![MAAX 10011916 Installation And User Manual Download Page 20](http://html1.mh-extra.com/html/maax/10011916/10011916_installation-and-user-manual_3148218020.webp)
SHOWER INSTALLATION
F
RAMING
(F
IG
. 40)
Construct the alcove in accordance
with Fig. 40 and the dimensions in the
table. All dimensions are expressed in
inches and millimetres.
Note: The following measurements
are not those of the unit but those
required for installation; for easier
installation add 1/4" (6 mm) to
dimensions A and B only.
Important:
If the unit has a pre-
installed plumbing system, consult the
installation and user's guide for pre-
installed plumbing systems
to know the
information specific to frame
construction.
A
SSEMBLY OF
S
ECTIONAL
U
NITS
(
FIG
. 41)
Sectional units that were
disassembled must be reassembled
before the unit is installed.
Apply
silicone between the flanges.
(Fig. 41).
Use the same nuts that
held the pieces together when you
received the unit.
Important: Do not over-tighten screws.
INSTALLATION DE DOUCHE
E
NCADREMENT
(F
IG
. 40)
Construire l’alcove selon le schéma de
la Fig. 40 et les dimensions du tableau.
Toutes les dimensions sont exprimées
en pouces et en millimètres.
Note: Les dimensions ci-dessous ne
sont pas celles de l’unité, mais celles
requises pour l’installation; pour faciliter
l’installation, ajouter 1/4” (6 mm) aux
dimensions A et B seulement.
Important:
si l’unité a un système de
plomberie pré-installée en usine, consulter
le
guide d’installation et d’utilisation pour
système de plomberie pré-installée
pour
connaitre les informations spécifiques à la
construction de l’encadrement.
A
SSEMBLAGE DES UNITÉS
SECTIONNELLES
(F
IG
. 41)
Les unités sectionnelles qui ont été désas-
semblées doivent être réassemblées avant
la pose finale.
Au réassemblage,
appliquer un joint de silicone entre les
lèvres. (Fig. 41)
. Utiliser les boulons qui
retenaient les pièces ensemble lors de la
réception de l’unité.
Important: Ne pas trop serrer les vis.
INSTALACIÓN DE DUCHA
E
STRUCTURA
(F
IG
. 40)
Construya el nicho según el esquema de
la Fig. 40 y especificaciones de la tabla
de dimensiones. Todas las dimensiones
vienen en pulgadas y milímetros.
Nota: Las dimensiones indicadas a con-
tinuación no son las de la unidad, sino
las requeridas para la instalación; para
facilitar la instalación, añádase 1/4” (6
mm) a las dimensiones A y B solamente.
Importante:
si la unidad viene de la fábrica
con sistema preinstalado de plomería,
consulte
Guía de Instalación y Utilización
para Sistema de Plomería Preinstalado
para enterarse de informaciones
específicas a la construcción del armazón.
E
NSAMBLE DE UNIDADES SECCIONALES
(F
IG
. 41)
Las unidades seccionales que han sido
desmontadas deben de ser ensambladas de
nuevo antes de la instalación final.
En el
momento de ensamblar de nuevo, aplique
un punto de silicona entre los bordes (Fig.
41).
Utilice los pernos que mantenían las
piezas unidas cuando recibió la unidad.
Importante: No ajuste mucho los
tornillos.
18
Fig. 40
A
B
D
E
C
2” x 4”
MODEL
MODÈLE
MODELO
# / No
A
B
C
D
E
38 3/4
38 3/4
79 1/4
12
12
984
984
2013
305
305
37
37
77 1/2
12
12
940
940
1969
305
305
Novello
3577, 100137,
140171, 200027
Legende
LW3838 / LB3838
100127 / 100231
200020 / 200021
Fig. 41
Silicone
Silicona