19
Accessori
(accessori forniti, a richiesta, montati o non montati sull’unità) -
Accessories
(accessories supplied, on request, mounted on the unit
y
L'unità standard viene fornita senza filtro aria.
In questo modo il cliente può scegliere se utilizzare una sezione
filtro aria fra quelle disponibili come accessori (vedi SFA - SFC -
SFD), od adottare una griglia di ripresa con filtro aria, od inserire un
filtro aria lungo la canalizzazione di aspirazione.
y
L'unità standard è dotata di una morsettiera base. Disponibili,
come accessori, una morsettiera (MOR-TMB con IP55, ecc.) tipo
“Mammut” + Termostato minima temperatura acqua calda.
y
Il comando remoto è un accessorio. Disponibile ampia gamma di
comandi remoti stand-alone, comunicanti, master-slave e
vastissimi sistemi di regolazione.
y
Casse di copertura standard: "S" - "D". A richiesta (con
sovrapprezzo) disponibile qualsiasi tipo di materiale e/o spessore
(inox, altre tinte RAL, ecc.). Idem per le bacinelle
raccoglicondensa.
y
L'unità standard è costituita da una unica cassa portante
(monoblocco) che contiene il venti la batteria.
y
Ampia disponibilità di valvole: valvole on/off valvole, modulanti, 3
vie e 2vie complete di servocomando, per impianti a 2/4 tubi.
y
Standard unit supplied without air filter.
In this way, the client can choose an air filter section between
the ones available as accessories (see SFA - SFC - SFD), or an
air intake grill with air filter, or an air filter in the intake duct.
y
Standard unit is equipped with basic terminal board. Available,
as accessories, a terminal board (MOR-TMB with IP55, etc.)
Mammoth type terminal board + water flow temperature
thermostat.
y
The remote control is an accessory. Available large range of
remote control stand-alone, with communication, master-
slave and regulations.
y
Standard main casing: "S" - "D". On request (with
additional price) available any material type and/or thickness
(stainless steel, any other RAL colour, etc.). Same for the
condensate drain pans.
y
Standard unit is made of a single bearing structure (single
block) which includes the fan + the coil.
y
Large range of valves : on/off , 3 way and 2 way valves completed
with actuator for 2/4 pipes .
SEZIONE RISCALDAMENTO CON RESISTENZE ELETTRICHE (ACCESSORIO)
Resistenze elettriche assemblate su un telaio in acciaio zincato, installato
all'interno di un Box realizzato secondo le specifiche previste (pannelli
autoportanti con tecnologia SST).
Resistenze elettriche realizzate secondo le normative internazionali elettriche e
di sicurezza, di tipo corazzato con alettatura di scambio termico in alluminio.
Ogni singola resistenza elettrica è 230Vac/lPh/50Hz. Max temperatura di
funzionamento delle resistenze elettriche: 350°C.
A seconda del modello, della potenza e del numero di stadi richiesto, viene
utilizzato un numero differente di resistenze elettriche, che vengono poi
assemblate e collegate elettricamente fra di loro con cablaggio
230Vac/lPh/50Hz o 400Vac/3Ph+N/50Hz secondo quanto richiesto.
Ogni singolo stadio di potenza viene corredato di n° 1 termostato di sicurezza
"TS" a riarmo automatico. Standard sezioni elettriche monostadio, senza relè di
potenza, senza interruttore magnetotermico generale.
A richiesta qualsiasi potenza, tensione 230Vac monofase o 400Vac trifase, 1-2-
3
stadi di potenza.
Per un buon funzionamento del sistema, quando sono presenti le resistenze
elettriche è sempre consigliata la funzione post-ventilazione
HEATING SECTION WITH ELECTRICAL HEATERS (ACCESSORY)
Electrical heaters assembled on galvanized steel frame, installed inside a
box
made according with the specifications (self-supporting panels with
SST
technology).
Electrical heaters are made according to the international electric and
safety
standards, of armored type with aluminum fins. Each electrical
heater is
230Vac/lPh/50Hz. Electrical heaters Max working temperature:
350°C.
Depending on the model, on the power and number of stages,
a different
number of electric heaters is installed, assembled and
connected with
230Vac/lPh/50Hz or 400Vac/3Ph+N/50Hz.
Each single stage is provided with a "TS" safety thermostat with
automatic
reset. Standard electrical sections are single-stage, without
power relay, without
general magnetothermic switch.
On request, any power is available, with 230Vac single phase or 400Vac
three-
phase, 1-2-3 power stages.
For a correct operation of the system, when are installed electric heaters,
it is
always recommended the post-ventilation function.
Descrizione accessori -
Accessories description
MOR-TMB
- Morsettiera tipo “Mammut” + Termostato minima acqua calda.
- Mammoth type terminal board + water low temperature thermostat.
CRA
- Comando a parete 230Vac con OFF/Est/Inv + 3 velocità + termostato (gestione
unità 2-4 tubi, con/senza valvole)
- Electronic remote control with OFF/Summer/3 speed + Room thermostat
(control 2-4 pipe units, with/without valves).
CRB
- Comando a parete a microprocessore gestione 2/4 tubi con/senza valvole.
- Micro-processor remote control, control 2-4 pipe units, with/without valves.
CRBM
- Comando a parete gestione 2/4 tubi, per motore Brushless, per valvole modulanti.
- Wall-mounted control management 2/4 pipes, for Brushless motor for modulating
valves.
TEL
- Scheda madre + Sonda aria + Sonda acqua + Ricevitore I.R. + Telecomando
(gestione 2/4 tubi, con/senza valvole).
- Mothe Air Water sensor - I.R. re I.R. Remote control (control
2-4 pipe units, with/without valves).
SDI.4X3A
- Scheda con 4 uscite (n° 4 motori, 3 velocità) da 3 A.
- Power board with 4 by 3A output (3 speed, 4 motors).
SDI.2X10A
- Scheda con 2 uscite (n° 2 motori, 3 velocità) da 10 A.
- Power board with 2 by 10A output (3 speed, 2 motors).
Summary of Contents for HCN 103
Page 23: ......