background image

44

Buchse PA-4300PTT zum Anschluss eines 
ELA-Tischmikrofons des Typs PA-4300PTT

45

DIP-Schalter MIC PRIORITY; in der Position ON
wird der entsprechende Eingang (CH 1, CH 2
oder CH 3) von 4. auf 3. Priorität gesetzt

46

Blende; beim Einsatz des Kommandomikrofons
PA-1120RC wird hier das Anschlussmodul mon-
tiert

1.3

Tischmikrofon PA-4000PTT

(Zubehör)

Wichtig!

Für den Betrieb des Mikrofons unbedingt

das Kapitel 6.3 beachten.

47

DIP-Schalter CHIME;
in der Position ON ertönt beim Drücken der
Sprechtaste TALK (52) der Gong

48

DIP-Schalter PRIORITY;
OFF: das Mikrofon hat 4. Priorität
ON: das Mikrofon hat 2. Priorität;

beim Drücken der Sprechtaste TALK wer-
den alle Beschallungszonen eingeschaltet
sowie auf maximale Laut stärke gestellt [wie
mit Taste ALL CALL (6)] und an den Klem-
men PRIORITY RELAY OUTPUT (42) ste-
hen 24 V / 0,2 A

MAX

zum Schalten von Pflicht-

empfangsrelais zur Verfügung (Kap. 6.9)

49

RJ-45-Buchse zum Anschluss an die Buchse
PA-4000PTT (43) des Verstärkers

50

7-polige DIN-Buchse zum Anschluss an einen
anderen Verstärker mit entsprechender Buchse

51

Mikrofonkapsel mit Windschutz

52

Sprechtaste TALK; bei gedrückter Taste leuchtet
die grüne Anzeige darüber

1.4

Tischmikrofon PA-4300PTT

(Zubehör)

Wichtig!

Für den Betrieb des Mikrofons unbedingt

das Kapitel 6.3 beachten.

53

DIP-Schalter CHIME;
in der Position ON ertönt beim Drücken der
Sprechtaste TALK (59) der Gong

54

DIP-Schalter PRIORITY;
OFF: das Mikrofon hat 4. Priorität
ON: das Mikrofon hat 2. Priorität;

beim Drücken der Sprechtaste TALK wer-
den alle Beschallungszonen eingeschaltet
sowie auf maximale Laut stärke gestellt [wie
mit Taste ALL CALL (6)] und an den Klem-
men PRIORITY RELAY OUTPUT (42) ste-
hen 24 V / 0,2 A

MAX

zum Schalten von Pflicht-

empfangsrelais zur Verfügung (Kap. 6.9)

55

Schalter MASTER 

SLAVE zum Festlegen der

Priorität beim Anschluss weiterer Mikrofone 
PA-4300PTT
SLAVE

andere auf MASTER geschaltete
Mikrofone haben Vorrang

MASTER

das Mikrofon hat Vorrang vor Mikro-
fonen, die auf SLAVE geschaltet sind

56

RJ-45-Buchse OUTPUT zum Anschluss an die
Buchse PA-4300PTT (44) des Verstärkers

57

RJ-45-Buchse LINK zum Anschluss eines weite-
ren Mikrofons PA-4300PTT
(max. 3 miteinander verbundene Mikrofone kön-
nen an den Verstärker angeschlossen werden)

58

Mikrofonkapsel mit Windschutz

59

Sprechtaste TALK; bei gedrückter Taste leuchtet
die grüne Anzeige TALK darüber
Die rote Anzeige BUSY leuchtet, wenn von
einem anderen PA-4300PTT gesprochen wird,
dessen Schalter MASTER / SLAVE in der Posi-
tion MASTER steht.

1.5

Kommandomikrofon PA-1120RC 

(Zubehör)

Für den Betrieb des PA-1120RC muss das dem
Mikrofon beiliegende Anschlussmodul eingebaut
werden (siehe Kapitel 6.4.1).

60

Schalter DIGITAL MESSAGE; in der Position ON
lassen sich gespeicherte Durchsagen abrufen*

61

Schalter TALK zum Festlegen der Priorität beim
An schluss weiterer Mikrofone PA-1120RC

SLAVE

andere auf PRIORITY geschaltete
Mikrofone haben Vorrang

PRIORITY das Mikrofon hat Vorrang vor Mikro-

fonen, die auf SLAVE geschaltet sind

62

Buchse LINK zum Anschluss weiterer Komman-
domikrofone des Typs PA-1120RC

63

Buchse OUTPUT zur Verbindung mit der Buchse
INPUT des dem Mikrofon beiliegenden An 

-

schlussmoduls

64

Eingangsbuchsen AUX IN für ein zusätzliches
Audiosignal mit Line-Pegel

65

Ausgangspegelregler für das Mikrofonsignal und
das Signal von den Buchsen AUX IN (64)

66

Mikrofonkapsel mit Windschutz

67

Kontrollanzeigen
POWER

Betriebsanzeige 
(Verstärker eingeschaltet)

SEND

leuchtet, wenn eine eigene Durch-
sage herausgeht oder eine gespei-
cherte Durchsage* abgerufen wird

BUSY

leuchtet bei eigenen Durchsagen
und bei Durchsagen über andere an -
geschlossene Mikrofone PA-1120RC

68

Sprechtaste TALK

69

Drehschalter zur Anwahl einer gespeicherten
Durchsage*

70

Tasten Z 1 – Z 5 mit Kontroll-LEDs zum Einschal-
ten der Zonen, in denen die Durchsage zu hören
sein soll

71

Taste ALL CALL mit Kontroll-LED zum Einschal-
ten aller Zonen gleichzeitig [wie die Taste (6)]

72

Taste REPEAT/STOP zur mehrfachen Wieder-
gabe einer gespeicherten Durchsage*; ein zwei-
ter Tastendruck beendet die Durchsage

73

Taste START/STOP zur Wiedergabe einer ge -
speicherten Durchsage*; ein zweiter Tastendruck
beendet die Durchsage

* Funktion nur bei eingebautem Digital-Message-Einschub

PA-1120DMT möglich

6

GB

D

A

CH

44

Jack PA-4300PTT for connecting a PA desk
microphone of type PA-4300PTT

45

DIP switches MIC PRIORITY; in position ON, the
corresponding input (CH 1, CH 2, or CH 3) will be
set from 4

th

to 3

rd

priority

46

Cover plate; if the zone paging microphone 
PA-1120RC is inserted, the connection module
will be installed here

1.3

Desk microphone PA-4000PTT 

(accessory)

Important!

For operating the microphone, always

observe chapter 6.3.

47

DIP switch CHIME;
in position ON, the chime will sound when the
TALK button (52) is pressed

48

DIP switch PRIORITY;
OFF: the microphone will take 4

th

priority

ON: the microphone will take 2

nd

priority

when the TALK button is pressed, all PA
zones will be activated and set to maxi-
mum volume [like button ALL CALL (6)],
and at the terminals PRIORITY RELAY
OUTPUT (42), 24 V 

/ 0.2 A

MAX

are present

for switching emergency priority relays
(see chapter 6.9)

49

RJ-45 jack for connection to jack PA-4000PTT
(43) of the amplifier

50

7-pole DIN jack for connection to an additional
amplifier equipped with a corresponding jack

51

Microphone cartridge with windshield

52

TALK button; when pressed, the green LED
above the button lights up

1.4

Desk microphone PA-4300PTT 

(accessory)

Important!

For operating the microphone, always

observe chapter 6.3.

53

DIP switch CHIME;
in position ON, the chime will sound when the
TALK button (59) is pressed

54

DIP switch PRIORITY;
OFF: the microphone will take 4

th

priority

ON: the microphone will take 2

nd

priority

when the TALK button is pressed, all PA
zones will be activated and set to maxi-
mum volume [like button ALL CALL (6)],
and at the terminals PRIORITY RELAY
OUTPUT (42), 24 V 

/ 0.2 A

MAX

are present

for switching emergency priority relays
(see chapter 6.9)

65

Switch MASTER 

SLAVE for defining the pri 

-

ority when connecting further microphones PA-
4300PTT
SLAVE

other microphones set to MASTER
will take priority

MASTER

the microphone will take priority over
microphones set to SLAVE

56

RJ-45 jack OUTPUT for connection to jack PA-
4300PTT (44) of the amplifier

57

RJ-45 jack LINK for connection of an additional
microphone PA-4300PTT
(a maximum of 3 interconnected microphones
can be connected to the amplifier)

58

Microphone cartridge with windshield

59

TALK button; when pressed, the green LED
above the button lights up
The red LED BUSY lights up when another PA-
4300PTT with the switch MASTER / SLAVE set to
the position MASTER is used for making
announcements.

1.5

Zone paging microphone PA-1120RC

(accessory)

For operation of the PA-1120RC, the connection
module supplied with the microphone must be
installed (see chapter 6.4.1).

60

Switch DIGITAL MESSAGE; in position ON, the
memorized announcements can be called*

61

Switch TALK for defining the priority when con-
necting further microphones PA-1120RC

SLAVE

other microphones set to PRIORITY
will take priority

PRIORITY the microphone will take priority over

microphones set to SLAVE

62

Jack LINK for connecting further zone paging
microphones of type PA-1120RC

63

Jack OUTPUT for connection to the jack INPUT
of the connection module supplied with the
microphone

64

Input jacks AUX IN for an additional audio signal
with line level

65

Output level control for the microphone signal
and the signal from the jacks AUX IN (55)

66

Microphone cartridge with windshield

67

Indicating LEDs
POWER

power LED (amplifier switched on)

SEND

will light up when you make an an -
nouncement or when a memorized
announcement* is called

BUSY

will light up when you make an an -
nouncement or when announcements
are made via other microphones
PA-1120RC connected

68

TALK button

69

Rotary switch for selecting a memorized an 

-

nouncement*

70

Buttons Z 1 – Z 5 with indicating LEDs for activat -
ing the zones where the announcement is to be
heard

71

Button ALL CALL with indicating LED for activat -
ing all zones at the same time [like button (6)]

72

Button REPEAT/STOP for multiple reproduction
of a memorized announcement*; a second actu-
ation of the button will stop the announcement

73

Button START/STOP to reproduce a memorized
announcement*, a second actuation of the but-
ton will stop the announcement

* function only available with the digital message insertion

PA-1120DMT installed

Summary of Contents for 17.0780

Page 1: ...STRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA ELA Mischverst rker f r 5 Zonen PA Mixing Amplifier for 5...

Page 2: ...ondig door alvorens het apparaat in gebruik te nemen Alleen zo leert u alle functies kennen vermijdt u foutieve bediening en behoedt u zichzelf en het apparaat voor eventuele schade door ondeskundig g...

Page 3: ...ONES PA AMPLIFIER ALL CALL OUTPUT LEVEL 0 10 BASS TREBLE 0 10 BASS TREBLE 0 10 BASS TREBLE 0 10 BASS TREBLE Z1 Z2 Z3 Z4 Z5 CH1 CH2 CH3 CH4 CH5 BASS 10 10 0 TREBLE 10 10 0 PACK DATA PRIORITY SLAVE LINK...

Page 4: ...5 1 Operating Elements and Connections 4 1 1 Front panel of amplifier 4 1 2 Rear panel of amplifier 5 1 3 Desk microphone PA 4000PTT accessory 6 1 4 Desk microphone PA 4300PTT accessory 6 1 5 Zone pa...

Page 5: ...enausg nge kann durch die Lautsprecher mit maximal 100 WRMS belastet werden Jedoch darf die Belastung aller Zonen zusammen auf keinen Fall folgende Leistung berschreiten PA 1120 120 WRMS PA 1240 240 W...

Page 6: ...zweiter Tastendruck beendet die Durchsage Funktion nur bei eingebautem Digital Message Einschub PA 1120DMT m glich 6 GB D A CH 44 Jack PA 4300PTT for connecting a PA desk microphone of type PA 4300PT...

Page 7: ...ctives of the EU and is therefore marked with Please observe the following items in any case G Even when it is switched off the amplifier is not completely disconnected from the mains voltage it still...

Page 8: ...hen Hinweise 1 Der Eingang CH 1 darf jetzt nicht f r andere Eingangssig nale benutzt werden weil dieser mit den Buchsen f r die Tischmikrofone parallelgeschaltet ist 2 Die Gesamtl nge des Mikrofonkabe...

Page 9: ...o take prior ity over the other two inputs set the correspond ing DIP switch MIC PRIORITY 45 to position ON The inputs CH 1 to CH 3 always take priority 9 GB D A CH 6 4 Kommandomikrofon PA 1120RC Das...

Page 10: ...PRIORITY RELAY OUTPUT 24V4 0 2 A max 10 GB D A CH 2 Soll von den Eing ngen CH 1 bis CH 3 einer Vor rang vor den anderen beiden erhalten den ent sprechenden DIP Schalter MIC PRIORITY 45 in die Position...

Page 11: ...Klemme 32 4 Eing nge CH 1 CH 2 und CH 3 DIP Schalter 45 auf OFF1 DIP Schalter auf ON 3 Priorit t Sirene 5 Erg nzungs einsch be Br cke MS 2 auf SLAVE1 Br cke MS 2 auf PRI 2 Priorit t Eing nge CH 4 5 Te...

Page 12: ...ie Sprechtaste TALK 68 ge dr ckt halten Der Verst rker aktiviert die Be schallungszonen entsprechend der Vorwahl unter Punkt 1 unabh ngig von den Einstellun gen am Verst rker und erh ht die Lautst rke...

Page 13: ...n volume switches 5 to position 6 After the chime make the announcement 3 When using the digital message insertion PA 1120DMT a memorized announcement may also be called via the zone paging microphone...

Page 14: ...ndo e collegamenti 14 1 1 Amplificatore pannello frontale 14 1 2 Amplificatore retro 15 1 3 Microfono da tavolo PA 4000PTT accessorio 16 1 4 Microfono da tavolo PA 4300PTT accessorio 16 1 5 Microfono...

Page 15: ...charge r unie de toutes les zones ne doit en aucun cas d passer les puissances suivantes PA 1120 120 WRMS PA 1240 240 WRMS 12 Tasto gong il gong ha la 2 priorit per cambiare fra gong a 2 e 4 toni vedi...

Page 16: ...essages digitaux PA 1120DMT est install 45 Dip switch MIC PRIORITY in posizione ON il relativo ingresso CH 1 CH 2 o CH 3 passa dalla 4 alla 3 priorit 46 Mascherina se viene usato un microfono a zone P...

Page 17: ...nipula tion vous pouvez subir une d charge lectrique Pendant le fonctionnement une tension dange reuse jusqu 100 V est pr sente aux bornes haut parleurs 26 Tout branchement ne peut tre effec tu ou mod...

Page 18: ...WRMS 5 Impostare il suono del gong e la priorit del modulo inserto Prima del montaggio di un inserto nel vano 1 impostare i due jumper MS 1 suono del gong e MS 2 priorit dell inserto vedi layout a pag...

Page 19: ...s annulent mutuellement 6 4 Microfono a zone PA 1120RC Il microfono a zone PA 1120RC disponibile come accessorio fig 5 stato realizzato specialmente per questo amplificatore Si possono collegare fino...

Page 20: ...A 1240 Speaker 24V Switch Line 100V Audio Line 10 0 PA 4000PTT PA 4300PTT PRIORITY RELAY OUTPUT 24V4 0 2 A max switch MIC PRIORITY 45 su ON Gli ingressi CH 1 a CH 3 sono sempre prioritari rispetto agl...

Page 21: ...PRI priorit 2 entr es CH 4 5 sonnette de t le phone ou de nuit 6 11 Centralino telefonico possibile riprodurre i messaggi provenienti da un centralino telefonico 1 Portare il segnale del telefono liv...

Page 22: ...gong fare l avviso 22 I F B CH charge le LED CLIP rouge du VU m tre 7 brille dans ce cas R duisez le volume avec le r glage MASTER 3 Pour r gler le volume pour des messages nor maux appuyez une nouve...

Page 23: ...n r serv 3 Se si utilizza l inserto Digital Message PA 1120DMT l annuncio memorizzato pu essere chiamato anche dal microfono a zone se l inter ruttore DIGITAL MESSAGE 60 si trova in posi zione ON a se...

Page 24: ...anel frontal 24 1 2 Panel trasero 25 1 3 Micr fono de sobremesa PA 4000PTT accesorio 26 1 4 Micr fono de sobremesa PA 4300PTT accesorio 26 1 5 Micr fono con control de zonas PA 1120RC accesorio 26 2 N...

Page 25: ...s samen mag echter in geen geval volgende waarde overschrijden PA 1120 120 WRMS PA 1240 240 WRMS 12 Bot n chime el chime tiene 2 prioridad para cambiar entre chime de 2 tonos y 4 tonos vea el apartado...

Page 26: ...120RC 68 Spraaktoets TALK 69 Draaischakelaar voor het selecteren van een opgeslagen aankondiging 42 Terminales de borne para la conexi n de rel s de prioridad de emergencia ver apartado 6 9 43 Jack PA...

Page 27: ...ke spanning tot 100 V Sluit de versterker alleen aan resp wijzig bestaande aansluitingen alleen als de versterker is uitgeschakeld 71 Bot n ALL CALL con indicador LED para activar todas las zonas al m...

Page 28: ...alle zones samen mag echter in geen geval volgende waarde overschrijden PA 1120 120 WRMS PA 1240 240 WRMS 5 Ajuste del Sonido Chime y de la Prioridad del M dulo de Inserci n Antes de la instalaci n de...

Page 29: ...SMC 1 van MONACOR en een adapterkabel b v MCA 300 van MONACOR Anders heffen de signalen van het stereomidden elkaar op 6 4 Micr fono con control de zona PA 1120RC El micro de zona PA 1120RC fig 5 est...

Page 30: ...0 PA 1240 Speaker 24V Switch Line 100V Audio Line 10 0 PA 4000PTT PA 4300PTT PRIORITY RELAY OUTPUT 24V4 0 2 A max 2 Si una de las entradas CH 1 a CH 3 va a tener prioridad sobre las otras dos ajuste e...

Page 31: ...foon of nachtbel 6 11 Centralita telef nica Desde una centralita telef nica se pueden reprodu cir los anuncios por el sistema de megafon a 1 Alimentar la se al telef nica nivel de l nea en los termina...

Page 32: ...is een aankondiging niet mogelijk Om alle zones te activeren drukt u op de toets ALL CALL 71 2 Houd de spraaktoets TALK 68 tijdens de aan kondiging ingedrukt De versterker activeert de PA zones volgen...

Page 33: ...tgang van 4 Wijzigingen voorbehouden amplificador y aumenta el volumen de las zonas al m ximo corresponde con el ajuste de todos los botones de volumen de zona 5 a la posici n 6 Haga el anuncio despu...

Page 34: ...lefonicznego lub nocny sygnalizator d wi kowy zob te punkt 14 i 29 17 Klawisz umo liwiaj cy w czenie sygna u alar mowego syreny syrena b dzie mia a czwarty priorytet 18 Regulator g o no ci dla syreny...

Page 35: ...ulpitowych PA 1120RC 63 Gniazdo OUTPUT pod czenie do gniazda INPUT w module po czeniowym do czonym do mikrofonu 64 Wej cia AUX IN na dodatkowy sygna audio z wyj ciem liniowym 65 Regulator poziomu wyj...

Page 36: ...na komunikat alarmowy kt ry w cza si przez zaciski MESSAGE FIRST PRIORITY 33 10 Nale y ustawi zwork MS 2 na wzmacniaczu w pozycji PRI Dzi ki temu poziom sygna u komu nikatu z modu u nie zostanie zmni...

Page 37: ...regulator w g o no ci 5 6 8 Dzwonek telefoniczny lub nocny sygnalizator d wi kowy Do systemu PA mo na w czy dzwonek telefo niczny lub nocny sygnalizator d wi kowy przydatny np podczas obchodu nocnego...

Page 38: ...pitowy PA 6000RC prze cznik na p ytce po cze niowej ustawiony na PRIORITY prze cznik w pozycji SLAVE czwarty priorytet2 gong 3 centralka telefoni czna na zacisku 32 4 wej cia CH1 CH2 i CH3 mikroprze c...

Page 39: ...y urz dzenia za wieci si dioda PROT b d je li nie zga nie po jego w czeniu nale y wy czy wzmacniacz i usun przyczyn usterki 10 Dane techniczne Moc wyj ciowa RMS Wyj cia 100 V 5 100 W razem nie wi cej...

Page 40: ...rst rkare f r 5 zoner Innan enheten tas i bruk l s noga igenom s ker hetsf reskrifterna F r ytterligare information l s den Engelska Tyska Franska eller den Italienska delen av bruksanvisningen S ker...

Page 41: ...t n nestett sis lt v kuten vesilasia tms G Laitteessa kehittyv l mp poistetaan ilmanvaih dolla T m n vuoksi laitteen tuuletusaukkoja ei saa peitt G Irrota virtajohto pistorasiasta l k k ynnist lai tet...

Page 42: ...42 Lage und Anschlussplan Layout and connection plan...

Page 43: ...43 PA 1120DMT DIGITAL MESSAGE PA 1200C TIMER PA 1130CD CD PLAYER PA 1140RCD RADIO CD PLAYER PA 1200RDS RADIO Blockschaltbild Block diagram...

Page 44: ...ung be schrieben eingebaut werden Attention Technical Modification for units with the following serial numbers PA 1120 A04 00 01 PA 1240 A03 00 01 PA 6240 A04 00 01 PA 6480 A01 00 01 PA 6600 A01 00 01...

Reviews: