background image

52

53

ÅËËÇNÉÊÁ

τη

 

διάρκεια

 

ζωής

 

της

 

μηχανής

 

και

 

εγγυάται

 

μια

 

συνεχή

 

ετοιμότητα

 

λειτουργίας

.

Όταν

 

έχει

 

υποστεί

 

ζημιά

 

το

 

καλώδιο

 

ηλεκτρικής

 

σύνδεσης

πρέπει

 

αυτό

 

να

 

αντικατασταθεί

 

σε

 

μια

 

υπηρεσία

 

τεχνικής

 

υποστήριξης

 

πελατών

διότι

 

απαιτείται

 

ειδικό

 

εργαλείο

.

Χρησιμοποιείτε

 

μόνο

 

αξεσουάρ

 Milwaukee 

και

 

ανταλλακτικά

 

Milwaukee. 

Εξαρτήματα

που

 

η

 

αλλαγή

 

τους

 

δεν

 

περιγράφεται

αντικαθιστώνται

 

σε

 

μια

 

τεχνική

 

υποστήριξη

 

της

 Milwaukee (

βλέπε

 

φυλλάδιο

 

εγγύηση

διευθύνσεις

 

τεχνικής

 

υποστήριξης

).

Σε

 

περίπτωση

 

που

 

το

 

χρειαστείτε

 

μπορείτε

 

να

 

παραγγείλετε

 

λεπτομερές

 

σχέδιο

 

της

 

συσκευής

 

αναφέροντας

 

τον

 

τύπο

 

και

 

τον

 

εξαψήφιο

 

αριθμό

 

που

 

βρίσκεται

 

στην

 

πινακίδα

 

τεχνικών

 

χαρακτηριστικών

 

από

 

την

 

εξυπηρέτηση

 

πελατών

 

ή

 

απευθείας

 

από

 

την

 Techtronic Industries GmbH, 

διεύθυνση

 

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.

ΣΥΜΒΟΛΑ

ΠΡΟΣΟΧΗ

ΠΡΟ

EI

ΔΟΠΟ

I

ΗΣΗ

ΚΙΝΔΥΝΟΣ

!

Πριν

 

από

 

κάθε

 

εργασία

 

στη

 

μηχανή

 

αφαιρείτε

 

την

 

ανταλλακτική

 

μπαταρία

.

Παρακαλώ

 

διαβάστε

 

σχολαστικά

 

τις

 

οδηγίες

 

χρήσης

 

πριν

 

από

 

την

 

έναρξη

 

λειτουργίας

Να

 

φοράτε

 

προστατευτικά

 

γάντια

!

Φοράτε

 

προστασία

 

ακοής

 (

ωτασπίδες

)!

Στις

 

εργασίες

 

με

 

τη

 

μηχανή

 

φοράτε

 

πάντοτε

 

προστατευτικά

 

γυαλιά

.

Προσοχή

 – 

Καυτή

 

επιφάνεια

!

K 1530 H: 

Η

 

στάθμη

 

ηχητικής

 

ισχύος

 

που

 

αναφέρεται

 

στην

 

πινακίδα

 

τύπου

ανέρχεται

 

σε

 

105 dB.

K 1528 H: 

Η

 

στάθμη

 

ηχητικής

 

ισχύος

 

που

 

αναφέρεται

 

στην

 

πινακίδα

 

τύπου

ανέρχεται

 

σε

 

108 dB.

Ηλεκτρικά

 

μηχανήματα

μπαταρίες

/

συσσωρευτές

 

δεν

 

επιτρέπεται

 

να

 

απορρίπτονται

 

μαζί

 

με

 

τα

 

οικιακά

 

απορρίμματα

.

Ηλεκτρικά

 

μηχανήματα

 

και

 

συσσωρευτές

 

συλλέγονται

 

ξεχωριστά

 

και

 

παραδίδονται

 

προς

 

ανακύκλωση

 

με

 

τρόπο

 

φιλικό

 

προς

 

το

 

περιβάλλον

 

σε

 

επιχείρηση

 

επεξεργασίας

 

απορριμμάτων

.

Ενημερωθείτε

 

από

 

τις

 

τοπικές

 

υπηρεσίες

 

ή

 

από

 

ειδικευμένους

 

εμπόρους

 

σχετικά

 

με

 

κέντρα

 

ανακύκλωσης

 

και

 

συλλογής

 

απορριμμάτων

.

Ευρωπαϊκό

 

σήμα

 

πιστότητας

Βρετανικό

 

σήμα

 

πιστότητας

Regulatory Compliance Mark (RCM). 

Το

 

προϊόν

 

τηρεί

 

τις

 

ισχύουσες

 

προδιαγραφές

.

Ουκρανικό

 

σήμα

 

πιστότητας

Ευρασιατικό

 

σήμα

 

πιστότητας

∆ΗΛΩΣΗ

 

ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ

 

ΕΚ

Ως

 

κατασκευαστής

 

δηλώνουμε

 

υπεύθυνα

 

ότι

 

το

 

προϊόν

 

που

 

περιγράφεται

 

στο

 

κεφάλαιο

 «

Τεχνικά

 

Χαρακτηριστικά

» 

είναι

 

συμβατό

 

με

 

όλες

 

τις

 

σχετικές

 

διατάξεις

 

των

 

Κοινοτικών

 

Οδηγιών

 2011/65/

Ε

U (RoHS), 2014/30/

Ε

E, 2006/42/

Ε

K, 

2000/14/EC 

και

 

τα

 

ακόλουθα

 

εναρμονισμένα

 

κανονιστικά

 

έγγραφα

:

EN 60745-1 :2009+A11:2010
EN 60745-2-6:2010
EN 55014-1:2017+A11:2020
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN IEC 63000:2018

K 1528 H:

Μετρημένη

 

στάθμη

 

ηχητικής

 

ισχύος

 107 dB(A)

Ανασφάλεια

 K= 1,88 dB(A)

Εγγυημένη

 

στάθμη

 

ηχητικής

 

ισχύος

 108 dB(A)

K 1530 H:

Μετρημένη

 

στάθμη

 

ηχητικής

 

ισχύος

 103 dB(A)

Ανασφάλεια

 K= 1,67 dB(A)

Εγγυημένη

 

στάθμη

 

ηχητικής

 

ισχύος

 105 dB(A)

Διαδικασία

 

αξιολόγησης

 

της

 

πιστότητας

 

σύμφωνα

 

με

 

2000/14/EG 

παράρτημα

 VI.

Ονομαζόμενη

 

υπηρεσία

DEKRA Testing and Certi

fi

 cation GmbH,

Handwerkstraße 15, 70565 Stuttgart
Location Certi

fi

 cation Body, Dinnendahlstr. 9, 44809 

Bochum
Germany
Noti

fi

 ed Body Number: 0158

Winnenden, 2021-05-25

Alexander Krug
Managing Director 

Εξουσιοδοτημένος

 

να

 

συντάξει

 

τον

 

τεχνικό

 

φάκελο

Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany

ÅËËÇNÉÊÁ

• 

Σπάσιμο

 

του

  

προς

 

κατεργασία

 

υλικού

.

• 

Υπερφόρτωση

 

του

 

ηλεκτρικού

 

εργαλείου

.

Μην

 

απλώνετε

 

τα

 

χέρια

 

σας

 

στην

 

επικίνδυνη

 

περιοχή

 

της

 

μηχανής

 

όταν

 

είναι

 

σε

 

λειτουργία

.

Η

 

θερμοκρασία

 

της

 

αρίδας

 

μπορεί

 

να

 

φτάσει

 

σε

 

υψηλά

 

επίπεδα

 

κατά

 

τη

 

λειτουργία

.

ΠΡΟ

EI

ΔΟΠΟ

I

ΗΣΗ

Κίνδυνος

 

εγκαύματος

• 

κατά

 

την

 

αλλαγή

 

εργαλείου

 (

αρίδας

)

• 

κατά

 

την

 

απόθεση

 

της

 

συσκευής

K

ρατάτε

 

το

 

καλώδιο

 

σύνδεσης

 

πάντοτε

 

μακριά

 

από

 

την

 

περιοχή

 

δράσης

 

της

 

μηχανής

Περνάτε

 

το

 

καλώδιο

 

πάντοτε

 

πίσω

 

από

 

τη

 

μηχανή

.

Κατά

 

τις

 

εργασίες

 

σε

 

τοίχο

οροφή

 

ή

 

δάπεδο

 

προσέχετε

 

για

 

τυχόν

 

ηλεκτρικά

 

καλώδια

 

και

 

για

 

σωλήνες

 

αερίου

 

και

 

νερού

.

Πριν

 

από

 

κάθε

 

εργασία

 

στη

 

μηχανή

 

τραβάτε

 

το

 

φις

 

από

 

την

 

πρίζα

.

Κατά

 

την

 

εργασία

 

να

 

στηρίζεστε

 

σίγουρα

 

και

 

να

 

κρατάτε

 

τη

 

συσκευή

 

πάντοτε

 

με

 

τα

 

δύο

 

χέρια

 

από

 

τις

 

δύο

 

λαβές

Στην

 

περιοχή

 

εργασίας

 

δεν

 

επιτρέπεται

 

να

 

παραμένουν

 

άλλα

 

άτομα

 - 

κυρίως

 

κανένα

 

μικρό

 

παιδί

 - 

ή

 

ζώα

.

Κατά

 

τη

 

διάρκεια

 

της

 

λειτουργίας

 

μην

 

στρέφετε

 

το

 

μηχάνημα

 

προς

 

την

 

κατεύθυνση

 

παρευρισκομένων

 

ατόμων

Το

 

ένθετο

 

εργαλείο

 

μπορεί

 

να

 

εκσφενδονιστεί

 

και

 

να

 

προκαλέσει

 

σοβαρούς

 

τραυματισμούς

.

Να

 

δίνετε

 

ιδιαίτερη

 

προσοχή

ώστε

 

να

 

μην

 

τίθενται

 

άτομα

 

σε

 

κίνδυνο

 

από

 

εκσφενδονιζόμενα

 

ή

 

πίπτοντα

 

υλικά

Να

 

εργάζεστε

 

πάντα

 

πολύ

 

προσεκτικά

 

και

 

προνοητικά

.

Να

 

αποθέτετε

 

το

 

εργαλείο

 

προσεκτικά

Μη

 

ρίχνετε

 

το

 

εργαλείο

 

στο

 

έδαφος

 

ή

 

από

 

μεγάλο

 

ύψος

 

προς

 

τα

 

κάτω

Κατά

 

την

 

πτώση

το

 

εργαλείο

 

μπορεί

 

να

 

τραυματίζει

 

άλλα

 

άτομα

 

ή

 

να

 

υποστεί

 

το

 

ίδιο

 

ζημιά

.

ΧΡΗΣΗ

 

ΣΥΜΦΩΝΑ

 

ΜΕ

 

ΤΟ

 

ΣΚΟΠΟ

 

ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΥ

Το

 

κρουστικό

 

μπορεί

 

να

 

χρησιμοποιηθεί

 

για

 

καλέμισμα

 

σε

 

πετρώματα

 

και

 

μπετόν

.

Αυτή

 

η

 

συσκευή

 

επιτρέπεται

 

να

 

χρησιμοποιηθεί

 

μόνο

 

σύμφωνα

 

με

 

τον

 

αναφερόμενο

 

σκοπό

 

προορισμού

.

ΣΥΝΔΕΣΗ

 

ΣΤΟ

 

ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ

 

ΔΙΚΤΥΟ

Οι

 

πρίζες

 

στους

 

εξωτερικούς

 

χώρους

 

πρέπει

 

να

 

είναι

 

εξωπλισμένες

 

με

 

μικροαυτόματους

 

διακόπτες

 

προστασίας

 

(FI, RCD, PRCD). 

Αυτό

 

απαιτεί

 

ο

 

σχετικός

 

κανονισμός

 

από

 

την

 

ηλεκτρική

 

σας

 

εγκατάσταση

Προσέξτε

 

παρακαλώ

 

αυτό

 

το

 

σημείο

 

κατά

 

τη

 

χρήση

 

της

 

συσκευής

 

μας

.

Συνδέετε

 

μόνο

 

σε

 

μονοφασικό

 

εναλλασόμενο

 

ρεύμα

 

και

 

μόνο

 

σε

 

τάση

 

δικτύου

 

όπως

 

αναφέρεται

 

στην

 

πινακίδα

 

τεχνικών

 

χαρακτηριστικών

Η

 

σύνδεση

 

είναι

 

επίσης

 

εφικτή

 

σε

 

πρίζες

 

χωρίς

 

προστασία

 

επαφής

διότι

 

έχει

 

προβλεφθεί

 

εξοπλισμός

 

κατηγορίας

 

προστασίας

 

ΙΙ

.

Συνδέστε

 

τη

 

συσκευή

 

στην

 

πρίζα

 

μόνο

 

όταν

 

είναι

 

απενεργοποιημένη

.

Αυτό

 

είναι

 

ένα

 

εργαλείο

 

για

 

επαγγελματική

 

χρήση

το

 

οποίο

 

μπορεί

 

να

 

υπερβεί

 

ελαφρώς

 

τις

 

ενδεικτικές

 

τιμές

 

για

 

αρμονικές

 

ρεύματος

 

κατά

 

τη

 

σύνδεση

 

στο

 

δημόσιο

 

δίκτυο

 

χαμηλής

 

τάσης

Για

 

το

 

λόγο

 

αυτό

 

πριν

 

από

 

τη

 

σύνδεση

 

του

 

εργαλείου

 

στο

 

δημόσιο

 

δίκτυο

 

χαμηλής

 

τάσης

 

έρχεστε

 

σε

 

επαφή

 

κατά

 

περίπτωση

 

με

 

την

 

αρμόδια

 

δημόσια

 

επιχείρηση

 

ηλεκτρισμού

.

ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ

 

ΕΠΑΝΕΚΚΙΝΗΣΗΣ

Ο

 

διακόπτης

 

μηδενικής

 

τάσης

 

εμποδίζει

 

την

 

επανενεργοποίηση

 

της

 

μηχανής

 

μετά

 

από

 

διακοπή

 

ρεύματος

Όταν

 

ξαναρχίσετε

 

την

 

εργασία

σβήστε

 

και

 

ξαναανάψτε

 

την

 

μηχανή

.

ΜΕΤΑΦΟΡΑ

ΜΕΤΑΧΕΙΡΙΣΗ

 

ΚΑΙ

 

ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ

Το

 

μηχάνημα

 

είναι

 

βαρύ

Υπάρχει

 

κίνδυνος

 

σοβαρών

 

τραυματισμών

όταν

 

πέσει

 

το

 

μηχάνημα

 

κάτω

Το

 

μηχάνημα

 

δεν

 

έχει

 

σημεία

 

ανάρτησης

 

και

 

πρόσδεσης

.

Ανυψώστε

 

το

 

μηχάνημα

 

από

 

την

 

πρόσθετη

 

χειρολαβή

 

και

 

αποθέστε

 

το

 

σε

 

ένα

 

κατάλληλο

 

μεταφορικό

 

μέσο

.

Να

 

ασφαλίζετε

 

το

 

μηχάνημα

 

κατά

 

την

 

ανύψωση

μεταφορά

 

και

 

αποθήκευση

 

έναντι

 

ανατροπής

πτώσης

 

και

 

ολίσθησης

.

Πριν

 

την

 

αποθήκευση

 

να

 

αφήνετε

 

πρώτα

 

να

 

κρυώνει

 

το

 

μηχάνημα

.

Να

 

αποθηκεύετε

 

το

 

μηχάνημα

 

σε

 

έναν

 

αποκλεισμένο

καθαρό

προστατευόμενο

 

από

 

παγετό

 

και

 

ξηρό

 

χώρο

 

μακριά

 

από

 

παιδιά

.

ΑΛΛΑΓΗ

 

ΕΡΓΑΛΕΙΟΥ

Αλλαγή

 

του

 

ένθετου

 

εργαλείου

βλέπε

 

στο

 

τμήμα

 

εικόνας

.

Το

 

ένθετο

 

εργαλείο

 

πρέπει

 

να

 

είναι

 

κατάλληλο

 

για

 

την

 

υποδοχή

 

εργαλείου

.

Το

 

στέλεχος

 

του

 

ένθετου

 

εργαλείου

 

πρέπει

 

να

 

είναι

 

ανέπαφο

.

Το

 

ένθετο

 

εργαλείο

 

πρέπει

 

να

 

είναι

 

επαρκώς

 

αιχμηρό

για

 

να

 

αποτρέπονται

 

αναπηδήσεις

.

Το

 

ένθετο

 

εργαλείο

 

πρέπει

 

να

 

είναι

 

κατάλληλο

 

για

 

τον

 

προβλεπόμενο

 

σκοπό

 

χρήσης

.

Μετά

 

την

 

τοποθέτηση

 

του

 

ένθετου

 

εργαλείου

 

ελέγξτε

 

αν

 

έχει

 

ασφαλιστεί

 

κανονικά

.

ΕΡΓΑΣΙΕΣ

 

ΜΕ

 

ΚΡΥΟ

Σε

 

περίπτωση

 

που

 

αποθηκεύεται

 

το

 

μηχάνημα

 

για

 

μεγάλο

 

χρονικό

 

διάστημα

 

σε

 

χαμηλές

 

θερμοκρασίες

μπορεί

 

να

 

γίνεται

 

η

 

λίπανση

 

πολύ

 

παχύρρευστη

 

κι

 

αρχικά

 

να

 

μην

 

εργάζεται

 

το

 

μηχάνημα

 

ή

 

να

 

έχει

 

πολύ

 

χαμηλή

 

ισχύ

Όταν

 

συμβεί

 

αυτό

:

1. 

Τοποθετείτε

 

ένα

 

τρυπάνι

 

ή

 

καλέμι

 

στο

 

μηχάνημα

.

2. 

Θέτετε

 

το

 

μηχάνημα

 

πάνω

 

σ

ένα

 

απομεινάρι

 

σκυροδέματος

.

3. 

Πιέζετε

 

τη

 

σκανδάλη

 

κάθε

 

δυο

 

δευτερόλεπτα

 

και

 

την

 

αφήνετε

 

πάλι

 

ελεύθερη

.

Μετά

 

από

 15 

δευτερόλεπτα

 

έως

 2 

λεπτά

 

αρχίζει

 

το

 

μηχάνημα

 

να

 

σφυροκοπεί

 

κανονικά

Όσο

 

πιο

 

κρύο

 

είναι

 

το

 

μηχάνημα

τόσο

 

περισσότερο

 

διαρκεί

 

το

 

ζέσταμα

.

ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

Διατηρείτε

 

πάντοτε

 

τις

 

σχισμές

 

εξαερισμού

 

της

 

μηχανής

 

καθαρές

.

Να

 

λιπαίνετε

 

το

 

μηχάνημα

 

κάθε

  20 

ώρες

, ~ 3 

μήνες

 

από

 

το

 

μαστό

 

γρασαρίσματος

 (

βλέπε

 

τμήμα

 

εικόνας

).

Σε

 

περίπτωση

 

που

 

οι

 

ψήκτρες

 (

καρβουνάκια

είναι

 

φθαρμένες

 

πρέπει

 

εκτός

 

της

 

αλλαγής

 

τους

 

να

 

εκτελεστεί

 

και

 

ένα

 

σέρβις

 

σε

 

ένα

 

συμβεβλημένο

 

συνεργείο

Αυτό

 

μεγαλώνει

 

Summary of Contents for K 1528 H

Page 1: ...l brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn la...

Page 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamala...

Page 3: ...4 5 8 6 10 14 13 12 16 START STOP K 1530 H K 1528 H K 1528 H...

Page 4: ...6 7 2 3 150 1 TEST K 1528 H...

Page 5: ...8 9 2 3 200 1 TEST K 1528 H...

Page 6: ...10 11 TEST 2 3 1 1 1 2 2 K 1530 H...

Page 7: ...12 13 START STOP 1 2 3...

Page 8: ...an blinkar terstartsskyddet r aktivt Merkkivalo vilkkuu uudelleenk ynnistymissuoja on toimennettu Kontrol lambas yan p s n yor Tekrar al ma korumas aktif Kontrolka blik ochrana opakovan ho startu je a...

Page 9: ...16 17...

Page 10: ...ce agents or directly at Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany SYMBOLS CAUTION WARNING DANGER Remove the battery pack before starting any work on the machine Please rea...

Page 11: ...chwingungspegel abweichen Dies kann die Schwingungsbelastung ber den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erh hen F r eine genaue Absch tzung der Schwingungsbelastung sollten auch die Zeiten ber cksichti...

Page 12: ...elbst besch digt werden BESTIMMUNGSGEM SSE VERWENDUNG Der Mei elhammer ist einsetzbar zum Mei eln in Gestein und Beton Dieses Ger t darf nur wie angegeben bestimmungsgem verwendet werden NETZANSCHLUSS...

Page 13: ...re le changement des balais charbons une inspection dans une station de service apr s vente Ceci augmente la dur e de vie de la machine et garantit un fonctionnement permanent de la machine Si le remp...

Page 14: ...codificato nella EN 60745 e pu essere utilizzato per un confronto tra attrezzi elettrici Inoltre si pu anche utilizzare per una valutazione preliminare della sollecitazione da vibrazioni Il livello d...

Page 15: ...o COLLEGAMENTO ALLA RETE Gli apparecchi mobili usati all aperto devono essere collegati interponendo un interruttore di sicurezza FI RCD PRCD per guasti di corrente Connettere solo corrente alternata...

Page 16: ...deben estar despejadas en todo momento Cuando el martillo ha gastado las escobillas nunca se deber n sustituir el martillo deber ser enviado a un servicio t cnico oficial para e ectuarle un mantenimi...

Page 17: ...en o insuficiente o n vel vibrat rio poder divergir Isto pode aumentar consideravelmente o esfor o vibrat rio ao longo de todo o per odo do trabalho Para uma avalia o exacta do esfor o vibrat rio deve...

Page 18: ...air Se o aparelho for jogado ele poder ferir pessoas ou ser danificado UTILIZA O AUTORIZADA O martelo presta se atrabalhos de ponteira em pedra e bet o N o use este produto de outra maneira sem ser a...

Page 19: ...vervangen Dit verhoogt de levensduur van de machine en garandeert dat de machine altijd direkt klaar is voor gebruik Wanneer de netkabel beschadigd is moet deze door een klantenservice worden vervang...

Page 20: ...ningsbelastningen Det angivne svingningsniveau er baseret p el v rkt jets prim re anvendelsesform l Hvis el v rkt jet benyttes til andre form l med andet indsatsv rkt j eller ikke vedligeholdes tilstr...

Page 21: ...nskade p andre eller dig selv TILT NKT FORM L Hammeren kan benyttes til mejsling i sten og beton Produktet m ikke anvendes p anden m de og til andre form l end foreskrevet NETTILSLUTNING Stikd ser ude...

Page 22: ...rviceverksted Dette forlenger maskinens levetid og garanterer en stadig driftsberedskap Er det skade p nettkabelen m den skiftes av kundeservice fordi det beh ves spesialverkt y Bruk kun Milwaukee til...

Page 23: ...rfarande och kan anv ndas vid j mf relse mellan olika elverktyg Niv n r ven l mplig att anv nda vid en prelimin r bed mning av vibrationsbelastningen Den angivna vibrationsniv n representerar den huvu...

Page 24: ...r sl pps kan apparaten skada andra personer eller skadas sj lv ANV ND MASKINEN ENLIGT ANVISNINGARNA Hammaren kan anv ndes till mejsling i sten och betong Maskinen f r endast anv ndas f r angiven till...

Page 25: ...a Hiiltenvaihdon lis ksi jotkut muutkin huoltotoimenpiteet saattavat olla tarpeen Koneen pitk n kestoi n ja luotettavan toimintavalmiuden turvaamiseksi suosittelemme n iss tapauksissa k ntymist valtuu...

Page 26: ...ikoista Euroopan s nn nmukaisuusmerkki Britannian s nn nmukaisuusmerkki Regulatory Compliance Mark RCM Tuote on p tevien ohjes nt jen mukainen Ukrainan s nn nmukaisuusmerkki Euraasian s nn nmukaisuusm...

Page 27: ...20 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 K 1528 H 107 dB A K 1 88 dB A 108 dB A K 1530 H 103 dB A K 1 67 dB A 105 dB A 2000 14 EG VI DEKRA Testing and Certification Gmb...

Page 28: ...raf ndan de i tirilmesi gerekir zira bunun i in zel bir aparat gereklidir Sadece Milwauke aksesuar ve yedek par as kullan n Nas l de i tirilece i a klanmam olan yap par alar n bir Milwauke m teri serv...

Page 29: ...etody m en stanoven normou EN 60745 a m e b t pou ita pro porovn n elektrick ho n ad Hod se tak pro pr b n odhad zat en chv n m Uveden rove chv n p edstavuje hlavn ely pou it elektrick ho n ad Jestli...

Page 30: ...ejte p stroj na podlahu ani z v t ch v ek P i hozen dol m e p stroj poranit jin osoby nebo se po kodit s m OBLAST VYU IT Kladivo je pou iteln k sek n do kamene a betonu Toto za zen lze pou vat jen pro...

Page 31: ...stroja a zaru uje st lu funk nos Aj d jde k po kodeniu pr vodn ho k bla nechajte ho vymeni v autorizovanom servise preto e k v mene je potrebn peci lny n stroj Pou iva len Milwaukee pr slu enstvo a M...

Page 32: ...dawanego obr bce OSTRZE ENIE Podany w niniejszych instrukcjach poziom drga zosta zmierzony za pomoc metody pomiarowej zgodnej z norm EN 60745 i mo e by u yty do por wnania ze sob elektronarz dzi Nadaj...

Page 33: ...ag i przewiduj co Ostro nie od o y urz dzenie Nie rzuca urz dzenia na ziemi ani z du ej wysoko ci Rzucanie urz dzeniem mo e doprowadzi do jego uszkodzenia lub spowodowa obra enia innych os b WARUNKI U...

Page 34: ...aszn l dott sz nkef ket az illet kes m rkaszerv zzel halad ktalanul kell kicser ltetni gy jelent sen megn velhet a k sz l k lettartama s garant lt a folyamatos zemk sz llapot Ha a h l zati csatlakoz v...

Page 35: ...V teh navodilih navedena raven tresljajev je bila izmerjena po EN60745 normiranem merilnem postopku in lahko slu i medsebojni primerjavi elektri nih orodij Prav tako je primeren za predhodno oceno obr...

Page 36: ...ju morajo biti opremljene z za itnimi stikali za okvarni tok FI RCD PRCD To zahteva instalacijski predpis za va o elektri no napravo Prosimo da to pri uporabi na e naprave upo tevate Priklju ite samo...

Page 37: ...is u nekoj servisnoj radionici To pove ava vijek trajanja stroja i jam i stalnu spremnost pogona Ako je mre ni priklju ni vod o te en mora se od strane servisa zamijeniti zato to je za to potreban spe...

Page 38: ...r ta m r jumu proces kas veikts atbilsto i standartam EN 60745 un to var izmantot elektroinstrumentu savstarp jai sal dzin anai T ir piem rota ar sv rst bu noslogojuma pagaidu izv rt anai Nor d t sv r...

Page 39: ...dr kst izmantot tikai saska ar min tajiem lieto anas noteikumiem T KLA PIESL GUMS Kontaktligzd m kas atrodas rpus telp m j b t apr kot m ar autom tiskiem dro in t jsl d iem kas nostr d ja str vas pl s...

Page 40: ...u pa eistas elektros laidas pakeiskite j remonto dirbtuv je nes tam reikia specialaus prietaiso Naudokite tik Milwaukee priedus ir Milwaukee atsargines dalis Dalis kuri keitimas neapra ytas leid iama...

Page 41: ...te elektriseadmete omavahelises v rdlemises Antud n itaja sobib ka esmaseks v nkekoormuse hindamiseks Antud v nketase kehtib elektriseadme kasutamisel sihtotstarbeliselt Kui elektriseadet kasutatakse...

Page 42: ...eiseldamiseks Antud seadet tohib kasutada ainult vastavalt ran idatud otstarbele V RKU HENDAMINE V litingimustes asuvad pistikupesad peavad olema varustatud rikkevoolukaitsel lititega FI RCD PRCD Seda...

Page 43: ...1560 min 1 1560 min 1 39 J 39 J 28 mm K HEX 30 mm K HEX 17 2 kg 16 8 kg 96 dB A 92 dB A 107 dB A 103 dB A 8 8 m s2 8 4 m s2 2 m s2 2 m s2 B B FI RCD PRCD 1 2 3 15 2 Milwaukee Milwaukee Techtronic Indu...

Page 44: ...Regulatory Compliance Mark RCM 2011 65 2014 30 2006 42 2000 14 EC EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2...

Page 45: ...2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 K 1528 H 107 dB A K 1 88 dB A 108 dB A K 1530 H 103 dB A K 1 67 dB A 105 dB A 2000 14 VI DEKRA Testing and Certification GmbH Handwerkstra e 15 70565 Stuttgart...

Page 46: ...esta trebuie nlocuit la un punct de service deoarece pentru aceasta este nevoie de scule speciale Utiliza i numai accesorii i piese de schimb Milwaukee Dac unele din componente care nu au fost descris...

Page 47: ...de la comercian ii acredita i n leg tur cu centrele de reciclare i de colectare Marc de conformitate european Marc de conformitate britanic Regulatory Compliance Mark RCM Produsul ndepline te normele...

Page 48: ...00 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 K 1528 H 107 dB A 1 88 dB A 108 dB A K 1530 H 103 dB A 1 67 dB A 105 dB A 2000 14 VI Notified Body DEKRA Testing and Certification GmbH Handwerkstra e 15 70565 Stuttgart...

Page 49: ...99999 2100 W 2100 W 1390 W 1390 W 1560 min 1 1560 min 1 39 J 39 J 28 mm K HEX 30 mm K HEX 17 2 kg 16 8 kg 96 dB A 92 dB A 107 dB A 103 dB A 8 8 m s2 8 4 m s2 2 m s2 2 m s2 FI RCD PRCD II 1 2 3 15 2 Mi...

Page 50: ...EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 K 1528 H 107 dB A K 1 88 dB A 108 dB A K 1530 H 103 dB A K 1 67 dB A 105 dB A 2000 14 VI DEKRA Testing and Certification GmbH Handwerkstra e 15 7...

Page 51: ...63000 2018 K 1528 H 107dB A 1 88dB A 108dB A K 1530 H 103dB A 1 67dB A 105dB A IV EG 2000 14 DEKRA Te ing and Certification GmbH Handwerk ra e 15 70565 Stuttgart Location Certification Body Dinnendahl...

Page 52: ...CM 05 2009 EPTA 01 2014 EPTA EN 60 745 3 3 EN 60745 ah EN 60745 K 1528 H K 1530 H 220 240 V 220 240 V 4555 51 02 4559 20 02 000001 999999 000001 999999 2100 W 2100 W 1390 W 1390 W 1560 min 1 1560 min...

Page 53: ...21 4931 4705 43 Copyright 2021 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Reviews: