Multiplex RX-6 light M-LINK Operating Instructions Manual Download Page 15

Manual de Instrucciones del 

 

receptor 2,4 GHz. RX-6 light M-LINK 

MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG  •  Westliche Gewerbestraße 1  •  D-75015 Bretten (Gölshausen)  •  www.multiplex-rc.de          Página 2/4 

Ins

tr

uc

c

iones

 del

 r

e

c

eptor

 2,

4 G

H

z

. R

X

-6

 l

ight 

M-

LIN

K

  

# 985 

5317 (

1

0-

07-

30/

MIW

A

)  •

  ¡

S

a

lv

o

 er

ro

r,

 c

o

rr

e

c

c

ión o modi

fi

c

a

c

ión t

éc

ni

c

a

!  •  

¤

 MU

LT

IP

LE

X

!

 Al conectar baterías de receptor, servos, regulador, ... 

compruebe que el conector encaja en el sentido 
correcto y, especialmente, que las señales de los pines 
del conector son compatibles (¡Vea el símbolo en el 
receptor!):

8.

P

UESTA EN MARCHA Y FUNCIONES

8.1 Códigos LED 

Código LED

Descripción

LED Code 0

LED OFF

Voltaje de la batería 
demasiado bajo

LED Code 1

LED ON

Sin recepción

LED Code 2

1,6 sec

Asociación en curso (binding)

1,6 sec

LED Code 3

Funcionamiento de  
recepción normal

1,6 sec

LED Code 5

Señal de confirmación

8.2 Asociación (binding) 

El receptor deber ser “reconocido” por la emisora para poder 
funcionar. Este proceso se conoce como “binding” (asociación).

!

 Nota: 

Durante el proceso de asociación se desconecta la entrega de 
señales a las salidas de los servos. Esto implica que los servos 
no se mueven y quedan “libres”, con los reguladores nuevos 
para motores eléctricos, el motor queda apagado debido a la 
ausencia de impulsos. ¡Aun así debe fijar el modelo y mantener 
una distancia de seguridad prudente!

El proceso de asociación es necesario en los siguientes 
casos: 

x

  Primera puesta en marcha del receptor (

Î

 8.2.1

).

x

  Tras hacer un RESET al receptor (

Î

 8.5

).

x

  Tras modificar los ajustes de la emisora relativos a "Fast 

Response" (Respuesta rápida). Encontrará más información 
para ello en las instrucciones de su emisora M-LINK o del 
módulo RF M-LINK, léalas por favor. 

x

  Tras ser modificado el ajuste de la emisora del rango de 

frecuencias. Encontrará más información para ello en las in-
strucciones de su emisora M-LINK o del módulo RF M-LINK 
(“Modo Francia”). 

x

  Cuando el receptor deba ser controlado mediante otra emi-

sora M-LINK. 

8.2.1  Desarrollo del procedimiento de asociación 

1.  Para la asociación (binding), tanto la emisora como el recep-

tor deben activarse en modo asociación: 
a.  Coloque la emisora y la antena del receptor a poca 

distancia la una de la otra.

b.  Encienda la emisora en modo asociación ON
 

(consulte el manual de instrucciones de su emisora  
M-LINK o su módulo RF M-LINK). 

c.  Encienda el receptor 

RX-6 light M-LINK

 en modo 

asociación ON:

x

   Pulse, y mantenga pulsada, la tecla SET de la parte 

superior del receptor, con la ayuda de un objeto 
puntiagudo.

x

   Encienda el receptor o conecte la batería: 

Ÿ

  El proceso de asociación arranca, el LED del 

receptor parpadea con mayor frecuencia 

 

(Código LED 2 

Î

 8.1

).

x

   Suelte ahora la tecla SET. 

2.  Una vez asociados el receptor y la emisora, ambos pasan 

automáticamente

 al modo normal de emisión y recepción 

(

Î

 8.3

). 

Ÿ

  El LED del receptor parpadea lentamente  

 

 

(Código LED 3 

Î

 8.1

).

!

 Nota: 

Normalmente, el proceso de asociación solo tarda 

unos segundos.

8.2.2  Busqueda y solución de errores durante la asociación 
Error: 

El LED del receptor parpadea durante la asociación tras unos 
segundos con una frecuencia mayor aún. 

Causa: 

No se ha encontrado ninguna señal M-LINK con la suficiente 
intensidad. 

Solución del error: 

x

  Disminuya la distancia entre su emisora y la antena del 

receptor. 

x

  Asegúrese de que la emisora se ha encendido con el modo 

de asociación activo. 

x

  Repita el proceso de asociación. 

8.3  Encendido y apagado del receptor en funciona-

miento normal 

8.3.1  Orden al ENCENDER y APAGAR 
Para ENCENDER el equipo R/C M-LINK, proceda del 
siguiente modo: 

1. Encienda 

la emisora. 

2.  Encienda el receptor. 

El LED del receptor parpadea regular y lentamente 

  

(Código LED 3 

Î

 8.1

): 

Ÿ

  Se recibe una señal M-LINK, 

 

el sistema R/C está listo para funcionar. 

Para APAGAR el equipo R/C, proceda del siguiente modo: 

1.  Apague el receptor. 

2.  Apague después su emisora. 

8.3.2   Busqueda y solción de errores al ENCENDER 
Error: 

El LED del receptor se ilumina permanentemente tras el encen-
dido (Código LED 1 

Î

 8.1

), pero no parpadea. 

Causa:

No se recibe una señal M-LINK. 

Solución del error: 

x

  ¿Está encendida la emisora? 

x

  ¿La emisora emite señales M-LINK? 

x

  ¿Están asociados el receptor y la emisora entre si? 

x

  ¿Se ha realizado un RESET al receptor (

Î

 8.5

,

Î

 8.2

)? 

x

  ¿Se han producido cambios en los ajustes “Fast Response” 

(

Î

 8.2

) o “Modo Francia” (

Î

 8.2

)? 

