Multiplex RX-6 light M-LINK Operating Instructions Manual Download Page 10

Notice d’utilisation du 

 

récepteur 2,4 GHz RX-6 light M-LINK 

MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG  •  Westliche Gewerbestraße 1  •  D-75015 Bretten (Gölshausen)  •  www.multiplex-rc.de          Page 1/4 

N

o

ti

c

e

 d’

uti

lis

at

ion d

u

 r

é

c

epteur

 2,

4 G

H

z

 R

X

-6

 l

ight M-

L

IN

K

  #

 985 

5317 (

10-

0

7

-30/MIW

A

)  •  S

ous

 r

é

s

e

rv

e de toute 

er

reur

 ou mo

d

if

ic

a

tio

n

!  •

  

¤

 MU

LT

IP

L

E

X

!

Ces instructions font partie intégrante du pro-

duit. Celle-ci contient des informations importantes 
ainsi que des consignes de sécurités. Elle doit donc 
être consultable à tous moments et à joindre lors 
d’une revente à tierces personnes. 

1.

D

ONNEES TECHNIQUES

 

RX-6 light M-LINK

Nr. Cde 

# 5 5807 

Système de réception 

2,4 GHz FHSS M-LINK 

Frequency Hopping Spread Spectrum

MULTIPLEX-LINK 

Nbr. de canaux 

6

Durée d’impulsion 
pour servos 

Fast response: 14 ms 

Standard: 21 ms 

Résolution du signal 

12 bit, 3872 pas 

Consom. de courant 

env. 30 mA (sans servos) 

Longueur d’antenne 

env. 3 cm 

Tension d’utilisation 

3,5 V … 9,0 V 

Î

 4 - 6 éléments NiCd / NiMH (NiXX)

Î

 2S LiPo / LiIo 

Domaine de tempéra-
ture de fonctionnement 

- 20°C … + 55 °C 

Poids 

2,6 g avec boîtier 

Dimensions 

env. 30 x 14 x 8 mm 

2.

C

ARACTERISTIQUES PARTICULIERES

x

  Récepteur MULTIPLEX 2,4 GHz en technologie M-LINK 

extrêmement petit et très léger pour une utilisation dans les 
modèles petits voir micros. 

x

  Système de connexion Micro. 

x

  Utilisable également pour les petits modèles à l’extérieur, 

pas uniquement pour les modèles Indoor. 

x

  Fonction HOLD / FAIL-SAFE. 

x

  Touche SET et LED intégrées:   

Pour synchronisation, programmation FAIL-SAFE,  
RESET et informations d’état et d’utilisation. 

3.

C

ONSIGNES DE SECURITES

!

Lire attentivement les instructions avant utilisation. 

!

N’utiliser l’appareil que dans le domaine prévu (

Î

 4.).

!

Dimensionner suffisamment l’alimentation (

Î

 6.).

!

Respectez les instructions d’assemblages (

Î

 9.).

!

Effectuez régulièrement des tests de portées (

Î

 10.).

4.

D

OMAINE D

UTILISATION

Les récepteurs 

RX-6 light M-LINK

 sont des récepteurs dédiés 

exclusivement à une utilisation dans le domaine du modèle 
réduit. Leur utilisation dans des domaines comme des avions 
transportant des passagers ou application industrielle est inter-
dite. 

Du point de vue technique, un récepteur comme le 

RX-6 light 

M-LINK

, étant conçu pour avoir les plus petites dimensions 

possibles ainsi qu’un poids réduit au maximum, ne peut pas 
rivaliser avec les plus gros récepteurs qui sont plus sophistiqués 
et plus chers. Pour des raisons de sécurités, si vous avez de la 
place dans votre modèle équipez celui-ci avec un récepteur plus 
grand. Par une affectation soigneuse de tous les composants 

R/C ainsi qu’un placement judicieux de l’antenne, un petit ré-
cepteur comme notre 

RX-6 light M-LINK

 peut également 

présenter d’excellentes caractéristiques de réceptions dans des 
conditions normales d’utilisations. 

5.

C

OMPATIBILITE

Le récepteur 2,4 GHz 

RX-6 light M-LINK

 ne peut être utilisé 

qu’avec des émetteurs utilisant le système de transmission du 
type MULTIPLEX M-LINK.   
En Juin 2010 cela concerne: 

x

ROYALpro 7

,

9

 et 

16 M-LINK

.

x

ROYALevo 

ou

 pro 7

,

9

 et 

12

 avec logiciel version V3.xx et 

le module HF 2,4 GHz HFM4 M-LINK. 

x

PROFImc 3010

,

3030

 et 

4000

 avec le module HF 2,4 GHz 

HFM3 M-LINK. 

x

COCKPIT SX M-LINK

.

x

Émetteur MULTIPLEX 

avec le module HF 2,4 GHz  

HFMx M-LINK. 

6.

A

LIMENTATION

Le récepteur 

RX-6 light M-LINK

 peut être alimenter entre 3,5 V 

et 9,0 V, de ce fait vous pouvez utiliser des accus composés de 
4 à 6 éléments NiXX ou 2S LiPo / 2S LiIo. 

!

 Remarque: 

dès que vous utilisez un accu composé de 5 (6) 

éléments NiXX, vérifiez que le matériel connecté, servos, gy-
roscope, …, supportent une alimentation jusqu’à 7,5 V (9,0 V). 
Si vous utilisez un accu 2S LiPo (2S LiIo), vérifiez que le 
matériel connecté, servos, gyroscope, …, supportent une 
alimentation jusqu’à 8,4 V (8,2 V). 

!

Remarque: assurez-vous d’avoir une bonne alimentation

Une alimentation fiable, bien dimensionnée et répondant aux 
besoins est impérative pour assurer un fonctionnement idéal de 
votre modèle: 

x

  N’utilisez que des accus de réception de grande qualité et en 

bon état, bien formatés et complètement chargés ayant suf-
fisamment de capacités. 

x

  Veillez à avoir une section des câbles suffisamment bien 

dimensionnée, les câbles aussi courts que possible, avec le 
moins de connecteurs intermédiaires possible. 

x

  De petites interruptions dans l’alimentation de l’ordre de 

quelques millisecondes ne perturbent pas le récepteur. De 
plus longues interruptions en dessous de 3,5 V peuvent 
amener à un redémarrage de celui-ci et donc une inter-
ruption de réception momentanée. Cela peut arriver avec un 
accu trop faiblement dimensionné, vide ou défectueux, utili-
sation de câble de trop faible section, de mauvaises con-
nexions ou d’un système BEC défectueux. 

7.

S

ORTIES DU RECEPTEUR

Le récepteur utilise le système de connexion Micro. Ce système 
est partiellement compatible avec les systèmes de connexions 
d’autres fabricants (par ex.: SPEKTRUM, Graupner). Néanmoins, 
pour plus de sécurité, il est plus prudent de vérifier la compa-
tibilité de l’affectation des broches avant de brancher celui-ci! 

!

Attention:

 certains fabricants (par ex.: Futaba) utilise pour 

certain servos, ... également le même système de connexion 
avec une autre affectation des broches! 

Les sorties sont marquées de la manière suivante: 

1, 2, 3, 4, 5, 6

Canal pour servos, canal 1, 2, 3, 4, 5, 6. 

!

Remarque:

 le branchement d’un accu de 

réception auxiliaire est possible sur toutes les 
6 sorties pour servos (1 … 6). 

Summary of Contents for RX-6 light M-LINK

Page 1: ...MULTIPLEX Modellsport GmbH Co KG Westliche Gewerbestr 1 D 75015 Bretten GERMANY RX 6 light M LINK Anleitung 2 4 Instructions 6 9 Instructions 10 13 Instrucciones 14 17 Istruzioni 18 21 Rev 01 09 2010...

Page 2: ...issen ausgezeichnete Empfangseigen schaften erzielt werden 5 KOMPATIBILIT T Der 2 4 GHz Empf nger RX 6 light M LINK kann nur in Ver bindung mit Sendern betrieben werden welche die MULTIPLEX M LINK ber...

Page 3: ...Empf ngers mit Hilfe eines spitzen Gegenstandes dr cken und gedr ckt halten x Empf nger EIN schalten bzw Akku anstecken Die Bindingprozedur l uft die LED am Empf nger blinkt mit hoher Blinkfrequenz L...

Page 4: ...stoff locker einpacken x Empf nger mindestens 150 mm entfernt von Elektromotoren Verbrennungsmotor Z ndungen und anderen elektronischen Komponenten wie z B Reglern f r Elektromotoren sowie Antriebsak...

Page 5: ...r x Ver nderungen Reparaturen die nicht von MULTIPLEX oder einer MULTIPLEX Servicestelle ausgef hrt wurden x Versehentliche oder absichtliche Besch digungen x Defekte die sich aus der normalen Abnutz...

Page 6: ...rranged and the receiver aerial correctly deployed 5 COMPATIBILITY The RX 6 light M LINK 2 4 GHz receiver can only be used in conjunction with transmitters which use MULTIPLEX M LINK transmission tech...

Page 7: ...receiver ON in Binding mode x Locate the SET button on the top of the receiver and hold it pressed in with a pointed instrument x Switch the receiver ON or connect the battery The binding procedure ru...

Page 8: ...s petrol engine ignition systems and any other electronic components such as speed controllers for electric motors and drive batteries Do not route the aerial close to these com ponents x Install the...

Page 9: ...x Incorrect connections x The use of accessories other than genuine MULTIPLEX items x Modifications or repairs which were not carried out by MULTIPLEX or by an authorised MULTIPLEX Service Centre x Ac...

Page 10: ...nne un petit r cepteur comme notre RX 6 light M LINK peut galement pr senter d excellentes caract ristiques de r ceptions dans des conditions normales d utilisations 5 COMPATIBILITE Le r cepteur 2 4 G...

Page 11: ...ding x A l aide d un objet pointu appuyez et restez appuy sur la touche SET se trouvant sur le dessus votre r cepteur x Mettez en marche le r cepteur ou branchez l accu Le processus de Binding est en...

Page 12: ...ding LED clignote avec une fr quence plus lev e alors il n est pas possible d effectuer un RESET 9 INDICATIONS DE MONTAGE x Prot gez votre r cepteur contre les vibrations surtout pour une motorisation...

Page 13: ...lisation non conforme x Absence mauvaise ou aucune r paration effectu e par une station agr e x Mauvais branchements x Utilisation de mat riel n tant pas d origine MULTIPLEX x Modifications r paration...

Page 14: ...lcanzarse unas remarcables cualidades de recepci n en condiciones normales con un re ceptor de peque o tama o como el RX 6 light M LINK 5 COMPATIBILIDAD Los receptores 2 4 GHz RX 6 light M LINK solo p...

Page 15: ...del receptor a poca distancia la una de la otra b Encienda la emisora en modo asociaci n ON consulte el manual de instrucciones de su emisora M LINK o su m dulo RF M LINK c Encienda el receptor RX 6...

Page 16: ...aci n Nota Si el receptor se encuentra en modo asociaci n El LED parpadea a mayor velocidad no se puede hacer un RESET 9 NOTAS DE MONTAJE x Proteja su receptor especialmente si usa motores de explo si...

Page 17: ...neas tard as no realizadas o las llevadas a cabo en un centro no autorizado x Conexiones err neas x Uso de accesorios no originales de MULTIPLEX x Modificaciones reparaciones no llevadas a cabo por M...

Page 18: ...scono a raggiungere ottime caratteristiche di ricezione 5 COMPATIBILIT La ricevente 2 4 GHz RX 5 light M LINK compatibile solo con le radio che usano la tecnologia di trasmissione MULTIPLEX M LINK In...

Page 19: ...c Accendere la ricevente RX 6 light M LINK in modalit Binding x Premere e tenere premuto con un oggetto appuntito il tasto SET sul lato superiore della ricevente x ACCENDERE la ricevente collegare il...

Page 20: ...troniche per motori a scoppio e da altri componenti elettronici come p es regolatori di giri pacchi batteria Non passare l antenna accanto a questi com ponenti x Installare la ricevente nel modello in...

Page 21: ...zzato MULTIPLEX x Danneggiamento involontario volontario x Difetti dovuti a normale usura x Funzionamento aldifuori delle specifiche tecniche o con componenti di altri produttori ALLEGATO RIDUZIONE DE...

Page 22: ...85 5317 10 07 30 MIWA Irrtum und nderung vorbehalten Errors and omissions excepted Sous r serve de toute erreur ou modification Con riserva di errori e modifiche Salvo error correcci n o modificaci n...

Reviews: