7788-0047-0 - 22 - 11/04
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
MAINTENANCE
ONLY THE MAINTENANCE JOBS
AUTHORIZED IN THIS
INSTRUCTIONS MANUAL MAY BE
CARRIED OUT BY THE USER.
ALL OTHER OPERATIONS ARE
FORBIDDEN.
RUNNING IN
The first 50 hours of actual operation
of the pump are the running-in period.
During this period, regularly check the
consumption of disposable oil, the
discharge temperature and the wear of
the vanes. Vane wear should be
minimum or negligible. If it is
excessive, wear must be checked at
regular frequent intervals and the
phenomenon should be notified to an
authorized dealer. In any case, replace
the vanes when wear is 5 mm or more
(see page 26).
It is forbidden to use a pump
with more than 10 mm vane wear.
Failure to follow this warning
relieves the
manufacturer of all responsibility.
PERIODIC CHECKS
Periodic checks and maintenance of
the machinery are recommended:
Several times a day:
Check the dripping of oil from the oiler.
Check the maximum temperature at
discharge.
Chech the maximum temperature of
the cooling fluid.
Check the the pressure in the cooling
circuit.
Daily:
Check the vacuum and the pressure
during operation.
Daily:
Check the level of the disposable oil.
Weekly:
Clean the filtering elements of all the
filters.
Weekly:
Clean the heat exchanger in the
cooling circuit.
Check the safety valve.
Monthly (or every 100 working
hours):
Check vane wear.
IMPORTANT:
The times indicated refer to normal
working
conditions. For harsh conditions,
decrease
the intervals for each operation.
Keep the pump clean in order to allow
better cooling.
ENTRETIEN
L’UTILISATEUR NE PEUT EFFECTUER
QUE CE QUI EST PREVU DANS CE
MANUEL. TOUTE AUTRE OPERATION
EST INTERDITE.
RODAGE
Le rodage correspond aux 50 premières
heures de fonctionnement effectif de la
pompe.
Durant cette période, contrôler
régulièrement la consommation d’huile du
réservoir, la température à la vidange et
l’usure des palettes. Cette usure devrait
être insignifiante. Si ce n’est pas le cas,
contrôler régulièrement l’usure et signaler le
phénomène à un revendeur agréé.
Changer les palettes quand la
consommation est égale ou supérieure à 5
mm (voir page 26).
Il est interdit d’utiliser la pompe
avec une usure des palettes supérieure à
10 mm.
Le constructeur décline toute
responsabilité en cas d’inobservation de
cette indication.
CONTROLES PERIODIQUES
Il est conseillé de contrôler régulièrement
l’appareil et d’en assurer l’entretien.
Plusieurs fois par jour:
Contrôler l’écoulement de l’huile du
graisseur.
Contrôler la température maximum à la
vidange.
Contrôler la température max du liquide de
refroidissement.
Contrôler la pressure du circuit de
refroidissement.
Tous les jours:
Contrôler le vide et la pression durant le
fonctionnement.
Tous les jours:
Contrôler le niveau d’huile du réservoir.
Toutes les semaines:
Nettoyer les éléments filtrants des différents
filtres.
Toutes les semaines:
Contrôler la soupape de sûreté.
Nettoyer l’échangeur de chaleur du circuit
de refroidssement.
Tous les mois (ou bien toutes les 100
heures de fonctionnement):
Contrôler l’usure des palettes.
IMPORTANT:
Les temps indiqués se réfèrent aux
conditions normales de fonctionnement. En
cas d’utilisation difficile, réduire les
intervalles de chaque opération.
La pompe doit toujours être propre pour
qu’elle puisse se refroidir correctement.
WARTUNG
ES DÜRFEN NUR DIE IN DER
VORLIEGENDEN BETRIEB-SANLEITUNG
AUTORISIERTEN ARBEITEN VOM
ANWENDER AUSGEFÜHRT WERDEN.
JEDER ANDERE KUNDENSEITIGE
EINGRIFF IST VERBOTEN.
EINLAUFEN
Die ersten 50 effektiven Betriebs-stunden der
Pumpe gelten als Einlaufzeit.
Während diesem Zeitraum häufig den
Verbrauch des Öls, die Temperatur am Auslaß
und den Verschleiß der Schaufeln kontrollieren.
Der Verschleiß der Schaufeln soll minimal oder
nichtig sein. Falls jedoch ein übermäßiger
Verschleiß der Schaufeln vorliegen sollte, muß
der weitere Verlauf in regelmäßigen Abstän-den
kontrolliert und das Phänomen einem
autorisierten Händler gemeldet werden. Bei
einem Verschleiß von 5 mm und mehr müssen
die Schaufeln in jedem Fall ersetzt werden
(siehe Seite 26).
Es ist verboten, die Pumpe bei
Schaufeln mit einem Verschleiß von mehr als
10 mm zu betreiben.
Die Nichtbeachtung dieses Verbots befreit
den Hersteller von jeder Haftpflicht.
REGELMÄSSIGE KONTROLLEN
Es werden die folgenden regelmäßigen
Kontrollen und Inspektionen der Maschine
empfohlen:
Mehrmals täglich:
Das Tropfen des Ölers kontrollieren.
Die max. Temperatur der Kühlflüssikkeit
kontrollieren.
Die Höchsttemperatur am Auslaß kontrollieren.
Den Drück des Kühlkreises kontrollieren.
Täglich:
Während der Funktion Vakuum und Druck
kontrollieren.
Täglich:
Den Stand des Verbrauchsöls kontrollieren.
Wöchentlich:
Die Filterelemente aller Filter reinigen.
Wöchentlich:
Das Sicherheitsventil kontrollieren.
Den Wärmeaustauscher des Kühlkreises
reinigen.
Monatlich (oder alle 100 Betriebsstunden):
Den Verschleiß der Schaufeln kontrollieren.
WICHTIG:
Die aufgeführten Intervalle beziehen sich auf
normale Betriebsbedin-gungen. Im Falle von
besonders belastenden
Betriebsbedingungen
müssen die Intervalle der einzelnen
Operationen entsprechend verkürzt werden.
Halten Sie die Pumpe stets sauber, damit die
Kühlung begünstigt wird.