Multiplex RX-6 light M-LINK Operating Instructions Manual Download Page 4

Bedienungsanleitung 

 

2,4 GHz Empfänger RX-6 light M-LINK 

MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG  •  Westliche Gewerbestraße 1  •  D-75015 Bretten (Gölshausen)  •  www.multiplex-rc.de          Seite 3/4 

A

n

le

it

un

g 2,4 G

H

z

 E

m

pfäng

er

 R

X

-6

 l

ig

h

t M-

LIN

K

  # 98

5 531

7 (

10-

07-

30/

MIW

A

)  •  Ir

rt

um und 

Ä

nder

u

ng v

o

rbeha

lt

en!

  •  

¤

 M

U

LT

IP

L

E

X

gesetzte Stellung laufen. FAIL-SAFE wird beendet, sobald 
wieder fehlerfreie Signale empfangen werden. 

FAIL-SAFE ist im Lieferzustand bzw. nach einem RESET AUS 
geschaltet und wird beim erstmaligen Setzen der FAIL-SAFE-
Stellungen aktiviert. FAIL-SAFE wird mit der SET-Taste am 
Empfänger oder alternativ bei einigen Sendern „per Funk“ 
aktiviert. 

Soll FAIL-SAFE wieder deaktiviert werden, muss der Empfänger 
auf Werkseinstellung zurückgesetzt werden (RESET 

Î

 8.5

).

Nach einem RESET muss der Binding-Vorgang erneut durch-
geführt werden (

Î

 8.2.1

)!

!

  Hinweis: FAIL-SAFE immer aktivieren! 

Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir, immer FAIL-SAFE zu 
aktivieren und darauf zu achten, dass die eingestellten FAIL-
SAFE-Stellungen zu einem möglichst unkritischen Zustand des 
Modells führen (z.B. Motor in Leerlauf / E-Motor AUS, Ruder 
neutral, Landeklappen ausfahren, Schleppkupplung öffnen, …). 

FAIL-SAFE-Stellungen setzen: 

Bringen Sie alle Servos (und den Motorregler) mit Ihrem Sender 
auf die gewünschte Position. Drücken Sie die SET-Taste kurz 
(0,5 bis 1 Sekunde). Die FAIL-SAFE-Positionen für alle Servo-
kanäle werden gespeichert, die LED blinkt das Quittierungs-
signal (LED Code 5 

Î

8.1

). 

FAIL-SAFE-Stellungen testen: 

Bringen Sie die Steuerknüppel in eine andere als die FAIL-
SAFE-Stellung und schalten anschließend den Sender AUS. Die 
Servos müssen nach der HOLD-Zeit (0,75 Sekunden) in die zu-
vor eingestellten FAIL-SAFE-Stellungen gehen. 

Die FAIL-SAFE-Stellungen müssen immer kontrolliert und ggfs. 
aktualisiert werden, wenn z.B. der Empfänger in ein neues Mo-
dell eingesetzt wird. 

!

Testen der FAIL-SAFE-Funktion: 

Den Empfänger nur zum Testen der FAIL-SAFE-Funktion bei 
ausgeschaltetem Sender betreiben. Achtung: Motor kann bei 
falscher FAIL-SAFE-Position ggfs. anlaufen, Verletzungsgefahr! 

Nach 16 Sekunden in FAIL-SAFE werden die Servos nicht mehr 
angesteuert. Analoge Servos und einige Digitalservos (siehe An-
leitungen) werden dann „weich“, damit ggf. ein Blockieren der 
Servos verhindert wird. Moderne Motorregler schalten ab. Einige 
Digitalservos bleiben aber „hart“ und halten die letzte Position. 

8.5  RESET auf Werkseinstellungen 

Die Einstellungen des Empfängers können auf den Liefer-
zustand (Default-Werte) zurückgesetzt werden. Alle Ihre 
Einstellungen (z.B. Binding-Information, FAIL-SAFE-Stellungen) 
gehen dabei verloren. 

Drücken Sie die SET-Taste für mindestens 10 Sekunden (zur 
Hilfestellung geht die LED mit dem Drücken der Taste aus, nach 
2 Sekunden wieder an und nach 10 Sekunden wieder aus). 

Nach erfolgtem RESET blinkt die LED das Quittierungssignal 
(LED Code 5 

Î

 8.1

) und der Empfänger geht in den Binding-

Modus. 

!

 Hinweis:

 befindet sich der Empfänger im Binding-Modus 

(LED blinkt mit hoher Frequenz), ist kein RESET möglich. 

9.

E

INBAUHINWEISE

x

  Schützen Sie Ihren Empfänger, besonders in Modellen mit 

Verbrennungsmotoren, gegen Vibrationen (z.B. in Schaum-
stoff locker einpacken). 

x

  Empfänger mindestens 150 mm entfernt von Elektromotoren, 

Verbrennungsmotor-Zündungen und anderen elektronischen 
Komponenten wie z.B. Reglern für Elektromotoren sowie 
Antriebsakkus platzieren. Die Antenne nicht an diesen Kom-
ponenten vorbeiführen. 

x

  Empfänger im Modell so einbauen, dass die Antenne mög-

lichst weit weg von leitendem Material entfernt ist. 

x

  Bei Rümpfen aus leitfähigem Material (z.B. Kohlefaser) muss 

die Antenne so installiert werden, dass sie sich außerhalb des 
Modells befindet. 

x

  Antenne nicht im Inneren oder auf Modellteilen verlegen, die 

mit leitendem Material (Metallfolien, Kohlefaser, metallhaltige 
Lacke, ...) beschichtet oder verstärkt sind (Abschirmung!). 

x

  Antenne nicht kürzen, verlängern oder selbst reparieren!  

x

  Antenne nicht parallel zu Servokabeln, stromführenden Ka-

beln oder elektrisch leitenden Teilen (z.B. Gestängen) verle-
gen. 

x

  Stromführende Kabel, wie z.B. von Regler, Motor und An-

triebsakku so kurz wie möglich halten.

x

  Die Empfangsqualität lässt sich durch Montage eines speziel-

len Ringkerns (

# 8 5146

) in der Motorreglerzuleitung opti-

mieren. Auch die fachgerechte Entstörung von Elektro-
motoren mit Bürsten (nicht bürstenlose Motoren) ist ratsam 
(z.B. Entstörsatz 

# 8 5020

 verwenden). 

10. R

EICHWEITENTEST

Die Durchführung von regelmäßigen Reichweitentests ist - auch 
bei Verwendung eines 2,4 GHz Systems - sehr wichtig, um eine 
sichere Funktion der Fernsteueranlage zu gewährleisten und um 
Störungsursachen rechtzeitig zu erkennen. Insbesondere: 

x

  Vor Einsatz neuer oder veränderter Komponenten bzw. deren 

neuen oder veränderten Anordnung. 

x

  Vor dem Einsatz von Fernsteuerkomponenten, die zuvor an ei-

nem Absturz / Crash oder einer „harten“ Landung beteiligt waren. 

x

  Wenn zuvor Unregelmäßigkeiten beim Betrieb festgestellt wurden. 

Wichtig: 

x

  Reichweitentest immer mit Hilfe einer zweiten Person durch-

führen, die das Modell sichert und beobachtet. 

x

  Führen Sie den Reichweitentest möglichst nur dann durch, 

wenn keine anderen Sender in Betrieb sind. 

Durchführung des Reichweitentests: 

1.  Wählen Sie an Ihrem Sender die Betriebsart „Reichweiten-

test“ (siehe Bedienungsanleitung des M-LINK Senders bzw. 
des M-LINK HF-Moduls).  

Zwischen der Sender- und der Empfängerantenne (bzw. 
dem Modell) muss während des Reichweitentests Sichtver-
bindung bestehen. 

Sender und Modell während des Reichweitentests ca. 1 Me-
ter über Grund halten. 

2.  Die Reichweite des Empfängertyps 

RX-6 light M-LINK

 muss 

beim Reichweitentest mit reduzierter Sendeleistung 40 Meter 
betragen. Die Reichweitengrenze ist erreicht, wenn die 
Servos ruckartig („stufig“) zu laufen beginnen. 

Sofern in Ihrem Sender vorhanden, empfehlen wir den auto-
matischen Servotestlauf für eine Steuerfunktion (z.B. Seiten-
ruder) zu aktivieren. Auf diese Weise ist ein gleichmäßiger 
Servolauf gewährleistet und die Reichweitengrenze wird klarer 
sichtbar. 

Wichtig: 

Den Reichweitentest im ersten Durchgang ohne Antrieb 
durchführen. Das Modell dabei in alle Lagen drehen, ggfs. die 
Anordnung des Empfängers bzw. die Verlegung der Antenne 
optimieren. 

Beim zweiten Durchgang, mit laufendem Antrieb und unter-
schiedlichen Gasstellungen, darf sich die Reichweite nicht 
wesentlich verringern. Sonst ist die Ursache für den Störeinfluss 
zu beseitigen (Störungen durch Antrieb, Einbauanordnung der 
Empfangsanlage mit Stromversorgung, Vibrationen, …). 

Summary of Contents for RX-6 light M-LINK

Page 1: ...MULTIPLEX Modellsport GmbH Co KG Westliche Gewerbestr 1 D 75015 Bretten GERMANY RX 6 light M LINK Anleitung 2 4 Instructions 6 9 Instructions 10 13 Instrucciones 14 17 Istruzioni 18 21 Rev 01 09 2010...

Page 2: ...issen ausgezeichnete Empfangseigen schaften erzielt werden 5 KOMPATIBILIT T Der 2 4 GHz Empf nger RX 6 light M LINK kann nur in Ver bindung mit Sendern betrieben werden welche die MULTIPLEX M LINK ber...

Page 3: ...Empf ngers mit Hilfe eines spitzen Gegenstandes dr cken und gedr ckt halten x Empf nger EIN schalten bzw Akku anstecken Die Bindingprozedur l uft die LED am Empf nger blinkt mit hoher Blinkfrequenz L...

Page 4: ...stoff locker einpacken x Empf nger mindestens 150 mm entfernt von Elektromotoren Verbrennungsmotor Z ndungen und anderen elektronischen Komponenten wie z B Reglern f r Elektromotoren sowie Antriebsak...

Page 5: ...r x Ver nderungen Reparaturen die nicht von MULTIPLEX oder einer MULTIPLEX Servicestelle ausgef hrt wurden x Versehentliche oder absichtliche Besch digungen x Defekte die sich aus der normalen Abnutz...

Page 6: ...rranged and the receiver aerial correctly deployed 5 COMPATIBILITY The RX 6 light M LINK 2 4 GHz receiver can only be used in conjunction with transmitters which use MULTIPLEX M LINK transmission tech...

Page 7: ...receiver ON in Binding mode x Locate the SET button on the top of the receiver and hold it pressed in with a pointed instrument x Switch the receiver ON or connect the battery The binding procedure ru...

Page 8: ...s petrol engine ignition systems and any other electronic components such as speed controllers for electric motors and drive batteries Do not route the aerial close to these com ponents x Install the...

Page 9: ...x Incorrect connections x The use of accessories other than genuine MULTIPLEX items x Modifications or repairs which were not carried out by MULTIPLEX or by an authorised MULTIPLEX Service Centre x Ac...

Page 10: ...nne un petit r cepteur comme notre RX 6 light M LINK peut galement pr senter d excellentes caract ristiques de r ceptions dans des conditions normales d utilisations 5 COMPATIBILITE Le r cepteur 2 4 G...

Page 11: ...ding x A l aide d un objet pointu appuyez et restez appuy sur la touche SET se trouvant sur le dessus votre r cepteur x Mettez en marche le r cepteur ou branchez l accu Le processus de Binding est en...

Page 12: ...ding LED clignote avec une fr quence plus lev e alors il n est pas possible d effectuer un RESET 9 INDICATIONS DE MONTAGE x Prot gez votre r cepteur contre les vibrations surtout pour une motorisation...

Page 13: ...lisation non conforme x Absence mauvaise ou aucune r paration effectu e par une station agr e x Mauvais branchements x Utilisation de mat riel n tant pas d origine MULTIPLEX x Modifications r paration...

Page 14: ...lcanzarse unas remarcables cualidades de recepci n en condiciones normales con un re ceptor de peque o tama o como el RX 6 light M LINK 5 COMPATIBILIDAD Los receptores 2 4 GHz RX 6 light M LINK solo p...

Page 15: ...del receptor a poca distancia la una de la otra b Encienda la emisora en modo asociaci n ON consulte el manual de instrucciones de su emisora M LINK o su m dulo RF M LINK c Encienda el receptor RX 6...

Page 16: ...aci n Nota Si el receptor se encuentra en modo asociaci n El LED parpadea a mayor velocidad no se puede hacer un RESET 9 NOTAS DE MONTAJE x Proteja su receptor especialmente si usa motores de explo si...

Page 17: ...neas tard as no realizadas o las llevadas a cabo en un centro no autorizado x Conexiones err neas x Uso de accesorios no originales de MULTIPLEX x Modificaciones reparaciones no llevadas a cabo por M...

Page 18: ...scono a raggiungere ottime caratteristiche di ricezione 5 COMPATIBILIT La ricevente 2 4 GHz RX 5 light M LINK compatibile solo con le radio che usano la tecnologia di trasmissione MULTIPLEX M LINK In...

Page 19: ...c Accendere la ricevente RX 6 light M LINK in modalit Binding x Premere e tenere premuto con un oggetto appuntito il tasto SET sul lato superiore della ricevente x ACCENDERE la ricevente collegare il...

Page 20: ...troniche per motori a scoppio e da altri componenti elettronici come p es regolatori di giri pacchi batteria Non passare l antenna accanto a questi com ponenti x Installare la ricevente nel modello in...

Page 21: ...zzato MULTIPLEX x Danneggiamento involontario volontario x Difetti dovuti a normale usura x Funzionamento aldifuori delle specifiche tecniche o con componenti di altri produttori ALLEGATO RIDUZIONE DE...

Page 22: ...85 5317 10 07 30 MIWA Irrtum und nderung vorbehalten Errors and omissions excepted Sous r serve de toute erreur ou modification Con riserva di errori e modifiche Salvo error correcci n o modificaci n...

Reviews: