background image

94

95

МАКЕДОНСКИ

Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, 

Германија

.

СИМБОЛИ

ВНИМАНИЕ

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ

ОПАСНОСТ

!

Извадете

 

го

 

батерискиот

 

склоп

 

пред

 

отпочнување

 

на

 

каков

 

и

 

да

 

е

 

зафат

 

врз

 

машината

.

Ве

 

молиме

 

пред

 

да

 

ја

 

стартувате

 

машината

 

обрнете

 

внимание

 

на

 

упатствата

 

за

 

употреба

.

Носете

 

ракавици

!

Носте

 

штитник

 

за

 

уши

.

Секогаш

 

при

 

користење

 

на

 

машината

 

носете

 

ракавици

.

Внимание

 – 

врели

 

површини

!

K 1530 H: 

Гарантираното

 

ниво

 

на

 

звучна

 

моќност

 

на

 

плочката

 

за

 

идентификација

 

изнесува

 105 dB.

K 1528 H: 

Гарантираното

 

ниво

 

на

 

звучна

 

моќност

 

на

 

плочката

 

за

 

идентификација

 

изнесува

 108 dB.

Електричните

 

апарати

 

и

 

батериите

 

што

 

се

 

полнат

 

не

 

смеат

 

да

 

се

 

фрлат

 

заедно

 

со

 

домашниот

 

отпад

.

Електричните

 

апарати

 

и

 

батериите

 

треба

 

да

 

се

 

собираат

 

одделно

 

и

 

да

 

се

 

однесат

 

во

 

соодветниот

 

погон

 

заради

 

нивно

 

фрлање

 

во

 

склад

 

со

 

начелата

 

за

 

заштита

 

на

 

околината

.

Информирајте

 

се

 

кај

 

Вашите

 

местни

 

служби

 

или

 

кај

 

специјализираниот

 

трговски

 

претставник

каде

 

има

 

такви

 

погони

 

за

 

рециклажа

 

и

 

собирни

 

станици

.

Европска

 

ознака

 

за

 

сообразност

Британска

 

ознака

 

за

 

сообразност

Regulatory Compliance Mark (RCM). 

Производот

 

ги

 

исполнува

 

важечките

 

прописи

.

Украинска

 

ознака

 

за

 

сообразност

Евроазиска

 

ознака

 

за

 

сообразност

Е

K-

ДЕКЛАРАЦИЈА

 

ЗА

 

СООБРАЗНОСТ

Како

 

производител

изјавуваме

 

под

 

целосна

 

одговорност

 

дека

 „

Техничките

 

податоци

“ 

подолу

 

го

 

опишуваат

 

производот

 

со

 

сите

 

релевантни

 

одредби

 

од

 

регулативите

 

2011/65/

ЕУ

 (RoHS), 2014/30/

ЕЗ

, 2006/42/

ЕЗ

, 2000/14/EC 

и

 

се

 

усогласени

 

со

 

следниве

 

хармонизирани

 

регулаторни

 

документи

:

EN 60745-1 :2009+A11:2010
EN 60745-2-6:2010
EN 55014-1:2017+A11:2020
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN IEC 63000:2018

K 1528 H:

Измерено

 

ниво

 

на

 

јачина

 

на

 

звук

 107 dB(A)

Несигурност

 

К

  1,88 dB(A)

Гарантирано

 

ниво

 

на

 

јачина

 

на

 

звук

 108 dB(A)

K 1530 H:

Измерено

 

ниво

 

на

 

јачина

 

на

 

звук

 103 dB(A)

Несигурност

 

К

  1,67 dB(A)

Гарантирано

 

ниво

 

на

 

јачина

 

на

 

звук

 105 dB(A)

Процедурата

 

за

 

оценување

 

на

 

сообразноста

 

согласно

 

2000/14/

ЕЗ

 

ќе

 

ја

 

најдете

 

во

 

прилог

 VI.

Noti

fi

 ed Body: 

DEKRA Testing and Certi

fi

 cation GmbH,

Handwerkstraße 15, 70565 Stuttgart
Location Certi

fi

 cation Body, Dinnendahlstr. 9, 44809 

Bochum
Germany
Noti

fi

 ed Body Number: 0158

Winnenden, 2021-05-25

Alexander Krug
Managing Director 

Ополномоштен

 

за

 

составување

 

на

 

техничката

 

документација

.

Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany

• 

Кршење

 

поради

 

продирање

 

на

 

материјалот

 

кој

 

што

 

се

 

обработува

• 

Преоптоварување

 

на

 

електричното

 

орудие

Не

 

фаќајте

 

во

 

машината

 

кога

 

работи

.

Употребеното

 

орудие

 

за

 

време

 

на

 

примената

 

може

 

да

 

стане

 

многу

 

жешко

.

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ

Опасност

 

од

 

изгоретини

• 

при

 

менување

 

на

 

орудието

• 

при

 

ставање

 

на

 

апаратот

 

на

 

страна

Чувајте

 

го

 

кабелот

 

за

 

напојување

 

подалеку

 

од

 

работната

 

површина

Секогаш

 

водете

 

го

 

кабелот

 

позади

 

вас

.

Кога

 

работите

 

на

 

ѕидови

таван

 

или

 

под

 

внимавајте

 

да

 

ги

 

избегнете

 

електричните

гасните

  

и

 

водоводни

 

инсталации

.

Секогаш

 

кога

 

преземате

 

активности

 

врз

 

машината

 

исклучете

 

го

 

кабелот

 

од

 

струјата

.

Секогаш

 

грижете

 

се

 

за

 

безбедна

 

подлога

 

и

 

држете

 

ја

 

машината

 

со

 

девте

 

раце

Држете

 

ги

 

децата

 

и

 

животните

 

далеку

 

од

 

зоната

 

на

 

работа

.

По

 

време

 

на

 

работа

 

никогаш

 

не

 

ја

 

насочувајте

 

машината

 

кон

 

луѓето

 

наоколу

Алатот

 

за

 

вметнување

 

може

 

да

 

искочи

 

и

 

да

 

предизвика

 

тешки

 

повреди

.

Внимавајте

 

да

 

не

 

ги

 

загрозите

 

луѓето

 

со

 

материјалите

 

коишто

 

излетуваат

 

или

 

паѓаат

Секогаш

 

работете

 

многу

 

внимателно

 

и

 

предвидливо

.

Оставајте

 

го

 

уредот

 

грижливо

Не

 

го

 

фрлајте

 

на

 

подот

 

или

 

од

 

голема

 

височина

При

 

фрлањето

 

на

 

уредот

 

тој

 

може

 

да

 

повреди

 

други

 

луѓе

 

или

 

да

 

се

 

оштети

.

СПЕЦИФИЦИРАНИ

 

УСЛОВИ

 

НА

 

УПОТРЕБА

Чеканот

 

може

 

да

 

се

 

користи

 

за

 

клесање

 

и

 

демолирање

.

Не

 

го

 

користете

 

овој

 

производ

 

на

 

било

 

кој

 

друг

 

начин

 

освен

 

пропишаниот

 

за

 

нормална

 

употреба

.

ГЛАВНИ

 

ВРСКИ

Уредите

 

кои

 

се

 

користат

 

на

 

многу

 

различни

 

локации

 

вклучувајки

 

и

 

отворен

 

простор

 

мора

 

да

 

бидат

 

поврзани

 

за

 

струја

 

преку

 

направата

 

за

 

поврзување

 (FI, RCD, 

PRCD). 

Да

 

се

 

спои

 

само

 

за

 

една

 

фаза

 

АС

 

коло

 

и

 

само

 

на

 

главниот

 

напон

 

наведен

 

на

 

плочката

Можно

 

е

 

исто

 

така

 

и

 

поврзување

 

на

 

приклучок

 

без

 

заземјување

 

доколку

 

изведбата

 

соодветствува

 

на

 

безбедност

 

од

 2 

класа

.

Бидете

 

сигурни

 

дека

 

машината

 

е

 

исклучена

 

пред

 

да

 

ја

 

вклучите

 

во

 

струја

.

Овој

 

апарат

 

претставува

 

апарат

 

за

 

професионална

 

употреба

кој

 

може

 

незначително

 

да

 

ги

 

пречекори

 

ориентационите

 

вредности

 

за

 

струјни

 

горни

 

бранови

 

при

 

приклучување

 

на

 

јавната

 

мрежа

 

за

 

низок

 

напон

Затоа

 

пред

 

приклучување

 

на

 

апаратот

 

на

 

јавна

 

мрежа

 

за

 

низок

 

напон

 

по

 

потреба

 

контактирајте

 

со

 

компанијата

 

што

 

е

 

одговорна

 

за

 

вашето

 

напојување

 

со

 

електрична

 

енергија

.

ЗАШТИТА

 

ОД

 

ПОВТОРНО

 

ПРИДВИЖУВАЊЕ

Нултиот

 

прекинувач

 

на

 

напонот

 

спречува

 

повторно

 

стартување

 

на

 

машината

 

при

 

дефект

 

на

 

напојувањето

При

 

повторно

 

стартување

исклучете

 

ја

 

машината

па

 

потоа

 

вклучете

 

ја

.

ТРАНСПОРТ

РАКУВАЊЕ

 

И

 

СКЛАДИШТЕЊЕ

Машината

 

е

 

тешка

Ако

 

машината

 

падне

има

 

опасност

 

од

 

озбилно

 

повредување

Машината

 

нема

 

точки

 

за

 

врзување

 

и

 

за

 

подигање

.

Подигнете

 

ја

 

машината

 

за

 

дополнителната

 

дршка

 

и

 

ја

 

поставете

 

врз

 

адекватно

 

транспортно

 

средство

.

При

 

подигањето

транспортот

 

и

 

складирањето

осигурете

 

ја

 

машината

 

против

 

пресвртување

паѓање

 

или

 

лизгање

.

Пред

 

да

 

ја

 

складирате

 

машината

оставете

 

ја

 

да

 

се

 

олади

.

Складирајте

 

ја

 

машината

 

на

 

чисто

 

и

 

суво

 

и

 

заштитено

 

од

 

замрзнување

 

место

коешто

 

е

 

недостапно

 

за

 

деца

.

ЗАМЕНА

 

НА

 

АЛАТОТ

За

 

замена

 

на

 

алатот

 

види

 

го

 

разделот

 

со

 

илустрации

.

Алатот

 

за

 

вметнување

 

мора

 

да

 

биде

 

соодветен

 

за

 

прифат

 

на

 

алатот

.

Вратилото

 

на

 

алатот

 

мора

 

да

 

е

 

неоштетно

.

Алатот

 

за

 

вметнување

 

мора

 

да

 

биде

 

доволно

 

остар

 

за

 

да

 

избегне

 

отскокнување

.

Алатот

 

за

 

вметнување

 

мора

 

да

 

биде

 

соодветен

 

за

 

наменетата

 

употреба

.

По

 

вметнувањето

 

на

 

алатот

 

проверете

 

дали

 

е

 

правилно

 

заклучен

.

РАБОТА

 

ВО

 

СТУДЕНО

Ако

 

машината

 

е

 

складирана

 

на

 

подолг

 

временски

 

период

 

или

 

на

 

ниски

 

температури

подмачкувањето

 

може

 

да

 

се

 

стврдне

 

и

 

машината

 

може

 

да

 

не

 

работи

 

на

 

почетокот

 

или

 

да

 

има

 

ниски

 

перформанси

Ако

 

тоа

 

се

 

случи

:

1. 

Вметнете

 

бургија

 

или

 

длето

 

во

 

машината

.

2. 

Ставете

 

ја

 

машината

 

на

 

преостанато

 

парче

 

бетон

.

3. 

Притискајте

 

и

 

ослободувајте

 

го

 

прекинувачот

 

на

 

неколку

 

секунди

.

По

 15 

секунди

 

до

 2 

минути

машината

 

ќе

 

започне

 

да

 

разбива

 

нормално

Колку

 

е

 

постудена

 

машината

толку

 

подолго

 

треба

 

да

 

се

 

загрее

.

ОДРЖУВАЊЕ

Вентилациските

 

отвори

 

на

 

машината

 

мора

 

да

 

бидат

 

комплетно

 

отворени

 

постојано

.

Важна

 

забелешка

Доколку

 

карбонските

 

четкички

 

се

 

истрошени

со

 

цел

 

истите

 

да

 

бидат

 

заменети

 

алатот

 

треба

 

да

 

биде

 

пратен

 

во

 

постпродажниот

 

центар

Ова

 

ќе

 

обезбеди

 

долг

 

употребен

 

век

 

и

 

највисоки

 

перформанси

.

Ако

 

приклучниот

 

мрежен

 

вод

 

е

 

оштетен

тој

 

мора

 

да

 

биде

 

заменет

 

од

 

служба

 

за

 

клиенти

бидејќи

 

за

 

тоа

 

е

 

потребен

 

посебен

 

алат

.

Користете

 

само

 Milwaukee 

додатоци

 

и

 

резервни

 

делови

Доколку

 

некои

 

од

 

компонентите

 

кои

 

не

 

се

 

опишани

 

треба

 

да

 

бидат

 

заменети

Ве

 

молиме

 

контактирајте

 

ги

 

сервисните

 

агенти

 

на

 Milwaukee (

консултирајте

 

ја

 

листата

 

на

 

адреси

).

При

 

потреба

 

може

 

да

 

се

 

побара

 

експлозионен

 

цртеж

 

на

 

апаратот

 

со

 

наведување

 

на

 

машинскиот

 

тип

 

и

 

шестоцифрениот

 

број

 

на

 

табличката

 

со

 

учинокот

 

или

 

во

 

Вашата

 

корисничка

 

служба

 

или

 

директно

 

кај

 Techtronic 

МАКЕДОНСКИ

Summary of Contents for K 1528 H

Page 1: ...l brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn la...

Page 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamala...

Page 3: ...4 5 8 6 10 14 13 12 16 START STOP K 1530 H K 1528 H K 1528 H...

Page 4: ...6 7 2 3 150 1 TEST K 1528 H...

Page 5: ...8 9 2 3 200 1 TEST K 1528 H...

Page 6: ...10 11 TEST 2 3 1 1 1 2 2 K 1530 H...

Page 7: ...12 13 START STOP 1 2 3...

Page 8: ...an blinkar terstartsskyddet r aktivt Merkkivalo vilkkuu uudelleenk ynnistymissuoja on toimennettu Kontrol lambas yan p s n yor Tekrar al ma korumas aktif Kontrolka blik ochrana opakovan ho startu je a...

Page 9: ...16 17...

Page 10: ...ce agents or directly at Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany SYMBOLS CAUTION WARNING DANGER Remove the battery pack before starting any work on the machine Please rea...

Page 11: ...chwingungspegel abweichen Dies kann die Schwingungsbelastung ber den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erh hen F r eine genaue Absch tzung der Schwingungsbelastung sollten auch die Zeiten ber cksichti...

Page 12: ...elbst besch digt werden BESTIMMUNGSGEM SSE VERWENDUNG Der Mei elhammer ist einsetzbar zum Mei eln in Gestein und Beton Dieses Ger t darf nur wie angegeben bestimmungsgem verwendet werden NETZANSCHLUSS...

Page 13: ...re le changement des balais charbons une inspection dans une station de service apr s vente Ceci augmente la dur e de vie de la machine et garantit un fonctionnement permanent de la machine Si le remp...

Page 14: ...codificato nella EN 60745 e pu essere utilizzato per un confronto tra attrezzi elettrici Inoltre si pu anche utilizzare per una valutazione preliminare della sollecitazione da vibrazioni Il livello d...

Page 15: ...o COLLEGAMENTO ALLA RETE Gli apparecchi mobili usati all aperto devono essere collegati interponendo un interruttore di sicurezza FI RCD PRCD per guasti di corrente Connettere solo corrente alternata...

Page 16: ...deben estar despejadas en todo momento Cuando el martillo ha gastado las escobillas nunca se deber n sustituir el martillo deber ser enviado a un servicio t cnico oficial para e ectuarle un mantenimi...

Page 17: ...en o insuficiente o n vel vibrat rio poder divergir Isto pode aumentar consideravelmente o esfor o vibrat rio ao longo de todo o per odo do trabalho Para uma avalia o exacta do esfor o vibrat rio deve...

Page 18: ...air Se o aparelho for jogado ele poder ferir pessoas ou ser danificado UTILIZA O AUTORIZADA O martelo presta se atrabalhos de ponteira em pedra e bet o N o use este produto de outra maneira sem ser a...

Page 19: ...vervangen Dit verhoogt de levensduur van de machine en garandeert dat de machine altijd direkt klaar is voor gebruik Wanneer de netkabel beschadigd is moet deze door een klantenservice worden vervang...

Page 20: ...ningsbelastningen Det angivne svingningsniveau er baseret p el v rkt jets prim re anvendelsesform l Hvis el v rkt jet benyttes til andre form l med andet indsatsv rkt j eller ikke vedligeholdes tilstr...

Page 21: ...nskade p andre eller dig selv TILT NKT FORM L Hammeren kan benyttes til mejsling i sten og beton Produktet m ikke anvendes p anden m de og til andre form l end foreskrevet NETTILSLUTNING Stikd ser ude...

Page 22: ...rviceverksted Dette forlenger maskinens levetid og garanterer en stadig driftsberedskap Er det skade p nettkabelen m den skiftes av kundeservice fordi det beh ves spesialverkt y Bruk kun Milwaukee til...

Page 23: ...rfarande och kan anv ndas vid j mf relse mellan olika elverktyg Niv n r ven l mplig att anv nda vid en prelimin r bed mning av vibrationsbelastningen Den angivna vibrationsniv n representerar den huvu...

Page 24: ...r sl pps kan apparaten skada andra personer eller skadas sj lv ANV ND MASKINEN ENLIGT ANVISNINGARNA Hammaren kan anv ndes till mejsling i sten och betong Maskinen f r endast anv ndas f r angiven till...

Page 25: ...a Hiiltenvaihdon lis ksi jotkut muutkin huoltotoimenpiteet saattavat olla tarpeen Koneen pitk n kestoi n ja luotettavan toimintavalmiuden turvaamiseksi suosittelemme n iss tapauksissa k ntymist valtuu...

Page 26: ...ikoista Euroopan s nn nmukaisuusmerkki Britannian s nn nmukaisuusmerkki Regulatory Compliance Mark RCM Tuote on p tevien ohjes nt jen mukainen Ukrainan s nn nmukaisuusmerkki Euraasian s nn nmukaisuusm...

Page 27: ...20 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 K 1528 H 107 dB A K 1 88 dB A 108 dB A K 1530 H 103 dB A K 1 67 dB A 105 dB A 2000 14 EG VI DEKRA Testing and Certification Gmb...

Page 28: ...raf ndan de i tirilmesi gerekir zira bunun i in zel bir aparat gereklidir Sadece Milwauke aksesuar ve yedek par as kullan n Nas l de i tirilece i a klanmam olan yap par alar n bir Milwauke m teri serv...

Page 29: ...etody m en stanoven normou EN 60745 a m e b t pou ita pro porovn n elektrick ho n ad Hod se tak pro pr b n odhad zat en chv n m Uveden rove chv n p edstavuje hlavn ely pou it elektrick ho n ad Jestli...

Page 30: ...ejte p stroj na podlahu ani z v t ch v ek P i hozen dol m e p stroj poranit jin osoby nebo se po kodit s m OBLAST VYU IT Kladivo je pou iteln k sek n do kamene a betonu Toto za zen lze pou vat jen pro...

Page 31: ...stroja a zaru uje st lu funk nos Aj d jde k po kodeniu pr vodn ho k bla nechajte ho vymeni v autorizovanom servise preto e k v mene je potrebn peci lny n stroj Pou iva len Milwaukee pr slu enstvo a M...

Page 32: ...dawanego obr bce OSTRZE ENIE Podany w niniejszych instrukcjach poziom drga zosta zmierzony za pomoc metody pomiarowej zgodnej z norm EN 60745 i mo e by u yty do por wnania ze sob elektronarz dzi Nadaj...

Page 33: ...ag i przewiduj co Ostro nie od o y urz dzenie Nie rzuca urz dzenia na ziemi ani z du ej wysoko ci Rzucanie urz dzeniem mo e doprowadzi do jego uszkodzenia lub spowodowa obra enia innych os b WARUNKI U...

Page 34: ...aszn l dott sz nkef ket az illet kes m rkaszerv zzel halad ktalanul kell kicser ltetni gy jelent sen megn velhet a k sz l k lettartama s garant lt a folyamatos zemk sz llapot Ha a h l zati csatlakoz v...

Page 35: ...V teh navodilih navedena raven tresljajev je bila izmerjena po EN60745 normiranem merilnem postopku in lahko slu i medsebojni primerjavi elektri nih orodij Prav tako je primeren za predhodno oceno obr...

Page 36: ...ju morajo biti opremljene z za itnimi stikali za okvarni tok FI RCD PRCD To zahteva instalacijski predpis za va o elektri no napravo Prosimo da to pri uporabi na e naprave upo tevate Priklju ite samo...

Page 37: ...is u nekoj servisnoj radionici To pove ava vijek trajanja stroja i jam i stalnu spremnost pogona Ako je mre ni priklju ni vod o te en mora se od strane servisa zamijeniti zato to je za to potreban spe...

Page 38: ...r ta m r jumu proces kas veikts atbilsto i standartam EN 60745 un to var izmantot elektroinstrumentu savstarp jai sal dzin anai T ir piem rota ar sv rst bu noslogojuma pagaidu izv rt anai Nor d t sv r...

Page 39: ...dr kst izmantot tikai saska ar min tajiem lieto anas noteikumiem T KLA PIESL GUMS Kontaktligzd m kas atrodas rpus telp m j b t apr kot m ar autom tiskiem dro in t jsl d iem kas nostr d ja str vas pl s...

Page 40: ...u pa eistas elektros laidas pakeiskite j remonto dirbtuv je nes tam reikia specialaus prietaiso Naudokite tik Milwaukee priedus ir Milwaukee atsargines dalis Dalis kuri keitimas neapra ytas leid iama...

Page 41: ...te elektriseadmete omavahelises v rdlemises Antud n itaja sobib ka esmaseks v nkekoormuse hindamiseks Antud v nketase kehtib elektriseadme kasutamisel sihtotstarbeliselt Kui elektriseadet kasutatakse...

Page 42: ...eiseldamiseks Antud seadet tohib kasutada ainult vastavalt ran idatud otstarbele V RKU HENDAMINE V litingimustes asuvad pistikupesad peavad olema varustatud rikkevoolukaitsel lititega FI RCD PRCD Seda...

Page 43: ...1560 min 1 1560 min 1 39 J 39 J 28 mm K HEX 30 mm K HEX 17 2 kg 16 8 kg 96 dB A 92 dB A 107 dB A 103 dB A 8 8 m s2 8 4 m s2 2 m s2 2 m s2 B B FI RCD PRCD 1 2 3 15 2 Milwaukee Milwaukee Techtronic Indu...

Page 44: ...Regulatory Compliance Mark RCM 2011 65 2014 30 2006 42 2000 14 EC EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2...

Page 45: ...2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 K 1528 H 107 dB A K 1 88 dB A 108 dB A K 1530 H 103 dB A K 1 67 dB A 105 dB A 2000 14 VI DEKRA Testing and Certification GmbH Handwerkstra e 15 70565 Stuttgart...

Page 46: ...esta trebuie nlocuit la un punct de service deoarece pentru aceasta este nevoie de scule speciale Utiliza i numai accesorii i piese de schimb Milwaukee Dac unele din componente care nu au fost descris...

Page 47: ...de la comercian ii acredita i n leg tur cu centrele de reciclare i de colectare Marc de conformitate european Marc de conformitate britanic Regulatory Compliance Mark RCM Produsul ndepline te normele...

Page 48: ...00 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 K 1528 H 107 dB A 1 88 dB A 108 dB A K 1530 H 103 dB A 1 67 dB A 105 dB A 2000 14 VI Notified Body DEKRA Testing and Certification GmbH Handwerkstra e 15 70565 Stuttgart...

Page 49: ...99999 2100 W 2100 W 1390 W 1390 W 1560 min 1 1560 min 1 39 J 39 J 28 mm K HEX 30 mm K HEX 17 2 kg 16 8 kg 96 dB A 92 dB A 107 dB A 103 dB A 8 8 m s2 8 4 m s2 2 m s2 2 m s2 FI RCD PRCD II 1 2 3 15 2 Mi...

Page 50: ...EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 K 1528 H 107 dB A K 1 88 dB A 108 dB A K 1530 H 103 dB A K 1 67 dB A 105 dB A 2000 14 VI DEKRA Testing and Certification GmbH Handwerkstra e 15 7...

Page 51: ...63000 2018 K 1528 H 107dB A 1 88dB A 108dB A K 1530 H 103dB A 1 67dB A 105dB A IV EG 2000 14 DEKRA Te ing and Certification GmbH Handwerk ra e 15 70565 Stuttgart Location Certification Body Dinnendahl...

Page 52: ...CM 05 2009 EPTA 01 2014 EPTA EN 60 745 3 3 EN 60745 ah EN 60745 K 1528 H K 1530 H 220 240 V 220 240 V 4555 51 02 4559 20 02 000001 999999 000001 999999 2100 W 2100 W 1390 W 1390 W 1560 min 1 1560 min...

Page 53: ...21 4931 4705 43 Copyright 2021 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Reviews: