background image

13

DEUTSCH

• 

Halten  Sie  die  Dampfablasslöcher  sauber,  reinigen 
Sie sie im Falle einer Verschmutzung.     

• 

Es  ist  nicht  gestattet,  den  Multikocher  bei  der 
beschädigten  Silikondichtung  an  der  inneren  Seite 
des Deckels zu benutzen.

• 

Es  ist  nicht  gestattet,  das  Gerät  ohne  auf-
gestellten  Behälter  zu  benutzen,  sowie  den 
Multikocher  ohne  Nahrungsmittel  oder  ohne  aus-
reichende  Flüssigkeitsmenge  im  Behälter  für 
Nahrungsmittelzubereitung einzuschalten

• 

Während des Dampfkochens beachten Sie den Stand 
der gebliebenen Flüssigkeit im Behälter.

• 

Befolgen  Sie  die  Empfehlungen  bezüglich  der 
Menge  der  trockenen  Nahrungsmittel  und  des 
Flüssigkeitsvolumens.

• 

Nehmen Sie den Behälter während des Betriebs des 
Geräts nicht aus.

• 

Decken  Sie  den  Multikocher  während  des  Betriebs 
nicht ab.

• 

Es ist nicht gestattet, das Gerät während des Betriebs 
zu übertragen. Benutzen Sie den Tragegriff; trennen 
Sie das Gerät vorher vom Stromnetz ab, nehmen Sie 
den  Behälter  mit  den  Nahrungsmitteln  heraus  und 
lassen Sie es abkühlen.

• 

Während  des  Betriebs  erhitzen  sich  der  Deckel,  der 
Behälter    für  Nahrungsmittelzubereitung  und  die 
Gehäuseteile  sehr  stark,  berühren  Sie  diese  nicht, 
nehmen  Sie  den  heißen  Behälter  heraus,  indem  Sie 
Topfhandschuhe benutzen.

• 

Reinigen Sie das Gerät regelmäßig.

• 

Es ist nicht gestattet, das Gerät Kindern als Spielzeug 
zu geben.

• 

Aus  Kindersicherheitsgründen  lassen  Sie  die 
Plastiktüten,  die  als  Verpackung  verwendet  werden, 
nie ohne Aufsicht. 

Achtung! Lassen Sie Kinder mit Plastiktüten oder Verpa-
ckungsfolien nicht spielen. 

Erstickungsgefahr!

• 

Dieses  Gerät  darf  von  Kindern  und  behinderten 
Personen  nicht  genutzt  werden,  außer  wenn  die 
Person,  die  für  ihre  Sicherheit  verantwortlich  ist, 
ihnen entsprechende und verständliche Anweisungen 
über  sichere  Nutzung  des  Geräts  und  die  Gefahren 
bei seiner falschen Nutzung gibt.

• 

Es ist nicht gestattet, das Gerät draußen zu benutzen.

• 

Es ist nicht gestattet, das Gerät beim Abtrennen vom 
Stromnetz  am  Netzkabel  zu  ziehen,  halten  Sie  den 
Netzstecker und ziehen Sie diesen aus der Steckdose 
vorsichtig heraus.

• 

Um  Beschädigungen  zu  vermeiden,  transportieren 
Sie das Gerät nur in der Fabrikverpackung.

• 

Es  ist  nicht  gestattet,  das  Gerät  zu  benutzen,  wenn 
der Netzstecker oder das Netzkabel beschädigt sind, 
wenn Störungen auftreten und wenn es herunterge-
fallen  ist.  Es  ist  nicht  gestattet,  das  Gerät  selbstän-
dig  zu  reparieren.  Bitte  wenden  Sie  sich  an  einen 

autorisierten (bevollmächtigten) Kundendienst, falls 
Probleme mit dem Gerät auftreten.

• 

Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, kühlen 
und für Kinder unzugänglichen Ort auf.

DAS GERÄT IST NUR FÜR DEN GEBRAUCH IM HAUS-
HALT GEEIGNET

Verwendung des Behälters (12)

• 

Benutzen Sie das Gerät und seine Teile nur bestim-
mungsmäßig. Es ist nicht gestattet, den Behälter für 
Nahrungsmittelzubereitung (12) auf Heizgeräte oder 
Heizoberflächen zu stellen.

• 

Ersetzen  Sie  den  Behälter  (12)  mit  keiner  anderen 
Schale.

• 

Achten  Sie  darauf,  dass  die  Oberfläche  des 
Heizelements  und  der  Boden  des  Behälters  (12) 
immer sauber und trocken sind.

• 

Benutzen  Sie  den  Behälter  (12)  zum  Mischen 
der  Nahrungsmittel  nicht.  Zerkleinern  Sie  nie 
die  Nahrungsmittel  direkt  im  Behälter  (12),  um 
Beschädigungen  der  Antihaftbeschichtung  zu  ver-
meiden.

• 

Lassen  und  bewahren  Sie  keine  fremden 
Gegenstände im Behälter (12).

• 

Während der Nahrungsmittelzubereitung im Behälter 
(12)  rühren  Sie  diese  nur  mit  der  Plastik-Schaufel 
(18) um. 

• 

Benutzen  Sie  keine  Metallgegenstände,  die  die 
Antihaftbeschichtung  des  Behälters  (12)  zerkratzen 
können.  

• 

Bei  der  Zubereitung  der  Gerichte  mit  Kräutern  und 
Gewürzen, ist es empfohlen, den Behälter (12) sofort 
nach der Zubereitung abzuwaschen.    

• 

Stellen  Sie  den  Behälter  (12)  gleich  nach  der 
Nahrungsmittelzubereitung  unter  Kaltwasser  nicht 
auf, da es zur Beschädigung der Antihaftbeschichtung 
führen kann, lassen Sie ihn abkühlen.

• 

Der  Behälter  (12)  ist  fürs  Waschen  in  der 
Geschirrspülmaschine nicht geeignet.

Tasten der Bedienungsplatte (2)
Wahltasten der Kochprogramme (13)
Zur Wahl des Kochprogramms drücken Sie die entspre-
chende Taste, dabei leuchtet die Tastenanzeige intermit-
tierend. 

Achtung! 
–  Falls  Sie  das  Programm  der  automatischen 

Nahrungsmittelzubereitung  durch  das  Drücken 
einer  von  der  Tasten  (13)  eingeschaltet  und 
keine zusätzlichen Programmeinstellungen auf-
genommen haben, schaltet sich der Multikocher 
im  gewählten  Betrieb  nach  10  Sekunden  ein 
(auf  dem  Bildschirm  wird  die  Zubereitungszeit 
angezeigt  und  das  Rückabzählen  beginnt).  Die 
Tastenanzeige leuchtet konstant.

MW-3809.indd   13

22.11.2013   15:05:07

Summary of Contents for MW-3809 BK

Page 1: ...MW 3809 BK W 12 8 3 17 22 27 31 36 41 MW 3809 indd 1 22 11 2013 15 05 04...

Page 2: ...MW 3809 indd 2 22 11 2013 15 05 05...

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 t 16 17 18 19 30 MW 3809 indd 3 22 11 2013 15 05 05...

Page 4: ...4 12 12 12 12 12 12 12 12 18 12 12 12 12 2 13 13 10 MW 3809 indd 4 22 11 2013 15 05 06...

Page 5: ...5 5 15 3 00 00 14 14 14 4 15 15 t 15 15 16 30 24 13 16 14 C 5 5 60 5 2 40 5 2 15 5 1 5 30 5 1 5 20 5 60 10 5 2 35 5 2 40 MW 3809 indd 5 22 11 2013 15 05 06...

Page 6: ...6 20 30 40 4 5 6 12 17 18 19 1 8 0 8 1 6 19 160 CUP 4 CUP 1 3 12 12 12 10 12 17 17 12 12 12 12 10 11 4 9 3 00 00 13 13 10 14 3 16 14 10 MW 3809 indd 6 22 11 2013 15 05 06...

Page 7: ...7 12 3 15 15 t 24 4 7 12 18 12 18 8 1 4 7 12 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 700 5 3 1902 03 41 MW 3809 indd 7 22 11 2013 15 05 06...

Page 8: ...e and heat sources and open flame Place the unit with free access to the mains socket Use the unit in places with proper ventilation Do not expose the unit to direct sunlight Do not place the unit too...

Page 9: ...stick coating Never leave or keep any foreign objects in the bowl 12 When cooking stir the products in the bowl 12 only with the plastic spatula 18 Do not use metal objects that can scratch the non s...

Page 10: ...that can be damaged by the released steam of high temperature Attention Do not place the unit near bath tubs kitchen sinks or other containers filled with water Open the lid 4 by pressing the button...

Page 11: ...ing the lid 4 do not bend over the steam valve lid 7 openings during unit operation and do not place open parts of your body above the bowl 12 During the first operation some foreign smell from the he...

Page 12: ...f dass das Netzkabel in die Anschlussstelle am Geh use des Ger ts und in die Steckdose fest gesteckt ist Benutzen Sie nur das mitgelieferte Netzkabel Benutzen Sie keine Netzkabel von anderen Ger ten B...

Page 13: ...st nicht gestattet das Ger t zu benutzen wenn der Netzstecker oder das Netzkabel besch digt sind wenn St rungen auftreten und wenn es herunterge fallen ist Es ist nicht gestattet das Ger t selbst n di...

Page 14: ...um Die An zeige des gew hlten Betriebs erlischt die Anzeige des Betriebs der Temperaturhaltung leuchtet auf auf dem Bildschirm wird das Direktabz hlen der Betriebszeit der Temperaturhaltung angezeigt...

Page 15: ...en Beispiel Falls Sie vier Messbecher Gr tze eingesch t tet haben gie en Sie Wasser bis zur Marke die den 4 Bechern CUP entsprechen ein Zur Zubereitung von d nnen Milchbreien ist die empfoh lene Reis...

Page 16: ...r Schaufel 18 kann man den Halter am Geh use des Multikochers benutzen Reinigung und Pflege Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie das Ger t abk hlen Beim Auff llen der Tropfschal...

Page 17: ...17 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 t 16 17 18 19 30 MW 3809 indd 17 22 11 2013 15 05 07...

Page 18: ...12 12 12 12 12 12 12 12 18 12 12 12 12 2 13 13 10 18 MW 3809 indd 18 22 11 2013 15 05 07...

Page 19: ...19 15 3 00 00 14 14 14 4 15 t 15 15 15 16 30 24 13 16 14 5 5 60 5 2 40 5 2 15 5 1 5 30 5 1 5 20 5 60 10 5 2 35 5 2 40 MW 3809 indd 19 22 11 2013 15 05 07...

Page 20: ...20 20 30 40 5 6 4 12 17 18 19 1 8 0 8 1 6 19 160 CUP 4 CUP 1 3 12 12 12 10 17 12 17 12 12 12 12 0 10 11 4 9 3 00 00 13 13 10 14 3 16 14 10 MW 3809 indd 20 22 11 2013 15 05 07...

Page 21: ...21 12 3 15 t 15 24 4 7 12 18 12 18 8 1 4 7 12 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 700 5 i i i i i i i i i i i i MW 3809 indd 21 22 11 2013 15 05 08...

Page 22: ...i v ca cablul de alimentare s fie perfect introdus n racordul pe corpul dispozitivului i n priza electric Utiliza i doar cablul de alimentare care face parte a setului de livrare i nu utiliza i cablul...

Page 23: ...ivul de sine st t tor Pentru orice ntreb ri n leg tur cu repara ia dispozitivului adresa i v la un centru de service autorizat P stra i dispozitivul la loc uscat i r coros inaccesibil pentru copii DIS...

Page 24: ...24 de ore dup finisarea c ruia procesul de preparare a alimentelor va fi finalizat Aceast func ie este disponibil pentru programele Sup La aburi nc lzire Terci cu lapre Crupe n bu ire Seta i cu butoa...

Page 25: ...lzire 10 se afl senzorul de temperatur 11 Asigura i v c nimic nu ncurc circula iei liber a senzorului nchide i capacul 4 p n se va auzi un click ntroduce i racordul cablului de alimentare n locul 9 i...

Page 26: ...Nu amplasa i vasul 12 n ma ina de sp lat vase terge i suprafa a elementului de nc lzire doar n stare r corit evita i n orice caz p trunderea apei n interiorul corpului a dispozitivului Nu scufunda i...

Page 27: ...ystavujte za zen p soben p m ho slune n ho z en Neinstalujte p stroj v bezprost edn bl zkosti zd a st n n bytku Kontrolujte aby nedo lo ke kontaktu nap jec ho kabelu s hork mi povrchy a ostr mi okraji...

Page 28: ...kr bat nep ilnavou vrstvu m sy 12 P i va en j del s pou it m bylinek a ko en je t eba okam i t po p prav umyt m su 12 Aby nedo lo k po kozen nep ilnav ho povrchu po dokon en p ipraven potravin ned ve...

Page 29: ...any umyvadla a jin ch n dob napln n ch vodou Otev ete poklici 4 stisknut m tla tka 5 a vezm te pok lici za ucho 6 Umyjte v echny odn mateln sti m su 12 p nev na va en v p e 17 lopatku 18 a odm rku 19...

Page 30: ...esa to je p pustn Kontrolujte p ipravenost potravin v pr b hu va en pokud je to nutn zam ch vejte potraviny lopatkou 18 Nepou vejte kovov p edm ty kter by mohly po kr bat jeho nep ilnav povrch m sy 12...

Page 31: ...31 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 I t 16 17 18 19 30 31 MW 3809 indd 31 22 11 2013 15 05 09...

Page 32: ...32 12 12 12 12 12 12 12 12 18 12 12 12 12 2 13 13 10 MW 3809 indd 32 22 11 2013 15 05 09...

Page 33: ...33 33 I 15 3 00 00 14 14 14 4 15 15 I t I 15 15 16 30 24 13 16 I 14 C 5 5 60 5 2 40 i 5 2 15 5 1 5 30 5 1 5 20 5 60 10 5 2 35 5 2 40 MW 3809 indd 33 22 11 2013 15 05 09...

Page 34: ...34 20 30 40 4 5 6 12 17 18 19 1 8 0 8 1 6 19 160 CUP 4 CUP 1 3 12 12 12 10 12 17 17 12 12 12 12 10 11 4 9 3 00 00 13 13 10 14 3 16 14 10 MW 3809 indd 34 22 11 2013 15 05 09...

Page 35: ...35 12 3 15 15 I t 24 4 7 12 18 12 18 8 1 4 7 12 1 1 1 1 1 1 i i 220 240 50 60 700 5 3 2004 108 EC 2006 95 EC MW 3809 indd 35 22 11 2013 15 05 09...

Page 36: ...36 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 t 16 17 18 19 30 MW 3809 indd 36 22 11 2013 15 05 09...

Page 37: ...37 12 12 12 12 12 12 12 12 18 12 12 12 12 2 13 13 10 MW 3809 indd 37 22 11 2013 15 05 09...

Page 38: ...38 i 15 3 00 00 14 14 14 4 15 i 15 t I 15 15 16 30 24 13 16 14 5 5 60 5 2 40 5 2 15 5 1 5 30 5 1 5 20 5 60 10 5 2 35 5 2 40 MW 3809 indd 38 22 11 2013 15 05 09...

Page 39: ...39 20 30 40 4 5 6 12 17 18 19 1 8 0 8 1 6 19 160 CUP 4 CUP 1 3 12 12 12 10 12 17 17 12 12 12 12 10 11 4 9 3 00 00 13 13 10 14 3 16 14 10 MW 3809 indd 39 22 11 2013 15 05 10...

Page 40: ...40 12 3 15 15 t 24 4 7 12 18 12 18 8 1 4 7 12 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 700 5 3 MW 3809 indd 40 22 11 2013 15 05 10...

Page 41: ...g n r z tk g ul ng Jih zni el ktrg ul g nd o tk zgich ishl tm ng El ktr shnuri jih z k rpusid gi ul n dig n o rnig el ktr vilk si es r z tk g zich birikk n bo lishi k r k F q t jih zning o zig qo shib...

Page 42: ...shini 12 ishl tish q id l ri Jih z bil n qisml rini f q t mo lj ll ng n m qs dig muv fiq ishl ting vq t pishiril dig n idishini 12 qiziydig n jih zl rg vq t pishiril dig n s hnl rg qo yib ishl tish t...

Page 43: ...shirish Isitish Shirguruch Yorm Diml sh Tugm l rini 13 b sib vq t pish dig n d sturni t nl ng B SHL SHNI K YING SURISH tugm sini 16 b sing tugm l ri 14 bil n vq t pish dig n v qtni b lgil b qo ying Es...

Page 44: ...v z eshiti lib displ yd 3 00 00 l m tl ri yorish di Tugm sini 13 b sib k r kli o zi pishir dig n d sturni t nl ng shund t nl ng n d stur ko rs tgichi yorish di Diqq t Tugm si 13 b silib vq tni o zi pi...

Page 45: ...vug nd n k yin rting jih z k rpusi ichig h ch m suv tushm sin Jih z k rpusini el ktr shnuri v el ktr vilk sini suvg yoki b shq suyuqlikk s lm ng Jih zni qirib t z l ydig n gr ssiv yuvish v sit l ri b...

Page 46: ...num rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie este 0606xxxxxxx ns...

Page 47: ...MW 3809 indd 47 22 11 2013 15 05 10...

Page 48: ...2013 GOLDER ELECTRONICS LLC 2013 MW 3809 indd 48 22 11 2013 15 05 10...

Reviews: