background image

A

1

2

CD-ROM

2.

1.

3.

4.

5.

6.

!

USB

ENG

Unpacking

Please ensure you have all the items listed 
before you start installation.

1. Printer
2. USB Cable 2m (Do not connect)
3. Power lead
4. CD-ROM
5. Cleaning Kit (2 T-cards)
6. Getting started guide

FRA

Déballage

Avant de débuter l’installation, vérifiez que tous les éléments
ci-dessous figurent dans l’emballage.

1. Imprimante
2. Câble USB 2m (ne le connectez pas encore)
3. Câble d'alimentation
4. CD-ROM
5. Kit de nettoyage (2 cartes)
6. Guide de démarrage

ESP

Desembalaje

Asegúrese de que cuenta con todos los elementos
enumerados antes de comenzar la instalación:

1. Impresora
2. Cable USB de 2 m (no conectar)
3. Cable de corriente
4. CD-ROM
5. Kit de limpieza (2 tarjetas T)
6. Guía de primeros pasos

POR

Desembalagem

Certifique-se de que dispõe de todos os itens listados antes
de iniciar a instalação.

1. Impressora
2. Cabo USB 2 m (não ligar)
3. Cabo de alimentação 
4. CD-ROM
5. Kit de limpeza (2 cartões T)
6. Guia de introdução

ITA

Apertura dell'imballaggio

Accertarsi che siano presenti tutti gli articoli elencati prima
di procedere all'installazione.

1. Stampante
2. Cavo USB 2 m (Non collegarlo)
3. Cavo di alimentazione
4. CD-ROM
5. Kit di pulizia (2 T-card)
6. Guida rapida per l'utilizzo

DEU

Entfernen der Verpackung

Bitte stellen Sie sicher, dass alle aufgelisteten Teile
vorhanden sind,bevor Sie mit der Installation beginnen.

1. Drucker
2. USB-Kabel 2 m (nicht anschließen)
3. Netzkabel
4. CD-ROM
5. Reinigungsset (2 Reinigungskarten)
6. Inbetriebnahmeanleitung

CHI

拆箱

开始安装之前确认所列物品均未缺少。

1. 

打印机

2. USB 

接线,

米(不要连接)

3. 

电源线

4. 

驱动程序光盘

5. 

清洁套件(

张清洁卡)

6. 

用户使用手册

PyC

Unpacking

Please ensure you have all the items listed 
before you start installation.

1. Pronto Printer
2. Hopper and Stacker
3. USB Cable 2m (Do not connect)
4. Multinational Power Adaptor
5. Ultra Driver CD-ROM
6. Cleaning Kit (2 T-cards

POL

ZawartoÊç opakowania

Przed rozpoczęciem instalacji urządzenia upewnij się, że
opakowanie zawiera wszystkie niezbędne elementy.

1. Drukarka 
2. Kabel USB 2 m (nie podł

ą

cza

ć

)

3. Przewód zasilania
4. CD-ROM 
5. Zestaw do czyszczenia (2 kart

y

w kształcie T)

6. Podr

ę

czna instrukcja obsługi

NLD

Uitpakken

Zorg ervoor dat u alle items hebt die opgenoemd worden
voordat u begint met installeren.

1. Printer
2. USB-kabel 2 m (Niet aansluiten)
3. Stroomsnoer
4. CD-ROM 
5. Schoonmaakkit (2 T-kaarten)
6. Gids om te beginnen

TR

Ambalajdan Çıkarma

Kuruluma başlamadan önce listedeki bütün ürünlere sahip
olduğunuzdan emin olunuz.

1. Yazıcı
2. USB Kablosu 2m (Bağlamayınız)
3. Elektrik kablosu
4. CD-ROM
5. Temizleme Kiti (2 T-kartları)

6. Ba

ş

langıç Kılavuzu

KOR

개봉

설치를 시작하기에 앞서 모든 물품을 확인 바랍니다.

1. 프린터

2. USB 케이블 2m (연결하지 말 것)

3. 전원 케이블

4. 드라이버 CD-ROM

5. 클리닝 키트 (2 T- 카드)

6. 제품 사용 설명서

CHT

打開包裝

在開始安裝之前, 請檢查所有物品與配件是否正確.

1. 印卡機

2. USB 連接線 (請先不要接上電腦)

3. 附有各國插頭的電源線

4. 印卡機驅動程式光碟

5. 二份軌道清潔卡

6. 安裝手冊

Printer Installation

Installation de I’imprimante

Instalación de la Impresora

Instalação da Impressora

Installazione della stampante

Druckereinrichtung

打印机安装

Установка Принтера

Instalacja drukarki

Installatie van de printer

Printer Kurulumu

프린터 설치

安裝印卡機

A

Pronto QSG A4 Generic:3649/22/04 Issue 1.02  10/6/10  15:45  Page 1

Summary of Contents for Pronto

Page 1: ...nterference in which case the user may be required to take adequate measures Getting started guide Guide de d marrage Gu a de primeros pasos Guia de introdu o Guida rapida per l utilizzo Inbetriebnahm...

Page 2: ...rattere legale 35 48 DEU Inhalte Abschnitt A Druckereinrichtung 1 16 Abschnitt B Pflege Ihres Druckers 17 22 Abschnitt C Verbrauchsartikel 23 34 Abschnitt D Kontaktdaten Rechtsbelehrung 35 48 CHI A 1...

Page 3: ...orhanden sind bevor Sie mit der Installation beginnen 1 Drucker 2 USB Kabel 2 m nicht anschlie en 3 Netzkabel 4 CD ROM 5 Reinigungsset 2 Reinigungskarten 6 Inbetriebnahmeanleitung CHI 1 2 USB 2 3 4 5...

Page 4: ...N o ligue ainda o cabo USB ITA IMPORTANTE Non collegare ancora il connettore USB DEU WICHTIG Schlie en Sie das USB Kabel noch nicht an CHI USB PyC USB POL WA NE Nie nale y jeszcze pod cza kabla USB NL...

Page 5: ...uale Ingresso per tessera di pulizia 6 Porta USB 7 Ingresso alimentazione CC DEU Teile des Druckers 1 Riegel zum ffnen der Abdeckung 2 Thermodruckkopf 3 Kartenreinigungswalze 4 Funktionstaste 5 Zuf hr...

Page 6: ...con messa a terra Temperatura ambiente compresa tra 10 e 30O C 50 86O F Protezione da agenti chimici e luce solare diretta Umidit relativa 20 70 DEU Anforderungen bez glich des Aufstellortes des Druck...

Page 7: ...ore blu e presenta una superficie appiccicosa 4 Riposizionare la cassetta di pulizia delle tessere nella stampante NB Per ogni successiva sostituzione del rullo di pulizia fare riferimento alle pagine...

Page 8: ...Per stampare tessere riscrivibili 1 Rimuovere il nastro dalla stampante 2 Chiudere il coperchio 3 Inserire una tessera riscrivibile nella feritoia di alimentazione con la superficie mattata rivolta v...

Page 9: ...fica in cui ci si trova e collegarlo all alimentatore Collegare l alimentatore alla rete elettrica e quindi alla stampante per mezzo dell apposita spina la stampante si accender automaticamente IMPORT...

Page 10: ...istruzioni a schermo per installare i driver della stampante Una volta completata l installazione collegare la stampante al PC per mezzo del cavo USB Ora possibile iniziare a stampare carte plastiche...

Page 11: ...re i rulli e la testina di stampa ogni volta che viene inserito un nuovo rocchetto di nastro vedere le pagine 21 22 e 27 28 DEU Pflege Ihres Druckers Die Pflege des Druckers ist wichtig f r ein gutes...

Page 12: ...izia Stampante 4 Il processo di pulizia viene eseguito automaticamente finch il LED non diventa verde DEU Reinigung der Walzen Um die Druckqualit t aufrechtzuerhalten empfehlen wir den Drucker bei jed...

Page 13: ...la testina di stampa ogni volta che viene sostituito il nastro di stampa Utilizzare l apposita penna in dotazione con il kit di pulizia Aprire la stampante e servendosi della penna raschiare pi volte...

Page 14: ...imagens ITA Materiali di consumo Nastri per stampa Descrizione 300YMCKO Nastro 5 pannelli 300 immagini 600KO Nastro resina nero 2 pannelli 600 immagini 1000K Black Nastro resina nero monocromatico 100...

Page 15: ...monochrome kleurfilm 1000 afbeeldingen 1000K Green Groene monochrome kleurfilm 1000 afbeeldingen TR Sarf malzemeleri Ribon Tan m 300YMCKO 5 panel ribon 300 bask 600KO 2 panel siyah ribon 600 bask 100...

Page 16: ...tiene 5 tessere di pulizia e 1 penna 3633 0054 Contiene 5 rulli di pulizia con 1 barra di metallo DEU Verbrauchsartikel Reinigungsset Beschreibung CK1 Enth lt 5 Reinigungskarten und 1 Stift 3633 0054...

Page 17: ...ovo 4 Staccare con cura lo strato protettivo bianco per scoprire la superficie appiccicosa 5 Inserire un nuovo rullo di pulizia nella cassetta e nella stampante DEU Wechseln der Reinigungswalze Eine n...

Page 18: ...ffnen Sie Drucker und klicken Sie mit der rechten Maustaste darauf W hlen Sie aus dem Drop Down Men die Option Bevorzugte Druckereinstellungen und dann KARTENVORDERSEITE Stellen Sie f r HoloPatch Ja e...

Page 19: ...ampante possibile utilizzare carte plastiche a banda magnetica sia HiCo che LoCo DEU Verwendung von Magnetstreifenkarten Stellen Sie beim Eingeben von Magnetstreifenkarten sicher dass sich der Streife...

Page 20: ...it for the purpose of verifying that the claimed defect has not been caused by non Ultra approved media or by foreign particles or substances which have caused chemical or physical damage Ultra s dec...

Page 21: ...omagn tique Partie 1 BS EN 50 082 1 Standard g n rique de compatibilit lectromagn tique Partie 1 BS EN 60 950 1992 S curit des quipements informatiques y compris quipements lectriques de bureau ACERCA...

Page 22: ...te durante l installazione e l utilizzo della stampante per carte plastiche di identificazione Pronto Le informazioni qui contenute sono soggette a modifiche senza preavviso Ultra Electronics Limited...

Page 23: ...ez glich aller Schadensf lle ist endg ltig 3 Garantieanspr che Wenn sich der MAGICARD Drucker w hrend dieses Zeitraums als defekt herausstellt wenden Sie sich bitte an Ihr Ultra Service Center Das Per...

Page 24: ...yfikacyjnych w celu sprawdzenia czy defekt kt rego dotyczy roszczenie nie powsta wskutek u ycia no nik w niezatwierdzonych przez firm Ultra b d przez cz stki obcych substancji kt re mog y spowodowa us...

Page 25: ...Pronto kaartprinter De basis op grond waarvan conformiteit wordt verklaard Het product zoals hierboven bepaald voldoet aan de eisen van de bovenstaande EU richtlijnen door te voldoen aan de volgende s...

Page 26: ...RONICS LTD U K KCC A RFID USN 13 56MHZ 13 56 MHZ RFID RF 47 544MV M 10 M ASK A1D ULTRA ELECTRONICS LTD RFID USN 3649 0003 KR PRONTO SMART ULT PRONTO S ULTRA ELECTRONICS LTD U K Pronto Ultra Electronic...

Reviews: