.
Flessibile dell’aria di raffreddamento dal convertitore di frequenza, vedere Fig. 4C.
20.
Alimentazione di aria compressa vedere Fig. 4C.
21.
Ingresso, vedere Fig. 4C.
NOTA BENE!
In base al FlexPAK 800/1000 DX, è previsto anche un dispositivo di protezione
dalle esplosioni, vedere Figure 2A e 2B. Vedere anche la sezione “3.3 Protezione dalle esplosioni”.
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni personali.
In base al modello di FlexPAK 800/1000 DX usato, maneggiare con attenzione il dispositivo di
protezione dalle esplosioni, per evitarne il danneggiamento, vedere Fig. 2.
3.8
Unità di accensione e comando
L’unità è dotata di accensione e comando, vedere Fig. 5. L’unità di accensione e comando è
costituita da:
1.
Trasformatore TR1, 60 W.
2.
Blocco di connessione per il trasformatore TR1.
Summary of Contents for FlexPAK 1000 DX
Page 2: ...FlexPAK 800 1000 DX 2 ...
Page 9: ...FlexPAK 800 1000 DX 9 A B C 4A 3 13 12 10 9 7 8 2 1 3 4 6 5 11 ...
Page 10: ...FlexPAK 800 1000 DX 10 4C 4B 11 7 8 9 12 13 16 15 14 17 18 19 20 21 10 ...
Page 14: ...FlexPAK 800 1000 DX 14 11 12 14 13 ...
Page 15: ...FlexPAK 800 1000 DX 15 1 5m 59 A B C 16 17 15 Min 2 1m 83 A A A A C ...
Page 17: ...FlexPAK 800 1000 DX 17 19 Circuit Diagram FlexPAK 800 1000 Digital I O Extension Modul DU2 ...
Page 18: ...FlexPAK 800 1000 DX 18 20 Circuit Diagram FlexPAK 800 1000 PT100 Extension Module DU3 ...
Page 20: ...FlexPAK 800 1000 DX 20 22 ...
Page 545: ...www nederman com ...