background image

40

41

ITALIANO

ITALIANO

 

-

smaltimento di una batteria nel fuoco o in un forno caldo, 

oppure lo schiacciamento meccanico o taglio della 

batteria,

 

-

lasciare la batteria in un ambiente con temperature 

estremamente elevate che possono causare 

un‘esplosione o la fuoriuscita di liquidi o gas in

fi

 ammabili,

 

-

una batteria esposta ad una pressione d‘aria 

estremamente bassa che potrebbe causare un‘esplosione 

o la fuoriuscita di liquidi o gas in

fi

 ammabili.

Non aprire nè la batteria nè il caricatore e conservarli solo in 

luogo asciutto. Proteggerli dalla umidità.
Evitare di introdurre oggetti conduttori nell’apparecchio.
Non caricare batterie danneggiate. Eventuali batterie 

danneggiate devono essere sostituite.
Prima di ogni utilizzo controllare che il cavo di 

alimentazione, eventuali prolunghe e la spina siano integre 

e senza danni. Eventualmente parti danneggiate devono 

essere controllate e riparate da un tecnico.
Questo dispositivo non deve essere usato o pulito da 

persone con capacità 

fi

 siche, sensoriali o mentali ridotte o 

con mancanza di esperienza o conoscenza, salvo che 

vengano istruite nella gestione in sicurezza del dispositivo 

da persona giuridicamente responsabile della loro 

sicurezza. Le persone di cui sopra dovranno essere 

sorvegliate durante l'uso del dispositivo. Questo dispositivo 

non deve essere maneggiato da bambini. Per questo 

motivo, quando non viene usato, deve essere conservato in 

sicurezza al di fuori della portata di bambini.

UTILIZZO CONFORME

Il caricatore è in grado di caricare batterie del sistema 

Milwaukee 18 V.
La radio è idonea alla ricezione radio e ad essere collegata 

a diversi dispositivi via Bluetooth o via ingresso audio 

analogico.
I dispositivi collegati possono essere caricati attraverso la 

presa USB.
Questa radio è realizzata per resistere anche a pessime 

condizioni ambientali di lavoro e a cadute accidentali.
Utilizzare il prodotto solo per l’uso per cui è previsto.

DICHARAZIONE DI CONFORMITÀ CE

Il fabbricante, Techtronic Industries GmbH, dichiara che il 

tipo di apparecchiatura radio M18 RC è conforme alla 

direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di 

conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: 

http://services.milwaukeetool.eu

COLLEGAMENTO ALLA RETE

Connettere solo corrente alternata mono fase e solo al 

sistema di voltaggio indicato sulla piastra. E' possibile anche 

connettere la presa senza un contatto di messa a terra così 

come prevede lo schema conforme alla norme di sicurezza 

di classe II.

BATTERIE

Visualizzazione bassa carica batteria:

Se la radio funziona a batteria e la carica della batteria 

scende sotto il 10%, sul display appare il simbolo 

.

Protezione batteria: 

Per incrementare la vita utile della batteria, la radio viene 

disattivata quando la batteria ha una carica insu

  ciente. In 

questo caso occorre collegare la radio alla rete elettrica e 

fare ricaricare la batteria.
Batterie non utilizzate per molto tempo devone essere 

ricaricate prima dell’uso.
A temperature superiori ai 50°C , la potenza della batteria si 

riduce.

Evitare di esporre l’accumulatore a surriscaldamento 

prolungato, dovuto ad esempio ai raggi del sole o ad un 

impianto di riscaldamento.
Per una ottimale vita utile è necessario ricaricare 

completamente le batterie dopo l'uso.

BREVE INDICAZIONE

Dopo aver inserito la batteria nel caricatore la batteria sarà 

automaticamente ricaricata (il LED rosso rimane sempre 

acceso).
Quando una batteria calda o fredda è inserita nel caricatore 

(luce rossa lampeggiante), la ricarica inizia 

automaticamente una volta che la batteria raggiunge la 

giusta temperatura di ricarica (0°C...60°C).
Il tempo di ricarica dipende dalla temperatura della batteria, 

dal livello di carica residua e dal tipo di batteria.
Se i due LED lampeggiano contemporaneamente, allora o 

l´accumulatore non è stato completamente inserito o c’è un 

difetto dell´accumulatore o del caricabatterie. Caricabatterie 

ed accumulatore  devono essere messi subito fuori funzione 

per motivi di sicurezza e devono essere fatti controllare da 

un u

  cio di assistenza dei clienti della Milwaukee.

TASTI

•  Accensione: tenere premuto

•  Spegnimento: tenere premuto

•  Volume: ruotare la manopola

•  Bassi e acuti: premere il pulsante EQ e quindi 

ruotare la manopola selettrice

•  Scegli tra Bluetooth, DAB, FM, AM, AUX.

•  Richiamare il menu: tenere premuto

•  Seleziona i menu

•  Scegli tra i preset in modalità AM o FM

•  Premere il pulsante Bass e Treble e quindi 

ruotare la manopola per regolare il livello

•  Orario dello spettacolo

•  Imposta l‘ora: tieni premuto

•  passare direttamente alla modalità Bluetooth

•  Riproduci / metti in pausa in modalità 

Bluetooth

•  Seleziona le stazioni in modalità AM o FM

•  Ricerca delle stazioni in modalità AM o FM: 

tenere premuto

•  Selezione della stazione in modalità DAB 

(stazione successiva)

•  Salta in modalità Bluetooth

•  Scegli tra le voci di menu

BLUETOOTH

Pairing (accoppiamento)

Per il primo collegamento ad un dispositivo Bluetooth, 

occorre eseguire il pairing.
Premere il tasto Blutetooth  (premere per 2 sec.).
Se non è collegato nessun dispositivo Bluetooth, il Bluetooth 

pairing inizia automaticamente ed il simbolo   sul display 

inizia a lampeggiare.
La radio cerca per 3 minuti il segnale proveniente da un 

dispositivo Bluetooth.

Per il pairing manuale, premere e tenere premuto il tasto 

Bluetooth   

fi

 no a quando non inizia a lampeggiare il 

simbolo  .
Mentre il simbolo   lampeggia, selezionare "M18 Package 

Radio" sul dispositivo Bluetooth.
Su alcuni dispositivi è necessario inserire il pin "0000".
Dopo che il dispositivo Bluetooth sarà collegato alla radio, 

sul display verrà visualizzato il simbolo  .

Connessione

Premere il tasto Blutetooth  .
Quando la radio riconosce un dispositivo Bluetooth 

accoppiato, il nome del dispositivo viene mostrato sul 

display della radio.
Quando la radio riconosce un dispositivo Bluetooth 

accoppiato, sul display verrà visualizzato il simbolo  .
Se viene interrotto il collegamento tra la radio e il dispositivo 

Bluetooth, la radio cercherà per 3 minuti di ripristinare il 

collegamento.

Comando remoto

I dispositivi Bluetooth collegati possono essere comandati 

da remoto con il tasto start e pausa. Per passare da una 

canzone all'altra, usare i tasti 

 e 

.

TRASPORTO DI BATTERIE AGLI IONI DI LITIO 

Le batterie agli ioni di litio sono soggette alle disposizioni di 

legge sul trasporto di merce pericolosa.
Il trasporto di queste batterie deve avvenire rispettando le 

disposizioni e norme locali, nazionali ed internazionali.
•  Gli utilizzatori possono trasportare queste batterie su 

strada senza alcuna restrizione.

•  Il trasporto commerciale di batterie agli ioni di litio è 

regolato dalle disposizioni sul trasporto di merce 

pericolosa. Le preparazioni al trasporto ed il trasporto 

stesso devono essere svolti esclusivamente da persone 

idoneamente istruite. Tutto il processo deve essere gestito 

in maniera professionale.

Durante il trasporto di batterie occorre tenere conto di 

quanto segue:
•  Assicurarsi che i contatti siano protetti ed isolati per 

evitare corto circuiti.

•  Accertarsi che il gruppo di batterie non possa spostarsi 

all´interno dell‘imballaggio.

•  Batterie danneggiate o batterie che perdono liquido non 

devono essere trasportate.

Per ulteriori informazioni si prega di contattare il proprio 

trasportatore.

MANUTENZIONE

Quando il cavo di collegamento alla rete elettrica risulta 

danneggiato, questo deve essere immediatamente 

sostituito, solamente presso un centro assistenza 

Milwaukee; per la sostizuione del cavo è necessario 

l’utilizzo di un utensile speciale.
Utilizzare esclusivamente accessori e pezzi di ricambio 

Milwaukee. L'installazione di pezzi di ricambio non 

speci

fi

 camente prescritti dall'Milwaukee va preferibilmente 

e

 ettuata dal servizio di assistenza clienti Milwaukee (ved. 

opuscolo Garanzia/Indirizzi Assistenza tecnica).
In caso di mancanza del disegno esploso, può essere 

richiesto al seguente indirizzo: Techtronic Industries GmbH, 

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.

SIMBOLI

ATTENZIONE! AVVERTENZA! PERICOLO!

Prima di e

 ettuare qualsiasi lavoro sulla 

macchina togliere la spina dalla presa di 

corrente.

Prima di iniziare togliere la batteria dalla 

macchina.

Leggere attentamente le istruzioni per l'uso 

prima di mettere in funzione l'elettroutensile.

Utensile elettrico di classe di protezione II. 

Utensile elettrico sul quale la protezione contro 

la folgorazione elettrica non dipende soltanto 

dall'isolamento di base, ma anche 

dall'applicazione di ulteriori misure di 

protezione, come il doppio isolamento o 

l’isolamento maggiorato.

Non è predisposto il collegamento di un 

conduttore di protezione. 

IP54

Protezione contro contatto, polvere e spruzzi 

d'acqua

Apparecchio da utilizzare esclusivamente in 

luogo chiuso, e comunque non esposto a 

pioggia.

Non buttare gli accumulatori ricambiabili nel 

fuoco.

Non caricare batterie danneggiate. Eventuali 

batterie danneggiate devono essere 

sostituite.

I dispositivi elettrici, le batterie e le batterie ricaricabili 

non devono essere smaltiti con i ri

fi

 uti domestici.

I dispositivi elettrici e le batterie devono essere 

raccolti separatamente e devono essere conferiti ad 

un centro di riciclaggio per lo smaltimento rispettoso 

dell'ambiente. 

Chiedere alle autorità locali o al rivenditore 

specializzato dove si trovano i centri di riciclaggio e i 

punti di raccolta.
Marchio di conformità europeo

Marchio di conformità britannico

Marchio di conformità ucraino

Marchio di conformità euroasiatico

Summary of Contents for 4058546325084

Page 1: ...g Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s Izv...

Page 2: ...iedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamalar...

Page 3: ...4 5 DigitalMix MilwaukeeRadio 23 29 6 24 26 18 28 22 8...

Page 4: ...t lt dik Ha a r di nincs csatlakoztatva az ramh l zatra akkor a r di akkumul torr l zemel Kadar je radio priklju en na elektri no omre je se akumulator polni Kadar radio ni priklju en na elektri no om...

Page 5: ...ON OFF AM DAB AUX BLUETOOTH 2 2 3 4 5 1 1 3 4 BASS BASS BASS TREBLE TREBLE TREBLE Connecting Volume 10 Volume 3 Bass 0 Bass 3 Bass 4 Treble 0 Treble 2 Treble 4 Connecting DABIniatializing MilwaukeeRa...

Page 6: ...ne DisplayType StoretoPreset StoreTo P01 StoreTo P02 Stored MilwaukeeRadio DigitalMix Digit one BestMix NoDABStation AutoScan ManualTune Scanning 62 MilwaukeeRadio DigitalMix Hitradio Tophits123 Digit...

Page 7: ...et DisplayType StoretoPreset StoreTo P01 StoreTo P03 Stored 90 2MHz RadioMilwaukee 92 8MHz Hitradio 1 2 3 4 5 6 7 P1 P9 87 6MHz 87 65MHz 87 55MHz Searching 90 2MHz 90 2MHz RadioMilwaukee 1 2 3 4 5 87...

Page 8: ...4 15 AM Preset AM Storeto Preset ResetAll StoreTo P01 StoreTo P05 Stored 522KHz 630KHz 1 2 3 4 5 6 P1 P9 522KHz 531KHz 522KHz Searching 630KHz 630KHz 1 2 3 4 5 522 522 522 531 531 630 2 sec 2 sec 2 se...

Page 9: ...Display SignalStrength Display ProgrammType MilwaukeeRadio DigitalMix MilwaukeeRadio 7B190 640MHz MilwaukeeRadio MilwaukeeRadio PopMusic 1 2 3 4 5 6 StoreToPreset DisplayType Display ProgrammService...

Page 10: ...identifie un dispositif Bluetooth accoupl le nom de l appareil s a che sur l cran de la radio Quando la radio riconosce un dispositivo Bluetooth accoppiato il nome del dispositivo viene mostrato sul...

Page 11: ...et All Clock DAB FM AM AutoScan ManualTune StoreToPreset ResetAll ResetAll No ResetAll Yes 1 2 3 4 5 630KHz MikesPhone Connected MilwaukeeRadio Mix 9 45 9 45 9 46 9 46 DAB FM AM 90 2MHz RadioMilwaukee...

Page 12: ...23 22 Firmware Version AutoScan ManualTune ResetAll FWVersion FWVer Ver x0 002 1 2 3 2 sec 5x...

Page 13: ...24 25 78 100 55 77 33 54 10 32 10 0 GREEN 100 RED GREEN RED RED 10 60 C 60 C 0 C 0 C...

Page 14: ...tr mf rs rjningeni Liitetty laite ladataan USB liit nn n kautta Jos laite tarvitsee enemm n kuin 2 1 A tasavirtaa niin ylikuormitussuoja sammuttaa virransy t n USB 2 1 Ba l cihaz USB ba lant s zerinde...

Page 15: ...ladbare batteripakken Batterier f r n dstr mf rs rjning vid byte av batteripaket Paristot h t virtasy tt varten akun vaihdon aikana Ak de i tirilirken acil elektrik tedariki i in bataryalar Baterie pr...

Page 16: ...you may need to enter PIN 0000 Once the device has successfully paired with the radio the will be shown on the radio s display Connecting Press the Bluetooth button When the radio locates a paired Blu...

Page 17: ...18 V 2 0 Ah 5 M18B4 Li Ion 18 V 4 0 Ah 2 x 5 M18B5 Li Ion 18 V 5 0 Ah 2 x 5 M18B6 Li Ion 18 V 6 0 Ah 2 x 5 M18B9 Li Ion 18 V 9 0 Ah 3 x 5 M18HB3 Li Ion 18 V 3 0 Ah 5 M18HB5 5 Li Ion 18 V 5 5 Ah 2 x 5...

Page 18: ...inzustellen Zeit anzeigen Zeit einstellen gedr ckt halten direkt in den Bluetooth Modus wechseln Wiedergabe Pause im Bluetooth Modus Sender w hlen im AM oder FM Modus Sendersuchlauf im AM oder FM Modu...

Page 19: ...r l heure maintenir passer directement en mode Bluetooth Lecture pause en mode Bluetooth S lectionnez les stations en mode AM ou FM Recherche de stations en mode AM ou FM appuyez et maintenez S lectio...

Page 20: ...durante l uso lo stoccaggio o il trasporto bassa pressione dell aria ad alta quota la sostituzione di una batteria con una di tipo errato in grado di bypassare un dispositivo di protezione ad es alcun...

Page 21: ...it Bluetooth Seleziona le stazioni in modalit AM o FM Ricerca delle stazioni in modalit AM o FM tenere premuto Selezione della stazione in modalit DAB stazione successiva Salta in modalit Bluetooth Sc...

Page 22: ...guiente emisora Saltar en modo bluetooth Elija entre los elementos del men BLUETOOTH Emparejamiento Acoplamiento Para establecer la primera conexi n con un dispositivo Bluetooth se debe realizar el em...

Page 23: ...rcado de conformidad euroasi tico ESPA OL CARACTER STICAS T CNICAS CARREGADORA DO R DIO Tens o Pot ncia absorvida nominal Tens o do acumulador Peso sem cabo de liga o rede Gama de recep o AM Gama de r...

Page 24: ...OOTH Pareamento emparelhamento Para a primeira liga o a um aparelho com fun o Bluetooth dever ser executado o pareamento Pressione a tecla Blutetooth pressionar por 2 seg Se nenhum aparelho com fun o...

Page 25: ...of de lekkage van brandbare vloeisto en of gassen Wisselakku s en laadapparaten niet openen en alleen in droge ruimtes opslaan Tegen vocht beschermen Dus nooit stroomgeleidende voorwerpen in het appa...

Page 26: ...sesomr de FM Modtagelsesomr de DAB Udgangssp nding oplader Ladestr m lynopladning USB udgangssp nding Bluetooth version Bluetooth frekvensb nd Maksimal h jfrekvense ekt i overf rt overf rte frekvensb...

Page 27: ...ilstand n ste station Spring over i Bluetooth tilstand V lg mellem menupunkterne BLUETOOTH Pairing parring Ved den f rste forbindelse til en Bluetooth enhed skal pairing parringen foretages Tryk p Blu...

Page 28: ...eskyttes mot fuktighet NORSK Ikke grip inn i apparatet med str mledende gjenstander Ikke lad opp skadete vekselbatterier men skift dem ut straks Kontroller apparat tilkoplingsledning akkupack skj tele...

Page 29: ...n 18V 12 0 Ah ca Kapsling Rekommenderad omgivningstemperatur vid arbete Rekommenderade batterityper VARNING L s all s kerhetsinformation och alla anvisningar Fel som uppst r till f ljd av att anvisnin...

Page 30: ...en BLUETOOTH Pairing koppling F r att iordningst lla dent f rsta uppkopplingen till en Bluetooth apparat m ste en s k pairing genomf ras Tryck p Blutetooth knappen tryck 2 sek Om ingen Bluetooth appar...

Page 31: ...ssa ja pistotulpassa ole vaurioita eik niiss ole tapahtunut muutoksia Viallisia osia saa korjata vain alan ammattilainen T t laitetta eiv t saa k ytt tai puhdistaa sellaiset henkil t joiden ruumiillis...

Page 32: ...numeron seuraavasta osoitteesta Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany SYMBOLIT HUOMIO VAROITUS VAARA Irrota aina pistotulppa sein koskettimesta ennen koneeseen teht vi...

Page 33: ...kee EQ Bluetooth DAB FM AM AUX AM FM Bass Treble Bluetooth Bluetooth AM FM AM FM DAB Bluetooth BLUETOOTH Bluetooth 2 N Bluetooth 3 Bluetooth Bluetooth M18 Package Radio PIN 0000 Bluetooth Bluetooth Bl...

Page 34: ...y n ve sadece kuru yerlerde saklay n Neme ve slanmaya kar koruyun Aletin i ine iletken par alar sokmay n Hasarl kartu ak leri arj etmeyin hemen de i tirin Her kullan mdan nce alet ba lant kablosu uzat...

Page 35: ...axim ln vysokofrekven n v kon v p enesen m frekven n m p smu frekven n ch p smech Doba nab jen Li Ion 18 V 2 0 Ah cca Li Ion 18 V 4 0 Ah cca Li Ion 18 V 5 0 Ah cca Li Ion 18 V 6 0 Ah cca Li Ion 18 V 9...

Page 36: ...i prvn mu nav z n spojen s Bluetooth p strojem se mus uskute nit sp rov n Stiskn te Bluetooth tla tko stisknout na 2 sek Pokud nen spojen dn p stroj s Bluetooth automaticky se spust p rov n Bluetooth...

Page 37: ...k v buchu alebo niku hor av ch kvapal n alebo plynov bat ria vystaven extr mne n zkemu tlaku vzduchu ktor m e vies k v buchu alebo niku hor av ch kvapal n alebo plynov V menn akumul tory a nab jacie...

Page 38: ...5 0 Ah ok Li Ion 18 V 6 0 Ah ok Li Ion 18 V 9 0 Ah ok Li Ion 18V 12 0 Ah ok Klasa ochrony Zalecana temperatura otoczenia w trakcie pracy Zalecane rodzaje akumulatora OSTRZE ENIE Nale y przeczyta wszy...

Page 39: ...uetooth nale y dokona parowania Nacisn przycisk Blutetooth wcisn na 2 sekundy Je li nie jest po czone adne urz dzenie Bluetooth parowanie uruchamiane jest automatycznie i na wy wietlaczu zaczyna miga...

Page 40: ...tani s kiz r lag sz raz helyen szabad t rolni Nedvess gt l vni kell Ez rt nem szabad ramot vezet t rggyal a k sz l kbe ny lni S r lt akkumul tort nem szabad t lteni hanem ki kell cser lni Haszn lat el...

Page 41: ...omre nega kabla Sprejemno podro jeAM Sprejemno podro jeFM Sprejemno podro jeDAB Izhodna napetost polnilnik Polnilni tok pri hitrem polnjenju Bluetooth verzija USB izhodna napetost Bluetooth Frekven n...

Page 42: ...Bluetooth Predvajanje premor v na inu Bluetooth Izberite postaje v AM ali FM na inu Iskanje postaj v na inu AM ali FM pritisnite in dr ite Izbira postaje v na inu DAB naslednja postaja Presko i v na i...

Page 43: ...rivih teku ina ili plinova Baterije za zamjenu i ure aje za punjenje ne otvarati i uvati ih samo u suhim prostorijama uvati protiv vlage U ure aj ne sezati predmetima koji sprovode struju Ne puniti o...

Page 44: ...ekven u josl frekven u josl s L d anas laiks Li Ion 18 V 2 0 Ah apm Li Ion 18 V 4 0 Ah apm Li Ion 18 V 5 0 Ah apm Li Ion 18 V 6 0 Ah apm Li Ion 18 V 9 0 Ah apm Li Ion 18V 12 0 Ah apm Aizsardz bas klas...

Page 45: ...le DAB re m n kam stacija Izlaist Bluetooth re m Izv lieties starp izv lnes vienumiem BLUETOOTH P ro ana savieno ana p r Lai pirmaj reiz savienotos ar Bluetooth ier ci ir j veic ier u p ro ana Nospie...

Page 46: ...veikiamas ypa emo oro sl gio gali sukelti sprogim arba degi skys i ar duj i siskyrim Kei iam akumuliatori ir krovikli nelaikykite atvirai Laikykite tik sausoje vietoje Saugokite nuo dr gm s Neki kite...

Page 47: ...iba sagedusribad Maksimaalne k rgepingej udlus lekantud sagedusribas sagedusribades Laadimisaeg Li Ion 18 V 2 0 Ah ca Li Ion 18 V 4 0 Ah ca Li Ion 18 V 5 0 Ah ca Li Ion 18 V 6 0 Ah ca Li Ion 18 V 9 0...

Page 48: ...uste vahel BLUETOOTH Pairing sidestamine Esmase henduse loomiseks Bluetooth seadmega tuleb viia l bi Pairing Vajutage Bluetooth klahvi hoidke 2 sek all Kui htki Bluetooth seadet pole hendatud siis k i...

Page 49: ...Ion 18 V 1 5 Ah 5 M18BX Li Ion 18 V 3 0 Ah 2 x 5 M18B2 Li Ion 18 V 2 0 Ah 5 M18B4 Li Ion 18 V 4 0 Ah 2 x 5 M18B5 Li Ion 18 V 5 0 Ah 2 x 5 M18B6 Li Ion 18 V 6 0 Ah 2 x 5 M18B9 Li Ion 18 V 9 0 Ah 3 x 5...

Page 50: ...e 10 71364 Winnenden Germany B II IP54 AM FM DAB Bluetooth USB Bluetooth Li Ion 18 V 2 0 Ah Li Ion 18 V 4 0 Ah Li Ion 18 V 5 0 Ah Li Ion 18 V 6 0 Ah Li Ion 18 V 9 0 Ah Li Ion 18V 12 0 Ah Milwaukee Mil...

Page 51: ...M Bass and Treble Bluetooth Bluetooth AM FM AM FM DAB Bluetooth BLUETOOTH airing Bluetooth airing bluetooth 2 bluetooth pairing bluetooth 3 pairing M18 Package Radio bluetooth PIN 0000 pairing bluetoo...

Page 52: ...ncare n foc sau ntr un cuptor fierbinte sau strivirea mecanic respectiv t ierea acumulatorului l sarea acumulatorului ntr un mediu cu temperaturi extrem de ridicate care ar putea duce la o explozie sa...

Page 53: ...i transportul au voie s fie efectuate numai de c tre personal instruit corespunz tor ntregul proces trebuie asistat n mod competent Urm toarele puncte trebuie avute n vedere la transportul acumulatori...

Page 54: ...ervices milwaukeetool eu 2 10 50 122 0 60 EQ Bluetooth DAB FM AM AUX AM FM Bluetooth Bluetooth AM FM AM FM DAB Bluetooth Pairing Pairing 2 3 M18 Package Radio 0000 3 Milwaukee Milwaukee Techtronic Ind...

Page 55: ...18V 12 0 Ah ca Milwaukee M18 M18 M18B Li Ion 18 V 1 5 Ah 5 M18BX Li Ion 18 V 3 0 Ah 2 x 5 M18B2 Li Ion 18 V 2 0 Ah 5 M18B4 Li Ion 18 V 4 0 Ah 2 x 5 M18B5 Li Ion 18 V 5 0 Ah 2 x 5 M18B6 Li Ion 18 V 6...

Page 56: ...BLUETOOTH 2 Bluetooth Bluetooth 3 Bluetooth Bluetooth Bluetooth M18 Package Radio 0000 Bluetooth Blutetooth Bluetooth Bluetooth 3 Bluetooth Start Pause Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Indust...

Page 57: ...112 113 2 IP54...

Page 58: ...M18 Milwaukee M18 M18B Li Ion 18 V 1 5 Ah 5 M18BX Li Ion 18 V 3 0 Ah 2 x 5 M18B2 Li Ion 18 V 2 0 Ah 5 M18B4 Li Ion 18 V 4 0 Ah 2 x 5 M18B5 Li Ion 18 V 5 0 Ah 2 x 5 M18B6 Li Ion 18 V 6 0 Ah 2 x 5 M18B...

Page 59: ...21 4931 4702 20 Copyright 2021 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Reviews: