7
12/99
Component
Component
Component
Component
Component
Composant
Composant
Composant
Composant
Composant
Componente
Componente
Componente
Componente
Componente
Nominal value
Nominal value
Nominal value
Nominal value
Nominal value
Limit
Limit
Limit
Limit
Limit
Valeur nominale
Valeur nominale
Valeur nominale
Valeur nominale
Valeur nominale
Limite
Limite
Limite
Limite
Limite
Valor nominal
Valor nominal
Valor nominal
Valor nominal
Valor nominal
Límite
Límite
Límite
Límite
Límite
Cylinder head
Tête cylindre :
Culata:
Strain limit
Limite de déformation
Límite de deformación
***
0,03 mm
Cylinder:
Cylindre :
Cilindro:
Bore
Alésage
Diámetro
69,000 - 69,005
69,1 mm
Ovalization limit
Limite d’ovalisation
Límite de ovalización
***
0,03 mm
Camshaft:
Arbre à cames :
Arbol de levas:
C a m
Dimensions
Dimensión
dimensions (F. 1)
des cames (F. 1)
de las levas (F. 1)
Induction “A”
Admission “A”
Admisión “A”
36,545 - 36,645 mm 36,45 mm
Induction “B”
Admission “B”
Admisión “B”
30,021 - 30,121 mm 29,92 mm
Induction “C”
Admission “C”
Admisión “C”
6,524 mm
***
Exhaust “A”
Echappement “A”
Escape “A”
36,547 - 36,647 mm 36,45 mm
Exhaust “B”
Echappement “B”
Escape “B”
30,067 - 30,167 mm ***
Exhaust “C”
Echappement “C”
Escape “C”
6,48 mm
***
Camshaft eccentricity
Limite d’excentration
Límite descentramiento
limit
arbre à cames
árbol de levas
***
0,03 mm
Timing chain:
Chaîne de distribution :
Cadena de distribución:
Type / number of links
type/nombre de maillons
Tipo/Número de eslabones
DID SC • A - 0404A
SDH/104
***
Rocker arm/rocker arm shaft:
Balancier/axe de balancier :
Balancín/eje balancín:
Rocker arm inner Ø
Ø interne balancier
Ø interior balancín
12,000 - 12,018 mm 12,03 mm
Rocker arm shaft outer Ø
Ø externe arbre balancier
Ø exterior eje balancín
11,981 - 11,991 mm 11,995 mm
Rocker arm-shaft allowance
Jeu arbre-balancier
Juego eje-balancín
0,009 - 0,012 mm
***
Valves, valve seats,
Soupapes, sièges
Válvulas, asiento de las
valve guides:
soupapes, guides soupapes: válvulas, guías de válvulas:
Valve allowance
Valve allowance
juego de la válvula
(cold) ASP
jeu de la soupape ASP
(en frío) ASP
0,08 - 0,12 mm
***
SCAR
(à froid) SCAR
SCAR
0,16 - 0,20 mm
***
Valve dimensions
Dimensions des soupapes
Dimensiones de las válvulas
Head diameter
Head diameter
Head diameter
Head diameter
Head diameter
Face width
Face width
Face width
Face width
Face width
Seat width
Seat width
Seat width
Seat width
Seat width
Edge thickness
Edge thickness
Edge thickness
Edge thickness
Edge thickness
Diamètre de la tête
Diamètre de la tête
Diamètre de la tête
Diamètre de la tête
Diamètre de la tête
Largeur de face
Largeur de face
Largeur de face
Largeur de face
Largeur de face
Largeur siège
Largeur siège
Largeur siège
Largeur siège
Largeur siège
Epaisseur bord
Epaisseur bord
Epaisseur bord
Epaisseur bord
Epaisseur bord
Diámetro de la cabeza
Diámetro de la cabeza
Diámetro de la cabeza
Diámetro de la cabeza
Diámetro de la cabeza
Ancho lado
Ancho lado
Ancho lado
Ancho lado
Ancho lado
Ancho asiento
Ancho asiento
Ancho asiento
Ancho asiento
Ancho asiento
Espesor margen
Espesor margen
Espesor margen
Espesor margen
Espesor margen
Head diameter “A” (F. 2)
A S P
33,9 - 34,1 mm
***
Diamètre de la tête “A” (F. 2)
S C A R
28,4 - 28,6 mm
***
Diámetro de la cabeza “A” (F. 2)
Face width “B” (F. 3)
A S P
3,394 - 3,960 mm
***
Largeur de face “B” (F. 3)
S C A R
3,394 - 3,960 mm
***
Ancho lado “B” (F. 3)
Seat width “C” (F. 4)
A S P
0,9 - 1,1 mm
***
Largeur siège “C” (F. 4)
S C A R
0,9 - 1,1 mm
***
Ancho asiento “C” (F. 4)
Edge thickness “D” (F. 5)
A S P
0,8 - 1,2 mm
***
Epaisseur du bord “D” (F. 5)
S C A R
0,8 - 1,2 mm
***
Espesor margen “D” (F. 5)
Stem outer diameter
A S P
5,975 - 5,990 mm
5,94 mm
Diamètre extérieur de la tige
S C A R
5,960 - 5,975 mm
5,92 mm
Diámetro exterior del vástago
Guide inner diameter
A S P
6,000 - 6,012 mm
6,05 mm
Diamètre intérieur du guide
S C A R
6,000 - 6,012 mm
6,05 mm
Diámetro interior de la guía
CARACTERISTICAS DE
CARACTERISTICAS DE
CARACTERISTICAS DE
CARACTERISTICAS DE
CARACTERISTICAS DE
MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO
M O T O R
M O T O R
M O T O R
M O T O R
M O T O R
MAINTENANCE
MAINTENANCE
MAINTENANCE
MAINTENANCE
MAINTENANCE
FEATURES
FEATURES
FEATURES
FEATURES
FEATURES
ENGINE
ENGINE
ENGINE
ENGINE
ENGINE
CARACTERISTIQUES
CARACTERISTIQUES
CARACTERISTIQUES
CARACTERISTIQUES
CARACTERISTIQUES
D’ENTRETIEN
D’ENTRETIEN
D’ENTRETIEN
D’ENTRETIEN
D’ENTRETIEN
M O T E U R
M O T E U R
M O T E U R
M O T E U R
M O T E U R
Summary of Contents for MADISON 250
Page 129: ...13 12 99 MADISON 250 MADISON 250 MADISON 250 MADISON 250 MADISON 250 A3 A3 A3 A3 A3 E E E E E ...
Page 130: ...14 12 99 MADISON 250 MADISON 250 MADISON 250 MADISON 250 MADISON 250 A3 A3 A3 A3 A3 E E E E E ...
Page 290: ...136 12 99 F 147 TERMOSTATO Rimozione 2 1 3 5 6 4 Cs Nm 10 THERMOSTAT Entfernung ...
Page 306: ...152 12 99 NOTE ANMERKUNGEN REMARKS NOTES NOTAS ...