9
viande soit soumise à un premier découpage ou à un pré-découpage en passant par la plaque de trois orifices,
elle est ensuite soumise à la coupe consécutive de deux jeux de lames et de plaques. Cela se traduit par un
meilleur aspect de la viande puisque cette dernière fait l’objet d’un traitement plus doux.
L’agencement des plaques et des lames est le suivant :
La première pièce à poser après la broche est la plaque de 3 orifices, en prenant soin de la placer de telle sorte
que la partie la plus ouverte soit située vers la broche (vers l’arrière). Il faudra ensuite installer la première lame
double de coupe, la plaque intermédiaire, la deuxième lame de coupe et la plaque finale. Notez que la rotation
des pales des lames doit se faire dans le sens contraire des aiguilles d’une montre (en se plaçant devant la
machine). Enfin, placer l’anneau supplémentaire et visser l’écrou en suivant les indications données
précédemment. La machine est prête à travailler
Lorsque les hachoirs sont dotés de bouches de sortie d’un diamètre inférieur ou égal à 100 mm, ils doivent porter
l’indication de « DANGER ». Ne pas utiliser de plaque finale pourvue de d’orifices d’un diamètre égal ou supérieur
à 8 mm ou de forme ovale, à moins d’installer une protection supplémentaire.
En cas de besoin, veuillez consulter votre distributeur.
NETTOYAGE
Pour procéder au nettoyage de l’appareil, la prise secteur doit avoir été débranchée du réseau électrique. Retirer
ensuite l’écrou (
A
) et, à l’aide de l’extracteur (
E
) livré avec la machine, tirez de la broche. Pour ce faire, insérez
l’extracteur dans la rainure que porte le système d’entraînement des lames (
F
).
Le groupe de la broche, des plaques et des lames est facilement lavable dans une cuvette d’eau chaude et de
savon neutre et à l’aide d’une brosse et d’un chiffon.
Quant à la bouche (
G
), dévisser les pommeaux ou manettes (
H
) et tirer de celle-ci jusqu’à son extraction, puis la
laver tel que décrit précédemment.
Le plateau et le protecteur peuvent être nettoyés au moyen de linges humides, avec de l’eau et du savon neutre.
Prendre un soin particulier dans le nettoyage de l’intérieur du tube du plateau.
Après avoir rincé et séché toutes les pièces, les remonter en vue d’une prochaine utilisation de la machine.
L’usage de groupes de nettoyage à pression est déconseillé pour l’équipement électrique de la machine.
ENTRETIEN
Le point essentiel se rapportant à l’entretien de la machine concerne le bon état des plaques et des lames. Si le
hachage du produit n’est pas de la qualité désirée, changez les plaques et les lames ou faites-les aiguiser
(toujours par groupes).
Graissage : (Non valable pour le modèle PM/PK/70)
Il est nécessaire de vérifier le niveau d’huile de la boîte réductrice de la machine, au moins une fois par an. Pour
ce faire, vous devrez retirer la plaque en dévissant les vis (
I
), puis retirer le bouchon de l’entrée supérieure (
J
) et,
à travers cette dernière, dévisser le bouchon de la jauge (
K
). Si de l’huile sort, cela signifie que le niveau est
correct. Dans le cas contraire, lever la machine avec précaution du côté opposé pour en vérifier le niveau. En
général, cela signifie qu’il manque de l’huile. Vous devrez alors ajouter de l’huile à travers l’orifice d’entrée jusqu’à
ce qu’elle déborde et sorte de l’orifice de la jauge. Après le réglage, remettez le couvercle et bien le fixer.
Veuillez consulter EQUIPAMIENTOS CARNICOS, S.L pour connaître le type de lubrifiant à utiliser.
Si l’huile de la boîte de réduction doit être changée, quelle qu’en soit la raison, purger l’huile en retirant le
bouchon de vidange (
L
).
Entretien de la courroie : (Valable uniquement pour le modèle PM/PK-70)
Si, pour une raison quelconque, la courroie (
M
) devait être tendue, cette opération devra être réalisée par des
experts dans les systèmes de transmission par courroie Poly-V.
Pour réaliser l’opération de tension, desserrer l’écrou (
N
) en maintenant la vis (
O
). Ensuite, en vissant la vis (
O
),
vous observerez comment, par son action directe sur le ressort (
S
), la courroie se tend à mesure que le ressort
se comprime. Pour calibrer la tension avec précision, placer la jauge (
T
) entre les faces des pièces qui supportent
le ressort (
S
) et visser doucement jusqu’à ce que la jauge (
T
) soit légèrement en contact avec les faces des
pièces qui supportent le ressort
.
La tension doit être correcte. En effet, la courroie ne doit pas être trop tendue afin d’éviter toute surcharge des
roulements (
Q
) ou du rouleau tendeur (
R
) et doit être suffisamment tendue pour éviter tout patinage.
NIVEAU SONORE
Le niveau de pression acoustique continu équivalent pondéré sur le poste de travail A et sans charge est au plus
de 62 dB (A).
ATTENTION
Grilles avec épaisseur inférieure de 5 mm ne sont pas autorisés à être mis comme une grille finale
(
V
).
Summary of Contents for PC-98L
Page 35: ...32 MHXANH KIMA 1 89 655 CEE Equipamientos Carnicos S L 100 140 1 A A 2 C B...
Page 38: ...35 1 89 655 CEE S L 100 140 1 A A 2 C B...
Page 40: ...37 100 8 A E F G H PM PK 70 I J K S L L PM PK 70 M Poly V N O O S T S T Q R A 62 dB A...
Page 44: ...41...
Page 45: ...42...
Page 47: ...EXTRACCION HUSILLO PC 98L 01 03 2013 01...
Page 61: ...01 03 2013 PC 98L 09 OPCION MOTOR 5Hp 133 135 132 141 140 138 139 135 134 137...
Page 63: ...150 01 03 2013 PC 98L 11 OPCION RUEDAS 152 151 154 153...