background image

42

43

  AS 300 ELCP

......4679 15 02..   

....000001-999999

. 220-240 V

..... 50/60 Hz

.......... 16 A

............. I 

......IP X4 

...... 3600 W

...... 1200 W

........ 222 m

3

/h

........ 250 mbar

........ 250 hPa

.......... 62 dB(A)

............ 2 dB(A)

...... < 2,5 m/s

2

.......... 30 l

...... 2400 W

....... ø 36 mm

.......... 10 kg

.. H05RR-F3G1,5

ÅËËÇNÉÊÁ

ÅËËÇNÉÊÁ

Οι συσκευές που περιγράφονται στις παρούσες οδηγίες λειτουργίας είναι κατάλληλες
- για το διαχωρισμό σκόνης με οριακή τιμή έκθεσης μεγαλύτερης των 1 mg/m3 (τάξη 

σκόνης L).
- για επαγγελματική χρήση, π.χ. σε ξενοδοχεία, σχολεία, νοσοκομεία, εργοστάσια, 

καταστήματα, γραφεία και μαγαζιά
Κάθε άλλη χρήση της μηχανής θεωρείται ως μη προβλεπόμενη. Για βλάβες που 

οφείλονται σε μη προβλεπόμενη χρήση της μηχανής, δεν φέρει καμία ευθύνη ο 

κατασκευαστής.
Στα πλαίσια της προβλεπόμενης χρήσης ανήκει και η τήρηση των όρων συντήρησης 

και λειτουργίας που προδιαγράφει ο κατασκευαστής. Βλέπε οδηγίες χειρισμού.

ΣΎΝΔΕΣΗ ΗΛΕΚΤΡΙΚΉΣ ΣΥΣΚΕΥΉΣ

Χρησιμοποιήστε την πρίζα της συσκευής μόνο για τους σκοπούς που περιγράφονται 

στις οδηγίες λειτουργίας. 
Πριν από την σύνδεση κάποιας συσκευής στην πρίζα της συσκευής:

Απενεργοποιήστε τον αναρροφητήρα. Απενεργοποιήστε την συσκευή που πρόκειται να 

συνδεθεί
ΠΡΟΣΟΧΗ! Σε περίπτωση σύνδεσης άλλων συσκευών στην πρίζα του αναρροφητήρα, 

λάβετε υπόψη σας τις οδηγίες λειτουργίας των συσκευών αυτών όπως και τις 

υποδείξεις ασφάλειάς τους.

ÄÇËÙÓÇ ÐÉÓÔÏÔÇÔÁÓ ÅÊ

Ως κατασκευαστής δηλώνουμε υπεύθυνα ότι το προϊόν που περιγράφεται 

στο κεφάλαιο «Τεχνικά Χαρακτηριστικά» είναι συμβατό με όλες τις σχετικές 

διατάξεις των Κοινοτικών Οδηγιών 2011/65/ΕU (RoHS), 2014/30/ΕE, 

2006/42/ΕK και τα ακόλουθα εναρμονισμένα κανονιστικά έγγραφα:
EN 60335-1:2012+AC:2014+A11:2014+

A13:2017+A1:2019+A2:2019+A14:2019

EN 60335-2-69:2012

EN 55014-1:2017+A11:2020

EN 55014-2:2015

EN 61000-3-2:2014

EN 61000-3-3:2013

EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2020-12-04

Alexander Krug 

Managing Director 
Εξουσιοδοτημένος να συντάξει τον τεχνικό φάκελο. 
Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

ÓÕÍÄÅÓÇ ÓÔÏ ÇËÅÊÔÑÉÊÏ ÄÉÊÔÕÏ

ÓõíäÝåôå ìüíï óå ìïíïöáóéêü åíáëëáóóüìåíï ñåýìá êáé ìüíï óå ôÜóç äéêôýïõ üðùò 

áíáöÝñåôáé óôçí ðéíáêßäá ôå÷íéêþí ÷áñáêôçñéóôéêþí. Ç óýíäåóç åßíáé åðßóçò åöéêôÞ 

óå ðñßæåò ÷ùñßò ðñïóôáóßá åðáöÞò, äéüôé õðÜñ÷åé ìéá äïìÞ ôçò êáôçãïñßáò 

ðñïóôáóßáò II.

ÓÕÍÔÇÑÇÓÇ

Η συσκευή πρέπει να αποστέλλεται τουλάχιστον μια φορά το χρόνο για τεχνικό έλεγχο 

στην τεχνική υποστήριξη πελατών της Milwaukee.
Η μεταχείριση της συσκευής κατά τη συντήρηση και τον καθαρισμό πρέπει να είναι 

τέτοια, ώστε να μην επιφυλάσσει κινδύνους στο προσωπικό συντήρησης και σε άλλα 

άτομα.
Στο χώρο συντήρησης παραδίδεται

- φοράτε προστατευτική στολή

- χρησιμοποιήστε τον εξοπλισμό αναγκαστικού εξαερισμού που σας

- καθαρίστε το χώρο συντήρησης με τέτοιο τρόπο ώστε να μην υπάρχουν επικίνδυνα 

υλικά στο περιβάλλον 

Έλεγχοι

Έγινε ηλεκτροτεχνικός έλεγχος του αναρροφητήρα σύμφωνα με τις ελεκτικές μεθόδους 

με βάση τις οδηγίες αποφυγής ατυχημάτων (BGV A3) και με βάση DIN VDE 0701, 

τμήμα 1 και τμήμα 3. Αυτοί οι έλεγχοι πρέπει σύμφωνα με την διάταξη  DIN VDE 0702 

να επαναλαμβάνονται σε κοντινά χρονικά διαστήματα και μετά από σέρβις ή επισκευή.

×ñçóéìïðïéåßôå ìüíï ðñüóè. åîáñôÞìáôá Milwaukee êáé áíôáëëáêôéêÜ Milwaukee. 

Êáôáóê. ôìÞìáôá, ðïõ ç áëëáãÞ ôïõò äåí ðåñéãñÜöåôáé, áíôéêáèéóôþíôáé óå ìéá 

ôå÷íéêÞ õðïóôÞñéîç ôçò Milwaukee (âëÝðå öõëëÜäéï åããýçóç/ äéåõèýíóåéò ôå÷íéêÞò 

õðïóôÞñéîçò).

Σε περίπτωση που το χρειαστείτε μπορείτε να παραγγείλετε λεπτομερές σχέδιο της 

συσκευής αναφέροντας τον τύπο και τον εξαψήφιο αριθμό που βρίσκεται στην πινακίδα 

τεχνικών χαρακτηριστικών από την εξυπηρέτηση πελατών ή απευθείας από την 

Techtronic Industries GmbH, διεύθυνση Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, 

Germany.

ÅÎÁÑÔÞÌÁÔÁ

Στοιχείο φίλτρου  

4932 3523 04

Μάλλινοι σάκοι    

4932 3523 07

φίλτρουl 30l
Σάκος  

 

4932 3523 09

απορριμμάτων 30L

ΣΥΜΒΟΛΑ

ΠΡΟΣΟΧΗ! ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ! ΚΙΝΔΥΝΟΣ!

Πριν από κάθε εργασία στη μηχανή τραβάτε το φις 

από την πρίζα.

Παρακαλώ διαβάστε σχολαστικά τις οδηγίες χρήσης 

πριν από την έναρξη λειτουργίας. 

Ηλεκτρικά μηχανήματα δεν επιτρέπεται να 

απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα.

Ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά μηχανήματα συλλέγονται 

ξεχωριστά και παραδίδονται προς ανακύκλωση με 

τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον σε επιχείρηση 

επεξεργασίας απορριμμάτων.

Ενημερωθείτε από τις τοπικές υπηρεσίες ή από 

ειδικευμένους εμπόρους σχετικά με κέντρα 

ανακύκλωσης και συλλογής απορριμμάτων.

Ηλεκτρικό εργαλείο κατηγορίας ασφάλειας ΙΙ.

Ηλεκτρικό εργαλείο στο οποίο η προστασία από 

ηλεκτροπληξία δεν εξαρτάται μόνο από την βασική 

μόνωση αλλά και από συμπληρωματικά μέτρα 

ασφάλειας όπως διπλή ή ενισχυμένη μόνωση.

Δεν υπάρχει εξοπλισμός για να συνδεθεί με την 

γείωση.

Ευρωπαϊκό σήμα πιστότητας  

Βρετανικό σήμα πιστότητας

Ευρασιατικό σήμα πιστότητας

ÔÅ×ÍÉÊÁ ÓÔÏÉ×ÅÉÁ 

ΣΥΣΤΗΜΑ ΑΠΟΜΑΚΡΥΝΣΗΣ ΣΚΟΝΗΣ

Αριθμός παραγωγής .................................................................................

 

Âïëô AC .........................................................................................

Συχνότητα δικτύου ....................................................................................

Ασφάλιση δικτύου .....................................................................................

Κατηγορία προστασίας .............................................................................

Είδος προστασίας .....................................................................................

Συνολική τιμή σύνδεσης ...........................................................................

Éó÷ýò

IEC

 ...........................................................................................

Ñåýìá áÝñïò ..................................................................................

Õðïðßåóç

 ...................................................................................................

   ..............................................................................................................

Στάθμη ηχητικής πίεσης Lp EN 60704-1 ..................................................

Ανασφάλεια K= .........................................................................................

Τιμή εκπομπής δονήσεων ahv IEC 60335-2-69 .......................................

Όγκοι δοχείων ...........................................................................................

Ðñßæá óõóêåõÞò ìÝã.........................................................................

ÄéÜìåôñïò óùëÞíá áíáññüöçóçò .....................................................

Βάρος σύμφωνα με τη διαδικασία EPTA 01/2003 ....................................

Αγωγός τροφοδοσίας ρεύματος: Τύπος ....................................................

Ç áîéïëïãçìÝíç óôÜèìç ç÷çôéêÞò ðßåóçò ôçò óõóêåõÞò åßíáé ôõðéêÜ ìéêñüôåñç áðü 70 dB (A). 

Ç óôÜèìç èïñýâïõ êáôÜ ôçí åñãáóßá ìðïñåß íá îåðåñÜóåé ôá 85 dB (A).

 

 ΠΡΟΣΟΧΗ! Διαβάστε όλες τις οδηγίες ασφαλείας και τις οδηγίες 

χρήσεως.

 Αμέλειες κατά την τήρηση των προειδοποιητικών υποδείξεων μπορεί να 

προκαλέσουν ηλεκτροπληξία, κίνδυνο πυρκαγιάς ή/και σοβαρούς τραυματισμούς. 

Φυλάξτε όλες τις προειδοποιητικές υποδείξεις και οδηγίες για κάθε μελλοντική 

χρήση. 

ÅÉÄÉÊÅÓ ÕÐÏÄÅÉÎÅÉÓ ÁÓÖÁËÅÉÁÓ

Ïé ìðñßæåò óôïõò åîùôåñéêïýò ÷þñïõò ðñÝðåé íá åßíáé åîïðëéóìÝíåò ìå 

ìéêñïáõôüìáôïõò äéáêüðôåò ðñïóôáóßáò (FI, RCD, PRCD). Áõôü áðáéôåß ï ó÷åôéêüò 

êáíïíéóìüò áðü ôçí çëåêôñéêÞ óáò åãêáôÜóôáóç. ÐñïóÝîôå ðáñáêáëþ áõôü ôï 

óçìåßï êáôÜ ôç ÷ñÞóç ôçò óõóêåõÞò ìáò.
Ðñéí áðü ôçí ðñáãìáôïðïßçóç åñãáóéþí óôç óõóêåõÞ âãÜëôå ôï ñåõìáôïëÞðôç áðü 

ôçí ðñßæá.
ÓõíäÝóôå ôç óõóêåõÞ óôçí ðñßæá ìüíï üôáí åßíáé áðåíåñãïðïéçìÝíç.
ÃåíéêÜ äåí åðéôñÝðåôáé íá áðïññïöçèïýí åýöëåêôåò ç åêñçêôéêÝò äéáëõôéêÝò ïõóßåò, 

õãñÜ üðùò âåíæßíç, ëÜäé, ïéíüðíåõìá, äéáëõôéêÜ êáé åîáñôÞìáôá (ãñÝæéá ìåôÜëëïõ, 

óôÜ÷ôç), ðïõ Ý÷ïõí ìßá èåñìïêñáóßá ðÜíù áðü 60 °C, åðåéäÞ õðÜñ÷åé êßíäõíïò 

Ýêñçîçò êáé ðõñêáãéÜò!
Ç óõóêåõÞ äåí åðéôñÝðåôáé íá ÷ñçóéìïðïéçèåß êïíôÜ óå åýöëåêôá áÝñéá Þ åýöëåêôåò 

ïõóßåò.
Íá ìçí ôßèåíôáé óå ëåéôïõñãßá ïé óõóêåõÝò êáé ôá áîåóïõÜñ ôïõò üôáí: õðÜñ÷ïõí óôç 

óõóêåõÞ åìöáíåßò æçìéÝò (ñùãìÝò/óðáóßìáôá), åßíáé åëáôôùìáôéêü ôï êáëþäéï 

ñåýìáôïò, Þ Ý÷åé ó÷éóìÝò Þ ôóáêßóìáôá, õðÜñ÷åé õðïøßá ãéá ìßá áüñáôç âëÜâç (ìåôÜ 

áðü ðÝóéìï).
Ìçí ôåßíåôå ðïôÝ ôï áêñïöýóéï, ôï ëÜóôé÷ï Þ ôïí óùëÞíá ðñïò áíèñþðïõò Þ æþá.
Ç ðñßæá ôçò óõóêåõÞò íá ÷ñçóéìïðïéåßôáé ìüíï ãéá ôï óêïðü ðïõ áíáöÝñåôáé óôçí 

Ïäçãßá xñÞóçò.
Óå ðåñßðôùóç åîüäïõ áöñïý Þ íåñïý íá óâÞóåôå áìÝóùò ôç ìç÷áíÞ. ÁäåéÜóôå ôï 

äï÷åßï êáé åíäå÷ïìÝíùò ôï ößëôñï ìå ðéÝôåò.
ÏîÝò, áóåôüí êáé äéáëýôåò ìðïñïýí íá Ý÷ïõí êáõóôéêÞ åðßäñáóç åðß ôùí ôìçìÜôùí ôçò 

óõóêåõÞò.
Óå ðåñßðôùóç ÷ñÞóçò ôçò óõóêåõÞò ãéá Üëëï óêïðü áêôüò áðü áõôüí ãéá ôïí ïðïßï 

ðñïïñßæåôáé, Þ óå ðåñßðôùóç ìç ïñèÞò ÷ñÞóçò Þ åðéóêåõÞò, äåí áíáëáìâÜíïõìå 

êáìßá åõèýíç ãéá åíäå÷üìåíåò æçìéÝò.
Ìçí ÷ñçóéìïðïéåßôå ãéá ôçí áðïññüöçóç óêïíþí ðïõ åßíáé åðéêßíäõíåò ãéá ôçí õãåßá.
Äåí åßíáé êáôÜëëçëï ãéá ôçí áðïññüöçóç õãñþí ìå éó÷õñÞ äçìéïõñãßá áöñþí.
Óå ðåñßðôùóç æçìéÜò óôï êáëþäéï óýíäåóçò ôïõ çëåêôñéêïý äéêôýïõ äåí åðéôñÝðåôáé 

íá ÷ñçóéìïðïéçèåß îáíÜ ç óõóêåõÞ.

Πριν από την περαιτέρω λειτουργία της συσκευής αναθέστε στην υπηρεσία Σέρβις της 

Milwaukee ή σε εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο να προβεί σε αντικατάσταση του 

ελαττωματικού αγωγού σύνδεσης με το ηλεκτρικό δίκτυο. 

ÐñïóÝîôå þóôå ôï êáëþäéï óýíäåóçò óôï çëåêôñéêü äßêôõï íá ìçí ðÜèåé æçìéÜ áðï 

óöéîßìáôá, ôñáâÞãìáôá êáé ðáñüìïéåò åíÝñãåéåò.

ÏÉ óýíäåóìïé ôùí êáëùäßùí óýíäåóçò ôçò óõóêåõÞò êáé ôïõ çëåêôñéêïý äéêôýïõ 

ðñÝðåé ôïõëÜ÷éóôïí íá ðñïóôáôåýïíôáé áðü íåñÜ øåêáóìïý êáé íá åßíáé åîïðëéóìÝíá 

ìå ðñïóôáôåõôéêïýò áãùãïýò.

Η χρήση και ο καθαρισμός αυτού του εργαλείου δεν επιτρέπεται να πραγματοποιείται 

από άτομα με μειωμένες σωματικές και διανοητικές ικανότητες και αισθητικές δεξιότητες 

ή/και άτομα με ελλιπή εμπειρία και γνώση σχετικά με τον ασφαλή χειρισμό του εκτός και 

αν βρίσκονται υπό την επίβλεψη ατόμων που είναι νομικά υπεύθυνα για την ασφάλειά 

τους. Τα παραπάνω άτομα πρέπει να επιβλέπονται κατά τη χρήση του εν λόγω 

εργαλείου. Το εργαλείο δεν είναι κατάλληλο για παιδιά. Για αυτόν τον λόγο πρέπει όταν 

δεν χρησιμοποιείται να φυλάσσεται σε ασφαλές μέρος μακριά από παιδιά.  
Πριν από την αναρρόφηση υγρών πρέπει να αποσυναρμολογηθεί εντελώς ο σάκος 

φίλτρου και να ελεγχθεί επίσης η λειτουργία του φλοτέρ. Σε περίπτωση που σχηματιστεί 

αφρός ή που εξέλθει υγρό, σταματήστε άμεσα την εργασία και αδειάστε το δοχείο 

ακαθαρσιών.
ΠΡΟΣΟΧΗ! Καθαρίζετε τακτικά το όριο στάθμης νερού και ελέγχετε για πιθανές ζημιές.

Ç óõóêåõÞ ðñÝðåé íá óõíäÝåôáé óå Ýíá áãùãü, ï ïðïßïò åßíáé áóöáëéóìÝíïò ìå Ýíá 

äéáêüðôç ðñïóôáóßáò 10A / 13A / 16A (230V), 25A (110V)  Þ ìßá áóöÜëåéá ôçêôïý.

ΠΡΟΣΟΧΗ! Η συσκευή αυτή δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται ή να φυλάσσεται σε 

εξωτερικούς χώρους κάτω από υγρές συνθήκες περιβάλλοντος.
Όταν έχει υποστεί ζημιά το καλώδιο ηλεκτρικής σύνδεσης, πρέπει αυτό να 

αντικατασταθεί σε μια υπηρεσία τεχνικής υποστήριξης πελατών, διότι απαιτείται ειδικό 

εργαλείο.
Σε χώρους, στους οποίους η συσκευή αυτή χρησιμοποιείται ως συσκευή καθαρισμού 

σκόνης, πρέπει να εξασφαλίζεται ένας επαρκής εξαερισμός. Κατά τη διαδικασία αυτή 

πρέπει να τηρούνται οι εθνικές διατάξεις.
ΠΡΟΣΟΧΗ! Η συσκευή περιέχει επικίνδυνη για την υγεία σκόνη, διαδικασίες 

εκκένωσης και συντήρησης, συμπεριλαμβανομένης της απομάκρυνσης του δοχείου 

περισυλλογής σκόνης επιτρέπεται να εκτελούνται μόνο από εξειδικευμένο τεχνικό 

προσωπικό, το οποίο φορά τον αντίστοιχο προστατευτικό εξοπλισμό. Δεν θέτετε σε 

λειτουργία χωρίς το πλήρες σύστημα φιλτραρίσματος.
Πριν από τη χρήση πρέπει οι χρήστες να λάβουν πληροφορίες για τη χρήση της 

συσκευής και για το πώς πρέπει, οι επικίνδυνες για την υγεία ουσίες, για τις οποίες 

οφείλει να χρησιμοποιηθεί η συσκευή, να μεταχειρίζονται και να γίνεται η απορριμματική 

τους διαχείριση.
Υλικά αναρρόφησης επικίνδυνα για το περιβάλλον.

Τα υλικά αναρρόφησης ενδέχεται να προκαλέσουν κίνδυνο για το περιβάλλον.

Αποσύρετε τα υλικά που έχουν αναρροφηθεί σύμφωνα με τους νομικούς κανονισμούς.

×ÑÇÓÇ ÓÕÌÖÙÍÁ ÌÅ ÔÏ ÓÊÏÐÏ ÐÑÏÏÑÉÓÌÏÕ

Η συσκευή είναι κατάλληλη για την αναρρόφηση ξηρών, μη εύφλεκτων σκονών και 

υγρών.

Summary of Contents for AS 300 ELCP

Page 1: ...ugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati u...

Page 2: ...nstructions Tekniske data Spesielle sikkerhetshenvisninger Form lsmessig bruk CE Samsvarserkl ring Nettilkopling Vedlikehold Symboler Vennligst les og oppbevar Technick data Speci ln bezpe nostn upozo...

Page 3: ...Tillbeh r Ing r ej i leveransomf nget erh lles som tillbeh r Lis laite Ei sis lly vakiovarustukseen saatavana lis tervikkeena Aksesuar Teslimat kapsam nda de ildir nerilen tamamlamalar aksesuar progr...

Page 4: ...6 7 1 1 2 2 3 3 1 1 1 1 2 2 1 1 2 2 2 2 auto auto auto auto...

Page 5: ...8 9 1 2 3 auto auto 1 2 3 auto auto...

Page 6: ...10 11 1 2 3 4...

Page 7: ...12 13 1 2 3 1 1 2 4 5 1 2 2 auto auto...

Page 8: ...14 15 4 5 1 2 2 1 2 3 1 1 2 auto auto...

Page 9: ...16 17 1 2 1 1 2 3 4 auto...

Page 10: ...18 19 1 2 3...

Page 11: ...essure level Lp EN 60704 1 Uncertainty K Vibration emission value ahv IEC 60335 2 69 Tank volume Maximum power o take Suction hose diameter Weight according EPTA Procedure 01 2003 Power supply cord Ty...

Page 12: ...x Saugschlauchdurchmesser Gewicht nach EPTA Prozedur 01 2003 Netzanschlussleitung Der A bewertete Schalldruckpegel des Ger tes ist typischerweise kleiner als 70 dB A Der Ger uschpegel beim Arbeiten ka...

Page 13: ...our appareils max Diam tre du tuyau d aspiration Poids suivant EPTA Procedure 01 2003 Cordon type La mesure r elle A du niveau de pression acoustique de l outil est de moins de 70 dB A Le niveau de br...

Page 14: ...la procedura EPTA 01 2003 Filo collegamento rete tipo La misurazioneAdella pressione del livello sonoro di un utensile di solito deve essere inferiore a 70 dB A Il livello di rumorosit durante le lavo...

Page 15: ...Tipo La valoraci n de la presi n ac stica de la m quina es normalmente menor de 70 dB A El nivel de ruido con la m quina trabajando podr sobrepasar circunstancialmente 85 dB A ATENCI N Lea atentamente...

Page 16: ...ess o N vel da press o de ru do Lp EN 60704 1 Incerteza K Valor de emiss o de vibra o ahv IEC 60335 2 69 Volume do recipiente Pot ncia de liga o m xima Di metro da mangueira de suc o Peso nos termos d...

Page 17: ...t volgens de EPTA procedure 01 2003 Netaansluitkabel Type Kenmerkend is dat het A gewaardeerde geluidsdrukniveau van de machine lager is dan 70 dB A Bij werken kan het geluidsniveau 85 dB A overschrij...

Page 18: ...e V rkt jets A v gtede lydtrykniveau er typisk mindre end 70 dB A Under arbejde med vaerkt jet kan lydniveauet overstige 85 dB A ADVARSEL L s alle sikkerhedsinformationer og instruktioner I tilf lde a...

Page 19: ...s Sugeslangediameter Vekt i henhold til EPTA Prosedyren 01 2003 Nettilkoplingsledning Type Det A vurderte lydtrykkniv et for apparatet er typisk mindre enn 70 dB A St yniv et under arbeidet kan oversk...

Page 20: ...duktionsnummer Volts V xelstr m N tfrekvens N ts kring Skyddsklass Kapslingsklass Total anslutningse ekt E ektIEC Luft de Undertryck Ljudtrycksniv Lp EN 60704 1 Onoggrannhet K Vibrationsemissionsv rde...

Page 21: ...orasia maks Imuletkun halkaisija Paino EPTA menettelyn 01 2003 mukaan Verkkoliit nt johto Tyyppi Yleens ty kalun A luokan melutaso on alle 70 dB A Ty skennelt melutaso saattaa ylitt 85 dB A VAROITUS L...

Page 22: ...1 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 12 04 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...

Page 23: ...ras nda g r lt seviyesi 85 dB A y a abilir UYARI B t n g venlik notlar n ve talimatlar okuyunuz A klanan uyar lara ve talimat h k mlerine uyulmad takirde elektrik arpmalar na yang nlara ve veya a r ya...

Page 24: ...IEC Proud vzduchu Podtlak Hladina akustick ho tlaku Lp EN 60704 1 Kol savost K Hodnota vibra n ch emis ahv IEC 60335 2 69 Objem z sobn ku Max p ipojiteln odb r Pr m r sac hadice Hmotnost podle prov d...

Page 25: ...odnota vibra n ch emisi ahv IEC 60335 2 69 Objem z sobn ka Pr strojov z suvka max Priemer sacieho potrubia Hmotnos pod a vykon vacieho predpisu EPTA 01 2003 Elektrick pr pojka Typ A hodnota hladiny ak...

Page 26: ...ukcyjny Napi cie V Cz stotliwo sieci Bezpiecznik sieciowy Klasa ochronno ci Rodzaj ochrony Ca kowita moc urz dzenia MocIEC Pr dko przep ywu powietrza Podci nienie Poziom ci nienia akustycznego Lp EN 6...

Page 27: ...ytalans g ah rezeg semisszi rt k Tart ly t rfogata Maximum leadott teljes tm ny Sz v sz j tm r S ly a 01 2003 EPTA elj r s szerint H l zati csatlakoz vezet k T pus A k sz l k A rt kel s hangnyom s szi...

Page 28: ...Premer sesalne cevi Te a po EPTA proceduri 01 2003 Omre ni priklju ek Tip A ocenjeni nivo zvo nega tlaka zna a tipi no manj kot 70 dB A Stopnja hrupa pri delu lahko presega 85 dB A OPOZORILO Preberit...

Page 29: ...emisije vibracije ahv IEC 60335 2 69 Volumen spremnika Uti nica aparata max Promjer usisnog crijeva Te ina po EPTA proceduri 01 2003 Mre ni vod Tip A ocijenjeni nivo pritiska zvuka aparata je tipi no...

Page 30: ...ena l menis Lp EN 60704 1 Nedro ba K sv rst bu emisijas v rt ba ahv IEC 60335 2 69 Net rumu tvertnes ietilp ba Instrumentu kontaktligza maks Putek us c ja piesl guma caurules diametrs Svars atbilsto i...

Page 31: ...io charakteristik kaip taisykl ma esnis nei 70 dB A Darbo metu triuk mo lygis gali b ti didesnis nei 85 dB A Dirbant triuk mo lygis gali vir yti 85 dB A SP JIMAS Perskaitykite visus saugos nurodymus i...

Page 32: ...issiooni v rtus ahv IEC 60335 2 69 Pr gimahuti maht Seadme pistikupesa maks Imivooliku l bim t Kaal vastavalt EPTA protseduurile 01 2003 Toitejuhtme t p Seadme A ltriga hinnatud helir hutase on t pili...

Page 33: ...017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 12 04 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden G...

Page 34: ...11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 12 04 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden German...

Page 35: ...70 dB Nivelul zgomotului n timpul lucrului poate dep i 85 dB A AVERTIZARE Citi i toate indica iile de siguran i toate instruc iunile Nerespectarea indica iilor de avertizare i a instruc iunilor poate...

Page 36: ...1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 12 04 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnend...

Page 37: ...r Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 Winnenden 71364 Germany 1 BGV A3 DIN VDE 0701 3 DIN VDE 0702 Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden 04 3523 4932 09 3523 4932 30l 0...

Page 38: ...74 75...

Page 39: ...20 4931 4700 17 Copyright 2020 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Reviews: