Multiplex RX-6 light M-LINK Operating Instructions Manual Download Page 2

Bedienungsanleitung 

 

2,4 GHz Empfänger RX-6 light M-LINK 

MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG  •  Westliche Gewerbestraße 1  •  D-75015 Bretten (Gölshausen)  •  www.multiplex-rc.de          Seite 1/4 

A

n

le

it

un

g 2,4 G

H

z

 E

m

pfäng

er

 R

X

-6

 l

ig

h

t M-

LIN

K

  # 98

5 531

7 (

10-

07-

30/

MIW

A

)  •  Ir

rt

um und 

Ä

nder

u

ng v

o

rbeha

lt

en!

  •  

¤

 M

U

LT

IP

L

E

X

!

Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des 

Produktes. Sie beinhaltet wichtige Informationen 
und Sicherheitshinweise. Sie ist deshalb jederzeit 
griffbereit aufzubewahren und beim Verkauf des 
Produktes an Dritte weiterzugeben. 

1.

T

ECHNISCHE 

D

ATEN

 

RX-6 light M-LINK

Best.-Nr. 

# 5 5807 

Empfangssystem 

2,4 GHz FHSS M-LINK 

Frequency Hopping Spread Spectrum

MULTIPLEX-LINK 

Servokanalzahl 

6

Servoimpuls-Takt 

Fast Response: 14 ms 

Standard: 21 ms 

Signalauflösung 

12 bit, 3872 Schritte 

Stromaufnahme 

ca. 30 mA (ohne Servos) 

Antennenlänge 

ca. 3 cm 

Betriebsspannung 

3,5 V … 9,0 V 

Î

 4 - 6 Zellen NiCd / NiMH (NiXX) 

Î

 2S LiPo / LiIo 

Betriebstemperatur-
bereich 

- 20°C … + 55 °C 

Gewicht 

2,6 g mit Gehäuse 

Abmessungen 

ca. 30 x 14 x 8 mm 

2.

B

ESONDERE 

E

IGENSCHAFTEN

x

  Ultrakleiner, sehr leichter 6 Kanal-Empfänger in MULTIPLEX 

2,4 GHz M-LINK Technologie für den Einsatz in Kleinst- und 
Mikromodellen. 

x

 Micro-Stecksystem. 

x

  Nicht nur für den Indoorbereich geeignet,   

auch für kleinere Modelle im Freien einsetzbar. 

x

 HOLD 

FAIL-SAFE-Funktion. 

x

  Integrierte SET-Taste und LED:  

Für Binding, FAIL-SAFE-Programmierung,  
RESET und Betriebs-Statusinformation. 

3.

S

ICHERHEITSHINWEISE

!

Vor Inbetriebnahme Anleitung lesen. 

!

Nur für den vorgesehenen Einsatzbereich verwenden  
(

Î

 4.). 

!

Stromversorgung ausreichend dimensionieren (

Î

 6.).

!

Einbauhinweise beachten (

Î

 9.).

!

Regelmäßig Reichweitentests durchführen (

Î

 10.).

4.

E

INSATZBEREICH

Die Empfänger

RX-6 light M-LINK

 sind Fernsteuerempfänger 

für Anwendungen ausschließlich im Modellsportbereich. Der 
Einsatz z.B. in personenbefördernden oder industriellen Einrich-
tungen ist nicht erlaubt. 

Technisch bedingt kann ein Empfänger wie der 

RX-6 light  

M-LINK

, der auf kleinstmögliche Baugröße und geringstes 

Gewicht hin konzipiert wurde, nicht mit den Empfangseigen-
schaften eines größeren, technisch aufwändigeren und teureren 
Empfängers aufwarten. Überall dort, wo ein größerer Empfänger 
untergebracht werden kann, sollte dieser aus Sicherheits-
gründen verwendet werden. Durch sorgfältige Anordnung aller 

R/C-Komponenten sowie der Empfängerantenne können auch 
mit einem kleinen Empfänger wie dem 

RX-6 light M-LINK

unter normalen Verhältnissen ausgezeichnete Empfangseigen-
schaften erzielt werden. 

5.

K

OMPATIBILITÄT

Der 2,4 GHz Empfänger 

RX-6 light M-LINK

 kann nur in Ver-

bindung mit Sendern betrieben werden, welche die MULTIPLEX 
M-LINK Übertragungstechnik verwenden. 

  

Stand Juni 2010 sind dies: 

x

ROYALpro 7

,

9

 und 

16 M-LINK

.

x

ROYALevo 

bzw.

 pro 7

,

9

 und 

12

 mit Firmwareversion V3.xx 

und dem 2,4 GHz HF-Modul HFM4 M-LINK. 

x

PROFImc 3010

,

3030

 und 

4000

 mit dem 2,4 GHz HF-Modul 

HFM3 M-LINK. 

x

COCKPIT SX M-LINK

.

x

MULTIPLEX Sender

 mit dem 2,4 GHz HF-Modul  

HFMx M-LINK. 

6.

S

TROMVERSORGUNG

Der Empfänger 

RX-6 light M-LINK

 arbeitet in einem weiten 

Spannungsbereich von 3,5 V … 9,0 V, d.h. mit Empfängerakkus 
aus 4 bis 6 NiXX Zellen oder 2S LiPo / 2S LiIo. 

!

 Hinweis: 

sofern Sie einen 5 (6) zelligen NiXX Akku verwen-

den, überprüfen Sie, ob alle anzuschließenden Servos, Kreisel 
und sonstigen Komponenten vom Hersteller bis 7,5 V (9,0 V) 
Betriebsspannung freigegeben sind. Sofern Sie einen 2S LiPo 
(2S LiIo) Akku verwenden, überprüfen Sie, ob alle anzuschlie-
ßenden Servos, Kreisel und sonstigen Komponenten bis 8,4 V 
(8,2 V) Betriebsspannung freigegeben sind. 

!

Hinweis: für intakte Stromversorgung sorgen

Eine intakte, den Erfordernissen entsprechend ausreichend di-
mensionierte Stromversorgung ist für den sicheren Betrieb des 
Modells unentbehrlich: 

x

  Nur hochwertige, gepflegte, formierte, voll geladene Empfän-

gerakkus mit ausreichender Kapazität verwenden. 

x

  Auf ausreichenden Kabelquerschnitt achten, Kabel so kurz wie 

möglich halten, keine unnötigen Steckverbindungen einbauen. 

x

  Kurze Aussetzer der Versorgungsspannung im Bereich weni-

ger Millisekunden beeinträchtigen den Empfänger nicht. 
Längere Spannungseinbrüche unter 3,5 V können zum Neu-
start des Empfängers, d.h. kurzer Empfangsunterbrechung, 
führen. Dies kann durch einen leer werdenden, zu 
schwachen oder defekten Empfängerakku, Kabel mit zu 
dünnem Querschnitt, schlechte Steckverbindungen oder ein 
überlastetes bzw. defektes BEC-System verursacht werden. 

7.

E

MPFÄNGERANSCHLÜSSE

Der Empfänger verwendet das Micro-Stecksystem. Dieses ist 
teilweise auch kompatibel zu Stecksystemen anderer Hersteller 
(z.B. SPEKTRUM, Graupner). Trotzdem ist zur Sicherheit die 
Pinbelegung vor dem Anschluss zwingend auf Übereinstimmung 
zu prüfen! 

!

Achtung:

 Bei verschiedenen Herstellern (z.B. Futaba) wird 

bei einigen Servos, ... zwar ebenfalls dieses Stecksystem ver-
wendet, die Pinbelegung ist aber eine andere! 

Die Steckplätze des Empfängers sind folgendermaßen beschriftet: 

1, 2, 3, 4, 5, 6

Servoanschlüsse Kanal 1, 2, 3, 4, 5, 6.  

!

Hinweis:

 der Anschluss eines separaten 

Empfängerakkus ist an allen 6 Servo-
anschlüssen (1 … 6) möglich. 

Summary of Contents for RX-6 light M-LINK

Page 1: ...MULTIPLEX Modellsport GmbH Co KG Westliche Gewerbestr 1 D 75015 Bretten GERMANY RX 6 light M LINK Anleitung 2 4 Instructions 6 9 Instructions 10 13 Instrucciones 14 17 Istruzioni 18 21 Rev 01 09 2010...

Page 2: ...issen ausgezeichnete Empfangseigen schaften erzielt werden 5 KOMPATIBILIT T Der 2 4 GHz Empf nger RX 6 light M LINK kann nur in Ver bindung mit Sendern betrieben werden welche die MULTIPLEX M LINK ber...

Page 3: ...Empf ngers mit Hilfe eines spitzen Gegenstandes dr cken und gedr ckt halten x Empf nger EIN schalten bzw Akku anstecken Die Bindingprozedur l uft die LED am Empf nger blinkt mit hoher Blinkfrequenz L...

Page 4: ...stoff locker einpacken x Empf nger mindestens 150 mm entfernt von Elektromotoren Verbrennungsmotor Z ndungen und anderen elektronischen Komponenten wie z B Reglern f r Elektromotoren sowie Antriebsak...

Page 5: ...r x Ver nderungen Reparaturen die nicht von MULTIPLEX oder einer MULTIPLEX Servicestelle ausgef hrt wurden x Versehentliche oder absichtliche Besch digungen x Defekte die sich aus der normalen Abnutz...

Page 6: ...rranged and the receiver aerial correctly deployed 5 COMPATIBILITY The RX 6 light M LINK 2 4 GHz receiver can only be used in conjunction with transmitters which use MULTIPLEX M LINK transmission tech...

Page 7: ...receiver ON in Binding mode x Locate the SET button on the top of the receiver and hold it pressed in with a pointed instrument x Switch the receiver ON or connect the battery The binding procedure ru...

Page 8: ...s petrol engine ignition systems and any other electronic components such as speed controllers for electric motors and drive batteries Do not route the aerial close to these com ponents x Install the...

Page 9: ...x Incorrect connections x The use of accessories other than genuine MULTIPLEX items x Modifications or repairs which were not carried out by MULTIPLEX or by an authorised MULTIPLEX Service Centre x Ac...

Page 10: ...nne un petit r cepteur comme notre RX 6 light M LINK peut galement pr senter d excellentes caract ristiques de r ceptions dans des conditions normales d utilisations 5 COMPATIBILITE Le r cepteur 2 4 G...

Page 11: ...ding x A l aide d un objet pointu appuyez et restez appuy sur la touche SET se trouvant sur le dessus votre r cepteur x Mettez en marche le r cepteur ou branchez l accu Le processus de Binding est en...

Page 12: ...ding LED clignote avec une fr quence plus lev e alors il n est pas possible d effectuer un RESET 9 INDICATIONS DE MONTAGE x Prot gez votre r cepteur contre les vibrations surtout pour une motorisation...

Page 13: ...lisation non conforme x Absence mauvaise ou aucune r paration effectu e par une station agr e x Mauvais branchements x Utilisation de mat riel n tant pas d origine MULTIPLEX x Modifications r paration...

Page 14: ...lcanzarse unas remarcables cualidades de recepci n en condiciones normales con un re ceptor de peque o tama o como el RX 6 light M LINK 5 COMPATIBILIDAD Los receptores 2 4 GHz RX 6 light M LINK solo p...

Page 15: ...del receptor a poca distancia la una de la otra b Encienda la emisora en modo asociaci n ON consulte el manual de instrucciones de su emisora M LINK o su m dulo RF M LINK c Encienda el receptor RX 6...

Page 16: ...aci n Nota Si el receptor se encuentra en modo asociaci n El LED parpadea a mayor velocidad no se puede hacer un RESET 9 NOTAS DE MONTAJE x Proteja su receptor especialmente si usa motores de explo si...

Page 17: ...neas tard as no realizadas o las llevadas a cabo en un centro no autorizado x Conexiones err neas x Uso de accesorios no originales de MULTIPLEX x Modificaciones reparaciones no llevadas a cabo por M...

Page 18: ...scono a raggiungere ottime caratteristiche di ricezione 5 COMPATIBILIT La ricevente 2 4 GHz RX 5 light M LINK compatibile solo con le radio che usano la tecnologia di trasmissione MULTIPLEX M LINK In...

Page 19: ...c Accendere la ricevente RX 6 light M LINK in modalit Binding x Premere e tenere premuto con un oggetto appuntito il tasto SET sul lato superiore della ricevente x ACCENDERE la ricevente collegare il...

Page 20: ...troniche per motori a scoppio e da altri componenti elettronici come p es regolatori di giri pacchi batteria Non passare l antenna accanto a questi com ponenti x Installare la ricevente nel modello in...

Page 21: ...zzato MULTIPLEX x Danneggiamento involontario volontario x Difetti dovuti a normale usura x Funzionamento aldifuori delle specifiche tecniche o con componenti di altri produttori ALLEGATO RIDUZIONE DE...

Page 22: ...85 5317 10 07 30 MIWA Irrtum und nderung vorbehalten Errors and omissions excepted Sous r serve de toute erreur ou modification Con riserva di errori e modifiche Salvo error correcci n o modificaci n...

Reviews: