E-PAK 150 DX/300 DX/500 DX
297
IT
8.1.1
Installazione in interni
Assicurarsi che l'ambiente di installazione dell'unità sia ben ventilato.
NOTA!
Mai sigillare una stanza di piccole dimensioni con l'unità
E-PAK 150 DX/300 DX/500 DX completamente installata.
In alcuni casi l'unità attira verso di sé l'aria, che entra direttamente nella
ventola ad alta pressione e, se la circolazione di aria non è garantita, sussiste il
pericolo di depressione all'interno della stanza. Sono necessarie due aperture di
ventilazione di almeno 250 x 250 mm. Una deve essere in alto, l'altra in basso.
8.1.2
Installazione in esterni
Se l'installazione avviene in esterni, prendere in considerazione quanto segue:
•
Coprire la parte superiore dell'unità per proteggerla da neve, pioggia o
caduta detriti.
•
Installare un parafulmine, vedere Sezione ‘8.3 Impianto elettrico’.
8.2
Collegamenti
Cavi e flessibili non sono forniti e devono essere ottenuti localmente.
La Fig. 8 mostra le normali connessioni a E-PAK 150 DX/300 DX/500 DX,
come segue:
1.
Cavo PS per accensione/spegnimento remoto.
2.
Ingresso alimentazione trifase con conduttore PE.
3.
Interruttore per manutenzione.
4.
Flangia condotto di sfiato.
5.
Dispositivo di isolamento.
6.
Condutture di aspirazione dalle stazioni di lavoro.
7.
Cavo di alimentazione.
8.
Condotto tra l'unità e il dispositivo di isolamento.
9.
Pozzetto di raccolta acqua e sporcizia. L'aria compressa deve essere pulita
e asciutta.
10.
Valvola dell'aria compressa, misura G1/4” o G1/2”.
11.
Linea dell'aria compressa, flessibile di nylon, Ø 6 mm.
8.3
Impianto elettrico
AVVERTENZA!
Rischio di folgorazione.
I lavori sull'impianto elettrico devono essere eseguiti da un elettricista
qualificato.
NOTA!
Osservare le normative nazionali e locali relative agli impianti
elettrici.
I dati elettrici sono riportati in ‘5.3.2 Dati elettrici’. Nella colonna F1 sono
riportati i fusibili ritardati raccomandati per diversi tipi di tensione di
alimentazione.
Nella colonna S1F sono riportate le impostazioni del relè di sovraccarico.
Essi sono impostati durante i test cui la macchina è sottoposta prima della
Summary of Contents for E-PAK 150 DX
Page 2: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 2 ...
Page 5: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 5 2 800 31 5 150 6 3 ...
Page 6: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 6 4 2 3 4 1 ...
Page 7: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 7 5 5 2 3 6 7 8 4 9 10 1 11 12 13 15 14 5b 16 17 ...
Page 9: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 9 8 1 2 3 5 6 7 8 4 9 10 11 A ...
Page 10: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 10 9 10 1 13 14 15 3 5 6 7 4 16 8 9 10 11 1 2 3 5 4 2 17 12 ...
Page 11: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 11 0 I RESET MANUAL START MANUAL FILTER CLEANING 11 12 13 ...
Page 12: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 12 15 16 17 18 14 ...
Page 13: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 13 19 E PAK 150 DX ...
Page 14: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 14 20 E PAK 300 DX 500 DX ...
Page 15: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 15 21 E PAK 150 DX ...
Page 16: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 16 22 E PAK 300 DX 500 DX ...
Page 17: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 17 23 ...
Page 18: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 18 24 1 2 4 3 ...
Page 19: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 19 25 26 ...
Page 20: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 20 27 E PAK 500 DX E PAK 300 DX E PAK 150 DX ...
Page 84: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX CS 84 ...
Page 150: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX DE 150 ...
Page 184: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX ES 184 ...
Page 250: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX FR 250 ...
Page 348: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX NL 348 ...
Page 450: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX PT 450 ...
Page 484: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX RU 484 ...
Page 546: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX ZH 546 ...
Page 547: ......
Page 548: ...www nederman com ...