Error: 

El LED del receptor se queda apagado tras el encendido  

 

(Código LED 0 

Î

 8.1

).

Causa:

La alimentación (voltaje de la batería) es demasiado débil. 

Solución del error: 

x

  Carge la batería del receptor o la principal. 

Summary of Contents for RX-6 light M-LINK

Page 1: ...MULTIPLEX Modellsport GmbH Co KG Westliche Gewerbestr 1 D 75015 Bretten GERMANY RX 6 light M LINK Anleitung 2 4 Instructions 6 9 Instructions 10 13 Instrucciones 14 17 Istruzioni 18 21 Rev 01 09 2010...

Page 2: ...issen ausgezeichnete Empfangseigen schaften erzielt werden 5 KOMPATIBILIT T Der 2 4 GHz Empf nger RX 6 light M LINK kann nur in Ver bindung mit Sendern betrieben werden welche die MULTIPLEX M LINK ber...

Page 3: ...Empf ngers mit Hilfe eines spitzen Gegenstandes dr cken und gedr ckt halten x Empf nger EIN schalten bzw Akku anstecken Die Bindingprozedur l uft die LED am Empf nger blinkt mit hoher Blinkfrequenz L...

Page 4: ...stoff locker einpacken x Empf nger mindestens 150 mm entfernt von Elektromotoren Verbrennungsmotor Z ndungen und anderen elektronischen Komponenten wie z B Reglern f r Elektromotoren sowie Antriebsak...

Page 5: ...r x Ver nderungen Reparaturen die nicht von MULTIPLEX oder einer MULTIPLEX Servicestelle ausgef hrt wurden x Versehentliche oder absichtliche Besch digungen x Defekte die sich aus der normalen Abnutz...

Page 6: ...rranged and the receiver aerial correctly deployed 5 COMPATIBILITY The RX 6 light M LINK 2 4 GHz receiver can only be used in conjunction with transmitters which use MULTIPLEX M LINK transmission tech...

Page 7: ...receiver ON in Binding mode x Locate the SET button on the top of the receiver and hold it pressed in with a pointed instrument x Switch the receiver ON or connect the battery The binding procedure ru...

Page 8: ...s petrol engine ignition systems and any other electronic components such as speed controllers for electric motors and drive batteries Do not route the aerial close to these com ponents x Install the...

Page 9: ...x Incorrect connections x The use of accessories other than genuine MULTIPLEX items x Modifications or repairs which were not carried out by MULTIPLEX or by an authorised MULTIPLEX Service Centre x Ac...

Page 10: ...nne un petit r cepteur comme notre RX 6 light M LINK peut galement pr senter d excellentes caract ristiques de r ceptions dans des conditions normales d utilisations 5 COMPATIBILITE Le r cepteur 2 4 G...

Page 11: ...ding x A l aide d un objet pointu appuyez et restez appuy sur la touche SET se trouvant sur le dessus votre r cepteur x Mettez en marche le r cepteur ou branchez l accu Le processus de Binding est en...

Page 12: ...ding LED clignote avec une fr quence plus lev e alors il n est pas possible d effectuer un RESET 9 INDICATIONS DE MONTAGE x Prot gez votre r cepteur contre les vibrations surtout pour une motorisation...

Page 13: ...lisation non conforme x Absence mauvaise ou aucune r paration effectu e par une station agr e x Mauvais branchements x Utilisation de mat riel n tant pas d origine MULTIPLEX x Modifications r paration...

Page 14: ...lcanzarse unas remarcables cualidades de recepci n en condiciones normales con un re ceptor de peque o tama o como el RX 6 light M LINK 5 COMPATIBILIDAD Los receptores 2 4 GHz RX 6 light M LINK solo p...

Page 15: ...del receptor a poca distancia la una de la otra b Encienda la emisora en modo asociaci n ON consulte el manual de instrucciones de su emisora M LINK o su m dulo RF M LINK c Encienda el receptor RX 6...

Page 16: ...aci n Nota Si el receptor se encuentra en modo asociaci n El LED parpadea a mayor velocidad no se puede hacer un RESET 9 NOTAS DE MONTAJE x Proteja su receptor especialmente si usa motores de explo si...

Page 17: ...neas tard as no realizadas o las llevadas a cabo en un centro no autorizado x Conexiones err neas x Uso de accesorios no originales de MULTIPLEX x Modificaciones reparaciones no llevadas a cabo por M...

Page 18: ...scono a raggiungere ottime caratteristiche di ricezione 5 COMPATIBILIT La ricevente 2 4 GHz RX 5 light M LINK compatibile solo con le radio che usano la tecnologia di trasmissione MULTIPLEX M LINK In...

Page 19: ...c Accendere la ricevente RX 6 light M LINK in modalit Binding x Premere e tenere premuto con un oggetto appuntito il tasto SET sul lato superiore della ricevente x ACCENDERE la ricevente collegare il...

Page 20: ...troniche per motori a scoppio e da altri componenti elettronici come p es regolatori di giri pacchi batteria Non passare l antenna accanto a questi com ponenti x Installare la ricevente nel modello in...

Page 21: ...zzato MULTIPLEX x Danneggiamento involontario volontario x Difetti dovuti a normale usura x Funzionamento aldifuori delle specifiche tecniche o con componenti di altri produttori ALLEGATO RIDUZIONE DE...

Page 22: ...85 5317 10 07 30 MIWA Irrtum und nderung vorbehalten Errors and omissions excepted Sous r serve de toute erreur ou modification Con riserva di errori e modifiche Salvo error correcci n o modificaci n...

Reviews: