background image

97

96

 M18 

..................220-240 V

.........................230 W

...........................18 V

........................10,7 kg

..............522 - 1620 kHz

...............87,5 - 108 MHz

..174,928 - 239,200 MHz

...........................18 V

..........................3,1 A

.............. 5,0 V / 2,1 A

..........................4.2

..........2.402 - 2.480 GHz

........................2,19 dBm

...........................45 min

...........................90 min

......................... 110 min

.........................120 min

.........................180 min

.........................240 min

............................IP 54

..................... -18 …. +50 °C

................... M18B ….M18HB 

ÐÓÑÑÊÈÉ

ТЕХНИЧЕСКИЕ

 

ДАННЫЕ

 

ЗАРЯДНОЕ

 

УСТРОЙСТВО

 

РАДИОПРИЕМНИКА

Напряжение

 .....................................................................................

Номинальная

 

выходная

 

мощность

 ................................................

B

ольтаж

 

аккумулятора

 ....................................................................

Вес

 

без

 

кабеля

 ................................................................................

Диапазон

 

настройки

 AM .................................................................

Диапазон

 

настройки

 FM .................................................................

Диапазон

 

настройки

 DAB+ .............................................................

Зарядное

 

устройство

 

Выходное

 

напряжение

 ...............................

Ток

 

быстрого

 

заряда

 .......................................................................

Выходное

 

напряжение

 USB ...........................................................

Версия

 Bluetooth .............................................................................

Диапазон

 

частот

 Bluetooth (

диапазоны

 

частот

) ............................

Максимальная

 

мощность

 

высокой

 

частоты

 

в

 

диапазоне

 

частот

 

передачи

 (

диапазонах

 

частот

) .......................................................

B

ремя

 

заряда

 

батареи

  Li-Ion 18 V / 2,0 Ah .............................................................

прибл

.

  Li-Ion 18 V / 4,0 Ah .............................................................

прибл

.

  Li-Ion 18 V / 5,0 Ah .............................................................

прибл

.

  Li-Ion 18 V / 6,0 Ah .............................................................

прибл

.

  Li-Ion 18 V / 9,0 Ah .............................................................

прибл

.

  Li-Ion 18V / 12,0 Ah ............................................................

прибл

.

Класс

 

защиты

 ..................................................................................

Рекомендованная

 

температура

 

окружающей

 

среды

 

во

 

время

 

работы

...

Рекомендованные

 

типы

 

аккумуляторных

 

блоков

 .........................

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Прочтите

 

все

 

указания

 

по

 

безопасности

 

и

 

инструкции

Упущения

допущенные

 

при

 

соблюдении

 

указаний

 

и

 

инструкций

 

по

 

технике

 

безопасности

могут

 

сталь

 

причиной

 

электрического

 

поражения

пожара

 

и

 

тяжелых

 

травм

Сохраняйте

 

эти

 

инструкции

 

и

 

указания

 

для

 

будущего

 

использования

.

УКАЗАНИЯ

 

ПО

 

БЕЗОПАСНОСТИ

 

РАДИОПРИЕМНИКА

Никогда

 

не

 

пытайтесь

 

модифицировать

 

или

 

разбирать

 

прибор

.

Не

 

используйте

 

радиоприемник

 

вблизи

 

воды

.

Производите

 

очистку

 

только

 

сухой

 

тканью

Некоторые

 

очищающие

 

вещества

 

и

 

растворители

 

губительны

 

для

 

пластика

 

и

 

других

 

частей

 

аппарата

Защищайте

 

рукоятку

 

от

 

попадания

  

масла

 

и

 

смазки

,  

содержите

 

ее

 

в

 

чистоте

 

и

  

сухости

.   

По

 

вопросам

 

сервиса

 

обращайтесь

 

к

 

квалифицированному

 

сервисному

 

персоналу

.

Не

 

устанавливайте

 

прибор

 

вблизи

 

источников

 

тепла

.

Вентиляционные

 

отверстия

 

должны

 

всегда

 

оставаться

 

открытыми

их

 

нельзя

 

закрывать

 

такими

 

предметами

как

 

газеты

скатерти

занавеси

 

и

 

т

.

д

.

Не

 

ставьте

 

на

 

прибор

 

источники

 

открытого

 

огня

 

как

например

свечи

.

Не

 

допускайте

 

попадания

 

капель

 

или

 

брызг

 

на

 

прибор

Нельзя

 

ставить

 

на

 

прибор

 

контейнеры

 

с

 

жидкостями

 

как

например

вазы

.

Не

 

ставьте

 

прибор

 

внутри

 

закрытых

 

стеллажей

 

или

 

в

 

шкафы

 

без

 

достаточной

 

вентиляции

.

Если

 

для

 

отключения

 

прибора

 

от

 

сети

 

используется

 

сетевой

 

штекер

то

 

необходимо

 

обеспечить

 

легкий

 

и

 

быстрый

 

доступ

 

к

 

этому

 

сетевому

 

штекеру

Не

 

забираться

 

на

 

устройство

Предупреждение

Для

 

предотвращения

 

опасности

 

пожара

 

в

 

результате

 

короткого

 

замыкания

травм

 

и

 

повреждения

 

изделия

 

не

 

опускайте

 

инструмент

сменный

 

аккумулятор

 

или

 

зарядное

 

устройство

 

в

 

жидкости

 

и

 

не

 

допускайте

 

попадания

 

жидкостей

 

внутрь

 

устройств

 

или

 

аккумуляторов

Коррозионные

 

и

 

проводящие

 

жидкости

такие

 

как

 

соленый

 

раствор

определенные

 

химикаты

отбеливающие

 

средства

 

или

 

содержащие

 

их

 

продукты

могут

 

привести

 

к

 

короткому

 

замыканию

.

УКАЗАНИЯ

 

ПО

 

БЕЗОПАСНОСТИ

 

ЗАРЯДНОГО

 

УСТРОЙСТВА

Не

 

выбрасывайте

 

использованные

 

аккумуляторы

 

вместе

 

с

 

домашним

 

мусором

 

и

 

не

 

сжигайте

 

их

Дистрибьюторы

 

компании

 Milwaukee 

предлагают

 

восстановление

 

старых

 

аккумуляторов

чтобы

 

защитить

 

окружающую

 

среду

.

Не

 

храните

 

аккумуляторы

 

вместе

 

с

 

металлическими

 

предметами

 

во

 

избежание

 

короткого

 

замыкания

.

Для

 

зарядки

 

аккумуляторов

 

модели

 Milwaukee M18 

используйте

 

только

 

зарядным

 

устройством

 Milwaukee M18. 

Не

 

заряжайте

 

аккумуляторы

 

других

 

систем

.

Внимание

В

 

случае

 

неправильной

 

установки

 

аккумулятора

 

существует

 

опасность

 

взрыва

Всегда

 

используйте

 

аккумулятор

 

соответствующего

 

типа

.

При

 

помощи

 

данного

 

зарядного

 

устройства

 

могут

 

заряжаться

 

следующие

 

аккумуляторы

:

Ìîäåëü 

åìêîñòü (ïðè 

õðàíåíèè)

Тип

 

ячейки

 

батареи

Íàïðÿ-

æåíèå

Íîìèíàëü-

íàÿ

Êîëè÷åñòâî 

ýëåìåíòîâ â 

àêêóìóëÿòîðå

M18B

Li-Ion

18 V

 1.5 Ah

5

M18BX

Li-Ion

18 V

 3.0 Ah

2 x 5

M18B2

Li-Ion

18 V

 2.0 Ah

5

M18B4

Li-Ion

18 V

 4.0 Ah

2 x 5

M18B5

Li-Ion

18 V

 5.0 Ah

2 x 5

M18B6

Li-Ion

18 V

 6.0 Ah

2 x 5

M18B9

Li-Ion

18 V

 9.0 Ah

3 x 5

M18HB3

Li-Ion

18 V

 3.0 Ah

5

M18HB5.5

Li-Ion

18 V

 5.5 Ah

2 x 5

M18HB8

Li-Ion

18 V

 8.0 Ah

2 x 5

M18HB12

Li-Ion

18 V

 12.0 Ah

3 x 5

Не

 

старайтесь

 

зарядить

 

неперезаряжаемые

 

батареи

 

при

 

помощи

 

этого

 

зарядного

 

устройства

.

Не

 

допускается

 

попадания

 

каких

-

либо

 

металлических

 

предметов

 

в

 

аккумуляторный

 

отсек

 

зарядного

 

устройства

 

во

 

избежание

 

короткого

 

замыкания

.

Осторожно

!

Опасность

 

взрыва

 

возникает

:

при

 

замене

 

аккумулятора

 

на

 

аккумулятор

 

неправильного

 

типа

;

 

-

при

 

экстремально

 

высоких

 

или

 

низких

 

температурах

которым

 

аккумулятор

 

может

 

подвергаться

 

во

 

время

 

эксплуатации

хранения

 

или

 

транспортировки

;

 

-

при

 

низком

 

давлении

 

воздуха

 

на

 

большой

 

высоте

;

 

-

при

 

замене

 

аккумулятора

 

на

 

аккумулятор

 

неправильного

 

типа

который

 

может

 

обойти

 

защиту

 (

например

для

 

некоторых

 

типов

 

литиевых

 

аккумуляторов

);

 

-

при

 

утилизации

 

аккумулятора

 

в

 

огне

 

или

 

горячей

 

печи

механическом

 

раздавливании

 

или

 

разрезании

 

аккумулятора

;

ÐÓÑÑÊÈÉ

 

-

при

 

оставлении

 

аккумулятора

 

в

 

окружающей

 

среде

 

с

 

очень

 

высокими

 

температурами

которые

 

могут

 

привести

 

к

 

взрыву

 

или

 

утечке

 

легковоспламеняющихся

 

жидкостей

 

или

 

газов

;

 

-

если

 

аккумулятор

подвергается

 

экстремально

 

низкому

 

давлению

 

воздуха

которое

 

может

 

привести

 

к

 

взрыву

 

или

 

утечке

 

легковоспламеняющихся

 

жидкостей

 

или

 

газов

.

Никогда

 

не

 

вскрывайте

 

аккумуляторы

 

или

 

зарядные

 

устройства

 

и

 

храните

 

их

 

только

 

в

 

сухих

 

помещениях

Следите

чтобы

 

они

 

всегда

 

были

 

сухими

.

Не

 

дотрагивайтесь

 

до

 

них

 

токопроводящими

 

предметами

.

Никогда

 

не

 

заряжайте

 

поврежденные

 

аккумуляторы

Замените

 

их

 

новым

.

Перед

 

включением

 

проверьте

 

инструмент

кабель

 

и

 

вилку

 

на

 

предмет

 

повреждений

 

или

 

усталости

 

материала

Ремонт

 

может

 

производиться

 

только

 

уполномоченными

 

Сервисными

 

Организациями

.

Данное

 

устройство

 

не

 

разрешается

 

эксплуатировать

 

или

 

чистить

 

лицам

 

с

 

ограниченными

 

физическими

сенсорными

 

или

 

умственными

 

способностями

а

 

также

 

лицам

 

с

 

недостаточным

 

опытом

 

или

 

знаниями

за

 

исключением

 

случаев

когда

 

они

 

были

 

проинструктированы

 

по

 

безопасному

 

обращению

 

с

 

устройством

 

лицом

по

 

закону

 

отвечающим

 

за

 

их

 

безопасность

При

 

использовании

 

устройства

 

лицами

названными

 

выше

за

 

ними

 

надлежит

 

осуществлять

 

надзор

Никогда

 

не

 

допускать

 

попадания

 

устройства

 

в

 

руки

 

детям

Поэтому

 

если

 

устройство

 

не

 

используется

его

 

надлежит

 

хранить

 

в

 

безопасном

 

и

 

недоступном

 

для

 

детей

 

месте

.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Зарядное

 

устройство

 

имеет

 

функцию

 

зарядки

 

аккумуляторов

 

18 

В

 

системы

 Milwaukee.

Радиоприемник

 

предназначен

 

для

 

приема

 

радиосигнала

 

и

 

подключения

 

различных

 

устройств

 

по

 Bluetooth 

или

 

через

 

аналоговый

 

аудиовход

.

USB-

разъем

 

позволяет

 

заряжать

 

подключенные

 

устройства

.

Радиоприемник

 

сконструирован

 

для

 

работы

 

в

 

жестких

 

условиях

предполагает

 

сохранение

 

работоспособности

 

после

 

непреднамеренных

 

падений

.   

Не

 

пользуйтесь

 

данным

 

инструментом

 

способом

отличным

 

от

 

указанного

 

для

 

нормального

 

применения

.

ДЕКЛАРАЦИЯ

 

О

 

СООТВЕТСТВИИ

 

СТАНДАРТАМ

 EC

Настоящим

 

компания

 „Techtronic Industries GmbH“ 

заявляет

что

  

радиоустановка

  

типа

  M18 RC 

соответствует

 

требованиям

 

Директивы

 2014/53/

ЕС

С

 

полным

 

текстом

 

сертификата

 

соответствия

 

ЕС

 

можно

 

ознакомиться

 

в

 

интернете

 

по

 

адресу

http://services.milwaukeetool.eu

ПОДКЛЮЧЕНИЕ

 

К

 

ЭЛЕКТРОСЕТИ

Подсоединять

 

только

 

к

 

однофазной

 

сети

 

переменного

 

тока

  

с

 

напряжением

,  

соответствующим

  

указанному

 

на

 

инструменте

Электроинструмент

 

имеет

 

второй

 

класс

 

защиты

что

 

позволяет

 

подключать

 

его

 

к

 

розеткам

 

электропитания

 

без

 

заземляющего

 

вывода

.  

АККУМУЛЯТОР

Индикатор

 

недостаточного

 

заряда

 

аккумулятора

:

Если

 

радиоприемник

 

работает

 

от

 

аккумулятора

а

 

степень

 

заряда

 

аккумулятора

 

падает

 

ниже

 10%, 

на

 

дисплее

 

появляется

 

символ

 

.

Защита

 

аккумулятора

Для

 

увеличения

 

срока

 

службы

 

аккумулятора

 

радиоприемник

 

отключается

 

при

 

слишком

 

низком

 

заряде

 

аккумулятора

В

 

этом

 

случае

 

необходимо

 

подключить

 

радиоприемник

 

к

 

электросети

 

и

 

зарядить

 

аккумулятор

.

Перед

 

использованием

 

аккумулятора

которым

 

не

 

пользовались

 

некоторое

 

время

его

 

необходимо

 

зарядить

.

Температура

 

свыше

 50°

С

 

снижает

 

работоспособность

 

аккумуляторов

Избегайте

 

продолжительного

 

нагрева

 

или

 

прямого

 

солнечного

 

света

 (

риск

 

перегрева

).

Контакты

 

зарядного

 

устройства

 

и

 

аккумуляторов

 

должны

 

содержаться

 

в

 

чистоте

.

Для

 

обеспечения

 

оптимального

 

срока

 

службы

 

аккумулятор

 

необходимо

 

полностью

 

заряжать

 

после

 

использования

 

прибора

.

ХАРАКТЕРИСТИКИ

Аккумуляторы

 

начнут

 

автоматически

 

заряжаться

после

 

помещения

 

их

 

в

 

зарядное

 

устройство

 (

красный

 

СД

 

горит

 

постоянно

)

При

 

установке

 

на

 

зарядное

 

устройство

 

горячих

 

или

 

холодных

 

аккумуляторов

 (êðàñíàÿ 

индтикатор

 

мигает

), 

зарядка

 

начнется

 

автоматически

 

при

 

достижении

 

аккумуляторами

 

необходимой

 

температуры

 (0°C...60°C).

Время

 

зарядки

 

зависит

 

от

 

температуры

 

аккумулятора

его

 

разрядки

 

и

 

типа

.

Одновременное

 

мигание

 

двух

 

светодиодов

 

указывает

 

на

 

неплотно

 

установленный

 

аккумулятор

 

или

 

неисправность

 

аккумулятора

 

либо

 

зарядного

 

устройства

В

 

этом

 

случае

 

по

 

соображениям

 

безопасности

 

немедленно

 

отсоедините

 

зарядное

 

устройство

 

и

 

аккумулятор

 

от

 

прибора

 

и

 

обратитесь

 

в

 

сервисный

 

центр

 

АЕГ

 

для

 

их

 

проверки

КНОПКИ

• 

Включение

 - 

удерживать

• 

Выключение

 - 

нажмите

 

и

 

удерживайте

• 

Громкость

 - 

поверните

 

ручку

• 

Низкие

 

и

 

высокие

 

частоты

 - 

нажмите

 

кнопку

 EQ, 

а

 

затем

 

поверните

 

поворотный

 

селектор

• 

Выберите

 

между

 Bluetooth, DAB, FM, AM, 

AUX.

• 

Вызов

 

меню

 - 

нажмите

 

и

 

удерживайте

• 

Выберите

 

меню

• 

Выбирайте

 

между

 

предустановками

 

в

 

режиме

 AM 

или

 FM

• 

Нажмите

 

кнопку

 Bass 

и

 Treble, 

а

 

затем

 

поверните

 

диск

чтобы

 

отрегулировать

 

уровень

.

• 

Время

 

для

 

шоу

• 

Установить

 

время

 - 

удерживать

• 

переключиться

 

прямо

 

в

 

режим

 Bluetooth

• 

Воспроизведение

 / 

пауза

 

в

 

режиме

 

bluetooth

• 

Выберите

 

станции

 

в

 

режиме

 AM 

или

 FM

• 

Поиск

 

радиостанции

 

в

 

режиме

 AM 

или

 FM 

нажмите

 

и

 

удерживайте

• 

Выбор

 

станции

 

в

 

режиме

 DAB (

следующая

 

станция

)

• 

Пропустить

 

в

 

режиме

 Bluetooth

• 

Выберите

 

между

 

пунктами

 

меню

BLUETOOTH

Создание

 

пары

 (

установление

 

соединения

)

Для

 

установления

 

первого

 

соединения

 

с

 

устройством

 Bluetooth 

необходимо

 

создать

 

пару

.

Нажать

 

кнопку

 Blutetooth   (

нажать

 

на

 2 

сек

.).

Если

 

устройство

 Bluetooth 

подключено

создание

 Bluetooth-

пары

 

начинается

 

автоматически

а

 

на

 

дисплее

 

мигает

 

символ

 

.

В

 

течение

 3 

минут

 

радиоприемник

 

ведет

 

поиск

 

сигнала

 

от

 

устройства

 Bluetooth.

Для

 

создания

 

пары

 

вручную

 

нажать

 

кнопку

 Bluetooth   

и

 

удерживать

 

ее

 

нажатой

 

до

 

тех

 

пор

пока

 

не

 

начнет

 

мигать

 

символ

  .

Summary of Contents for 4058546325084

Page 1: ...g Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s Izv...

Page 2: ...iedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamalar...

Page 3: ...4 5 DigitalMix MilwaukeeRadio 23 29 6 24 26 18 28 22 8...

Page 4: ...t lt dik Ha a r di nincs csatlakoztatva az ramh l zatra akkor a r di akkumul torr l zemel Kadar je radio priklju en na elektri no omre je se akumulator polni Kadar radio ni priklju en na elektri no om...

Page 5: ...ON OFF AM DAB AUX BLUETOOTH 2 2 3 4 5 1 1 3 4 BASS BASS BASS TREBLE TREBLE TREBLE Connecting Volume 10 Volume 3 Bass 0 Bass 3 Bass 4 Treble 0 Treble 2 Treble 4 Connecting DABIniatializing MilwaukeeRa...

Page 6: ...ne DisplayType StoretoPreset StoreTo P01 StoreTo P02 Stored MilwaukeeRadio DigitalMix Digit one BestMix NoDABStation AutoScan ManualTune Scanning 62 MilwaukeeRadio DigitalMix Hitradio Tophits123 Digit...

Page 7: ...et DisplayType StoretoPreset StoreTo P01 StoreTo P03 Stored 90 2MHz RadioMilwaukee 92 8MHz Hitradio 1 2 3 4 5 6 7 P1 P9 87 6MHz 87 65MHz 87 55MHz Searching 90 2MHz 90 2MHz RadioMilwaukee 1 2 3 4 5 87...

Page 8: ...4 15 AM Preset AM Storeto Preset ResetAll StoreTo P01 StoreTo P05 Stored 522KHz 630KHz 1 2 3 4 5 6 P1 P9 522KHz 531KHz 522KHz Searching 630KHz 630KHz 1 2 3 4 5 522 522 522 531 531 630 2 sec 2 sec 2 se...

Page 9: ...Display SignalStrength Display ProgrammType MilwaukeeRadio DigitalMix MilwaukeeRadio 7B190 640MHz MilwaukeeRadio MilwaukeeRadio PopMusic 1 2 3 4 5 6 StoreToPreset DisplayType Display ProgrammService...

Page 10: ...identifie un dispositif Bluetooth accoupl le nom de l appareil s a che sur l cran de la radio Quando la radio riconosce un dispositivo Bluetooth accoppiato il nome del dispositivo viene mostrato sul...

Page 11: ...et All Clock DAB FM AM AutoScan ManualTune StoreToPreset ResetAll ResetAll No ResetAll Yes 1 2 3 4 5 630KHz MikesPhone Connected MilwaukeeRadio Mix 9 45 9 45 9 46 9 46 DAB FM AM 90 2MHz RadioMilwaukee...

Page 12: ...23 22 Firmware Version AutoScan ManualTune ResetAll FWVersion FWVer Ver x0 002 1 2 3 2 sec 5x...

Page 13: ...24 25 78 100 55 77 33 54 10 32 10 0 GREEN 100 RED GREEN RED RED 10 60 C 60 C 0 C 0 C...

Page 14: ...tr mf rs rjningeni Liitetty laite ladataan USB liit nn n kautta Jos laite tarvitsee enemm n kuin 2 1 A tasavirtaa niin ylikuormitussuoja sammuttaa virransy t n USB 2 1 Ba l cihaz USB ba lant s zerinde...

Page 15: ...ladbare batteripakken Batterier f r n dstr mf rs rjning vid byte av batteripaket Paristot h t virtasy tt varten akun vaihdon aikana Ak de i tirilirken acil elektrik tedariki i in bataryalar Baterie pr...

Page 16: ...you may need to enter PIN 0000 Once the device has successfully paired with the radio the will be shown on the radio s display Connecting Press the Bluetooth button When the radio locates a paired Blu...

Page 17: ...18 V 2 0 Ah 5 M18B4 Li Ion 18 V 4 0 Ah 2 x 5 M18B5 Li Ion 18 V 5 0 Ah 2 x 5 M18B6 Li Ion 18 V 6 0 Ah 2 x 5 M18B9 Li Ion 18 V 9 0 Ah 3 x 5 M18HB3 Li Ion 18 V 3 0 Ah 5 M18HB5 5 Li Ion 18 V 5 5 Ah 2 x 5...

Page 18: ...inzustellen Zeit anzeigen Zeit einstellen gedr ckt halten direkt in den Bluetooth Modus wechseln Wiedergabe Pause im Bluetooth Modus Sender w hlen im AM oder FM Modus Sendersuchlauf im AM oder FM Modu...

Page 19: ...r l heure maintenir passer directement en mode Bluetooth Lecture pause en mode Bluetooth S lectionnez les stations en mode AM ou FM Recherche de stations en mode AM ou FM appuyez et maintenez S lectio...

Page 20: ...durante l uso lo stoccaggio o il trasporto bassa pressione dell aria ad alta quota la sostituzione di una batteria con una di tipo errato in grado di bypassare un dispositivo di protezione ad es alcun...

Page 21: ...it Bluetooth Seleziona le stazioni in modalit AM o FM Ricerca delle stazioni in modalit AM o FM tenere premuto Selezione della stazione in modalit DAB stazione successiva Salta in modalit Bluetooth Sc...

Page 22: ...guiente emisora Saltar en modo bluetooth Elija entre los elementos del men BLUETOOTH Emparejamiento Acoplamiento Para establecer la primera conexi n con un dispositivo Bluetooth se debe realizar el em...

Page 23: ...rcado de conformidad euroasi tico ESPA OL CARACTER STICAS T CNICAS CARREGADORA DO R DIO Tens o Pot ncia absorvida nominal Tens o do acumulador Peso sem cabo de liga o rede Gama de recep o AM Gama de r...

Page 24: ...OOTH Pareamento emparelhamento Para a primeira liga o a um aparelho com fun o Bluetooth dever ser executado o pareamento Pressione a tecla Blutetooth pressionar por 2 seg Se nenhum aparelho com fun o...

Page 25: ...of de lekkage van brandbare vloeisto en of gassen Wisselakku s en laadapparaten niet openen en alleen in droge ruimtes opslaan Tegen vocht beschermen Dus nooit stroomgeleidende voorwerpen in het appa...

Page 26: ...sesomr de FM Modtagelsesomr de DAB Udgangssp nding oplader Ladestr m lynopladning USB udgangssp nding Bluetooth version Bluetooth frekvensb nd Maksimal h jfrekvense ekt i overf rt overf rte frekvensb...

Page 27: ...ilstand n ste station Spring over i Bluetooth tilstand V lg mellem menupunkterne BLUETOOTH Pairing parring Ved den f rste forbindelse til en Bluetooth enhed skal pairing parringen foretages Tryk p Blu...

Page 28: ...eskyttes mot fuktighet NORSK Ikke grip inn i apparatet med str mledende gjenstander Ikke lad opp skadete vekselbatterier men skift dem ut straks Kontroller apparat tilkoplingsledning akkupack skj tele...

Page 29: ...n 18V 12 0 Ah ca Kapsling Rekommenderad omgivningstemperatur vid arbete Rekommenderade batterityper VARNING L s all s kerhetsinformation och alla anvisningar Fel som uppst r till f ljd av att anvisnin...

Page 30: ...en BLUETOOTH Pairing koppling F r att iordningst lla dent f rsta uppkopplingen till en Bluetooth apparat m ste en s k pairing genomf ras Tryck p Blutetooth knappen tryck 2 sek Om ingen Bluetooth appar...

Page 31: ...ssa ja pistotulpassa ole vaurioita eik niiss ole tapahtunut muutoksia Viallisia osia saa korjata vain alan ammattilainen T t laitetta eiv t saa k ytt tai puhdistaa sellaiset henkil t joiden ruumiillis...

Page 32: ...numeron seuraavasta osoitteesta Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany SYMBOLIT HUOMIO VAROITUS VAARA Irrota aina pistotulppa sein koskettimesta ennen koneeseen teht vi...

Page 33: ...kee EQ Bluetooth DAB FM AM AUX AM FM Bass Treble Bluetooth Bluetooth AM FM AM FM DAB Bluetooth BLUETOOTH Bluetooth 2 N Bluetooth 3 Bluetooth Bluetooth M18 Package Radio PIN 0000 Bluetooth Bluetooth Bl...

Page 34: ...y n ve sadece kuru yerlerde saklay n Neme ve slanmaya kar koruyun Aletin i ine iletken par alar sokmay n Hasarl kartu ak leri arj etmeyin hemen de i tirin Her kullan mdan nce alet ba lant kablosu uzat...

Page 35: ...axim ln vysokofrekven n v kon v p enesen m frekven n m p smu frekven n ch p smech Doba nab jen Li Ion 18 V 2 0 Ah cca Li Ion 18 V 4 0 Ah cca Li Ion 18 V 5 0 Ah cca Li Ion 18 V 6 0 Ah cca Li Ion 18 V 9...

Page 36: ...i prvn mu nav z n spojen s Bluetooth p strojem se mus uskute nit sp rov n Stiskn te Bluetooth tla tko stisknout na 2 sek Pokud nen spojen dn p stroj s Bluetooth automaticky se spust p rov n Bluetooth...

Page 37: ...k v buchu alebo niku hor av ch kvapal n alebo plynov bat ria vystaven extr mne n zkemu tlaku vzduchu ktor m e vies k v buchu alebo niku hor av ch kvapal n alebo plynov V menn akumul tory a nab jacie...

Page 38: ...5 0 Ah ok Li Ion 18 V 6 0 Ah ok Li Ion 18 V 9 0 Ah ok Li Ion 18V 12 0 Ah ok Klasa ochrony Zalecana temperatura otoczenia w trakcie pracy Zalecane rodzaje akumulatora OSTRZE ENIE Nale y przeczyta wszy...

Page 39: ...uetooth nale y dokona parowania Nacisn przycisk Blutetooth wcisn na 2 sekundy Je li nie jest po czone adne urz dzenie Bluetooth parowanie uruchamiane jest automatycznie i na wy wietlaczu zaczyna miga...

Page 40: ...tani s kiz r lag sz raz helyen szabad t rolni Nedvess gt l vni kell Ez rt nem szabad ramot vezet t rggyal a k sz l kbe ny lni S r lt akkumul tort nem szabad t lteni hanem ki kell cser lni Haszn lat el...

Page 41: ...omre nega kabla Sprejemno podro jeAM Sprejemno podro jeFM Sprejemno podro jeDAB Izhodna napetost polnilnik Polnilni tok pri hitrem polnjenju Bluetooth verzija USB izhodna napetost Bluetooth Frekven n...

Page 42: ...Bluetooth Predvajanje premor v na inu Bluetooth Izberite postaje v AM ali FM na inu Iskanje postaj v na inu AM ali FM pritisnite in dr ite Izbira postaje v na inu DAB naslednja postaja Presko i v na i...

Page 43: ...rivih teku ina ili plinova Baterije za zamjenu i ure aje za punjenje ne otvarati i uvati ih samo u suhim prostorijama uvati protiv vlage U ure aj ne sezati predmetima koji sprovode struju Ne puniti o...

Page 44: ...ekven u josl frekven u josl s L d anas laiks Li Ion 18 V 2 0 Ah apm Li Ion 18 V 4 0 Ah apm Li Ion 18 V 5 0 Ah apm Li Ion 18 V 6 0 Ah apm Li Ion 18 V 9 0 Ah apm Li Ion 18V 12 0 Ah apm Aizsardz bas klas...

Page 45: ...le DAB re m n kam stacija Izlaist Bluetooth re m Izv lieties starp izv lnes vienumiem BLUETOOTH P ro ana savieno ana p r Lai pirmaj reiz savienotos ar Bluetooth ier ci ir j veic ier u p ro ana Nospie...

Page 46: ...veikiamas ypa emo oro sl gio gali sukelti sprogim arba degi skys i ar duj i siskyrim Kei iam akumuliatori ir krovikli nelaikykite atvirai Laikykite tik sausoje vietoje Saugokite nuo dr gm s Neki kite...

Page 47: ...iba sagedusribad Maksimaalne k rgepingej udlus lekantud sagedusribas sagedusribades Laadimisaeg Li Ion 18 V 2 0 Ah ca Li Ion 18 V 4 0 Ah ca Li Ion 18 V 5 0 Ah ca Li Ion 18 V 6 0 Ah ca Li Ion 18 V 9 0...

Page 48: ...uste vahel BLUETOOTH Pairing sidestamine Esmase henduse loomiseks Bluetooth seadmega tuleb viia l bi Pairing Vajutage Bluetooth klahvi hoidke 2 sek all Kui htki Bluetooth seadet pole hendatud siis k i...

Page 49: ...Ion 18 V 1 5 Ah 5 M18BX Li Ion 18 V 3 0 Ah 2 x 5 M18B2 Li Ion 18 V 2 0 Ah 5 M18B4 Li Ion 18 V 4 0 Ah 2 x 5 M18B5 Li Ion 18 V 5 0 Ah 2 x 5 M18B6 Li Ion 18 V 6 0 Ah 2 x 5 M18B9 Li Ion 18 V 9 0 Ah 3 x 5...

Page 50: ...e 10 71364 Winnenden Germany B II IP54 AM FM DAB Bluetooth USB Bluetooth Li Ion 18 V 2 0 Ah Li Ion 18 V 4 0 Ah Li Ion 18 V 5 0 Ah Li Ion 18 V 6 0 Ah Li Ion 18 V 9 0 Ah Li Ion 18V 12 0 Ah Milwaukee Mil...

Page 51: ...M Bass and Treble Bluetooth Bluetooth AM FM AM FM DAB Bluetooth BLUETOOTH airing Bluetooth airing bluetooth 2 bluetooth pairing bluetooth 3 pairing M18 Package Radio bluetooth PIN 0000 pairing bluetoo...

Page 52: ...ncare n foc sau ntr un cuptor fierbinte sau strivirea mecanic respectiv t ierea acumulatorului l sarea acumulatorului ntr un mediu cu temperaturi extrem de ridicate care ar putea duce la o explozie sa...

Page 53: ...i transportul au voie s fie efectuate numai de c tre personal instruit corespunz tor ntregul proces trebuie asistat n mod competent Urm toarele puncte trebuie avute n vedere la transportul acumulatori...

Page 54: ...ervices milwaukeetool eu 2 10 50 122 0 60 EQ Bluetooth DAB FM AM AUX AM FM Bluetooth Bluetooth AM FM AM FM DAB Bluetooth Pairing Pairing 2 3 M18 Package Radio 0000 3 Milwaukee Milwaukee Techtronic Ind...

Page 55: ...18V 12 0 Ah ca Milwaukee M18 M18 M18B Li Ion 18 V 1 5 Ah 5 M18BX Li Ion 18 V 3 0 Ah 2 x 5 M18B2 Li Ion 18 V 2 0 Ah 5 M18B4 Li Ion 18 V 4 0 Ah 2 x 5 M18B5 Li Ion 18 V 5 0 Ah 2 x 5 M18B6 Li Ion 18 V 6...

Page 56: ...BLUETOOTH 2 Bluetooth Bluetooth 3 Bluetooth Bluetooth Bluetooth M18 Package Radio 0000 Bluetooth Blutetooth Bluetooth Bluetooth 3 Bluetooth Start Pause Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Indust...

Page 57: ...112 113 2 IP54...

Page 58: ...M18 Milwaukee M18 M18B Li Ion 18 V 1 5 Ah 5 M18BX Li Ion 18 V 3 0 Ah 2 x 5 M18B2 Li Ion 18 V 2 0 Ah 5 M18B4 Li Ion 18 V 4 0 Ah 2 x 5 M18B5 Li Ion 18 V 5 0 Ah 2 x 5 M18B6 Li Ion 18 V 6 0 Ah 2 x 5 M18B...

Page 59: ...21 4931 4702 20 Copyright 2021 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Reviews: