E-PAK 150 DX/300 DX/500 DX
239
FR
AVERTISSEMENT
! Risque de blessures.
Toujours couper l'alimentation en air comprimé avant une intervention.
Un mois après l'installation puis tous les ans, réaliser les vérifications
suivantes :
Vérifier tous les raccordements des conducteurs électriques et des câbles de
mise à la terre. Serrer, si nécessaire, pour garantir un bon contact.
Inspecter l'intégrité du séparateur de poussière.
Veiller à ce que l'intérieur de l'appareil et les conduits de raccordement ne
contiennent aucun dépôt. L'accumulation de dépôts à l'intérieur du système de
conduit peut entraîner une décharge d'électricité statique.
Nettoyer la zone autour de l'appareil et toutes les zones où les matériaux filtrés
sont stockés pour s'assurer qu'il n'y ait pas de dépôt de poussière.
Veiller à ce qu'aucun matériau combustible ne soit placé dans la zone à risque.
Vérifier que tous les signes/marquages concernant un fonctionnement en toute
sécurité sont en place et que le personnel les connaît.
10.3 Vidange du réservoir collecteur
AVERTISSEMENT
! Risque de blessures.
Veiller à ce qu'il n'y ait pas de vide d'air dans le séparateur de poussière avant
d'en retirer le réservoir.
AVERTISSEMENT
! Risque de blessures.
Danger d'écrasement. Faire particulièrement attention lors du levage et de la
réinstallation du réservoir. Utiliser un équipement de protection approprié.
AVERTISSEMENT
! Risque de blessures.
Porter un masque de protection.
Le sac plastique antistatique doit être remplacé lorsqu'il est plein aux 2/3
(figure 14).
REMARQUE !
Utiliser des sacs en plastique antistatiques Nederman
uniquement.
REMARQUE !
Brancher le raccord de mise à la terre sur la cuve réceptrice
pendant la vidange du réservoir collecteur (figure 26).
Pour remplacer le sac en plastique antistatique :
1.
Vérifier que la zone à risque est dégagée.
2.
Vérifier qu'aucun vide n'est produit dans le séparateur de poussière.
3.
Retirer le réservoir collecteur.
4.
Fermer et retirer le sac en plastique antistatique. Utiliser un collier de
serrage ou équivalent (figure 12).
5.
Mettre en place un nouveau sac en plastique antistatique dans le réservoir
collecteur.
6.
Replacer le réservoir collecteur dans le séparateur de poussière.
7.
Vérifier que le tuyau de compensation de pression est attaché au réservoir
collecteur (figure 13).
8.
Vérifier que le réservoir collecteur se ferme correctement une fois que le
vide d'air est à nouveau présent dans le séparateur de poussière.
Summary of Contents for E-PAK 150 DX
Page 2: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 2 ...
Page 5: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 5 2 800 31 5 150 6 3 ...
Page 6: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 6 4 2 3 4 1 ...
Page 7: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 7 5 5 2 3 6 7 8 4 9 10 1 11 12 13 15 14 5b 16 17 ...
Page 9: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 9 8 1 2 3 5 6 7 8 4 9 10 11 A ...
Page 10: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 10 9 10 1 13 14 15 3 5 6 7 4 16 8 9 10 11 1 2 3 5 4 2 17 12 ...
Page 11: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 11 0 I RESET MANUAL START MANUAL FILTER CLEANING 11 12 13 ...
Page 12: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 12 15 16 17 18 14 ...
Page 13: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 13 19 E PAK 150 DX ...
Page 14: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 14 20 E PAK 300 DX 500 DX ...
Page 15: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 15 21 E PAK 150 DX ...
Page 16: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 16 22 E PAK 300 DX 500 DX ...
Page 17: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 17 23 ...
Page 18: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 18 24 1 2 4 3 ...
Page 19: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 19 25 26 ...
Page 20: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX 20 27 E PAK 500 DX E PAK 300 DX E PAK 150 DX ...
Page 84: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX CS 84 ...
Page 150: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX DE 150 ...
Page 184: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX ES 184 ...
Page 250: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX FR 250 ...
Page 348: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX NL 348 ...
Page 450: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX PT 450 ...
Page 484: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX RU 484 ...
Page 546: ...E PAK 150 DX 300 DX 500 DX ZH 546 ...
Page 547: ......
Page 548: ...www nederman com ...