7788-0047-0 - 20 - 11/04
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
PRECAUTIONS DURING
USE OF THE PUMP
During use, never touch the
pump with your hands: danger of
burning.
The Manufacturer declines
all responsibility for damage
caused by the failure to observe the
instructions for installation, use
and maintenance given in this
manual.
Do not exceed the maximum
rotating speed indicated on the plate,
see page 9.
Keep the rotating speed within
the range indicated in the table on
page 5.
PRESSURE
See table page 5.
TEMPERATURE
The temperature at discharge
of the vacuum pump must never be
more than 150
°C.
If the temperature is too high, stop the
vacuum pump and let it cool down.
If the vacuum pump has to work at a
temperature less than -25°C, please contact our
Technical Service.
MAXIMUM USING TIME (MINUTES)
The maximum time of the pump
employment in conditions of maximum
vacuum depends on the type of application,
from ionstallation cvharacteristics, and from
pre-set cooling circuit.
As a rule are valid the following
prescriptions on cooling circuit in order to
avoid excessive overheating.
Without heat exchanger: max 40 minutes of
continuous work with maximum vacuum.
Heat exchanger with capacity till to 10.000
kcal/h: max 2 hours of continuous work
with max vacuum.
Heat exchanger with capacity till to 20.000
kcal/h: no limiots at the continuous work
with max vacuum.
IMPORTANT
The time indicated refers to normal
working conditions with intermittent
duty. For harsh conditions or for
continuous duty, contact a
Moro authorized dealer.
PRECAUTIONS A PRENDRE EN
UTILISANT LA POMPE
Ne pas toucher la pompe
avec les mains durant le
fonctionnement: risque de brûlure.
Le constructeur décline
toute responsabilité pour les
dommages causés par l’inobser-
vation
des normes d’installation,
d’utilisation et d’entretien
contenues dans ce manuel.
Ne pas dépasser le régime
maximum de rotation indiqué sur la
plaque (voir page 9).
Le régime de rotation doit se
situer dans la plage indiquée sur le
tableau de la page 5.
PRESSION
Voir tableau page 5.
TEMPERATURE
La température de vidange de
la pompe à vide ne doit jamais
dépasser 150
°C.
Dans le cas contraire, arrêter la pompe
pour qu’elle puisse se refroidir.
Si la pompe doit travailler à températures
inférieures à –25°C, s’adresser à notre
Service Après-vente.
TEMPS MAXIMUM
D’UTILISATION (MINUTES)
Qui dépend des conditions de travail et
sous le vide max et du système de
refroidissement disponible.
En gènéral, sous le vide max et aux
conditions standard, sans radiateur, le
temps max de servis continu est de 40
min env., avec radiateur 10.000
kcal/h : 120 min ; et radiateur 20.000
kcal/h : continu.
IMPORTANT :
Le temps indiqué vaut dans des
conditions normales de
fonctionnement, pour un emploi
discontinu. Pour des emplois lourds
ou pour une utilisation continue,
contacter un revendeur autorisé de
Moro
VVORSICHTSMASSNAHMEN
WÄHREND DEM GEBRAUCH
DER PUMPE
Während dem Gebrauch die
Pumpe nicht mit den Händen
berühren: Verbrennungsgefahr.
Der Hersteller haftet nicht für
solche Schäden, die durch die
Nichtbeachtung der in dieser
Betriebsanleitung enthaltenen
Vorschriften für Installation,
Gebrauch und Wartung entstehen.
Die auf Seite 9 angegebene
maximale Einlauf-Drehzahl darf nicht
überschritten werden.
Halten Sie den in der Tabelle
der Seite 5 angegebenen
Drehzahlbereich ein.
DRUCK
Sehen Sie Tabelle Seite 5.
TEMPERATUR
Die Temperatur am Auslaß der
Vakuumpumpe darf auf keinen Fall
150°C überschreiten. In einem
solchen Fall die Vakuumpumpe
ausschalten und abkühlen lassen. Wenn
Pumpe mit niedrigeren Temperaturen als
– 25° arbeiten muss, bitte wenden Sie an
unsere Kundendienstbüro.
HÖCHSTBETRIEBSZEIT
(MINUTEN)
Die maximale Verwendungszeit der
Pumpe beim max Vakuum hängt von der
Anwendung, Montage und
Kühlungsystem ab. Im Prinzip gelten die
folgenden Vorschriften für die
Kühlungsanlage, um
Pumpenüberhitzungen zu vermeiden:
Ohne Kühler: die Pumpe darf max 40
Minuten kontinuierlich unter max Vakuum
arbeiten.
Mit einem Kühler von 10.000 kcal/h: max
120 Minuten , d.to
Mit einem Kühler von 20.000 kcal/h:
keine Beschränkung.
WICHTIG:
Der angegebene Zeitraum bezieht
sich auf normale Betriebsbe-dingungen
bei diskontinuierlicher
Funktion. Für belastenden Betrieb
oder Dauerbetrieb wenden Sie sich
an einen von der Firma Moro
autorisierten
Händler.